Текст книги "Властелин огня (ЛП)"
Автор книги: Шарлин Хартнеди
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 12 страниц)
– Я тоже так думаю, – шепчет она.
Мой член снова становится твёрдым. Я стону. Обычно я не могу поддерживать себя так долго. Её глаза расширяются от шока.
Затем она улыбается. Ава начинает медленно объезжать мой член.
– Я одна такая удачливая девушка, – говорит она.
Удача.
Я посмеиваюсь, хотя она скользит по моему члену, ощущаясь потрясающе.
– Это мне повезло. У меня есть ты. – Затем я ворчу. Ава набирает скорость, и мой мозг превращается в кашу.
Глава 20
Фордж
Две недели спустя
Я переплетаю свои пальцы с её, как только она выходит из моей машины. Я вижу, что она нервничает.
– Всё будет хорошо.
Она делает глубокий вдох.
– Я надеюсь на это. – Ава выглядит бледной. Её глаза покраснели. Прошлой ночью мы оба ворочались с боку на бок – никто из нас почти не спал.
– Я не собираюсь нарушать клятву.
Она кивает один раз.
– Они примут тебя. Они примут нас. Я знаю это. – Я обнял её за плечи.
– А что, если нет? – её лоб нахмурен. Её карие глаза выглядят огромными и прекрасными. Такая чертовски красивая. – Что, если они заставят тебя выбирать? Я не хочу, чтобы тебе когда-нибудь приходилось проходить через это.
Она такая милая. Такая добрая. Моё сердце переполняется эмоциями.
– Они примут моё решение. Они примут тебя. Я уверен, что они уже сделали это.
– Я не так в этом уверена. Мы слишком долго ждали. – Ава одаривает меня напряжённой улыбкой.
– Да, долго. – Я вытаращиваю глаза. – Мы узнавали друг друга.
Она наконец-то по-настоящему улыбается. В моей груди теплеет. Мы провели последние две недели, скрываясь. Мы трахались каждый день, по нескольку раз на день, но мы также и разговаривали. Мы так много говорили обо всём на свете. Моя любовь к этой женщине растёт с каждой секундой. С каждым ударом сердца. Она моя, и, что более важно, я принадлежу ей. Наконец-то я принадлежу себе. Я наконец-то нашёл своё место. Я всегда буду выбирать Аву, точно так же, как Ава всегда будет выбирать меня. Мои парни увидят это и примут.
Вчера я получил сообщение от Болта, в котором говорилось, что они хотят встретиться с нами. Ребята часто писали мне по электронной почте. Во-первых, хотели узнать, как у нас дела, а потом захотели выяснить, что, чёрт возьми, происходит. Я был плохим. Я проигнорировал их. Вчерашнее сообщение было скорее приказом, чем просьбой. Пришло время. Они должны знать, что, чёрт возьми, происходит. Как я уже сказал своей женщине, я уверен, что они уже знают. Это будет формальностью.
Дверь в дом Найта открывается до того, как я звоню в звонок. Он хмурится. Выглядит взбешённым. Он смотрит вниз, туда, где мы держимся за руки. Он хмурится ещё сильнее, втягивая носом воздух. Он чует, чем мы занимались, а именно трахались, как кролики. Мы ещё не занимались любовью. Я знаю, что этот день настанет, и я с нетерпением жду его. Я с нетерпением жду всего этого… всего, что возможно, во всяком случае.
Найт ничего не говорит, просто поворачивается и идёт по коридору. Он поворачивает направо и входит в конференц-зал. Как и раньше, все сидят за столом. Солнце зашло час назад, так что Сэмюэл тоже здесь. Даже Лайр. Они все здесь. У меня пересохло во рту, но я в порядке.
Джеррод даёт Траю банкноту в сто долларов. Мой лучший друг ухмыляется. Он засовывает деньги в карман. Они явно делали ставки. Трай выиграл пари. Мы с Авой официально вместе.
– Ты собираешься нарушить нашу клятву. – Найт звучит разочарованно. – Если ты отступишься, другие поступят также. Ты что-то затеял, Фордж. – Он проводит рукой по лицу, выглядя побеждённым.
Я выдвигаю стул для Авы. Она садится.
– И тебе привет, – говорю я.
Никто ничего не говорит, поэтому я сажусь рядом с Авой.
– Наша клятва была создана для того, чтобы предотвратить рождение большего числа детей со смешанной кровью, – продолжаю я. – У Авы не может быть детей. Мы приняли решение… она приняла решение оставить всё как есть. – Я смотрю на Лайра, когда говорю эту часть. Я знаю, о чём он будет думать.
– Клятва никогда не будет нарушена, и мы сможем быть вместе.
– В нашей клятве конкретно сказано, что никаких партнёров. Следовательно, никакой пары. Никаких детей. Это означает, что вы уже нарушили нашу клятву. Я собираюсь предположить, что вы двое сейчас вместе и уже строите планы на будущее. Планы, которые предполагают свадьбу?
Мы уже говорили об этом. Я ещё не задал этот вопрос. Для этого ещё слишком рано. Слишком много всего произошло. Кроме того, мы хотим наслаждаться нашими новообретёнными отношениями. Мне нравится иметь девушку. Однажды в недалёком будущем я женюсь на этой женщине. Однако Найту и остальным не нужно знать ничего из этого. Я уверен, что они понимают, что Ава значит для меня.
– Вся причина, по которой появилась клятва, заключалась в том, что…
– Чтобы не родилось больше таких испорченных личностей, как мы, – перебивает Рейдж. – Если твоя женщина неспособна иметь детей, то я не думаю, что это слишком большая проблема.
– Есть ещё одна новость, которую следует озвучить, – добавляет Болт, глядя на Найта.
Найт выглядит совершенно не в своей тарелке. Я не привык видеть его таким. Он наклоняется вперёд, а затем снова откидывается на спинку стула. Я вижу, что он всё обдумывает. Он выглядит так, словно внутри него бурлит энергия, и он не знает, что с ней делать.
– Мне это не нравится. – Он качает головой. – У Авы не может быть детей, но как насчёт следующей женщины?
– Следующей не будет, – рычу я. – Ава – моё будущее.
Моя прекрасная подруга кладёт руку мне на бедро и сжимает. Мне приходится приложить усилия, чтобы не улыбнуться ей. В последнее время я часто ловлю себя на том, что улыбаюсь. Иногда вообще просто так. Это приятно.
– Я говорю не о тебе, – отвечает Найт. – Мы все видим, что ты увлечён Авой. Для остальных из нас слишком рискованно брать себе пару. – Сейчас он разговаривает с Болтом. – Чтобы иметь детей. Мы должны придерживаться нашей первоначальной клятвы. – Он обращается ко всем присутствующим в комнате. – Я говорю об остальных из нас. У кого возникнет соблазн нарушить клятву следующим? Вы двое выглядите такими чертовски счастливыми, – продолжает он, глядя на нас так, словно мы поражены чумой. – Ты заставляешь остальных из нас хотеть того же. Ты заставляешь нас становиться слабыми. Только не меня! – быстро добавляет он. – Может быть, это будет один из вас. – Он свирепо смотрит на других полубогов.
– Я не согласен с тем, что нам всё ещё нужно придерживаться нашей клятвы, – говорит Болт. – Я сам не хочу заводить себе пару. – Он корчит гримасу, как будто эта мысль его беспокоит. – Но другие…
Джеррод кивает. Сэмюэл тоже, как будто думает об этом.
– Нет! – Трай качает головой. – Там слишком много женщин, которые нуждаются во мне. Я не могу остепениться только с одной, – ухмыляется он.
– Посмотри, что эти двое сделали с тобой! – рычит Найт. Его взгляд измучен.
– Подожди минутку. – Я поднял руку. – Ничего не изменилось. Я просто случайно влюбился в кого-то, кто не может иметь детей. Клятва должна оставаться в силе. Знаю, что я придурок, если скажу это, но это правда.
– Я всегда думала, что я самое невезучее создание на планете, – вступает в разговор Ава. – Оказывается, это неправда. – Она берёт меня за руку и сжимает. Я улыбаюсь ей. Ничего не могу с этим поделать.
– На самом деле, половина правды в этом есть, Орео. – Трайдент хихикает, возвращая нас к разговору.
Я низко рычу. Трай знает, что я ненавижу, когда он так называет Аву. Он может быть настоящим мудаком.
– Не будь таким букой, Фордж, – говорит он, ухмыляясь.
– В высказывании Авы есть доля правды, – произносит Рейдж.
О чём они говорят?
– Почему у меня такое чувство, что мы что-то упускаем? – я смотрю на каждого из них по очереди. Я вижу, что они что-то скрывают от нас. Что-то важное.
– Ты не совсем человек, Ава, – выпаливает Найт.
Я хмурюсь. Какого хрена?
Ава давится смехом.
– Подожди… что? – она смотрит на меня. Она смущена и шокирована. – Конечно же, я человек. Кем еще я могла бы быть? – она качает головой.
– Мы начнём с твоего запаха, – начинает Найт.
– Совсем не свойственный для человека, – произносит Трайдент. – Орео. – Он подмигивает.
Я снова рычу, на этот раз глубже. Вся моя грудь вибрирует. Ему нужно прекратить нести чушь. Серьёзно.
– Полегче! – Трайдент поднимает руку. – На этот раз я высказываю свою точку зрения.
– Запах как у человека, просто немного другой, – соглашаюсь я; не было преувеличением рассмотреть возможность того, что она была не совсем человеком. Я признаю, что эта мысль приходила мне в голову раз или два с тех пор, как мы встретились с ней.
– Подумай о том, что сказал тебе Слай, Ава, – продолжает Найт. – Он сказал тебе, что искал тебя долгое время. Сказал, что он должен был произвести потомство именно с тобой. Он сказал, что ты особенная.
– Я бы не стал слушать то, что вылетело из уст этого ублюдка, – возражаю я.
– Мы считаем, что он хотел иметь сына от женщины, которая также произошла от богов. – Болт откидывается на спинку стула. – Так же, как и он. Слай хотел сына со способностями. Он не хотел брать человеческую пару.
– Тогда кто я такая? – спрашивает Ава, выглядя потрясённой.
– Мы почти уверены, что ты произошла от богини Тюхе2, – говорит Болт в своей невозмутимой манере.
– Не может быть! – Ава качает головой. – Конечно же, я бы знала, если бы моя мать была полубогиней?
– Не твоя мать, – объясняет Найт. – Мы считаем, что твой отец был полубогом. А его матерью была богиня Тюхе.
Её рот приоткрывается. Ава смотрит вниз на стол. Её разум мчится со скоростью мили в минуту.
– Откуда ты это знаешь? – спрашиваю я. Теперь это кажется притянутым за уши.
– Пока ты скрывался с Авой, – Найт закатывает глаза, – в пьяном от секса угаре, – добавляет он.
– Не стоило уточнять, – говорю я, хотя это правда.
– Пока ты был занят, – полу улыбается Болт, – остальные из нас пообщались. Найт провёл исследование. Именно он догадался об этом, хотя остальные из нас быстро согласились.
– Твоё кольцо, Ава, – молвит Найт. – После всего, что случилось в прошлый раз, я понял это. Я ничего не сказал, потому что хотел сначала убедиться. Все боги носят кольца, похожие на это. – Он смотрит на её руку. – У Аида… у отца есть одно. В нем та же смесь белого и жёлтого золота. Оно более тяжёлое, с другим рисунком. Твоё женское, с бриллиантом, вот почему сначала не обратил внимание, но в конечном счёте оно такое же. Я полагаю, что это кольцо принадлежало твоей бабушке.
– Богиня? – шепчет Ава.
– Да. – Найт кивает. – Ты на четверть бог и на три четверти человек.
– Но у меня нет никаких способностей. Я человек, – настаивает она. Ава теребит своё кольцо, крутит его на пальце.
– Мы считаем, что у тебя есть способности, они просто неуловимы, – вмешивается Болт.
– Мы думаем, что твои силы возросли с тех пор, как вы с Форджем встретились. То же самое относится и к тебе. – Найт смотрит в мою сторону. – Вся эта штука с огненным шаром изо рта. – Он поднимает брови.
– Я не могу поверить, что у тебя такая великая сила, – ворчит Трай. Я вижу, что он рад за меня. Он притворяется раздражённым.
Я не пробовал снова использовать свою силу, но внутри меня, в груди, присутствует такое ощущение, которое говорит мне, что я, вероятно, смогу снова дышать огнём, если захочу. Теперь я действительно Властелин Огня. Я киваю в знак согласия. Я не могу сейчас думать о своих способностях, потому что Ава… чёрт! Тоже потомок богов. Неудивительно, что мы чувствовали такую связь. Теперь это имеет смысл для меня.
– У меня нет сил, – говорит Ава больше сама себе. – Я бы знала, если бы они были. Знала бы? – спрашивает она меня.
– Богиня Тюхе – богиня удачи и богатства. Твоим крупным игрокам в казино нравилось, когда ты их обслуживала, и они называли тебя своим талисманом удачи, потому что ты и была талисманом удачи для них… в какой-то степени.
– Я помогала им выигрывать? – её глаза широко раскрыты.
– Да, – отвечает Найт и Болт, – возможно, ты пару раз помогала одному или двум из них.
– Но Тюхе также может быть ответственна за невезение, – хихикает Трайдент. – Например, когда Слай упал без всякой причины, а затем прищемил свой член. – Он от души смеётся. – Прости. Я не хочу пробуждать плохие воспоминания. Я бы очень хотел это увидеть.
Ава улыбается.
– На самом деле, это моё любимое воспоминание. То, которым я буду дорожить.
– Потом на него упала люстра, – добавляет Найт. Даже он улыбается. Моя милая Ава сразила полубога в одиночку. Мне это чертовски нравится!
– Да, – Ава обдумывает это. – Он действительно упал без всякой причины. – Она несколько раз кивает.
– Не без причины. – Найт качает головой. – Ты сделала это.
– Он также упал с лестницы, когда преследовал меня. – Ава обдумывает это.
– Слишком много несчастных случаев для одного человека, – говорит Лайр. – Это было серьёзное невезение. – Он подмигивает.
– Это всё ещё кажется странным, – размышляет Ава. – Я жила нормальной жизнью. Я ощущала себя человеком.
– Это потому, что ты в основном была такой, – объясняет Найт. – Мы думаем, что пребывание с Форджем раскрыло твои способности. Может быть, даже пребывание в трудной ситуации помогло им раскрыться. Мы не уверены в деталях. – Он пожимает плечами. – Возможно, мы никогда не узнаем наверняка. Мой отец ничего мне не скажет. – На мгновение Найт сердито смотрит на меня.
– Итак, казалось бы, у нас может быть возможность иметь детей от людей. Кажется, что кровь становится более разбавленной, делая их в основном людьми. Посмотри на себя, Ава, – говорит Джеррод. – Может быть, нам больше не нужна клятва.
– Ну вот, мы снова начинаем. Это гигантский пиздец, – высказывается Найт, всё ещё сопротивляясь. – Мы ничего из этого не знаем наверняка.
– Вполне логично, что Ава – дитя человека и полубога, – бросает Джеррод Найту. – Нам потребовалось много времени, чтобы понять, что она не человек, и мы должны быть более настроены, чем кто-либо другой. Мы могли бы вести нормальную жизнь. Иметь детей, которых принимают.
Найт фыркает.
– Сними розовые очки. Мы. Не. Нормальные. Наши дети тоже не были бы такими. Это факт! – практически кричит он.
– Найт прав, – говорит Рейдж. – Мы не нормальные. Мы не можем жить обычной жизнью. Фордж влюбился. Это случилось. – Он делает такое лицо, как будто это ужасная вещь. – Мы не можем просить его отказаться от своей женщины. Что сделано, то сделано. Единственное спасение в том, что она не может иметь детей.
– Я бы никогда не отказался от Авы! – говорю я. Всё моё тело напрягается при этой мысли.
Челюсть Найта сжимается. Всё его тело напрягается.
– Никаких детей. Ты никогда не сможешь их получить. Вам обоим нужно поклясться. – Он знает, как и я, что мы можем в любое время отправиться к Лайру и исцелить Аву. По крайней мере, я думаю, что мы можем… но я не буду. Как бы мне ни хотелось иметь семью с такой женщиной… моей женщиной, я не могу. Мы не можем. Я знаю, что она согласна, потому что мы подробно говорили об этом.
– Я клянусь, – говорит Ава.
– Я тоже. – Я беру её руку и подношу к своим губам, оставляя поцелуй на костяшках её пальцев. Я по-прежнему чувствую себя виноватым из-за этой части. Я чувствую себя эгоистом.
Она сжимает мою руку, успокаивая меня. Дело в том, что Ава – сильная женщина, способная принимать собственные решения. Если она хочет отказаться от семьи ради меня, я не буду её останавливать. Я проведу остаток своей жизни, следя за тем, чтобы она никогда не пожалела о своём решении.
– Насколько я понимаю, – произносит Найт, вставая со стула, – клятва всё ещё остаётся в силе для всех нас. Это ничего не меняет. – Его голос переполнен эмоциями. Гнев и разочарование выходят на первый план. Затем он поворачивается и выходит.
Глава 21
Ава
Две недели спустя
Я отодвигаю тарелку и похлопываю себя по животу.
– Я наелась, – стону. – Ты потрясающе готовишь, София. – Я улыбаюсь маме Форджа, и она улыбается в ответ.
– Лучше бы там осталось место для десерта, – говорит она, глядя вниз, где моя рука всё ещё лежит на моём раздутом животе. По крайней мере, он кажется таким. Особенно после того, как много я съела. Однако это не так. София приготовила нам горячий ужин со всякими приправами. Я съела слишком много. Я чувствую себя немного нехорошо, но оно того стоило. Прошло много времени с тех пор, как я ела такую домашнюю еду, как эта. Мои глаза щиплет на секунду, когда я думаю о своей собственной матери и Брюсе. У меня до сих пор наворачиваются слёзы, когда я думаю о нём. О том, что случилось. Что сделал Слай. Потребуется время, чтобы разобраться во всём, что произошло. Я никогда не смирюсь с его смертью, но, может быть, однажды я научусь жить с этим.
– Я знаю, что ты чувствуешь, – произносит красивая женщина напротив меня, отодвигая свою тарелку. Она тоже похлопывает себя по животу. Её грудь по-настоящему набухла, так как она беременна и находится на довольно большем сроке.
Её муж, Колтон, сидит рядом с ней, он бросает на неё любящий взгляд. Он баюкает на руках спящего маленького мальчика. Маленького мальчика зовут Люк, ему три года; он племянник Форджа. Я знаю, что мне не пристало так себя чувствовать, но, когда я смотрю на них, у меня возникает острая боль. Они прекрасная семья. Я спрашиваю себя, чувствует ли Фордж то же самое.
Я вырываю себя из этих тоскливых мыслей. Знаю, что это нормально, поэтому не буду слишком строга к себе. Мы обедаем с семьёй Форджа на их ранчо. Я замечаю, что брат Форджа совсем не похож на него. У него светлые волосы и голубые глаза, как у его матери. Он и близко не так сложен, не так великолепен, но, с другой стороны, я предвзята, когда дело доходит до Форджа. От одного взгляда на него у меня всё ещё сжимается внутри, а во рту пересыхает. У меня такое чувство, что так будет всегда.
Фордж кладёт свою руку поверх моей. Я смотрю в его сторону, и он подмигивает мне.
– Что ты скажешь, если мы немного прогуляемся? – спрашивает он меня. – Переварим часть этого обеда, чтобы освободить место для десерта? Я думаю, что это будет пирог с лаймом. Моя мама делает отвратительный пирог. – Он смотрит на свою мать, которая сияет.
– Конечно, спешить некуда, – говорит София, всё ещё сияя.
– Я могу это подтвердить, – сказала красивая женщина, поднимая руку. Её зовут Ариана. Она сияет. Именно так говорят, описывая беременную женщину. Она тяжело вздыхает. – Думаю, что мне нужно прилечь. У меня такое чувство, что ноги распухли. Жаль, что я их не вижу. – Она смеётся.
– Я приведу Люки, – произносит Колтон. – Спасибо за обед, мам. Восхитительно, как всегда. – Он и Ариана встают. – Хорошенько потрудись после обеда, – говорит он Форджу, ухмыляясь.
Не думает ли он…? Нет! Неужели он думает, что мы хотим улизнуть, чтобы пойти и заняться сексом? Мои щеки пылают.
Фордж и я тоже встаём.
– Сначала мы поможем прибраться, – отвечаю я.
– Нет, вы, голубки, продолжайте, – настаивает София. – Мне нравится мыть посуду. Это меня расслабляет.
– Ты уверена, мама? – спрашивает Фордж.
– Конечно, я так счастлива, что ты здесь, Ава. – София тоже встаёт. – Я знаю, что ты позаботишься о моём мальчике.
– Мама, – нерешительно предупреждает Фордж. Я уверена, он знает, что его мать просто… ведёт себя как мать.
– Я не говорю ничего плохого. – София качает головой. – Тебе также нужно отлично заботиться об Аве. Вот что значит быть в отношениях. Заботясь друг о друге в хорошие и плохие времена. Я так рада, что ты отказался от этой глупой клятвы. Я надеюсь, что остальные мальчики тоже придут к этому.
– Она не глупая, мам, – отвечает он несколько сдавленным голосом. – У нас с Авой просто всё получилось. – Мы не сказали Софии, что не планируем когда-либо заводить детей. Фордж говорит, что она не поймёт и не воспримет это хорошо. Мы оба задерживаем дыхание, надеясь, что она не будет давить. Это разговор, который нам нужно провести, но не сейчас.
– Я просто так рада за тебя, сынок. – София широко улыбается, её глаза блестят, как будто она вот-вот заплачет. – Я хочу того же для остальных, вот и всё. – Затем она поворачивается ко мне. – Когда ты вернёшься, мы поговорим обо всём этом. У меня есть для тебя пара пикантных лакомых кусочков. Как в тот раз, когда он…
– Мама! – предупреждает Фордж. – Не смей.
– Я ещё ничего не сказала. – София смеётся. – Я обещала Аве, что расскажу, и я расскажу. – Она поднимает брови.
– Да, – говорю я. – Я действительно хочу знать всё, что нужно. – Я ухмыляюсь Форджу.
Он изо всех сил старается не улыбаться.
– Хорошо, мам. – Фордж не выдерживает и смеётся. – Ты можешь сказать моей женщине всё, что угодно. Я не возражаю.
София слегка прищуривает глаза.
– Могу я рассказать ей о тайнике с носками, который ты хранил под кроватью, когда был подростком?
Его рот приоткрывается, и он качает головой.
– Ни за что! Мама! Ты не можешь…
– А как насчёт того, что на самом деле было внутри футляра для DVD «Спортивные ляпы»?
Он делает глубокий вдох, его голос звучит потрясённо.
– Ты знала, что там было? – Фордж также выглядит потрясённом, и я заинтригована.
– Конечно. Я твоя мама. Это моя работа – знать всё. – Она смеётся.
Фордж качает головой.
– Теперь мне страшно, – бормочет он.
– Так и должно быть. – Она берёт пустую тарелку.
– Ты уверена, что тебе не нужна помощь? – спрашивает он.
– Всё хорошо. – Она берёт тарелку.
– Тогда скоро увидимся, – говорит он.
София кивает.
Фордж берёт меня за руку, и мы выходим через заднюю дверь.
– Здорово, итак, я должна спросить, что было внутри футляра для DVD «Спортивные ляпы»? – я настаиваю после того, как мы прогуливаемся несколько минут. Сегодня прекрасный день. Солнце уже высоко. В поле зрения нет ни облачка.
Фордж смотрит на меня искоса, его рука немного крепче сжимает мою.
– Порно. – Он ухмыляется, но быстро становится серьёзным. – Я в шоке, что моя мама нашла его. Я подумал, что это идеальное укрытие, так как она не смотрит спорт.
– Порно? – я давлюсь смехом. Я ожидала именно этого.
– Мне было двадцать два, когда я лишился девственности, помнишь? Это долгое ожидание и тонна тестостерона в одном теле.
– Я почти уверена, что могу догадаться, почему у тебя лежали носки под кроватью. – Я фыркаю от смеха. – Это так мерзко.
Он тоже смеётся.
– Я признаю, что это довольно грубо. То, что мы делали в подростковом возрасте. – Фордж корчит гримасу.
Мы гуляем ещё несколько минут, просто наслаждаясь днём.
– Я хочу тебе кое-что показать, – говорит он, отпуская мою руку.
Я смотрю, как Фордж стягивает рубашку через голову. Затем он стягивает шорты вниз, пока не оказывается передо мной совершенно голым.
– Не то чтобы я жалуюсь… – я бросаю на него быстрый взгляд. – Потому что на самом деле это не так, но я видела тебя голым. Звучало так, будто ты планировал показать мне что-то, чего я никогда раньше не видела.
Он приподнимает бровь.
– Ты сказала, что хочешь увидеть меня в моей драконьей форме, грамотейка. – Фордж поднимает брови. Его глаза сверкают.
Я делаю глубокий вдох. Моё сердце бьётся быстрее.
– Да!
– Я должен предупредить тебя, что после возвращения может потребоваться некоторое время, чтобы моя человеческая сторона снова начала нормально функционировать.
– Что это значит? – не знаю почему, но мысль о том, что он больше зверь, чем человек, заводит меня. – Ты будешь выглядеть как человек, когда перекинешься назад, не так ли?
– О, я буду выглядеть как человек, но мои животные инстинкты будут преобладать. Я боюсь, что после всех этих разговоров о порно… Этого, и зная обо всех вкусностях, которые ты там прячешь. – Он дёргает меня за платье. – Возможно, я не смогу устоять перед тобой, Орео. Ты всё ещё хочешь увидеть меня в моей драконьей форме?
Мне всё больше и больше нравится, как это звучит.
– Думаю, что смогу справиться с тобой в режиме зверя. – Я подмигиваю ему.
Фордж бросает мне эту сексуальную полуулыбку, которая – я не боюсь признаться – делает меня немного влажной. Затем он делает пару шагов назад. Я вспоминаю, что сказал Трайдент, когда я впервые встретила его, что оборотни большие в своей драконьей форме. Затем я наблюдаю, как происходит нечто волшебное. Мой прекрасный мужчина растёт и превращается в ещё более прекрасное, величественное существо. Его конечности вытягиваются. Чешуя прорастает. Крылья и хвост медленно вырастают у меня на глазах. Его челюсть вытягивается. Я просто стою там, разинув рот.
– Вау! – наконец произношу я в полном благоговении. Он становится огромным, как только завершает смену. Высокий. Такой могущественный. Его глаза всё такие же зелёные.
Он выгибает спину и рычит. Затем взмахивает крыльями. В следующее мгновение он поднимается всё выше и выше. Вместо того чтобы взлететь в небо, как я ожидаю, Фордж протягивает свои когти в моём направлении. У меня такое чувство…
Я начинаю качать головой.
– Я не думаю…
Фордж поднимает меня и устремляется в небо, бесшумно хлопая крыльями. Всё это так изящно и без усилий. Я сжимаю его когти. Моё сердце сходит с ума. Я одновременно ошеломлена и взволнована. Адреналин бурлит в моем организме. Здесь так красиво. Там есть горы, ручьи и реки. Все эти земли принадлежат оборотням. Они расположены на окраине города, так что не слишком далеко от цивилизации.
Людям не рады на этих землях, если их не приглашали… и вот почему. Драконы-оборотни могут находиться в своих звериных ипостасях, не выставляя себя напоказ. В конце концов, Фордж спускается. Мы находимся на большой поляне в лесистой местности. Здесь так красиво. Я слышу птиц и насекомых, шелест листьев на деревьях, когда их подхватывает ветер.
Когда я оборачиваюсь, Фордж уже почти вернулся в свой человеческий облик. Там, где была его чешуя, появляется кожа. Его глаза такие напряжённые. Всё его тело выглядит напряжённым.
Фордж низко рычит, не сводя с меня глаз. Если бы я не знала лучше, то подумала бы, что он собирается разорвать меня на части.
– Я говорил тебе, как хорошо ты выглядишь в этом платье? – у него глубокий голос.
Я улыбаюсь.
– Говорил. – Я вижу, что он едва держится. Мне нравится, что я так влияю на него. Прямо сейчас он действует инстинктивно, и он хочет меня. Я никогда раньше не видела такого необузданного желания. Это заставляет меня дрожать. От этого мои соски напрягаются, а кровь становится горячей.
– У нас есть немного времени, прежде чем я смогу обернуться, – говорит Фордж. – Интересно, чем бы мы могли заняться, чтобы скоротать время.
Я улыбаюсь.
– Мне тоже.
– Есть какие-нибудь идеи?
– Есть парочка, – отвечаю я.
Фордж кивает, его кадык подрагивает, когда он сглатывает.
– Мы находимся у чёрта на куличках. – Я оглядываюсь вокруг нас.
– Никто не услышит, как ты кричишь. – Его глаза прищуриваются, глядя на меня.
– Насколько нам повезло? – спрашиваю я, стягивая платье через голову.
Фордж низко рычит, его глаза дикие. Возможно, зрачок все ещё вытянутый.
Я снимаю трусики и расстёгиваю лифчик, бросая всю свою одежду на ближайшую ветку.
Фордж пристально смотрит на меня.
– Я хочу, чтобы ты встала на колени. – У него богатый и властный голос.
Я оглядываюсь вокруг, нахожу более мягкий на вид участок мха под ближайшим деревом. Фордж просто стоит и смотрит. Я подхожу туда и опускаюсь на четвереньки.
Фордж рычит. Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на него, и он сжимает руки в кулаки. Его мышцы напряжены. Похоже, он хочет наброситься на меня.
Хорошо!
Я поднимаю свою задницу, выставляя её в воздух перед ним.
– Ты собираешься укусить меня?
– Я думаю, что это вполне возможно. – Он ближе.
Я задыхаюсь в предвкушении. Вот как обстоит дело между нами. Взрывоопасно! Невероятно – тоже приходит на ум.
Фордж падает позади меня. Он тоже тяжело дышит. Он не тратит время даром. Он наклоняется надо мной и начинает тереть мой клитор.
– Ты мокрая, Орео?
Я стону.
– Ты же знаешь, что это так.
Он толкает в меня палец, и я стону, закрывая глаза. Я прикусываю нижнюю губу. Так хорошо. Я уже почти на грани. С Форджем это не занимает много времени.
– Хорошенькая и влажная. – Его голос изменился, он полон отчаяния. – Я собираюсь трахнуть тебя сейчас. – Он сосёт мочку моего уха, его палец снова на моём клиторе.
– Никаких занятий любовью? – дразню я.
– Может быть, однажды, когда мы станем старыми и седыми. – Он издаёт напряжённый смешок.
Фордж склонился надо мной. Он целует меня в шею.
– Я отчаянно нуждаюсь в тебе. – Его голос хриплый. Он загоняет меня в клетку своим массивным телом. Он сильно рычит, когда толкается в меня, глубоко проникая за один раз.
– О, боже! – кричу я, чувствуя его везде и сразу.
– Что такое, милая? – его толчки теперь короткие и резкие, от них у меня перехватывает дыхание. – Как ты меня назвала? – он грубо требует, его большой палец находится на моём клиторе, делая уверенные поглаживания.
Я едва могу дышать.
– Властелин! – вскрикиваю я. – Фордж… О-о-о… – Он берёт меня глубоко. Мне приходится хвататься за пучки травы, чтобы меня не вдавило в покрытую мхом землю. Это дико. Это жёстко. Как всегда, от него у меня перехватывает дыхание. Я уже чувствую, как стремительно приближаюсь к оргазму. Всё моё тело готовится.
Его зубы впиваются в меня. Его рука сжимается на моём бедре. Его палец лихорадочно скользит по клитору. Я кричу, когда меня охватывает оргазм. Он дёргается в меня. Я чувствую, как Фордж входит в меня горячими толчками.
– Чёрт! – рычит он. – Во-от, бля-я-ядь! – он всё ещё дёргается, его движения замедляются.
У меня горит шея. Я положила туда свои пальцы.
– Прости, – шепчет он. – Мой дракон решил, что хочет спариться с тобой.
– Это хорошо, – выдыхаю я. – У нас были бы проблемы… – я изо всех сил пытаюсь отдышаться. Моё тело гудит от такого сильного оргазма. Мои ноги, возможно, действительно дрожат. У меня трясутся руки. – У нас… были бы… проблемы… – я тяжело дышу. – Если бы твоя драконья сторона была бы не в себе.
Фордж твёрдый во мне. Он уже снова возбуждён или всё ещё возбуждён, я не уверена, что именно.
– О, он полностью согласен, Орео. Полностью, блядь, не в себе!
Мои колени и руки грязные, когда мы возвращаемся в дом Софии. Либо никто ничего не замечает, либо никто ничего не говорит. Я иду и умываюсь, молясь, чтобы было первое. Пирог с лаймом превосходен. Истории, которые Колтон и София рассказывают о Фордже, тоже. Все они заставляют меня чувствовать себя такой желанной в доме. Как будто я уже одна из них. Моё сердце разрывается от любви.
Глава 22
Ава
Три недели спустя
Меня мутит, когда открываю дверь.
– Убирайтесь, – рычит мой парень. Он не смотрит в мою сторону. Он занят работой. Я не должна прерывать, но по-другому никак. Мой желудок сжимается.
– Это я, – зову я, закрывая дверь. Я стараюсь казаться оптимистичной.
Фордж выбирается из-под капота и бросает гаечный ключ, который он держит, на стол рядом с собой. Тот приземляется с лязгом. Фордж улыбается.