Текст книги "Безоблачное небо (СИ)"
Автор книги: Шерлок Холмс
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 20 страниц)
– Ты видела, что с ней сделали?!
– Да, но что случилось...
– Ты еще спрашиваешь?! – заорал я. – Пошли к Изабелле!
– Зачем?
– Действительно, зачем я тебе понадобилась?
Прямо передо мной стояла Изабелла в своем обычном наряде. За ней маячил Брюгге. На шум прибежали и другие люди, в том числе и Алисия.
– Капитан, это как понимать?!
– Что именно? – насмешливо спросила Изабелла.
– Почему с Риесархой так поступили?!
– Даже не знаю, – явно насмехаясь надо мной, протянула она. – Хм, может быть, потому что она враг?
– Она помогла нам! – рявкнул я. – Без неё мы бы не сделали и половины того сделали! Она не пленник!
– Нет, она именно пленник. И не будь она столь ценна как источник информации – я бы лично перерезала ей глотку.
Изабелла Мора говорила мягким мелодичным голосом, но Брюгге и Рэла побледнели и инстинктивно выпрямились. Остальные свидетели стали бочком отходить подальше. В глазах капитана светилась странная и непонятная ярость, смешанная со злостью.
– А ты что молчишь?! – я резко спросил у Ирины.
От моего взгляда княгиня отшатнулась назад.
– Ирвин, но она же на самом деле наш враг.
– Ты же мне сама говорила, что она не опасна! Риесарха впустила нас в свой дом, прикрыла нас!
– Да, и чем это для неё закончилось? Я не хочу повторять её ошибку.
Я осекся и замолчал. Изабелла насмешливо смотрела не меня.
– Ну, что еще скажешь, горячий горец?
– ...
– Ну, говори же. Ты так рвался поговорить со мной, напугал Рэлу и Ирину, а теперь стоишь и молчишь?
– Какая же ты дрянь...
От пощечины я потерял равновесие и упал на спину, сильно ударившись затылком о металлическую переборку. Похоже, что я потерял сознание, потому что когда пришел в себя, то все стояли по-другому. Ирина и Рэла сидели возле меня, а Алисия кричала на Изабеллу.
– Смотри, пришел в себя твой горец, ненаглядный, – презрительно бросила Изабелла.
Я оттолкнул Рэлу и Ирину и сам поднялся на ногу.
– Ох, какой взгляд хороший, – промурлыкала Изабелла, ближе подходя ко мне. – Нравится, когда тебя женщины бьют? Еще хочешь?
Брюгге попытался отвлечь её, Рэла сунулась было встать между мной и Изабеллой, но отшатнулась от её взгляда. А я с ненавистью смотрел прямо в её черные глаза...
– Зря вы так поступили, капитан, – медленно проговорил я. – Это подло.
– Что подло, мой хороший? Подло надежно охранять врагов? Подло сражаться с врагами? Или подло наказывать непонятно что возомнивших о себе наемников?
Изабелла подошла так близко, что я чувствовал её разгоряченное дыхание.
– Подло мстить беззащитным, – очень тихо ответил я. – Подло мстить тем, кто не виноват в ваших бедах и при этом еще и беззащитен.
– Вот как? Ты морали будешь мне читать? – она отступила назад и подняла правую руку.
– Нет, – я ухмыльнулся. – Но Риесарха не ваша добыча, а моя. И мне решать, как с ней поступать, а не вам.
Изабелла громко и звонко рассмеялась. Смеялась она одна.
– Ой, насмешил меня. Ладно, сделаю скидку на то, что ты ранен и прощу тебя. На первый раз. Его добыча...надо же... щенок, у тебя есть корабль? Или может быть за тобой стоят люди? Сколько у тебя наемников? А? На этом корабле ты мой подчиненный. И все твое, кроме обосраных трусов, принадлежит мне. Тебя даже лечат за мой счет!
От злости и осознания беспомощности хотелось кричать. Что я мог сделать, стоя на костылях на чужом корабле? Одно слово Изабеллы – и меня могли просто выбросить за борт. Тот же Брюгге легко так бы и сделал, несмотря на то, что еще вчера мы вместе сидели за одним столом. В поисках поддержки, я взглянул на Ирину, но и она отвела взгляд в сторону...
– А это ведь именно она спасла меня, вытащила из горящего самолета, – произнес я. – Да, корабль был твой, и самолет тоже. Но ведь это я рисковал жизнью там! Это меня могли поймать в плен! Пока ты тут отсиживалась! Сколько было у нас шансов вернуться?! Но я полетел, потому что ты, капитан, сказала, что так надо! И я полетел и не задавал лишних вопросов! И когда горел в самолете, я не задавал лишних вопросов и не боялся!!! Меня волновало лишь то, чтобы все не оказалось напрасно! Чтобы Риесарха попала тебе в руки! Чтобы ты узнала все что нужно о ТВОИХ врагах! За твою месть я свою ногу отдал и не жалел до этого дня!!! И теперь ты мне так отвечаешь, капитан?! Да засунь себе это золото в задницу... вместе с протезом.
– Пошел вон, – коротко бросила Изабелла. – Как только мы придем в Облачный город, ты заберешь свое ведро с гайками, все свои вонючие тряпки, получишь расчет у казначея и уйдешь. Тебе понятно?
– Более чем, – я ухмыльнулся. – Костыли можно забрать с собой или прикажешь ползком убраться?
Изабелла молча отвернулась и ушла. Тяжело покачав головой, Брюгге тоже отвернулся и ушел.
– Ирвин, я... – робко обратилась ко мне Ирина.
– Удачи, вам, ваше высочество, – равнодушно ответил я.
Княгиня несколько секунд стояла, а потом резко развернулась и убежала.
– Ирвин, зачем ты...
– Командир, она вытащила меня из горящего самолета. Она спасла мне жизнь, а ей обещал свободу и хорошую жизнь здесь. Понимаешь теперь, кто я благодаря вам?
Рэла тоже ушла. Алисия подошла и подала мне костыль.
– У тебя кровь идет и может быть сотрясение. Пошли в лазарет.
– Нет, в этой больнице больно дорогое лечение...
– Тогда пошли в каюту, я сама все сделаю.
– Ты тоже думаешь, что я дурак? – с необычной для себя самого тоской спросил я.
– Ты мой напарник, – тихо ответила Алисия. – Я всегда на твоей стороне.
Напарник... недолго нам осталось быть напарниками. Алисия ведь тоже член команды "Изгнанника". А мне, в который уже раз приходится все бросать и уходить...
Эпилог
На горизонте показались окутанные дымкой смога башни Облачного города. «Изгнанник» неторопливо плыл к нему, рассекая корпусом остатки утреннего тумана. Жаркое южное солнце все выше поднималось в ярко-синем и безоблачном небе.
Изабелла лениво пила свежезаваренный кофе и размышляла о первоочередных делах. Риесарха в камере проклинала людей, обманувших её, и переживала за свой город. Мрачный как туча Ирвин Тродсон стоял на палубе, опираясь на костыли, и думал о том, что готовит ему будущее...
Далеко на востоке флоты Темной империи Радек и Северной республики, словно две стаи хищников, с настороженным видом ходили вокруг маленьких клочков земли посреди океана, готовясь к смертельной схватке. А далеко на юге эскадра эйрхатов выступила в поход на Облачный город.
Тем временем в своей каюте зверочеловек-полукровка Илия закончила перевод книги эйрхатов. Испуганно-ненавидящим взглядом она смотрела на записи в своем дневнике, пушистые уши её были прижаты, как у рассерженной кошки, а сама она шипела...
– Неправильно... это все неправильно... мы где-то ошиблись. Ошиблись...
Утренний ветер нес запах пороха и далекий отголосок барабанов войны...
Конец первого тома.
Сентябрь 2017 – август 2018.