355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сильвия Мерседес » Злые умыслы (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Злые умыслы (ЛП)
  • Текст добавлен: 22 апреля 2021, 20:30

Текст книги "Злые умыслы (ЛП)"


Автор книги: Сильвия Мерседес



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 10 страниц)

Шея Террина вспыхнула жаром.

Что она тут делала?

– Серина едет по другой дороге и прибудет сегодня, но позже, – сообщил Дальдреда, голос звучал будто издалека. – Помните леди Лизель ди Матин? Она прибыла служить фрейлиной для вашей невесты.

Леди приняла протянутую руку лакея, подняла край юбок, открывая изящную туфельку. Леди спустилась из кареты. Она опустила голову, чтобы миновать низкий проем, длинные золотые кудри выбились из-под вуали, ниспадали на плечи. Она была в плотном плаще, украшенным белой шерстью, который, несмотря на много складок, не мог скрыть грацию ее женственной фигуры.

Террин понял, что рот был открыт, и быстро закрыл его. Но он не мог оторвать взгляда от леди, пока она шла к Дальдреде и делала низкий реверанс перед принцем.

– Леди Лизель, – Герард взял ее за руку и поднял из реверанса. – Давно вы не озаряли Дюнлок своим светлым присутствием.

Губы Лизель за вуалью изогнулись в нежной улыбке, ее лестницы на миг опустились.

– Верно, мой принц, – ответила она, и ее голос потревожил воспоминания в крови Террина. – Надеюсь, я смогу хорошо служить вашей милой невесте годами. Это меньшее, что я могу сделать для сестры моей дорогой подруги.

Лицо Герарда застыло от последних слов, хотя маска дружелюбия с него не пропала. Он взглянул на Дальдреду, глаза сверкали. Лизель была фрейлиной Фейлин годами, с детства. Герцог отдал ее Серине, еще раз пытаясь заставить вторую дочь играть роль первой.

Роль, которую Серина не могла исполнить.

Но Герард, как принц, ответил на слова леди Лизель вежливой фразой и протянул руку. Лизель опустила ладонь на его запястье, и он повел ее по лестнице, герцог и доминус шагали следом. Никто не взглянул на Террина. Даже Лизель не бросила взгляда.

Террин остался на лестнице. Он знал, что Герард хотел, чтобы он был рядом, стоял возле него во время разговоров с Дальдредой, но он пока мог только… дышать. Дышать и не давать воспоминаниям уйти далеко. Не помнить те взгляды и моменты…

Три знакомых лица возникли перед ним, головы с красными капюшонами. Террин вернулся в настоящее и поднял ладонь в салюте.

– Венатрикс ди Ламори, – сказал он. – Венатор Даклет, венатор ду Ги.

Три верных лейтенанта венатора-доминуса ответили салютом Террину, отдали своих лошадей конюхам и подошли к ступеням. На правых руках у всех были скорпионы, глаза сияли светом тени. Эверильд, венатрикс ди Ламори, вела их, как всегда. Широкая женщина с лицом, которое будто придавили тараном, и короткими волосами, чтобы было проще ухаживать, не уступала Террину ростом.

Она разоружила скорпиону, поднимаясь по лестнице, крючконосый венатор Даклет и тощий венатор ду Ги следовали за ней.

– Террин ду Балафр, – даже в приветствии голос Эверильд был агрессивным. – Как поживает особый мальчик Фендреля?

Мышца под глазом Террина дергалась. Эверильд не скрывала презрение к нему. Шли годы, и чем сильнее он работал, чем больше впечатлял совет Брекара, чем больше оттачивал мастерство с флейтами и скорпионой, знания о ядах, тем больше Эверильд презирала его. Он видел это в ее глазах сейчас. Видел, как она глядела на его шрам. Словно видела в нем только раба ведьмы.

Террин сохранил холодную маску, не выдал лицом свои мысли. Он чуть склонил голову и кивнул Эверильд идти по лестнице. Она прошла мимо, ее длинные ноги миновали по две ступени сразу. У большой двери она бросила через плечо:

– Венатор ду Там говорит, в Водехране тяжело справляться в одиночку. Надеюсь, эта новая девочка… обеспечивает утешения в это сложное время перемен.

Венатор ду Ги фыркнул, а венатор Даклет вскинул брови, они шагали за Эверильд.

Террин поджал губы, снова сжал левое запястье, чуть не перекрыв ток крови. Только после того, как три эвандерианца скрылись в замке, он повернулся к двери. Неделя до Хэллоу Уэлла и свадьбы будет долгой. А его еще ждал гнев Фендреля, попытки объяснить бывшему наставнику, как он оказался в состязании с…

Кто-то сжал его предплечье, едва он миновал дверь, потянул его с удивительной силой. Он ощутил боль в ране, но не успел отреагировать. Пальцы надавили на его затылок, и его открытый рот прижался к мягким губам.

Террин отпрянул.

– Лизель! – охнул он. – То есть… прости… леди ди Матин.

Сияющие глаза смеялись над ним из-под кудрей. Ее плащ пропал, осталось дорожное платье медового цвета с низким квадратным декольте, шнурки спереди были затянуты не так плотно, как должны были. Из украшений на ней была только золотая цепочка с тяжелым кулоном, висящая меж белых грудей. Это привлекало взгляд.

– Давно не виделись, венатор ду Балафр, – Лизель бросила взгляд в стороны. Слуги приближались по лестнице, несли багаж свиты герцога с пустыми лицами, не видя дела тех, кому они служили, хотя это и могло быть интересным для них. Но Лизель нахмурилась и сжала ладонь Террина. – Идем, сюда, – сказала она.

Он должен был возразить. Должен был вырваться и убежать.

Но позволил ей отвести его за угол в пустой коридор.

– Миледи… – его прервал второй поцелуй, этот был страстнее первого. Он постарался отпрянуть, но она обвила руками его шею, прижалась нежными изгибами к нему, и ее губы были сладкими…

Он прижал ее к себе, ладонь легла на ее поясницу, другая скользнула под длинные волосы к коже ее шеи, обнаружила открытость ее платья на плечах и спине. Она задрожала от его прикосновения, прильнула к его телу. На дикий миг он забыл о разуме, ощущал только тепло, текущее из ее рта в его, погружающееся глубоко в него.

А потом ее зубы укусили его за губу, и боль вернула его в реальность. Террин не очень-то нежно убрал руки леди от своей шеи и отодвинул ее, его ладони сжали ее плечи. Один рукав ее платья соскользнул, и его пальцы сжимали голую плоть. Он тут же отпустил, попятился в стену и врезался так, что свеча загремела и упала из ниши в трех футах от них. Террин скрестил руки на груди как щит.

– Рада видеть, что твои навыки не угасли, венатор, – сказала Лизель, ее улыбка резала его как приятный нож. – Как и твое восхитительное смущение за миг свободы, – она указала на упавшую свечу кивком. – Ты всегда был приятной добычей, – она шагнула ближе, белые зубы нежно кусали полную нижнюю губу. – Как давно это было? Четыре года и…

– Семь месяцев, – Террин ответил слишком быстро. Он скривился от вспышки радости в ее глазах и поспешил добавить. – Мы… оба изменились с тех пор.

– Ты – точно, – леди окинула его взглядом, задерживаясь восхищённо на участках тела. – Ты уже не тощий паренек. Хм, но ты все еще холоден, девушке не устоять перед мыслью, как далеко ей нужно зайти, чтобы разжечь твой огонь.

Она склонила голову и скрестила руки, подражая его защитной позе. От этого ее рукав съехал еще сильнее, и Террин спешно отвел взгляд. Она рассмеялась, но следующие слова утратили шутливую нотку.

– Ты не писал.

– Я… был занят.

– Занят и не мог побывать при дворе? В Телианоре скучно без тебя. Я не могу даже найти себе партнера в танце.

– Я служил. Сначала в Нионе, потом в Кампионарре, потом…

– И нигде нет чернил или перьев, – Лизель покачала головой и цокнула языком. – Или пергамент вдруг закончился, и нельзя было выделить ни листочка? Скажи, я хочу послушать твои старания.

Террину было сложно сглотнуть.

– Я слышал… ты вышла замуж.

– Было дело, – она отбросила кудри за голое плечо. – За маркизом ду Матином. Он был достойным. Старым, но опытным, – печаль мелькнула на ее лице, но слишком быстро, чтобы ей поверить. Она тут же сменилась ее хитрой улыбкой. – Он умер, прими его Богиня. Но успел научить меня интересному. И я буду рада поделиться ими с внимательным учеником.

Она шагнула к нему.

– Миледи, – сказал Террин, голос вылетел с шумным дыханием, – вы знаете, что, как слуга святого Эвандера, я не могу… быть в браке с женщиной. Тем более, с вдовой маркиза ди Матина.

Лизель приподняла бровь.

– Брак? Венатор, думаешь, меня интересует снова эта клетка? Нет, нет, – она сделала еще шаг, еще, и их разделял лишь миг. Она опустила ладонь на его грудь, встала на носочки, ее губы задели мочку его уха. Аромат ее волос наполнил его ноздри, он смотрел на изгиб ее шеи и плеча близко к его рту. – Я знаю правила твоей жизни, – прошептала она. – И я знаю, как можно обойти эти правила. Если позволишь показать…

Все тело просило его действовать. Разве был вред? Леди хотела этого, и у них была общая история. Законы Эвандера запрещали брак и рождение ребенка с тенью. Но они не требовали обет безбрачия. Многие в каструме – даже среди главных лиц – предавались плотским утехам, используя защиту, чтобы не породить дитя, чтобы не нарушить законы святого.

Только между братьями и сестрами по охоте такое было запрещено.

Что-то дрогнуло в груди Террина, боль вызвала огонь. Огонь, который он не хотел признавать. Он смотрел в большие глаза леди Лизель, отчаянно хотел видеть их, а не черные глаза под строго сдвинутыми темными бровями. Он хотел схватить ее, притянуть к себе и затеряться в удовольствии. Почему не опустить рот к голой белой коже? Почему не взять то, что ему предлагали?

– Скажи, – выдохнула Лизель, ее губы были возле уголка его рта, – есть ли женщина в этом мире, которая может отыскать бьющееся сердце Террина ду Балафра? Или ты такой недоступный, как и изображаешь?

Он не двигался. Долгий миг молчания прошел между ними.

Леди отодвинулась, чуть нахмурилась.

– Подумай об этом, венатор, – сказала она и поправила рукав на место. – Ты знаешь, где меня найти.

Она поцеловала его в застывший рот и пошла по коридору. У поворота она оглянулась с озадаченным светом в глазах.

И она ушла.

ГЛАВА 8

Первый трепет охоты прошел через пару часов езды. Хоть солнце поднялось в небе, Айлет дрожала в седле. Даже тепло тени, почти без оков, не могло отогнать холод в воздухе… или еще более сильный холод в душе, когда они пересекли холм и посмотрели на восток.

В сторону Ведьминого леса.

Айлет тихо выругалась. Она остановила коня, смотрела, как солнце бросало бледный свет на пейзаж перед ней, но не могло озарить лес. Его ветки, словно толпа жутких рук, ловили свет и тянули к своим корням, поглощали его там.

И только Великий барьер Фендреля ду Глейва стоял между той тьмой и остальным миром.

Могло ли этого хватить. Впервые прибыв в Водехран, Айлет видела Великий барьер вблизи, ощущала силу мощной чаропесни, сплетенной мастером. Но она прошла его, побывала во тьме Ведьминого леса. Она дышала ядовитым воздухом, ощущала его гнев, пульсирующий в земле под ее ногами.

Айлет скривилась, выдохнула с шипением. На миг она подумала, что ее легкие были полны обливиса, горло сжалось от этого. Что-то в голове ударило как молния. Сжимая седло, она удержалась от падения на землю. Пот выступил на лбу, несмотря на холод воздуха, и Айлет зажмурилась, опустила голову глубже под капюшон.

Слово замерло на границе ее сознания… имя, которое говорили ведьмы во тьме леса. Имя из мира духов, которое не должны были произносить смертные губы. Но рот Айлет прошептал в холодном воздухе:

– Оромор…

Айлет пришла в себя, сжимая седло, глядя на лес, который казался дальше, чем миг назад. Ее рот странно покалывал, словно она откусила нечто непонятное, губы замерли так, как во время произнесения имени. Она не помнила, какого.

«Госпожа?» – с тревогой прорычала в ее голове Ларанта.

«Я в порядке, Ларанта, – быстро ответила Айлет. Ее тело дрожало, она пришпорила Честибора. – Ничего страшного. Потише».

Они поехали вниз по склону, и вскоре Ведьмин лес пропал из виду. А потом копыта Честибора застучали по камню. Звук отвлек Айлет от блуждающих мыслей. Она была рада отвлечься, прошептала:

– Ого, – и потянула за поводья.

Она посмотрела на землю и удивленно моргнула, увидев останки мощеной дороги. В свете дня было сложно различить, камни были разбитыми и поросли травой и мхом. Ночью она и вовсе не увидела бы их. Но теперь она могла представить, как все выглядело в те дни, когда дорога пересекала пейзаж с холмами, достаточно широкая, чтобы семь всадников могли ехать бок о бок.

Она вела прямо к Ведьминому лесу.

– Проклятье, – буркнула Айлет. Она точно ехала правильно. Это явно была Королевская дорога, широкая дорога, построенная во время правления Жуткой Одиль, одно из многих чудес ее эпохи. Ведьма-королева создала эту дорогу из смеси природного камня и облидита. После ее поражения и смерти ее магия уже не питала дорогу, и облидит рассыпался пылью, а натуральный камень погрузился в землю, или его разнесли для других нужд, и Королевская дорога оказалась утеряна, оставив только шрам на пейзаже.

Айлет следовала взглядом по следу дороги, искала. Кро Улар, куда она направлялась, виднелся дальше у дороги. Она была близко к Башне крови и глаз.

Стиснув зубы, Айлет направила Честибора рысью. Она не даст ничему отвлечь ее от охоты.

Ее конь следовал по шраму от дороги быстро, и вскоре развалины башни появились впереди, выделялись на краю лиственного леса. Как и дорога, Кро Улар был построен из облидита и камня, но большие части стен обвалились, стали грудами обломков.

Порыв ветра подул в лицо Айлет, принес жуткий запах, будто удар. Она не сразу поняла, что, как и с якорем ведьмы, она уловила не запах. Это был хор нескладной музыки, бьющей по ее теневому восприятию, заставляя ее давиться от этого.

Ларанта дрожала в голове Айлет.

«Что такое, Ларанта?».

«Проклятия. Много проклятий».

Честибор застыл, замотал головой. Айлет пыталась направить его вперед, но он упирался. Он не был чувствителен к магии, это делало его хорошим конем для венатрикс. Но колебания в этере вокруг них были такими сильными, что даже крепкий Честибор их ощущал.

Айлет спешилась, закинула поводья на шею коня, чтобы он не наступил на них и не навредил себе. Дальше она пошла пешком. Ее мутило от ощущения разорванной магии.

«Ларанта, иди вперед, – приказала она. – Проверь, нет ли там ведьм в засаде».

Ее волчица выпрыгнула из ее головы, появилась на земле и побежала к руинам, потянула за духовную нить между ней и госпожой, как за поводок. Айлет осторожно пробиралась среди развалин, ощущая раздражение Ларанты. Тень пыталась отделить другие запахи от вони разорванной магии. Оборванные нити проклятий цеплялись к стенам и перекошенным вратам. Но эти проклятия уже не казались активными.

Айлет забралась на груду камня, которая когда-то была стеной. Сверху она замерла и посмотрела на круглый двор у основания башни. Теневое зрение замерцало, словно она видела призраков боли и страха. Она почти верила, что заметила души эвандерианцев, которые бились и умерли тут… и души ведьм и человеческих рабов, которые погибли, защищая крепость. Звуки боя и чаропесен звенели в ней далеким эхом.

Кро Улар был местом последнего боя перед тем, как Избранный король отправился в Дулимуриан. Тут, среди ужаса и крови, исход войны стал меняться.

Айлет сжала кулаки. Она вдыхала гадкий воздух, ноздри раздувались. Пока лейтенанты Жуткой Одиль жили в этом мире, война не была окончена.

«Госпожа! Госпожа! Госпожа!».

Айлет резко повернулась на взволнованный лай Ларанты и поспешила по камням во двор. Обходя обломки и ямы, Айлет нашла свою волчицу, кружащую у пустой земли.

«Что ты нашла?» – осведомилась она, глядя теневым зрением и ничего не замечая.

«Магия, магия. Не старая. Не гнилая».

Недавняя магия? Айлет подошла ближе и протянула руку к голому участку земли. Она сосредоточилась теневым восприятием, и силуэт будто появился под ее пальцами. Скорее звук, чем облик. Гадкий… и знакомый.

– Печать, – выдохнула Айлет. Она быстро встала и попятилась, учащенно дыша. Она посмотрела на участок земли теневым зрением и увидела на глубине чары из крови. Магия Анафемы.

Она знала этот символ. Она видела ту же метку на щеке венатора Кефана. Эту метку вырезали с лица Террина годы назад.

Айлет сделала еще шаг и еще. Чары действовали на тех, кто был с ними связан. Рабы Искажающей ведьмы рядом с этим местом стали бы слушаться ее приказов. Это мог быть приказ убить. Или забыть. Чары вряд ли могли задеть ее, но Айлет не стала рисковать.

«Ларанта, – сказала она, – как давно эти чары тут?».

Волчица принюхалась, направляя странное теневое восприятие на участок. Она посмотрела на Айлет, красные глаза сияли.

«Месяц. Не больше».

Айлет сглотнула, пытаясь смочить сухое горло. Кефан был под влиянием Искажающей ведьмы месяц назад. Если он наткнулся на эти чары, когда был тут с Террином, он поддался бы их силам.

А Террин? Его связь с Искажающей ведьмой была якобы разорвана. Но могло ли…?

Айлет скрипнула зубами, вытащила камешек-якорь из мешочка и протянула Ларанте, которая отпрянула, скаля зубы и рыча.

«Попробуй поискать след этой магии, – приказала Айлет. – Может, этот камень отсюда».

Ларанта побежала по двору, вскинув голову, следуя на нюх. Она вскоре взволнованно залаяла:

«Госпожа! Нашла!».

Айлет пошла за духовной нитью к тени. Ее шаги замедлились. Запах разорванных проклятий был плохим, но Ларанта нашла запах куда хуже. Айлет узнала его: запах обливиса, воздуха Прибежища.

Небольшой квадрат земли кипел рядом с Ларантой. Мертвая земля, черная от гнили, влажная от жижи. Так чистый обливис влиял на природу. И в центре была вмятина. Подходящего размера.

Айлет не хотела подбираться ближе, но присела на корточки рядом с мертвым участком. Она высыпала якорь из мешочка. Он идеально попал во вмятину.

Сомнений не было: якорь был из Кро Улар. Он был оставлен тут не так давно, был активирован и брошен, связь была разорвана.

И Террин нашел его. Отнес с собой в Милисендис.

И соврал.

ГЛАВА 9

Террин спешил по коридору к Главному залу, поправляя по пути форму и волосы. Перед тем, как выйти из коридора, он выпрямился и пару раз вдохнул. Он мог лишь надеяться, что его лицо не выдавало встречу с леди Лизель. Он еще раз поправил форму, прошел между колонн, поднялся по лестнице, минуя по две ступени за шаг.

Он смотрел себе под ноги и не заметил высокую фигуру на площадке выше, пока знакомый голос не заставил его вздрогнуть.

– Я надеюсь, ты нашел занятия продуктивнее, чем встречи в темных коридорах.

– Проклятье, – прошипел Террин. Он замер одной ногой на ступеньке, а потом поднял и другую, расправил плечи и отсалютовал. – Доминус. Я вас не заметил.

– Я так и понял, – Фендрель склонился над перилами, его стальные глаза пронзили Террина. – Скажи, венатор ду Балафр, мои глаза обманули меня? Или я только что видел, как ты занимался непристойным поведением, позоря Орден Эвандера? Думаю, ты не забыл учения святого насчет плотских утех.

Еще ругательство подступило к губам Террина, но он подавил его. Он снова сжал запястье за спиной, прикусил язык. Фендрель приподнял бровь и сделал пару шагов к нему. Он разглядывал Террина не с таким восторгом, как Лизель.

– Ты кажешься здравым телом и разумом, – сказал он. – И ты не испорчен, верно?

– Я в порядке, доминус. Спасибо.

– И венатор ду Там… он провел последний месяц в фасматории в Брекаре, лечась от проклятия, как я понял.

– Верно.

– Тогда… – Фендрель остановился на ступеньку выше над Террином, глядел на него, пронзая взглядом, – объясни мне, почему ты не на заставе Милисендис.

Горло Террина сжалось. Он кашлянул и осторожно произнес, не глядя в глаза доминусу:

– Я… выполняю приказ. Принц еще не принял окончательное решение, но…

Фендрель с рычанием поднялся на площадку, повернулся и пошел по следующему пролету, направляясь на этаж выше. Он молчал, Террин знал, что наставник ждал, что он пойдет следом. И он зашагал за Фендрелем.

Они прошли в западное крыло Дюнлока, сапоги Фендреля оставляли следы грязи на коврах. Порой было просто забыть, что Фендрель сам был принцем. Он никогда не использовал титул, не принимал почести и преимущества своего ранга. Он жил по кодексу венатора, в строгости и без излишеств. Ему было удобнее спать под деревом у дороги, чем в спальне с подушками и шелковыми простынями.

Потому Герард выделил ему скромную комнату на время в Дюнлоке. Комната все еще была роскошной по меркам венатора, но там была только кровать, стул, стол, чаша с водой и окно. Фендрель отвел Террина в эту комнату, занял стул с величием королевской крови. Он и в этом казался принцем.

– Закрой дверь, мальчик, – сказал он. Террин послушался, замер, ожидая приказа наставника. Фендрель опустил голову, глядя на Террина из-под бледных бровей. – Расскажи об этой Айлет ди Феросе.

Террин был готов к этому и ответил:

– Она из Дроваля.

– Я это слышал, – Фендрель сжал левую ладонь в кулак, и он постукивал им по подлокотнику в ритме. – Юная венатрикс, которую я не помню в Брекаре. Не проверенная. Мы хоть знаем, кто ее учил?

– Венатрикс ди Фероса училась у Холлис, венатрикс ди Тельдри.

Кулак Фендреля застыл в воздухе. Все го лицо и тело замерли.

– Вот как, – сказал он. Голос стал ниже, и он повторил. – Вот… как.

– Она прошла посвящение в каструме Велхир, – сказал Террин. – Думаю, и проверку она проходила там.

– Интересно, – слово повисло в воздухе в тишине на шелковой нити, готовой вот-вот оборваться. Террин едва дышал, боясь того, что последует. Его теневое восприятие было подавлено, хотя он думал, что ощущал сильную дрожь духа из Фендреля.

Рот Фендреля сдвинулся в сторону. На другом лице это была бы улыбка, но у него это был оскал.

– Так эта девочка из Дроваля, прошедшая проверку в Велхире, как-то убедила моего племянника, что она, а не ты – не Террин ду Балафр, выбранный мной, учившийся у меня – правильный выбор для Милисендиса.

– Принц еще не принял решение.

Фендрель склонился на стуле, уперся локтями в колени, расслабил ладони на запястьях, кроме напряжения в кончиках пальцев.

– Но она, а не ты, сейчас в Милисендисе. А ты тут. В Дюнлоке.

Террин вдохнул носом. Он не будет лепетать. Он не будет запинаться. Он не поддастся Фендрелю.

– Я тут на особом задании принца.

Брови Фендреля медленно приподнялись на лбу.

– Особое задание? Это задание включает преследование шелковых юбок?

Террин выпрямился, стиснул зубы.

– После событий четыре года назад принц Герард решил, что безопаснее оставить меня рядом на грядущей свадебной церемонии.

Глаза доминуса вспыхнули, и Террин понял, какое оскорбление нанес бывшему наставнику. Фендрель был тут четыре года назад, когда весь двор Избранного короля прибыл в Дюнлок праздновать свадьбу принца Герарда и леди Фейлин. Он был там и не предотвратил трагедию. Это поражение было на его совести всю жизнь.

Фендрель встал. Редкие в Голии могли нависать над Террином, но Фендрель давил физическим присутствием и силой духа, накопленной за годы присутствием тени за его глазами.

– Нужно относиться к ситуации серьезно, мальчик, – мрачно сказал он. – Ты хочешь быть в Милисендисе или нет?

– Выбирать Герарду. Я буду уважать его решение.

– Ты сделаешь выбор за него.

Террин ощутил, как кровь отлила от лица. Его грудь сдавило, и он не мог вдохнуть.

Фендрель шагнул ближе, лицо оказалось возле Террина.

– Ты сделаешь то, что нужно, Террин. Ты будешь венатором Водехрана. Ты продолжишь мою работу, будешь охранять Барьер. Защищать наследие Избранного короля. Ты – близкий друг Герарда.

– Я знаю, – ответил Террин. – Я… забочусь о Герарде. И он знает это.

– Но что еще знает Герард? – не унимался Фендрель. Он посмотрел на шрам на лице Террина. – Он знает, что когда-то ты был под тем же проклятием, которое ослабило и чуть не уничтожило венатора ду Тама. Он знает, что когда-то ты был жалким питомцем ведьмы. Он считает это слабостью. Уязвимостью. И он думает испортить все для меня этой слабостью. Испортить хорошие планы на него. Словно я его враг.

Фендрель поднял ладонь, мозолистые пальцы потянулись к щеке Террина, словно он хотел оторвать шрам. Но он опустил тяжелую ладонь на плечо Террина.

– Не позволяй слабости, Террин. Нельзя, чтобы Герард сравнивал тебя с Кефаном, даже на миг. Так ты пострадаешь, а эта девчонка – эта ди Фероса – покажется достойным вариантом. Но ты уже не околдованный раб. Ты – самый достойный венатор из каструма Брекар. И ты его…

Он не закончил. Но Террин слышал те слова, которые он не произнес: «И ты его крови».

Вес этой правды грозил раздавить его. Вес ответственности, которую он себе не выбирал, но который нес. Нес в тот миг, когда его мать посмотрела с желанием на мужчину ниже ее статуса. С того момента, когда она предалась похоти. С того момента, как Террин вдохнул в этом мире. Брат-бастард принца из пророчества.

Он знал свою роль, он знал, что у него не было места в этом пророчестве.

И он знал в глубине души, что должен был сделать все, чтобы защитить избранного Богиней. И без этой цели какой будет его жизнь? Только пустота. Только чудовищный дух внутри него, желающий поглотить его, как только он ослабит хватку.

– Тебе нужно биться за будущее, Террин, – сказал Фендрель. Он с пониманием смотрел на Террина. – Ты должен доказать принцу, что достоин.

– Я сражаюсь, – от этих слов он ощущал себя слабо, но он заставил себя сказать их. – Я доказываю себя.

– То ты задал себе самый сложный вопрос? – Фендрель разглядывал бывшего ученика, его глаза пылали светом тени. – Ты спрашивал себя, как далеко готов зайти, чтобы доказать свое достоинство?

Террин посмотрел на незажженный камин, на следы дыма на решетке.

Фендрель покачал головой.

– Я так не думаю, – он обошел Террина и направился к двери. Он открыл ее, замер на пороге и сказал, не оглядываясь. – Задайся вопросом, Террин. И реши, пока не поздно.

Доминус покинул комнату, захлопнул за собой дверь.

Террин стоял пару мгновений, глядя на следы дыма, видел силуэты в темных пятнах – духов, мучающихся в темных глубинах Прибежища.

ГЛАВА 10

Что ей теперь делать?

Холодный ветер бил по глазам Айлет, вызывая слезы, которые лились из уголков глаз, пока она ехала по дороге для патруля. Она пыталась опустить капюшон ниже, но его сдувало на плечи ветром, и ее волосы выбились из косы и развевались за ней. Солнце быстро садилось, когда она покинула Кро Улар. До Милисендиса ехать было четыре часа, и она знала, что приедет после темноты. Она надеялась, что света луны хватит, чтобы Честибор нашел путь. Иначе ей придется искать ночлег в этой части Водехрана. Может, фермер пустит ее на сеновал, может…

Может, стоило перестать думать о таким, когда ее ждала проблема.

Айлет напряглась. Честибор ощутил это, вскинул голову и недовольно фыркнул. Айлет остановила его, похлопала по плечу и прошептала пару слов, утешая.

А потом выдохнула и сказала:

– Мне столкнуться с ним?

Честибор покачал головой и потянул за поводья. Она отпустила его, и он стал щипать траву рядом с дорогой. Эхо ее не отвеченного вопроса дрожало в воздухе вокруг нее.

Что еще она могла сделать? Она узнала это, обнаружила ложь Террина, и ей нужно было ехать в Дюнлок, стучать в ворота, требовать встречи и показывать находки. И пусть он оправдывается.

А потом? Он признает ложь и откажется от состязания? Сообщит о своей ошибке каструму? Вряд ли.

И Террин был умным. У него были поводы для его решений, и это вместе с долгой дружбой с принцем и хорошим положением в Брекаре отразит любые ее доказательства.

И какие у нее были доказательства? Якорь проклятия из облидита и ее слова, что это было из Кро Улара, и Террин забрал это там месяц назад. Не лучшее обвинение.

– Что тогда? – спросила она у опустившего шею Честибора, сжав его гриву. – Я могу пойти к принцу сразу, рассказать ему, что нашла, и пусть он делает выводы. Но как заставить его поверить мне? У меня только обвинения.

Это не сработает. Без четких доказательств Герард не поверит в плохое о Террине. Айлет это не нравилось, но принц был верным.

И если она не могла поговорить с Террином или пойти к принцу… ей связаться с каструмом? Она не могла завернуть якорь из облидита, вручить его маленькому гонцу в яркой ливрее! Так она навлечет беду, особенно, если два Алых дьявола на свободе. Нет. Ей нужно было ехать в Брекар самой.

– Потому что так я хочу представить себя в каструме, – буркнула она, откинула голову и посмотрела на небо, словно просила у него помощи. Но, как обычно, богиня не ответила советом. Айлет хмуро смотрела на тонкий полумесяц на темнеющем небе, солнце садилось. – И мне нужно идти в Брекар с якорем и ябедничать на своего брата по охоте? На милого любимца каструма и Фендреля? И что будет, когда Террин начнет все отрицать? Они прогонят меня из Перриньона.

Или убьют ее. Если посчитают ее лживой и угрозой для других в Ордене, совет не станет мешкать, а сразу применит Нежную смерть, как к остальным захваченным тенью.

Она вдохнула, медленно выдохнула поток пара. Она перегибала. Каструм мог лишить ее места в Водехране и послать в Дроваль или куда-нибудь подальше в Кампионарре или Нионе.

Но это не важно. Важно было, что две ведьмы могли буйствовать в Водехране, и их не искали. Она должна была как-то найти их и остановить.

– Придется с ними сразиться, – прошептала она. – Выбора нет.

Солнце пропало за горизонтом на западе, и длинные тени ночи опустились на землю. Айлет смотрела на долину, видела, как загорались костры. Наверное, торговый караван путешествовал из южных районов в Водехран. Было бы просто обойти их на пути к заставе. Она развернула Честибора и направила его в путь.

Ларанта вдруг зарычала в ее голове.

Айлет остановила коня.

«Ларанта? Что такое?».

Ларанта снова зарычала, а потом прошептала:

«Тень».

«Что? – Айлет огляделась, отчасти ожидая увидеть фигуру в сумраке в стороне от дороги. Но там ничего не было. Только холмы, сумрачное небо, костры. – Что за тень, Ларанта? Где?».

Ларанта тянулась, хоть подавления удерживали ее в голове Айлет. Она давила на глаза Айлет, хотела вырваться в мир смертных.

«Тень, – громко сказала она, а потом набралась сил и захватила на миг власть над взглядом Айлет, направила его к костру вдали. – Там!».

Глаза Айлет расширились. Она не успела вдохнуть, и первый испуганный крик донесся до нее с ночным ветром.

* * *

Ему нужно было сменить бинты.

Террин скривился, снимая тунику и глядя на ноющую руку. Пятно крови высохло на бинтах, оставило след на рукаве. Нужно было поменять бинты, если он не хотел испачкать нарядную рубашку.

Ворча, Террин осторожно размотал бинт и убрал его от кожи. Он присох, а потом оторвался и показал рану от железного шипа. Уродливую, с почерневшими краями. Не большую, но захваченное тенью тело сильно реагировало на железо. Она не скоро заживет.

Он коснулся робко раны пальцем, скривился от легкого прикосновения. А потом стиснул зубы, нанес мазь и перевязал руку, стараясь не думать, что ему могли помочь другие руки. Он не хотел, чтобы она была в комнате с ее низким голосом, строгим лицом и удивительно нежными руками…

Как он ее ненавидел!

Он закончил неловкое дело, завязал бинт и заправил край, чтобы все было ровно. А потом осторожно надел белую льняную рубашку нарядной формы. Банкет в честь прибытия герцога Дальдреда и его дочери. Герард попросил, чтобы Террин был там, и не слушал возражения.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю