355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шерил Уитекер » Хрустальная любовь » Текст книги (страница 4)
Хрустальная любовь
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 19:35

Текст книги "Хрустальная любовь"


Автор книги: Шерил Уитекер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)

– Почему ты спрашиваешь?

Его глаза странно блеснули. Кэтрин впервые видела его таким.

– Когда я был вчера у тебя, я видел билет. Ты купила билет только в один конец, что это значит?

– Куда я еду и как буду жить, тебя не должно волновать. Такого ответа достаточно?

– Кэтрин! – взмолился Стэнли.

Он произнес ее имя так, словно из него вынули душу. Она отвернулась и устремила свой взгляд в противоположное окошко.

– Вас ждут пациенты, доктор, – тихо сказала Кэтрин.

Стэнли стоял неподвижно. Она с ужасом осознавала, что даже сейчас хочет его, хочет тепла его тела, и молила Бога, чтобы он скорее ушел, иначе она могла бы совершить очередную глупость.

– Поехали! – сказала она Тому, усевшемуся наконец на свое место за рулем.

Он захлопнул дверцу машины и завел двигатель. Стэнли выглядел как никогда жалко, на нем не было лица. Кэтрин даже показалось, что его губы и мускулы на скулах как-то неестественно дернулись. Он что, сдерживает слезы? Сердце ее разрывалось.

Машина тронулась и, вскоре выехав на шоссе, начала набирать скорость. Не успела Кэтрин поудобнее устроиться на сиденье, как с поперечной дороги невидимый из-за деревьев вдруг выскочил пикап. Том, чтоб избежать столкновения, резко крутанул руль, одновременно нажав на тормоз. Машина дернулась, по инерции пошла в сторону и, не успев остановиться, врезалась в придорожное дерево.

Кэтрин, кажется, теряла сознание. Перед ее глазами проплыл образ Стэнли. Он целовал ее, улыбался и громко смеялся. Она выкрикнула его имя, и через секунду все потемнело...


– Мисс Шервуд? Вы меня слышите?

Кэтрин не понимала, что происходит: было слышно, что вокруг все суетятся, многие голоса были ей знакомы. Наконец она пришла в себя и открыла глаза.

– Нэнси? – еле слышно прошептала Кэтрин, когда сознание полностью вернулось к ней.

– Вы узнаете меня? – улыбаясь, спросила доктор. – Это очень хороший симптом.

Не вижу ничего хорошего, подумала Кэтрин. Она не хотела никакой помощи от женщины, которая отняла у нее любимого. Она не хотела вообще больше видеть этих мест, но... вот не смогла вырваться отсюда и даже оказалась в здешней больнице.

От отчаяния у нее потекли слезы.

– Как водитель? Он пострадал сильно?

– У него, как и у вас, ушибы, ссадины, сломана рука и сотрясение мозга. К счастью, не слишком тяжелое. С ним все будет хорошо, не беспокойтесь.

Эта новость слегка оживила Кэтрин. Она попыталась встать, но сил не хватило. Ее левая рука была в гипсе.

– У меня серьезный перелом? – спросила она. Медсестра, помогающая доктору Доул, быстро успокоила ее:

– Ничего серьезного. В таких случаях даже необязательно накладывать гипс, но доктор Пиккеринг решил, что так будет лучше. Он хотел исключить все возможные последствия. Я не знала, что вы скрипачка. Мне очень жаль.

– Сейчас это не важно.

– Вам крупно повезло. Такие аварии часто заканчиваются гораздо трагичнее. Вы чувствуете боль?

– Немного. Вы не могли бы помочь мне подняться?

Тут подошла Нэнси и помогла Кэтрин присесть и поправила ей подушку.

– Я попрошу вас еще какое-то время полежать. Вы очень слабы и, кроме того, еще окончательно не справились с шоком.

Кэтрин собиралась было что-то возразить, но тут вошел Хэнк.

– Мисс Шервуд! – радостно воскликнул он. – Доктор Пиккеринг сейчас на операции. Он просил меня проведать вас и сообщить ему о вашем состоянии. Я думаю, он будет счастлив, когда узнает, что вы уже пришли в себя.

– Хэнк! – резко произнесла Нэнси. – Я сама сообщу доктору Пиккерингу о состоянии мисс Шервуд. Пожалуйста, иди к своему пациенту.

– Да, доктор.

– Я буду через несколько минут, – сообщила Нэнси и удалилась.

Хэнк налил какой-то жидкости в керамическую чашку и поднес ее к губам Кэтрин.

– Пожалуйста, съешьте немного супа, мисс. Я никогда прежде не видел доктора Пиккеринга таким. Он сегодня просто сам не свой.

– Неужели?

– Да, видели бы вы, как ловко он наложил вам гипс. У него золотые руки.

Тут Кэтрин представила, что бы могло произойти, если бы травма оказалась более серьезной. Тогда Стэнли вынужден был бы позвонить в Манчестер и объяснить ее отцу, что произошло, как его дочь попала в катастрофу, и вообще, зачем она полетела в ЮАР. Их тайна была бы раскрыта. Пришлось бы рассказать отцу о той незабываемой ночи, и это оказалось бы для него в тысячу раз больнее, чем известие о ее травме. Так или иначе, по возвращении ей все равно придется обо всем рассказать.

Хэнк подождал, пока она ела суп с крекерами.

– Мм... Мне уже гораздо лучше. Как вы думаете, могу я вернуться в домик для гостей? – спросила Кэтрин, свешивая ноги на пол.

Хэнк укоризненно посмотрел на нее и произнес:

– Сомневаюсь, что эта идея придется по душе доктору Пиккерингу. Он предпочел бы, чтобы вы пока оставались здесь.

– Но я в порядке, Хэнк. Я хочу встать, но если вам так будет спокойнее, то вы можете помочь мне подняться.

Хэнку не осталось ничего другого, как помочь ей. Кэтрин прошлась по палате. Санитар поддерживал ее за здоровую руку. Таким образом они смогли беспрепятственно покинуть больницу.

Некоторое время спустя, как только Кэтрин пообещала ему немедленно лечь в постель, Хэнк покинул домик для гостей.

Она никогда раньше не ломала руку и лишь теперь поняла, что это не только больно, но и очень неудобно. Принимая душ, ей надо было постараться не намочить гипс. Сделать это удалось с трудом.

Ожидая прихода Стэнли, она не закрыла дверь. И, как выяснилось позже, она не ошиблась. Не успела Кэтрин надеть свежую ночную рубашку и расчесать волосы, как дверь распахнулась и в комнату вошел Стэнли. Сердце ее тревожно забилось.

Он встал у закрытой двери, его мощная загорелая фигура четко выделялась на белом фоне.

– Как же я испугался, Кэтрин! – сказал он. – Мы должны благодарить Бога, что ты осталась жива.

– Я уже благодарила его, теперь должна поблагодарить и тебя. Хэнк, сказал, что ты спас мне жизнь. Спасибо.

После долгой паузы Стэнли произнес с некоторым недовольством:

– Не преувеличивай... Я смотрю, ты очаровала моего сотрудника. Ведь Хэнк прекрасно знал, что я запретил тебе покидать больницу, и тем не менее помог тебе уйти оттуда.

Все, что я ни делаю, раздражает Стэнли, подумала Кэтрин. Бедный Хэнк!

– Я прошу тебя, не будь с ним слишком строг. Это моя вина. Он не хотел нарушать твоих инструкций, но я очень просила его. А как чувствует себя Том?

– С ним все в порядке. Ему тоже повезло – ничего особенно страшного. Сейчас ему просто нужен отдых.

– Я очень рада.

– Он тоже рад. Все-таки у него жена и трое детей. Окажись травмы более серьезными, он не смог бы больше работать и кормить свою семью.

– Да, конечно, – чуть слышно прошептала Кэтрин.

– Господи! – Стэнли покачал головой. – Тебе не следовало вставать с постели так скоро. Сломанная рука для скрипачки – это не шутки. Если ты не будешь соблюдать мои предписания, то никогда уже не сможешь играть. Я требую, чтобы ты оставалась в постели до тех пор, пока я не разрешу тебе встать.

От его пристального взгляда Кэтрин почувствовала жар. Она забралась на кровать и одной рукой натянула на себя покрывало.

– Постой. Прежде мне нужно тебя осмотреть, – сказал Стэнли и отдернул его обратно.

– Но, доктор Доул уже все сделала, – попыталась возразить Кэтрин. – Я не понимаю. Зачем?

– Один из тестов дал положительный результат.

– О чем ты? Я просто сильно ушиблась, вот и все.

– Когда в последний раз у тебя была менструация?

Кэтрин удивленно посмотрела на него.

– Я не помню точно. Что-то около месяца назад. Я совершила далекое путешествие, этим и можно объяснить задержку. Часто из-за смены обстановки или климатических условий цикл сбивается, так что не о чем беспокоиться.

Стэнли молча присел на край кровати и как заботливый врач положил руки ей на живот. Он аккуратно прощупал его. А когда надавил чуть сильнее, Кэтрин почувствовала небольшую боль. Ей стало как-то не по себе.

Она испуганно посмотрела на Стэнли.

– Что случилось? Почему ты такой мрачный?

Он попросил ее помолчать и стал прощупывать пульс.

– Объясни мне ради всего святого, зачем нужно было проделывать такой длинный путь в ЮАР, когда ты знаешь что беременна?

– Что?! Беременна?!

Кэтрин удивленно раскрыла глаза.

– Нельзя поступать так безответственно. – Стэнли покачал головой. – Неужели ты не понимаешь, что после такого утомительного путешествия, а тем более после катастрофы, ты могла потерять ребенка? Просто чудо, что этого не произошло.

– Да нет у меня никакого ребенка. – Кэтрин нервно засмеялась. – Это какой-то бред.

– Кэтрин, выслушай меня. Доктор Доул дважды провела тест, и они оба положительны. Только что я и сам убедился в том, что ты беременна. Твоему ребенку что-то около одиннадцати-двенадцати недель.

Увидев, что Кэтрин резко побледнела и ее глаза наполнились страхом, Стэнли попытался успокоить ее, но в его голосе вновь стали звучать нравоучительные нотки:

– Я понимаю, что ты боишься отца. В этом нет ничего страшного, он поймет. Но вот почему ты лжешь мне, я не понимаю.

– Стэнли! – в полном отчаянии почти выкрикнула Кэтрин. – Я не лгу! Я правда ничего не знала о ребенке.

Он по-прежнему недоверчиво смотрел на нее. Он не мог поверить, что все эти три месяца она не догадывалась о своей беременности. В конце концов, не сдержавшись, он выпалил:

– Господи, да неужели ты не почувствовала, что в твоем организме произошли изменения?! Частые головокружения, тошнота?

Кэтрин жалобно посмотрела на него.

– Я и вправду беременна?

Эта новость оказалась для нее еще большим шоком, чем недавняя катастрофа. Ей стало страшно. Боже, у меня будет ребенок от Стэнли, подумала она. Он должен родиться уже через шесть месяцев. Она представила, как внутри нее уже шевелится маленький живой человечек, и на душе стало необычайно светло. Она никогда не думала о ребенке, но сейчас радовалась так, словно ждала этого всю свою жизнь.

Кэтрин представила, что уедет домой и будет готовиться к рождению своего ребенка. И ни один другой ребенок на земле не будет принят с такой сильной любовью, как ее. Она сделает все, что от нее зависит, чтобы он был здоров и счастлив.

Стэнли терпеливо ждал от нее ответа.

Она слегка приподнялась и села в постели.

– Если бы я только знала, что беременна, то ни за что не стала бы принимать антибиотики, они ведь могут негативно отразиться на здоровье ребенка. Господи, я же могла его убить этими таблетками!

– Ты и правда не знала, что беременна?

– Да нет же! Ты что, не веришь мне? Концерты занимали все время, у меня просто не было ни времени, ни сил подумать о себе, о своем здоровье. Я просто не замечала ничего, кроме музыки. Естественно, я никуда бы не полетела, если бы тогда знала, что беременна. Мой ребенок – это теперь все для меня.

Стэнли был поражен до глубины души. Он хотел что-нибудь сказать, но не находил слов.

– Стэнли, но ведь тогда, той ночью, ты же пользовался презервативами! У меня и в мыслях не было, что я могу забеременеть. Просто чудо какое-то!

Стэнли молчал. Он выглядел, словно провинившийся ребенок. Он потупил взгляд и старался не смотреть Кэтрин в глаза.

– Стэнли, ты удивлен? Да, я понимаю тебя. Когда ты возвращался сюда, ты вряд ли предполагал, что оставляешь в Англии женщину с ребенком.

Он обхватил руками голову и произнес:

– А ты...

Кэтрин его перебила:

– Уверена ли я, что ребенок от тебя? Не переспала ли я с кем-нибудь еще? Ты это хотел сказать?

Стэнли виновато молчал.

– Если ты действительно мог такое подумать, то ты меня совсем не знаешь, – презрительно сказала она. – В таком случае я в тебе сильно ошибалась.

Слезы покатились из ее глаз. Кэтрин горько сожалела, что вообще приехала сюда.

Она поднялась с постели и приблизилась к Стэнли.

– Послушай меня. Мне известно, что даже самый легкий антибиотик может негативно отразиться на здоровье ребенка. Так вот, неужели ты правда думаешь, что я, зная о своей беременности, могла принимать это лекарство и проделать этот чертов путь из Европы в ЮАР, рискуя здоровьем своего будущего ребенка?! – Кэтрин обрушилась на него не на шутку. – А может, ты думаешь, что я знала о своем положении и приехала, чтобы шантажировать тебя этим?!

Она понимала, что впадает в истерику, но ничего не могла с этим поделать.

– Мне кажется, мы с тобой уже обсуждали, почему отношения между нами невозможны, – неожиданно сказал Стэнли.

– Нет, Стэнли, мы с тобой ничего не обсуждали. Ты все сам решил за меня, за нас, а я только промолчала. Так вот, ты сказал, что мы не сможем жить вместе, так как ты никогда не покинешь родных мест. Также ты меня уведомил, что не хочешь, чтобы я бросала музыку. Ты только упустил одну маленькую деталь – Нэнси.

Он невесело усмехнулся.

– Доктор Доул – коллега, ничего больше.

– И я, по-твоему, должна этому верить, после того как ты спросил, кто отец моего ребенка?!

– Об этом я тебя не спрашивал.

– Не лги. Ты же подумал об этом и спросил бы, если бы я тебя не опередила.

– И все же доктор Доул мне просто коллега, что бы там ты себе ни вообразила.

– Не надо больше об этом. Господи, если бы я уехала, всем было бы только лучше! Ты вернулся бы к обычной жизни и навсегда забыл обо мне. Все встало бы на свои места, если бы не эта авария.

Стэнли обнял Кэтрин за плечи и привлек ее к себе.

– Выслушай меня, Кэтрин. Я никогда не спал с Нэнси. Если она что-то тебе наговорила, не верь ей, она лжет.

Кэтрин отстранила его. Еще вчера она отдала бы все, чтобы услышать эти слова, но сейчас все было по-другому.

– Нэнси здесь ни при чем, Стэнли. Да, я совершила большую ошибку, что прилетела сюда, но сейчас уже поздно об этом сожалеть.

– Ты станешь моей женой, – произнес он тоном, не терпящим возражений. – И чем быстрей, тем лучше. И у нас никогда не будет секретов друг от друга. Ты меня поняла?

– Что ты мелешь, Стэнли? Твоей женой?

Он обнял ее. Кэтрин попыталась было отстраниться, но он крепко сжал ее в своих объятиях.

– Да, ты носишь моего ребенка. Да, я этого не планировал. Но он – часть меня, и я очень хочу, чтобы он появился на свет. В тот момент, когда это случится, я должен быть с тобой рядом. Я стану твоим мужем и буду заботиться о вас обоих.

– Не надо лицемерия и показного благородства, Стэнли. Ты же как-то жил без меня эти три месяца и, кажется, был вполне счастлив. Так зачем же сейчас строить из себя любящего человека?

– Господи, я мог потерять вас обоих в этой катастрофе! – словно не слыша слов Кэтрин, дрожащим голосом произнес Стэнли. – Отныне я буду заботься о вас и не отпущу от себя ни на шаг.

– Довольно странно! Вчера весь день ты был так холоден со мной, не сказал ни одного ласкового слова. Сегодня, когда я садилась в машину, ты снова промолчал, даже не попытался меня остановить, а все говорил о какой-то еде. А сейчас вдруг говоришь о свадьбе, о заботе. Не скрою, я бы очень хотела верить тебе, но не могу.

– Но, Кэтрин...

– Стэнли, не перебивай меня, дай мне сказать. Пойми, я не хочу привязывать к себе человека, который меня не любит. Я не хочу, чтобы ты женился на мне по обязанности.

Она вновь попыталась вырваться из его рук, но это было бессмысленно, он не выпускал ее. Глаза Стэнли гневно сверкнули.

– Значит, ты считаешь, что я не люблю тебя?! Тогда скажи мне, разве это не любовь, если несколько дней назад я едва не купил билет до Лондона? Только неотложные дела заставили меня задержаться. Кэтрин, с той самой ночи я только и мечтал о том, чтобы ты стала моей женой.

Их дыхания слились в одно, сердца бились в одном ритме.

– Тогда почему ты был так холоден со мной вчера? Я что-то не заметила особой радости в твоих глазах.

Крепко сжав ее руку, Стэнли произнес:

– Пойми, я был просто поражен тем, что ты бросила все и примчалась сюда. Я сам не мог решиться на это целых три месяца. Я понял, что вел себя как маленький мальчик, боящийся, что его накажут за этот поступок. Ты оказалась смелее и сильнее меня. Наверное, меня это задело. Ты мне не веришь?

– Я уже не знаю, чему верить, а чему нет.

– Я сам не понимаю, почему так себя вел. Я был идиотом, прости меня. Я больше не хочу терять тебя, тем более что у нас будет ребенок.

Кэтрин постепенно приходила в чувство. Почти поверив в то, что кошмар кончился и с этой минуты у нее будет все, о чем можно было только мечтать, она приблизилась к Стэнли и закрыла глаза в ожидании поцелуя.

Он, словно изголодавшийся вампир, впился поцелуем в ее губы и стал жадно целовать.

– Господи, если бы я сегодня улетела, то могла бы потерять тебя навсегда, – тихо сказала Кэтрин, переводя дыхание.

Она наконец-то чувствовала себя счастливой. Теперь можно было рассказать Стэнли все, что скопилось у нее на сердце за три бесконечных месяца их разлуки.

Он нежно обнимал ее и, словно убаюкивая, тихим, ласковым голосом говорил:

– Мы уедем в Йоханнесбург и через него немного дальше, в имение к моим дяде и тете, и там обвенчаемся у местного священника. У них там такая маленькая церквушка, я уверен, она тебе понравится. В ней служит замечательный священник. Но сначала нам нужно известить твоего отца.

– Да, ты прав, – прижимаясь к Стэнли, говорила Кэтрин.

– Ты не боишься, что твой отец попытается нас остановить? – заглянув в ее глаза, спросил он.

– Нет, он не будет этого делать. Что бы он ни думал о нашем браке и о тебе, он не станет высказывать этого вслух и благословит нас. Он такой человек: как бы плохо ему ни было, он никогда этого не показывает.

– Когда он узнает, что ты выходишь замуж за меня, он рассердится, я уверен. И эта злость будет расти в нем с годами.

– Да, ему будет больно, – добавила Кэтрин. – Я думаю, он ничего не имеет против тебя лично, просто я слишком долго оставалась его маленькой дочуркой. Не важно за кого и когда я выйду замуж, сейчас или через пять лет, мое замужество все равно причинит ему боль. Так или иначе, он будет страдать. Это происходит со всеми родителями, когда их дети взрослеют. Только с одними это происходит раньше, а с другими позже.

Она невольно расплакалась, Стэнли встревожено посмотрел на нее.

– Я ему сразу сообщу о том, что мы ждем ребенка, – продолжала Кэтрин сквозь слезы. – Будет лучше, если он узнает все новости сразу. Возможно, известие о том, что он станет дедушкой, смягчит его.

Стэнли, не переставая нежно ее целовать, произнес:

– Мои тетя и дядя сойдут с ума от радости, когда узнают, что мы ждем ребенка.

– Роберт и Грейс, наверное, тоже. Я уже заранее уверена в том, что наш ребенок будет всеми любим.

Они влюбленно посмотрели друг на друга.

– Знаешь, Кэтрин, что я подумал? – улыбаясь, проговорил Стэнли. – Ведь все это произошло благодаря Роберту и Грейс. Если бы тогда я не очутился у них, если бы не согласился идти на концерт, мы могли бы и не встретиться. Какую все-таки роль играет в нашей жизни случай. Я до сих пор не могу поверить, что мне так повезло.

– А я все никак не могу забыть, как ты сказал, что увезешь меня в райский уголок. Я не хочу больше ждать. Когда это случится?

– Скоро, потерпи. Мы уезжаем завтра. Как только приедем в Йоханнесбург, то сразу позвоним в Манчестер и сообщим всем о нашей свадьбе. Только боюсь, что медового месяца у нас не будет и ты не сможешь как следует отдохнуть.

Кэтрин улыбнулась, сверкая небесной голубизной своих глаз.

– Сейчас я об этом не думаю и хочу лишь одного – быть твоей. Ты точно уверен, что сможешь завтра уехать? Это не скажется отрицательно на твоей работе?

– Я думаю, коллеги меня поймут, – счастливо вздохнув, сказал Стэнли. – Что на данный момент может быть важнее свадьбы? Ведь это самый главный, самый сакральный момент в жизни женщины и мужчины. В ближайшие несколько дней в больнице смогут обойтись без меня. Сейчас ты – моя главная забота.

Кэтрин показалось, что он чего-то недоговаривает, и она спросила:

– Что ты имеешь в виду?

– То, что уже сказал. А сейчас тебе и ребенку нужен двенадцатичасовой сон. Сейчас я пойду и сообщу всем наши новости, позвоню тете и дяде, затем соберу вещи, а ты тем временем ложись спать.

– Но...

– Не спрашивай меня, почему я не смогу остаться с тобой на ночь. После катастрофы тебе нужен полный покой. Если ты будешь беспокоить больную руку, то завтра она заболит еще сильнее. Я приду с утра. Сейчас я пришлю к тебе Хэнка с ужином, а сам позже приду взглянуть на тебя. Надеюсь, что ты будешь крепко спать. Пообещай мне.

Кэтрин видела, что он сильно беспокоится за нее, и ей это было безумно приятно. Сейчас ей нравилось быть больной.

– Я обещаю, – дурачась, сказала она слабым голосом маленькой больной девочки.

Он крепко поцеловал ее и направился к двери.

– Стэнли! – умоляюще произнесла Кэтрин.

– Что такое?

– Поцелуй меня еще раз.

Стэнли с удовольствием выполнил ее просьбу.

– Обязательно держи руку прямо, – напоследок сказал он и удалился.

– Доктор, вы бесподобны, – крикнула она ему вслед, но он этого уже не слышал.

Кэтрин легла в постель и стала думать о человеке, который в ближайшие дни станет ее мужем. Она представляла, как каждую ночь они будут ложиться в одну постель, как будут вместе проводить уикенды, воспитывать ребенка. Будущее манило ее и казалось совершенно безоблачным.

Наутро Стэнли пришел к Кэтрин и рассказал ей, что вчера сразу же позвонил своим тете и дяде и сообщил им новость.

– Я разговаривал с тетей. Она в восторге, – радостно сказал он. – Тут же побежала, чтобы передать все дяде. Они нас встретят в Йоханнесбурге в условленном месте. Они хотят, чтобы я оставил там свой автомобиль и мы с тобой непременно пересели к ним в лимузин. Им не терпится познакомиться с тобой как можно раньше.

– Я тоже с нетерпением жду встречи с твоими родственниками.

– Я уверен, что они тебе понравятся. Они очень открытые и доброжелательные люди.

Кстати сказать, Кэтрин действительно мало что знала о Стэнли. Так, она не знала, что прабабушка Стэнли вышла замуж за француза и уехала жить во Францию, а после ее смерти Стэнли досталось ее имение. Кэтрин даже не догадывалась, насколько ее жених богат. В ее сознании он был простым врачом. Стэнли внезапно посерьезнел.

– Теперь твоя очередь звонить, Кэтрин. Позвони отцу. Если хочешь, я могу уйти.

– Нет! – воскликнула Кэтрин. – Пожалуйста, останься.

По правде говоря, она побаивалась говорить с отцом. За всю ее жизнь у нее ни разу не было такого серьезного разговора с ним. И сейчас Кэтрин не знала, что он скажет и как реагировать на его слова. Предстоящий разговор пугал ее и казался очень важным.

– Хорошо, милая, я никуда не уйду, – успокоил ее тихим нежным голосом Стэнли и обнял за талию.

Прикинув сколько сейчас времени в Манчестере, Кэтрин набрала рабочий номер отца.

В трубке зашуршало, потом послышались длинные гудки. Наконец из трубки донеслось «Алло».

– Здравствуй, папа, – произнесла Кэтрин.

– Родная, это ты? Ну, слава Богу, я так волновался. Вчера вечером я был в Вене, но тебя не застал. Управляющий Мориса сказал мне, что ты отправилась в путешествие. Так где же ты сейчас?

Кэтрин закрыла глаза, не решаясь начать этот важный разговор, и зачем-то спросила:

– Ты один?

– Да, я просматриваю почту. Что случилось? – встревоженно спросил отец. – У тебя такой странный голос.

– Со мной все в порядке, – сказала Кэтрин, глядя на Стэнли. – На самом деле я безумно счастлива и готова кричать от радости.

Голос у нее дрожал. Стэнли крепко держал ее за руку.

– Тебя пригласили играть в Лондон, в Альберт-холл? – пошутил отец.

– Нет, папа, это никак не связано с музыкой. Я не знаю, как тебе сказать, но я выхожу замуж.

После довольно длинной паузы из трубки донеслось растерянное:

– Что ты делаешь?!

– Я знаю, это тебя шокирует, но это правда. Вчера Стэнли Пиккеринг сделал мне предложение. Еще тогда, в Манчестере, мы решили пожениться. После того как закончились выступления, я собрала вещи и прилетела к нему в ЮАР. Я и сейчас здесь.

Отец Кэтрин потрясенно молчал.

– Папа!

– Да, дочь, я тебя слушаю.

– Мы собираемся пожениться в Йоханнесбурге. Здесь Стэнли родился, здесь, недалеко от города, живут его тетя и дядя. Они уже все знают. Нас должен обвенчать их местный священник. Папа, я хочу, чтобы ты как можно скорее прилетел к нам, ты должен быть рядом со мной в этот день.

Кэтрин ждала ответа, затаив дыхание.

– Я просто ошарашен, дочка. – В его голосе слышалась боль. – Я прекрасно понимаю, что ты хочешь этого замужества, но, девочка, ты же едва знаешь этого человека и...

– Папа, – она прервала его, прежде чем он успел договорить, – в марте у нас должен родиться ребенок.

– Боже!..

– Ты прилетишь? Пожалуйста! – в отчаянии продолжала Кэтрин. – Стэнли позвонит Роберту и Грейс, как только сможет. Он настаивает, чтобы они тоже присутствовали на церемонии. Вы могли бы прилететь вместе. Тетя и дядя Стэнли готовы приютить вас. Вы сможете застать нас со Стэнли в усадьбе «Золотая Кальвиния». Запиши наш номер телефона. – Она продиктовала номер с визитной карточки Стэнли.

В трубке по-прежнему было тихо.

– Папа. Я очень тебя люблю, – прошептала Кэтрин. – Мне нужно тебе столько всего рассказать.

– Я тоже тебя очень люблю, – сказал Эрвин Шервуд после продолжительной паузы и повесил трубку.

– Стэнли, я впервые причинила ему такую боль, – со слезами на глазах проговорила Кэтрин.

Он обнял ее и стал ласково поглаживать по голове. Она крепко прижалась к нему и горько заплакала.

Стэнли позвонил Роберту и сообщил им с Грейс новость. Кэтрин по-прежнему продолжала плакать, не отрываясь от него ни на миллиметр. Вскоре она успокоилась, вытерла слезы и спросила:

– Что они сказали?

– Все в порядке. Сейчас они идут к твоему отцу в офис. Если его там не окажется, то они надеются найти его дома. Он сказал, чтобы мы не волновались. Они позаботятся о нем.

– Хорошо, что у папы есть такие замечательные друзья.

– Роберт передавал поздравления и сказал, что он и Грейс обязательно будут скоро у нас. Вылетают завтра днем.

Кэтрин еще раз промокнула глаза салфеткой.

– Слава Богу, с этими разговорами покончено.

– Не волнуйся, все будет хорошо.

Они поцеловались, Стэнли еще раз обнял ее.

– Тебе, наверное, следует сообщить обо всем этом Морису. Если хочешь, позвони сейчас, только у нас очень мало времени.

– Как же мне теперь смотреть Морису в глаза? Что я ему скажу? Эта новость расстроит его. Мне нужно подготовиться к разговору с ним. Это будет, наверное, самый трудный для меня разговор, – дрожащим голосом сказала Кэтрин.

– Я уверен, что и Морис, и твой отец не станут ругать тебя за то, что уже произошло. Но Мориса можно понять, твой музыкальный талант уникален, он не отпустил бы тебя замуж, если бы это от него зависело.

– Но я же прежде всего женщина, Стэнли, – словно оправдываясь, произнесла она. – Я поняла это только недавно. Если раньше музыка была всем в моей жизни, то теперь это ты. И я счастлива.

– Я хотел, что бы ты чаще говорила мне эти слова. Но все же не забывай, что своей музыкой ты приносишь удовольствие тысячам людей.

– Возможно, – тихо сказала Кэтрин, – но сейчас я знаю только одно – что держу свое счастье за руку.

Через несколько часов они уже были в Йоханнесбурге. Их ждал длинный лимузин, возле которого стояли тетя и дядя Стэнли.

Дядя по имени Джеймс внешне казался очень строгим человеком. Суровость его облику придавали строгий костюм и аскетическое выражение лица. Тетя же Элизабет была само очарование.

Учитывая, что Кэтрин беременна, ее посадили вместе со Стэнли на заднее сиденье. Всю дорогу они говорили о свадьбе.

Как только приехали в имение, Элизабет, тетя Стэнли, проводила Кэтрин в комнату для гостей, которая заранее была подготовлена для нее. Родственники Стэнли были людьми консервативными и считали, что до свадьбы жених и невеста должны жить раздельно. Так что Кэтрин оставили в комнате для гостей, а Стэнли занял всегдашнюю свою комнату, которая находилась в другом крыле здания. Она не представляла, как проведет несколько ночей без любимого. Ей не хотелось расставаться с ним ни на минуту.

Своей консервативностью Джеймс и Элизабет напомнили Кэтрин собственных родителей, которые чуть ли не с самого ее детства разъясняли ей, что до свадьбы мужчина и женщина не должны спать вместе. Эти взгляды казались давно устаревшими, да и по сути своей бессмысленными. Зачем мужчине и женщине ждать и мучиться, если они любят друг друга? Рано или поздно эмоции и чувства все равно возьмут верх над старомодными установками.

Тетя Стэнли попросила у Кэтрин разрешения считать будущего ребенка своим внуком. Конечно же Кэтрин не могла отказать женщине, которая с раннего детства Стэнли по существу выступала для него в роли матери.

– Я была бы счастлива, – ответила Кэтрин на ее просьбу.

Уходя, Элизабет два раза поцеловали ее в знак их любви и дружбы.

Позже вечером, когда Стэнли с Кэтрин уже обсудили все проблемы, связанные со свадебной церемонией, к ней в комнату зашел дядя Стэнли – Джеймс.

– Кэтрин, я хотел поговорить с тобой наедине. Мне нужно кое-что тебе сказать. – Он извлек из кармана пиджака обручальное кольцо и произнес: – Это обручальное кольцо отца Стэнли. Я храню его с момента его смерти и хотел бы, чтобы та девушка, которую Стэнли выбрал себе с жены, то есть ты, в день свадьбы надела его на палец моего племянника.

Наступила длинная пауза.

– Мы очень рады за вас. Я вижу, что Стэнли безумно счастлив, – добавил Джеймс.

Кэтрин не знала как себя вести. Этот аскетичный, суровый с виду человек оказался трогательно сентиментальным. Она взяла кольцо и сказала:

– Я знаю, вы были очень близки с отцом Стэнли.

Глаза дяди Джеймса увлажнились.

– Да, это правда. Он так мало прожил. Когда он и его жена, мама Стэнли, погибли, ребенок остался со мной. Я был тогда очень растерян, не знал, что делать, как воспитывать его.

Кэтрин взяла его руку и попыталась успокоить.

– Вы воспитали чудесного сына, – гладя старика по руке, проговорила она. – Он очень любит вас и так вам предан. Теперь, когда я с вами познакомилась, я понимаю почему.

Джеймс отечески похлопал Кэтрин по руке и, извиняясь, что побеспокоил ее, покинул комнату.

На следующий день, после позднего завтрака, Элизабет собиралась пройтись с Кэтрин по магазинам, пока Стэнли будет встречать Роберта с Грейс и доктора Шервуда.

Стэнли отвел Кэтрин в сторону и сказал:

– Мне нужно поговорить с твоим отцом наедине. Я чувствую себя виноватым, поскольку не просил у него твоей руки. Я хочу ему разъяснить свои чувства к тебе и к нему.

Она прекрасно понимала, что это объяснение между двумя любящими ее мужчинами – отцом и женихом – необходимо. Сейчас отцу тяжело, но он должен выслушать и понять Стэнли.

Позже, когда Элизабет и Кэтрин уже возвратились с покупками, они увидели Стэнли и отца разговаривающими в саду. Встревоженной Кэтрин показалось, что они спорят.

Стэнли оглянулся, лицо его было серьезно. Однако глаза говорили о том, что все в порядке. Она немного успокоилась. Они с Элизабет вышли из лимузина и, нагруженные покупками, направились к дому.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю