Текст книги "Восстановление (ЛП)"
Автор книги: Скарлетт Эдвардс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)
Глава 21
Я просыпаюсь на следующее утро полностью отдохнувшей и нахожу кровать снова пустой.
– Черт! – проклинаю я. – Дерьмо, дерьмо, дерьмо!
Мне не нужно смотреть на время, чтобы догадаться, что я уже давно должна быть в офисе. Джереми-ублюдок! Снова ушел без меня.
Как я могу показать свои способности, если он даже не позволяет мне приходить на работу? Какой, черт возьми, был пункт трудового договора, если мне даже не разрешают выполнять свои обязанности? Когда он вернется домой, у нас будет долгий разговор о том, чего он ожидает от меня в Стоунхарт Индастриз.
Я быстро принимаю душ. Вспоминаю вчерашний разговор. Был ли это провал? Или это был смутный вид успеха?
У меня нет ответов касательно Хью. Почему у него ошейник? Как он получил фотографии? Почему он показал их мне? По крайней мере, я знаю, почему Джереми так презирает это имя, благодаря сообщению Фей.
Я удивляюсь тому, как все разворачивается. Джереми рассказал мне историю захвата компании отца. Я предполагала, что после этого он просто уволил человека, забрав у него всё и оставив его в нищете.
Это было наивно с моей стороны. Если бы отец Джереми был так же успешен, как я себе представляю, вышвырнуть его было бы крайне бесполезно. Я знаю историю детства Джереми от Чарльза. Несмотря ни на что, он уважал своего отца.
И вот, кажется, после того, как Джереми взял на себя компанию, он втянул его во что-то.
А как же братья Джереми? Они тоже работают в Стоунхарт Индастриз? Я уже встречалась с ними, не осознавая этого? Я знаю, почему Джереми выбрал меня. Я знаю о его вендетте против моей семьи. Но больше я ничего не знаю.
Человек, несмотря на близость, которую мы разделили, все еще является полной загадкой. То, на что он способен – доброта и сострадание – продолжает удивлять меня. Сомневаюсь, что когда-нибудь смогу справиться со всеми масками Джереми Стоунхарта.
После душа я проверяю телефон, надеясь увидеть сообщение от Фей. Что-нибудь, что даст мне знать, что она, по крайней мере, получила мою голосовую почту.
Ничего нет. Я разочарована. Прошло несколько дней с тех пор, как я звонила ей. Достаточно времени, чтобы вернуться ко мне. Кажется, я действительно потеряла ее. Осознание огорчает меня.
Я спускаюсь вниз, натыкаясь по пути на Розу. Она улыбается мне.
– Рада, что вы вернулись, дорогая, – говорит она, касаясь моей руки.
Потерять одну дружбу и обрести другую? По крайней мере, мы с Розой снова разговариваем.
– Эй, Роза, – кричу я прежде, чем она поворачивает за угол. – Ты знаешь, где лежат ключи от машины?
Она останавливается и поворачивается.
– Да. Но вы уверены, что это хорошая идея? Саймон мог бы вам помочь...
– Я не хочу иметь дело с Саймоном, – говорю я с отвращением. – Я хочу проехаться одна. Мне нечего делать, да и у Джереми не будет с этим проблем. Не волнуйся.
Говорю я после короткой паузы.
– Я вернусь.
– В таком случае, – говорит она. – Конечно. Я покажу вам. Просто следуйте за мной.
***
Через несколько минут я сижу за рулем машины. Я даже не знала, что у Джереми есть такая. Оказывается есть гараж, наполненный экзотическими автомобилями, который мне как-то удалось упустить из виду. Это отдельное здание, не связанное с главным домом, расположенное в нескольких минутах езды на территории Джереми.
Были и Порше, и БМВ, и Мазератти, и даже Ламбо. Я спросила Розу, водит ли Джереми их сам. Она покачала головой и сказала:
– Нет, уже на протяжении нескольких лет.
Похоже, он больше коллекционер.
Все эти дорогие машины пугают меня. Мне бы не хотелось испортить одну из них, неправильно управляя. Поэтому я выбрала самую простую, какую только могла, а также самую маленькую: Porsche 911 Carrera.
Тем не менее мне понадобилось несколько минут, чтобы осознать, что я нахожусь за рулем Порше. В детстве я не увлекалась автомобилями.
Я запускаю двигатель. Он начинает мурлыкать. От мягкой вибрации у меня бегут мурашки по телу. Подавив смешок, убираю ногу с тормоза и качу вперед через открытые ворота гаража.
Не машина, а мечта. Тойота, которую я водила в штате Мэн, не сравнится с ней. Для сравнения, с Тойотой я чувствовала, что мне нужно стараться изо всех сил, чтобы заставить её повернуться. С Порше у меня такое ощущение, будто она может читать мои мысли и знает, куда я хочу поехать, прежде чем направить её.
Я проезжаю через ворота и надеваю солнцезащитные очки. Не потому что солнце яркое, а потому что не хочу, чтобы мои фотографии были во все журналах.
Это не значит, что я не собираюсь выходить. Я просто хочу испытать свободу, покатавшись по округе. Тем не менее, после того эпизода в греческом ресторане я знаю, что не могу быть слишком осторожной.
Я медленно еду по жилым улицам вокруг особняка Джереми. Я просто хочу исследовать окрестности. Удивительно, я живу здесь так долго и до сих пор не сделала это.
Много домов я не вижу. Я вижу много обширных поместий. Как у Джереми. Резиденции спрятаны на земельных участках.
Улицы тихие и пустые. Может быть просто неподходящее время. Сомневаюсь, что папарацци следят за мной. Поэтому я опускаю окно, чтобы почувствовать ветер. Я ощущаю соленый привкус моря. Смешанный с чистым, легким для дыхания воздухом, исходящий от вечнозеленых растений, который кружится вокруг меня и наполняет легкие. Я делаю глубокий вдох.
Через какое-то время я замечаю девушку с двумя золотистыми ретриверами. Она одета в черный с розовым спортивный костюм, обтягивающий ее тело как вторая кожа. Ее длинные светлые волосы собраны в хвостик. Она примерно моего возраста.
Она останавливается и машет мне. Я испуганно гляжу секунду, и мгновенно начинаю закрывать окно. Но что-то меня останавливает. Чего я боюсь?
– Эй! – кричит она. – Эй, мы соседи, не так ли?
Я останавливаю машину рядом с ней на дороге.
– Да, – говорю я. – Наверное, да. Как ты узнала?
– Номерной знак. Это машина Джереми Стоунхарта, не так ли?
– Ты знаешь его?
– О, мы встречались в прошлом. Раз или два, – подмигивает она.
Моя оборона мгновенно переходит в состояние повышенной готовности.
– Что ты имеешь в виду под "встречались"? – спрашиваю я, чувствуя, как неожиданная волна ревности поглощает меня.
Она смеется.
– Я просто пошутила, детка. Я узнала тебя. Я знаю, что где-то здесь находится резиденция Стоунхарта. Не волнуйся. Этот мужчина весь твой.
– Я не волнуюсь, – говорю я, пытаясь защитить свою гордость.
Она наклоняет голову в сторону.
– А выглядишь наоборот. В любом случае забудь об этом, – она протягивает руку. – Я Трейси.
Я колеблюсь секунду, а затем высовываю руку через окно.
– Лилли, – говорю я.
– Я знаю, – хихикает она. – Приятно познакомиться. Ты проезжала мимо меня несколько раз на прошлой неделе или это было неделю назад? В любом случае, я всегда вижу тебя в лимузине.
– Правда? – спрашиваю я. – Я удивлена, что ты смогла увидеть через тонированное стекло.
– У меня убийственное зрение, – пожимает она плечами.
Одна из собак лает на что-то в деревьях и прыгает вперед, подталкивая Трейси к себе, прежде чем она берет его под контроль.
– Эти двое становятся беспокойными. Мне лучше пойти. Приятно было познакомиться, Лилли. Надеюсь увидеть тебя здесь.
– Пока, – говорю я ей вслед.
Потерять одного друга, и получить взамен двух?
***
Джереми приезжает вечером.
– Я слышал ты сегодня немного прокатилась, – говорит он мне после того, как я приветствую его поцелуем. Он улыбается. – Я рад, что ты пользуешься всей этой роскошью.
– Это было так весело! – фонтанирую я.
Попрощавшись с Трейси, я выехала на автостраду. Проносясь мимо других машин, ощущая мощь двигателя – такой кайф.
– Думаю, я смогла бы привыкнуть к этому.
– Куда ты ездила? – спрашивает Джереми.
Он слушает меня, меняя свой костюм на что-то более непринужденное.
Мы садимся ужинать, который Чарльз подает сам. Он видит хорошее настроение, в котором мы с Джереми находимся. Из-за спины Джереми он широко улыбается мне, а затем подмигивает. Я киваю ему и в ответ улыбаюсь.
– Лилли, – говорит Джереми после того, как мы идем в гостиную с бокалами вина в руках. – Завтра я должен быть в Бостоне и останусь там на выходные. Я знаю, что ты там выросла, и хотел бы, чтобы ты присоединилась ко мне. Но мой график полностью расписан. У нас не будет времени друг для друга. Все-таки, я хотел бы спросить: ты хочешь поехать?
– Когда ты вернешься?
– Поздно вечером в воскресенье.
Я рассматриваю предложение. Должно быть было бы интересно посетить место, в котором я родилась, но в то же время два шестичасовых полета в течение нескольких дней не совсем нравятся мне.
– У тебя там дела? – спрашиваю я.
– Верно, – говорит он. – Я имею в виду...
Он смотрит на меня сквозь ободок своего бокала, этот соблазнительный блеск в его глазах.
– Я мог бы уделить тебе время, кое-где...особенно, если бы ты выглядела также потрясающе, как сейчас, но...да. Ты будешь сама по себе. Так что выбор за тобой. Здесь или там.
– Тогда я бы предпочла подождать, – говорю я ему. – Ты знаешь, как у нас всё хорошо, когда мы проводим какое-то время врозь.
– Да, – кашляет Джереми. – Но я еще не уехал.
И с этим, он ставит свой бокал, притягивает меня к себе и целует.
Глава 22
На следующее утро я просыпаюсь и нахожу, что Джереми уже ушел. Похоже, с ним это становится привычкой.
Я потягиваюсь, вспоминая вчерашнюю ночь. Джереми был милым и нежным. Он заботился обо мне во всех отношениях.
Дерьмо, я забыла спросить его о том, что хотела. Ну, не совсем забыла. Я просто не хотела портить то, что у нас было. Но когда он вернется в воскресенье вечером, я потребую ответов. Раз и навсегда.
Встаю с кровати и иду вниз. Неделя без работы, я чувствую себя бесполезной.
Но разве смысл в том, чтобы только работать, чтобы приблизиться к Джереми Стоунхарту? Внутренний голос напоминает мне. Разве это не то, что тебе удалось сделать с тех пор, как ты вернулась из штата Мэн?
Полагаю, это верно. У меня было несколько страшных дней, когда я думала, что совершила глупую ошибку с Джереми. Теперь, по крайней мере, я уверена, что это не так.
Для меня это важнее, чем занимать должность в Стоунхарт Индастриз. Я не забыла о своем обещании вернуться к Джереми. Но, как и ожидалось, этот процесс потребует времени. Много и много времени.
Сколько у меня времени? Думаю, много. Лучше поздно, чем никогда. На самом деле, мне вполне комфортно там, где я сейчас нахожусь.
Но как долго это будет продолжаться? Интересно. Год? Два? Больше?
Я не знаю. И я не знаю, что последует за этим. Я больше не могу отрицать того, что я привязалась к Джереми Стоунхарту. Если он продолжит действовать так, как делал вчера, с этим будет трудно справиться.
Но я найду способ. Я всегда так делаю. Худшее позади. В этом я уверена. И если я выжила и даже начала преуспевать, тогда не сомневаюсь в своей способности продолжать делать это и в будущем.
На улице моросит дождь. Мне снова хочется сесть за руль. Сегодня мне нечего делать. Кроме того, почему бы не воспользоваться ситуацией и немного не развлечься?
Так что я завтракаю, принимаю душ, переодеваюсь и иду за ключами. На секунду я думаю взять другую машину, более мощную, но всё же отказываюсь от этой идеи. Мазератти и Ламборгини до сих пор пугают меня. Беру Порше.
Спустя несколько минут я еду по шоссе с бешеной скоростью, раздвигая края моей зоны комфорта все дальше и дальше. Позади себя я слышу звук сирен. Мое сердце бешено колотится. Я паникую. Я ехала слишком быстро?
Но потом я смотрю в зеркало заднего вида и вижу, что это просто скорая помощь. Вздохнув с облегчением, я пропускаю их и обещаю себе, что буду более осторожна в будущем.
Я даже не ездила по Сан-Хосе и не осматривала город самостоятельно. Знаю, я все еще не могу выйти из машины, не хочу рисковать тем, что меня могут сфотографировать. Но я, черт возьми, могу ехать и смотреть.
И даже если что-то бросится мне в глаза, и я решу выйти, ничего плохого в нескольких снимках ведь не будет? Насколько компрометирующими они могут быть? Не думаю, что будет скандал, если я выйду наружу.
Просто ощущение наблюдения, постоянная неопределенность, наблюдают за мной или или нет, заставляет меня неохотно выходить из машины.
Я следую указателям в центр города. Когда я приезжаю, солнце выходит из-за облаков. Я поворачиваю налево, пытаясь найти то место, куда отвозил меня Саймон.
После нескольких ошибочных поворотов, когда я чувствую себя совершенно потерянной, я замечаю знакомые здания. Это единственное место, где я не осмеливаюсь выбраться после последнего раза. Но никто не должен знать, что это я за рулем автомобиля.
Я объезжаю, не спеша, наслаждаясь низкими скоростными ограничениями. Вдруг я делаю двойной дубль. Там, напротив меня, на другой стороне дороги…
Нет, не может быть.
Или может быть?
Я перемещаюсь в другую сторону и открываю окно.
– Робин? – кричу я.
Он, услышав свое имя, оглядывается вокруг, чтобы узнать, кто зовет его. Затем он видит меня, и его глаза расширяются. Он подбегает.
– Лилли! – говорит он.
– Робин, какого черта ты здесь делаешь? – спрашиваю я.
– Ищу тебя, – просто говорит он.
Я качаю головой.
– Что? – нам начинают сигналить. – Фей с тобой?
– Нет. Она в отеле.
– Эй, придурок! – кричит сердитый мужской голос. – Пошевеливайся!
За ним сигналят другие.
– Садись, – говорю я Робину. – Быстро.
Он кивает, открывает дверь и проскальзывает внутрь. Я еду, не оглядевшись назад, почти сталкиваюсь с другой машиной, а затем снова вливаюсь в поток трафика.
Мои руки дрожат. Я на грани. Адреналин пульсирует через меня с каждым ударом сердца.
– Объясни, – говорю я ему. – Сейчас.
Я быстро смотрю на него, а потом снова на дорогу.
– Что ты имел в виду, когда говорил, что ищешь меня? Зачем?
– Фей получила твое голосовое сообщение, – говорит Робин. – И с тех пор она пытается связаться с тобой. Но ты не ответила ни на одно из её сообщений, электронных писем. Каждый раз, когда она звонила, ты не брала трубку.
– Что? – изумленно говорю я. – Она ни разу не звонила мне!
– Неправда, – говорит Робин. – Она пыталась связаться с тобой почти каждый день, каждый час. И поскольку она не могла...все больше и больше проходило времени, когда она в последний раз слышала тебя...она начала волноваться. Очень сильно волноваться.
Робин смотрит на меня.
– Ты в каком-то дерьме, Лилли. Я тоже волновался.
Я хочу истерично засмеяться. Слава Богу, руль под моими руками дает мне сосредоточиться на чем-то.
– Где вы остановились? – спрашиваю я. – Далеко отсюда?
– Недалеко, – говорит Робин.
– Указывай дорогу.
Он дает указания. Минуту или около того, я подъезжаю на парковку дорогого отеля. Черт. Единственный способ, почему они смогли себе это позволить – родители Фей дали деньги на эту поездку. Значит, они знают и тоже волнуются.
Черт, черт, черт!
Я выключаю двигатель и смотрю на Робина.
– Объясни еще раз, – говорю я ему. – С самого начала.
Он кивает и начинает. Это та же история, что и раньше, только с подробностями. Фей получила мое сообщение в начале недели. С тех пор она пытается связаться со мной. Но все ее сообщения были заблокированы. По прошествии нескольких дней она все больше и больше волновалась, пока, наконец, прошлой ночью, они с Робином не заказали билеты сюда на выходные, чтобы попытаться найти меня.
– На этом всё, – говорит Робин.
Он серьезно смотрит на меня.
– Лилли, ты не знаешь, с кем ты встречаешься. Я откопал кое-что еще. И, Лилли, то, что сделала его компания, втайне..., – он выдыхает и проводит рукой по волосам. – Если бы эта информация просочилась куда-нибудь, Джереми Стоунхарт сидел бы в тюрьме всю оставшуюся жизнь.
– Так почему же нет? – требую я. – Если твоя информация настолько хороша, почему другие люди не знают? Почему ты не пошел к своему драгоценному Economist и не заставил их напечатать эту историю?
– Потому что, Лилли, этого не доказать. Лишь намеки и лакомые кусочки тут и там. Но у меня нюх на такие вещи. Достаточно указать в одну сторону...ну, очень часто они говорят правду.
– Правду? – смеюсь я. – Сколько ты знаешь о правде, Робин?
Я думаю обо всем том, что Джереми сделал со мной, пока он был Стоунхартом. Вещи, которые ни один живой человек никогда не узнает.
– Ты ничего не знаешь.
– Я знаю, что ты в опасности, – говорит он. – И Фей тоже. Это его машина, не так ли? Откуда ты знаешь, что она не прослушивается? Откуда ты знаешь, что он не слушает каждое наше слово?
Поверь, мне много раз приходила эта мысль в голову. Хочу сказать я. Но вместо этого:
– Можем выйти, если хочешь.
– Да, – говорит он.
Мы выходим из машины и идем в вестибюль. Я поправляю солнцезащитные очки, чтобы убедиться, что они закрывают мои глаза.
– Пойдем наверх, – говорит Робин. – Фей будет так рад видеть тебя.
Я киваю, украдкой поглядывая на тех, кто мог бы следить за мной. В лифте я снова заговариваю.
– Позвони мне, – говорю я.
– А?
– Позвони мне. Докажи, что ты говоришь правду.
Он кивает и достает свой телефон.
– Как только выйдем.
Я кусаю губу, все больше и больше волнуясь, когда лифт поднимает нас выше. Постукиваю ногой об пол.
Двери открываются. Мы выходим. Робин начинает идти по коридору.
– Что ты делаешь? – спрашиваю я. – Ты должен был позвонить мне.
– Наш номер в нескольких дверях отсюда, – начинает он, указывая позади себя.
– Нет, – говорю я. – Я не сделаю ни одного шага, пока ты не докажешь. Позвони мне. Сейчас.
Он вздыхает.
– Хорошо, Лилли, – говорит он. – Какой у тебя номер?
Дав ему номер, он звонит. Я достаю телефон и жду. Ничего.
– Видишь? – вздыхает он.
– Я не верю, – качаю я головой. – Дай мне свой телефон. Ты наверное неправильно набрал.
Одарив меня раздраженным взглядом, он передает телефон.
Я проверяю сигнал. Всё нормально. Проверяю на своем телефоне. То же самое. Я набираю свой номер. Тщательно. Медленно. Затем нажимаю на вызов. Но мой телефон не звонит. Черт возьми.
– Довольна? – спрашивает Робин.
– Нет, – говорю я. – Нет. Нисколько.
Я чувствую, как внутри меня растет гнев. Ярость, направленная исключительно на Джереми, за то, что продолжал обманывать меня, за то, что продолжал вводить меня в заблуждение. Он заставил меня поверить, что у меня есть полный доступ к миру, и все же он проверял мой телефон? И блокировал звонки от Фей, Робина. Почему? Лишь он может дать мне ответы. Я имею право знать.
Я нахожу номер Джереми и сердито нажимаю на вызов. Прикладываю к уху.
Робин смотрит на меня. Я поднимаю один палец и говорю:
– Подожди.
Я звоню. Звоню. И звоню. Он не отвечает. А! Я готова кричать от отчаяния. Тогда я набираю сообщение:
Ты гребаный мудак! Ты блокировал мой телефон!
Я нажимаю отправить и кладу обратно в сумочку.
– Хорошо, – говорю я Робину. – Ладно, пойдем к Фей.
На полпути раздается сигнал о получении сообщения. Робин останавливается перед дверью и достает карточку доступа. Я вынимаю свой телефон. В сообщении лишь одно слово от Джереми Стоунхарта:
Да
Как будто из меня выбили весь воздух. Робин проводит карточкой. Дверь открывается. Я вижу Фей. Мой телефон начинает звонить. Я смотрю, кто это. Это Джереми.