355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ш. Черри Бриттани » Воздух, которым он дышит (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Воздух, которым он дышит (ЛП)
  • Текст добавлен: 31 марта 2017, 17:30

Текст книги "Воздух, которым он дышит (ЛП)"


Автор книги: Ш. Черри Бриттани



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

– Фей, – покраснела я, оглядываясь на людей, смотревших в нашу сторону. – Тебе нужен фильтр.

– Фильтры для сигарет, а не для людей, Лиз, – пошутила она. Мы пошли обратно к кафе, держась за руки и шагая в нога в ногу. – Я рада, что ты вроде вернулась назад, Лиз, – прошептала Фей, положив голову мне на плечо.

– Вроде вернулась? Что ты имеешь в виду? Я здесь. Я вернулась.

Она посмотрела на меня с понимающей улыбкой.

– Еще нет. Но очень скоро ты будешь здесь, кексик.

То, что она могла видеть мою боль под внешней оболочкой, было непостижимо. Я притянула ее поближе к себе, уверенная, что не смогу отпустить ее в ближайшее время.

Глава 5

Элизабет

– Лиз, ты, похоже, совершенно обнаглела, если уехала вместе с Эммой и даже не соизволила позвонить и сообщить мне об этом! – мама ругала меня по телефону. Мы с Эммой вернулись в наш дом два дня назад, а мама позвонила мне только сейчас. Это случилось либо из-за обиды, что я уехала, оставив только записку, либо потому, что она сбежала из города с каким-то незнакомцем и только сейчас вернулась домой.

Я склонялась ко второму варианту.

– Мне жаль, но ты же знаешь, что мы планировали уезжать… Нам нужно начать все сначала, – попыталась объяснить я.

– Начать сначала в старом доме? Это бессмысленно.

Я и не ожидала, что она поймет, так что сменила тему.

– Как прошел обед с Роджером?

– Ричардом, – огрызнулась она. – Не делай вид, что не помнишь его имя. И это было замечательно. Я думаю, что он может стать единственным.

Я закатила глаза. Каждый парень, который крутился рядом, становился для нее единственным – пока они не уходили, бросая ее.

– Ты закатила глаза? – спросила мама.

– Нет.

– Закатила, не так ли? Иногда ты такая непочтительная.

– Мама, мне нужно добраться до работы, – солгала я. – Ничего, если я перезвоню позже?

Может быть, завтра.

Может, на следующей неделе.

Мне просто необходимо пространство.

– Отлично. Но не стоит забывать, кто был рядом с тобой, когда не было никого, деточка. Конечно, родители Стивена, возможно, помогут тебе, но наступит момент, когда ты поймешь, кто твоя настоящая семья, а кто нет.

Я никогда не была так благодарна окончанию разговора.


***

Иногда я стояла на заднем дворе и смотрела на дикие кусты и высокую траву, пытаясь вспомнить, как это должно выглядеть. Стивен хотел сделать это место красивым. У него всегда был взгляд, подмечающий все детали, когда дело доходило до ландшафтного дизайна, и я почти могла представить запах цветов, посаженных им, которые теперь были мертвы.

– Закрой глаза, – прошептал Стивен, подходя ко мне и спрятав руки за своей спиной. Я сделала, как он сказал. – Угадай цветок, – сказал он. Запах ударил мне в нос, и я улыбнулась.

– Гиацинт.

Я улыбнулась шире, когда почувствовала, как его губы начали целовать мои.

– Гиацинт, – эхом повторил он. Он пристроил цветок мне за ухо. – Я думал посадить несколько около пруда на заднем дворе.

– Это мой любимый цветок, – сказала я.

– Ты моя любимая девочка, – ответил он.

Я моргнула и вернулась в настоящее, потеряв запахи прошлого.

Мой взгляд переключился на дом соседа, чей газон выглядел еще хуже, чем мой. Дом был построен из красновато-коричневых кирпичей и был оплетен со всех сторон светлыми канатами сухих растений. У него травы было в десять раз больше, чем у меня, и на заднем крыльце я увидела садового гнома, который был разбит на куски. Пластиковая желтая детская бейсбольная бита была спрятана в нитях быстро разрастающейся травы вместе с игрушечным динозавром.

Доски были сложены в стопки, маленькая настольная ручная пила была прислонена к сараю, красная краска которого шелушилась. Интересно, а жил ли вообще кто-то в этом доме?

Он казался еще более заброшенным, чем раньше, и я не могла не задуматься о вменяемости и дееспособности своего соседа.

Позади домов нашего квартала начинался лес Мидоуз-Крик. Весь район был окружен деревьями. Я знала, что в глубине этих лесов была небольшая река, скрытая в зарослях деревьев, растянувшихся на мили. Многие люди не верили, что она на самом деле существует, но, когда я училась в колледже, мы со Стивеном обнаружили ее. В неширокой реке есть крошечная скала. На крошечной скале написаны инициалы СТ и ЭБ. Эти инициалы были высечены на скале в водах небольшой реки, скрытой в темных лесах, когда Стивен попросил меня выйти за него замуж.

Сама не замечая, я обнаружила, что пришла в лес и долго просидела там, в тени деревьев, глядя на свое отражение в воде.

Один вдох.

Маленькие рыбки мирно плыли вниз по течению до тех пор, пока вода не начала рябить, после того, как я услышала громкий всплеск. Я повернула голову налево, чтобы увидеть, что стало причиной волнения в реке, и мои щеки покраснели, когда я увидела Тристана, стоящего в воде без футболки и в шортах для бега. Он наклонился вниз и начал умывать лицо, скребя пальцами по грубой, дикой бороде. Мой взгляд пробежался по его загорелой груди, покрытой волосами, и он начал загребать воду, омывая свое тело. Его левая рука была покрыта татуировками, переходящими на грудь. Я изучала отметки на его теле, не в силах отвести взгляд. Их было больше, чем я могла представить. Я знаю эти татуировки. Каждая – отдельный шедевр, символ классических детских романов. Аслан из «Нарнии» (Примеч. Аслан – лев, центральный персонаж серии книг «Хроники Нарнии», цикла из семи сказок в жанре фэнтези, написанных британским писателем КлайвомСтейплзом Льюисом (1898-196), Монстриз«Где Дикие Вещи» (Примеч. детская иллюстрированная книга американского писателя и иллюстратора Мориса Сэндэка (1928-1-2012), Паровозик (Примеч. «Паровозик, который смог» или «Паровозик, который верил в себя» – американскаядетскаясказка на тему оптимизма и трудолюбия). Поперек груди были начертаны слова «Мы все здесь не в своем уме» из «Приключений Алисы в Стране Чудес» (Примеч. Татуировка Тристана – лишь часть цитаты, полностью легендарная фраза Чеширского кота звучит так: «Мы все здесь не в своем уме, включая самых умных»).

Все внутри меня взорвалось от этого великолепия. Не было ничего более ошеломляющего, чем человек, который не только знал героев классических детских сказок, но и нашел способ сделать свое тело личной книжной полкой.

Вода с его мокрых волос капала на лоб и падала на грудь. Внезапно я замерла на месте. Интересно, знал ли он, каким красивым и в то же время пугающим был? Мои мысли во многом повторили фрагмент старой-престарой рекламы сосательных конфет «Тутси», в то время как я смотрела на его тело: «Мистер Сова, как долго я могу смотреть на этого человека, прежде чем это станет социально неприемлемым? – Я не знаю, Лиз. Давай выясним. Один… Два… Три…» (Примеч. Лиз немного перефразировала слоган популярной рекламы конфет).

Тристан не заметил меня, мое сердце колотилось в груди, в то время как я отступала от реки в тень деревьев, надеясь остаться незамеченной.

Зевс был привязан к дереву, и как только он меня приметил, немедленно залаял.

Черт!

Мужчина поднял голову и посмотрел в мою сторону, его глаза были такими же неукротимыми, как и раньше. Его тело замерло, вода стекала по груди, вплоть до края шорт. Я смотрела на него слишком долго, и только потом поняла, что пялилась прямо на его обнаженный торс. Мои глаза поднялись выше и встретили его жесткий взгляд. Он не сдвинулся ни на миллиметр. Зевс в это время лаял и вилял хвостом, пытаясь оторваться от дерева.

– Преследуешь меня? – спросил Тристан. Его слова были грубыми и отрывистыми, выражающими самую суть и не приглашающими к отвлеченному разговору.

– Что? Нет.

Он приподнял бровь.

Я продолжила смотреть на его татуировки. Оу, зеленые яйца и ветчина Доктора Сьюза. (Примеч. Теодор Сьюз Гейзель / Доктор Сьюз (англ. Dr. Seuss) – американский детский писатель и мультипликатор). Тристан заметил, что я уставилась на его тело.

Дерьмо. Стоп, Лиз.

– Прости, – пробормотала я, мое лицо обдало жаром от смущения. Что он тут делает?

Мужчина выгнул другую бровь и ни разу не моргнул, пока смотрел в мою сторону. Хотя он мог просто поговорить со мной, казалось, он находил гораздо больше удовольствия в том, чтобы заставить меня почувствовать себя некомфортно и тревожно. Его взгляд был мрачен, словно внутри он был разбит и скрывал множество тайн, но каждая покрытая шрамами часть его существования, казалось, только притягивала меня.

Я наблюдала за каждым его движением, пока он распутывал поводок Зевса, и двинулся в том направлении, откуда я пришла. Я пошла следом, чтобы вернуться к своему дому.

Он остановился.

Медленно развернулся в мою сторону.

– Прекрати меня преследовать, – прошипел он.

– Я не преследую.

– Преследуешь.

– Нет.

– Да.

– Нет, нет, нет!

Он снова приподнял бровь.

– Ты как пятилетний ребенок, – он повернулся и продолжил идти. Я сделала то же самое. Несколько раз он оборачивался назад и невесело усмехался, но мы не сказали друг другу больше ни слова. Когда мы достигли края леса, он и Зевс направились прямо к неухоженному двору рядом с моим домом.

– Я думаю, что мы соседи, – сказала я со смешком.

Он взглянул на меня, и мои внутренности сделали сальто. Я ощущала дискомфорт в груди, когда Тристан смотрел мне в глаза, пока знакомый звоночек внутри меня не дал о себе знать.

Мы оба зашли в наши дома не попрощавшись.

Вечером я ела в одиночестве за обеденным столом. Когда я посмотрела через окна моей столовой на соседний дом, то увидела ужинающего за своим столом Тристана. Его дом казался таким темным и пустым. Одиноким. Когда мужчина поднял голову и увидел меня, я выпрямилась. Подарила ему простую улыбку и слегка помахала. Он встал со стула, подошел к своему окну и закрыл жалюзи.

У меня не заняло много времени, чтобы понять, что окна наших спален также были друг напротив друга, и он был так быстр, что закрыл и эти шторы тоже.

Я позвонила проверить, как там Эмма, которая, судя по звукам, раздулась от конфет и дедушкиного внимания. В районе восьми часов я сидела на диване в гостиной, глядя в пространство и стараясь не заплакать, когда Фей написала мне.

Фей: Ты в порядке?

Я: Все прекрасно.

Фей: Составить компанию?

Я: Не сегодня. Устала.

Фей: Составить компанию?

Я: Засыпаю…

Фей: Составить компанию?

Я: Завтра.

Фей: Люблю тебя, титьки.

Я: Люблю тебя, сиськи.

После последнего сообщения нашей переписки, что неудивительно, последовал стук в дверь. Я знала, что не существовало способа остановить Фей, потому что ей было известно: даже если я говорила, что в порядке, это, как правило, было далеко от того, что я чувствовала на самом деле. Что, действительно, было удивительным, так это то, что, открыв переднюю дверь, я увидела множество людей. Друзей. Лидером группы была Фей, держа в руках бутылку текилы, самую большую из всех, известных человечеству.

– Составить компанию? – она усмехнулась.

Я посмотрела вниз на свою пижаму, а затем еще раз на текилу.

Безусловно.


***

– Я, правда, думал, что ты захлопнешь дверь перед нашими носами, – знакомый голос раздался позади меня, когда я стояла на кухне, наливая четыре шота. Я повернулась, чтобы увидеть Таннера, смотрящего в мою сторону и неизменно подбрасывающего монетку в своих руках, и прыгнула с разбегу в его крепкие объятия.

– Хей, Лиз, – прошептал он, привлекая меня для еще более тесного захвата.

Таннер был лучшим другом Стивена, и в течение долгого времени у них было что-то вроде броманса (Прим. близкие, но без секса отношения между двумя мужчинами), и я уже начинала думать, что муж может оставить меня ради другого мужчины. Таннер был симпатичным парнем с очень темными глазами и светлыми волосами. Он работал в автомагазине, управление которым взял на себя после того, как его отец заболел. Он и Стивен были лучшими друзьями, когда стали соседями по комнате в их первый год обучения в колледже. Несмотря на то, что Таннер перестал посещать учебу после того, как начал работать на своего отца, они со Стивеном оставались близки.

Таннер подарил мне свою дружескую усмешку и отпустил меня. Он поднял два шота, которые я налила, протянул один мне и мы опустошили их. Затем он поднял другие два, и эти тоже моментально стали пустыми. Я улыбнулась.

– Ты знаешь, все четыре были для меня.

– Я знаю. Просто пожалей свою печень немного, – я наблюдала за тем, как он сунул руку в карман, вытаскивая четвертак. Такой же четвертак он всегда вертит между пальцев своей руки без остановок. Это была странная привычка, которую он приобрел до того, как они со Стивеном встретились.

– Вижу, у тебя все еще есть твоя монетка, – я рассмеялась.

– Никогда не выхожу из дома без нее, – ответил он с усмешкой, прежде чем вернуть монету обратно в карман.

Я изучала его лицо и глаза, до краев наполненные беспокойством. Вероятно, он сам не знал об этом, но иногда его взгляд выражал грусть.

– Как ты?

Его плечи поднимались и опускались в глубоком дыхании.

– Просто так приятно снова видеть тебя. Это было так давно. Кроме того, вы так быстро исчезли, после того как… – его слова затихли. Слова людей всегда затихают, когда они собираются упомянуть о смерти Стивена.

– Я вернулась, – я кивнула и наполнила нам еще четыре шота. – Эмма и я здесь, и мы остаемся. Нам просто нужно немного воздуха, вот и все.

– Ты продолжаешь водить этот кусок дерьма, который называешь автомобилем? – спросил он.

– Определенно, да, – я закусила нижнюю губу.– Я сбила собаку пару дней назад.

Его рот приоткрылся.

– Нет!

– Ага. Собака в порядке, а мой дерьмовый автомобиль икнул, когда врезался в нее.

– Я могу проверить его для тебя, – предложил он.

Я пожала плечами.

– Все нормально. Сейчас, когда вернулась в город, я могу ходить пешком. Ничего страшного.

– Будет страшно, когда придет зима.

– Не беспокойся, Таннер Майкл Кейс, все будет в порядке.

Ухмылка появилась на его губах.

– Ты знаешь, что я ненавижу, когда ты используешь мое полное имя.

Я засмеялась.

– Именно поэтому я и делаю это.

– Ну, мы должны произнести тост, – предложил Таннер.

Фей ворвалась в комнату и высоко подняла один из шотов.

– Я всегда за тосты, когда есть текила, – она хихикнула. – Или водка, виски, ром, растирание алкоголем…

Я рассмеялась, и мы втроем подняли стеклянные рюмки в воздух. Таннер прочистил горло.

– За старых друзей, начинающих сначала. Мы скучали по тебе и Эмме, Лиз, и мы так чертовски счастливы, что вы вернулись. Пусть в ближайшие несколько месяцев тебе будет легко, и, возможно, ты вспомнишь, что не одинока.

Одним быстрым движением мы опустошили наши шоты.

– Итак, вопрос не по теме. Я хочу сменить все замки в доме как ознаменование новой жизни. Не знаете, кто может мне с этим помочь?

– Определенно, Сэм может.

– Сэм?

– Знаешь, тот парень, которого я уволила, чтобы нанять тебя? Социально неуклюжий ребенок в кафе? Его отец владеет магазином, где Сэм работает по полсмены.

– Серьезно, думаешь, что он поможет мне?

– Конечно. Я скажу ему, что иначе уволю его, – подмигнула Фей. – Он немного странный, но он хорош в своем деле и достаточно быстр.

– С каких пор тебе нравятся быстрые парни? – пошутила я.

– Иногда девушке нужен просто член, пиво и реалити-шоу по телевизору в течение тридцати минут. Никогда не стоит недооценивать силу скорости, – Фей налила себе еще один шот и ушла прочь.

– Твоя лучшая подруга, возможно, первая женщина, которую я встречал, кто на самом деле мыслит, как мужчина, – пошутил Таннер.

– Ты знаешь, что она и Мэтти?..

– Трахаются? Конечно. После того, как ты уехала, ей нужна была подруга, чтобы жаловаться, и в какой-то момент она решила, что у меня есть вагина. Она каждый день появлялась в автомагазине с рассказами о Толстяке Мэтти, от которых я чувствовал себя жутко неудобно.

Я хихикнула.

– Хочешь сказать, что тебе не интересны прозвища для ее сексошений?

Он наклонился.

– Чешуйчатый Фрэнки? Это вообще реально?

– Фей несвойственна ложь.

– Что ж, это неудача бедного Фрэнки, – я улыбнулась, может быть, из-за алкоголя, а, может быть, потому, что Таннер помог воскресить некоторые хорошие воспоминания. Он запрыгнул на столешницу и похлопал рукой по месту рядом с ним, на которое я села. – Итак, как мисс Эмма?

– Нахальная, как всегда, – я вздохнула, думая о моей малышке.

– Такая же, как и ее мать, – он засмеялся, на что я толкнула его в плечо.

– Я до сих пор думаю, что она получила свою дерзкую нахальность от своего отца.

– Точно, он был сущее наказание. Помнишь, когда мы пошли на Хеллоуин и Стивен думал, что может подраться с кем угодно, потому что одет как ниндзя? Он продолжал кричать на всех и каждого, но вместо того, чтобы быть настоящим ниндзя, он, в конечном счете, оказался с подбитым глазом, и нас выгнали из трех баров, – мы оба смеялись, когда вспоминали, как много ужасного и смешного делал мой муж, когда был пьян.

– Если я правильно помню, ты никогда не оказывал на него позитивного влияния. Ты всегда пил немного больше, чем нужно, и становился полным придурком, из-за которого, в конце концов, избивали моего мужа.

– Да, я не самый хороший человек, когда много выпью, но Стивен понимал это. Черт. Я скучаю по этой сволочи, – он вздохнул. Мы перестали смеяться, а мои глаза начали слипаться. Его веки тоже потяжелели, и мы сидели в тишине, тоскуя по нему вместе.

– Ну, – сказал Таннер, меняя тему. – Пейзаж вокруг этого места выглядит, как полное дерьмо. Я могу прийти и подстричь газон, если ты хочешь. И, может, закончить забор, чтобы это место стало более уединенным?

– Ох, нет. На самом деле, думаю, что позабочусь обо всем сама. Я работаю неполный день, что дает мне возможность чем-то заняться, пока я не найду более подходящую работу.

– Ты не думала о возвращении в дизайн интерьеров?

Вопрос недели. Я пожала плечами.

– Я, действительно, ни о чем не думала за прошедший год.

– Вполне понятно. Ты уверена, что не хочешь, чтобы я занялся двором и забором? Мне не сложно помочь тебе.

– Да, я уверена. Наступает момент, когда я должна начать делать все самостоятельно, понимаешь?

– Я слышу, да. Но я думаю, что мы должны пересечься в моем магазине в воскресенье. У меня кое-что есть, хочу отдать это тебе.

Я улыбнулась.

– Подарок?

– Что-то вроде того.

Подталкивая его в плечо, я сказала, что мы могли бы встретиться в четверг вечером, если Эмма присоединится к нам.

Он кивнул, а затем понизил голос, глядя в мою сторону.

– Какая часть самая сложная?

Это был самый легкий вопрос для меня.

– Есть моменты, когда Эмма делает смешные вещи, и я зову Стивена из другой комнаты прийти посмотреть на нее. Потом я останавливаюсь и вспоминаю…

Когда вы теряете того, кого любите, самое сложное заключается в том, что вы теряете частицу своей души. Я положила свой большой палец между зубами и пожевала ноготь.

– Достаточно депрессивно. Что насчет тебя? Все еще встречаешься с Патти?

Он съежился.

– На самом деле, мы больше не разговариваем.

Я не удивлена. Таннер любвеобилен, как и Фей.

– Ну, мы просто две грустные, одинокие горошины в стручке.

Со смехом он поднял бутылку текилы, наливая нам еще по шоту.

– Вот, за нас.

Остальную часть ночи мы провели вместе. Я помнила, как смеялась над шутками, которые, вероятно, и не были смешными, плакала тогда, когда разговор не был грустным, и провела лучшую ночь из тех, что у меня были на протяжении последнего времени.

Когда я проснулась на следующее утро, то лежала в постели, не зная точно, как там оказалась. Я не спала в этой кровати с момента аварии. Я потянулась за подушкой Стивена и прижала ее к своему телу. Уткнувшись носом в хлопковую наволочку, я закрыла глаза. Даже если бы я не почувствовала этого, нельзя было отрицать, что это мой дом. Это моя новая нормальность.

Глава 6

Элизабет

Позднее на этой неделе заглянул Сэм, чтобы заменить замки в доме. Я помнила, как Фей называла его жутким, но было что-то легкое и дружелюбное в этом парне. У него были светлые волосы, которые он постоянно взлохмачивал, и прямоугольные очки, за которыми он скрывал свой немного детский карий взгляд. Когда Сэм говорил со мной, его голос был низким и слегка заискивающим. Если он думал, что обижает меня – чего он, разумеется, никогда не делал – то всегда извинялся и отступал, немного заикаясь.

– Некоторые из замков чрезвычайно плохие, а другие в хорошем состоянии, Элизабет. Ты уверена, что хочешь сменить их все? – спросил он. – Прости, это был глупый вопрос. Ты бы не попросила меня, если бы тебе не нужно было их заменить. Прости, – извинился он.

– Нет, все в порядке, – улыбнулась я. – Я просто хочу начать все с начала, вот и все.

Он сдвинул свои очки на нос и кивнул.

– Конечно. Ну, я сделаю это в течение нескольких часов или около того.

– Отлично.

– О! Также позволь мне кое-что показать, – он побежал к своей машине и вернулся с крошечной вещью в руке.

– Мой папа только что получил новую камеру безопасности в бартерной сделке, если тебе интересно. Камеры небольшие и могут быть легко скрыты из виду. Несколько камер могут быть установлены вокруг дома для дополнительной безопасности. Я знаю, что, если бы я был милой женщиной, живущей вдвоем с дочерью, то хотел бы дополнительную защиту.

Я улыбнулась, на этот раз с опаской.

– Думаю, я пока повременю некоторое время. И снова спасибо, Сэм.

– Никаких проблем, – он засмеялся.

– Единственный человек, который купил их за все время, это Таннер, так что сомневаюсь, что они будут ходовым товаром, как рассчитывал папа.

Сэм был хорош в том, что делал, и работал действительно быстро. Прежде чем я закончила свои дела по дому, все замки были превосходно заменены на новые.

– Я могу помочь с чем-нибудь еще? – спросил он.

– Неа! Это все, спасибо! На самом деле, мне пора идти. Я должна быть в кафе через десять минут, и моя машина довольно сильно потрепана жизнью, так что мне придется идти туда пешком.

– Не за что. Я подвезу тебя.

– Нет, нет. Я прогуляюсь.

– Уже начинает моросить дождь. Ты же не хочешь попасть под него. На самом деле, это не сложно.

Я сморщила нос.

– Ты уверен?

– Конечно, – он держал пассажирскую дверь своего грузовика открытой. – Нет проблем.

Когда мы ехали в город, Сэм спросил меня, почему он не нравится Фей, и я изо всех сил старалась объяснить, что моей подруге вряд ли нравился кто-то с первого взгляда.

– Дай ей немного времени, ты понравишься ей больше.

– Она сказала, что у меня есть все симптомы психопата, – пошутил он.

– Ага. Иногда она ведет себя, как сучка.

– И она твоя лучшая подруга.

Я ухмыльнулась.

– Лучшая подруга, которая у меня только была.

Остальную часть пути в город Сэм подмечал все, что мы видели, рассказывая, что знал обо всех и каждом жителе города. Он рассказал, что, так как большинство людей считали его странным и, в основном, игнорировали, то ему было проще наблюдать, подмечать и подслушивать различные сплетни в городе.

– Справа – это Люси, – сказал Сэм, указывая на девушку, сосредоточенную на телефоне. – Она лучшая по орфографии в городе. Даже выигрывает ежегодные орфографические конкурсы в течение последних пяти лет. А вон там Моника. Ее дедушка выздоравливающий алкоголик, но, между нами, я знаю, что именно он пьет в «Бонни Дин Хаус» вечером в пятницу. А вот там Джейсон. Он пнул мою задницу несколько месяцев назад, потому что ему показалось, что я как-то его обозвал, хотя я этого не делал. Но потом он извинился, сказав, что был на каких-то наркотиках.

– Ничего себе, ты действительно знаешь все обо всех.

Он кивнул.

– Ты должна разрешить мне сводить тебя на городскую вечеринку или на что-то подобное. Тогда я смогу показать тебе все то сумасшествие, которое творится вокруг.

Я улыбнулась.

– Это было бы замечательно.

Когда мы подъехали к кафе, мои внутренности стянулись в узел, стоило мне только посмотреть через улицу.

– Что скажешь о нем? – спросила я, наблюдая, как Тристан бежит по улице в своих наушниках. Когда он достиг магазина мистера Хенсона, он снял их и вошел внутрь. – Какова его история?

– Ты имеешь в виду Тристана? Он мудак. А также немного сумасшедший.

– Сумасшедший?

– Ну, он работает на мистера Хенсона. Нужно быть ненормальным, чтобы иметь с ним дело. Мистер Хенсон практикует Вуду и копит подобное барахло в задней части магазина. Это бредово. Хорошо, что Таннер пытается сделать так, чтобы магазин закрыли.

– Что?

– Ты не слышала? Таннер хочет расширить свой автомагазин, а магазин мистера Хенсона – то единственное, что удерживает Таннера от расширения. Он пытался начать борьбу за то, чтобы мистер Хенсон отказался от магазина. Таннер говорит, что это пустая трата пространства с тех пор, как туда никто не заходит.

Я задумалась, что за история с магазином мистера Хенсона была на самом деле. И почему Тристан нашел себя, работая там.


***

В течение всей моей смены я поглядывала в сторону магазина мистера Хенсона, где Тристан ходил среди окружающих его вещей. Магазин был переполнен самыми разнообразными магическими штуковинами. Кристаллы, карты таро, жезлы…

– У тебя есть вибратор?

После того, как эти слова вылетели изо рта моей лучшей подруги, я резко вырвалась из своих мыслей и, шокированная ее вопросом, чуть не уронила три блюда с бургерами и картофелем фри.

– Фей! – прошипела я, мои щеки мгновенно покраснели.

Она оглядела кафе, удивленная моей реакцией на свой не самый своевременный вопрос.

– Что? Ты реагируешь так, будто я спросила, есть ли у тебя герпес. Вибраторы – нормальная вещь в наше время. Лиз, я как раз на днях думала о твоей бедной, усохшей и старой вагине.

Мое лицо горело.

– Как заботливо с твоей стороны, – засмеялась я, когда поставила блюда перед тремя пожилыми дамами, которые наградили меня осуждающими взглядами, полными отвращения.

– Я могу что-то еще для вас сделать? – спросила я.

– Возможно, ты могла бы последить за языком своей подруги.

– Поверьте мне, я пытаюсь, – я улыбнулась им и подошла к Фей, умоляя ее закончить разговор о вагине.

– Слушай, Лиз, я всего лишь хочу сказать, что прошло много времени с тех пор, как у тебя были какие-то отношения. Ну, и как там внизу? Встреча Джорджа из Джунглей и Золотой девочки? (Примеч. «Джо́рдж из джу́нглей» – игровая, семейная, романтико-приключенческая комедия 1997 года, снятая на основе одноименного мультфильма 1967 года. В данном случае Фэй намекает на непорочность главного героя фильма в момент встречи с представительницей высшего общества Сан-Франциско Урсулой, а также на пышную и неухоженную прическу Джорджа). Там, внизу, больше волос, чем здесь? – спросила она, постучав мне по голове.

– Я не буду отвечать на этот вопрос, – в ответ она потянулась в карман своего фартука и вытащила маленькую черную книжку, которая в прошлом всегда была источником проблем. – Что ты делаешь? – настороженно спросила я.

– Нахожу пенис, который поможет тебе сегодня.

– Фей, я не думаю, что готова к такому виду эмоциональной связи с кем-либо.

– Какого черта секс имеет что-то общее с эмоциями? – спросила она совершенно серьезно. Я даже не знала, как ответить на этот вопрос. – В любом случае, я знаю одного парня, который сможет помочь тебе очистить твой сад от сорняков. Его зовут Эдвард. Он творческий гений, когда дело доходит до этих вещей. Однажды он нарисовал мне сердце прямо там на день Святого Валентина.

– Ты так обеспокоена.

Она улыбнулась.

– Я знаю. Но я могу устроить свидание для тебя с Эдвардом Руки-Ножницы, и потом ты можешь выбрать любого парня из моей книжки, чтобы получить одну хорошую ночь без обязательств.

– Мне не нужно свидание на одну ночь.

– Хорошо, можешь врать, если хочешь, – она ухмыльнулась. – Но серьезно, Лиз. Ты не задумывалась о свиданиях? Просто выбраться куда-нибудь в компании нескольких парней. Это не обязательно должно быть чем-то серьезным, но я думаю, что это будет полезно для тебя. Не хочу, чтобы ты застряла в неопределенности.

– Я не застряла в неопределенности, – заспорила я, слегка обидевшись. – Все просто – у меня есть дочь. И только год прошел с момента смерти Стивена.

Вау.

Я была несколько удивлена тем, как легко эта фраза сорвалась с моего языка без каких-либо отрицательных эмоций.

– Я не имела в виду ничего такого, Фей. Ты знаешь, что я люблю тебя, и знаешь, как много Стивен значил для меня.

– Я знаю… Смотри, я женщина, как говорится, легкого поведения, но даже женщинам с таким отношением к сексу иногда разбивают сердца, и мне всегда помогает секс, когда сложно двигаться дальше.

Я рассмеялась.

– Не думаю, что сейчас готова к этому, но буду иметь в виду.

– Я понимаю, дорогая. Но если наступит момент, когда ты почувствуешь, что нуждаешься в моей маленькой черной книжке, просто дай мне знать.

Я улыбнулась.

– Твоя книга кажется такой маленькой теперь. Могу поклясться, что раньше она была больше.

Фей запустила руку в карман фартука и достала еще две книги.

– Не будь глупышкой. Я просто хотела казаться благовоспитанной, показывая только одну.


***

Во время моего перерыва любопытство взяло верх, и я обнаружила себя шагающей к магазину мистера Хенсона. После секундного взгляда, брошенного на фасад магазина, можно с легкостью сказать, что мистер Хенсон продавал, в основном, все, связанное с магией. Половина магазина была кофейней, а вторая половина выглядела, как шкаф, набитый вещами, которые я видела во многих фантастических фильмах.

Когда я вошла, колокольчик прозвенел над дверью, в результате чего мистер Хенсон и Тристан посмотрели друг на друга с замешательством в глазах. Когда они обернулись ко мне, я изо всех сил старалась вести себя нормально, будто просто исследую магазин, несмотря на то, что чувствовала их взгляды на себе.

Я остановилась на мгновение, потянувшись к верхней полке одного из книжных шкафов за книгой. Книга заклинаний? Лааадно. Переплет был связан нитками, а сама книга покрыта пылью. Обе части обложки выглядели очень старыми и готовыми в любую секунду рассыпаться, но все еще сохранившими былую красоту. Папа всегда любил находить старинные драгоценности в подобных винтажных магазинах. У него была огромная коллекция старых книг в его рабочем кабинете, которые были на разных неизвестных для него языках или по тематике, о которой он не имел представления, но отцу просто нравилось, как ощущались эти книги на ощупь при прикосновении и как выглядели обложки старинных книг.

– Сколько за эти две? – спросила я мистера Хенсона. Он молчал. Я приподняла бровь. – Простите. Вы закрыты? – когда мой взгляд встретился со взглядом Тристана, я прижала книги к груди, мои щеки снова покраснели. – Привет.

Мистер Хенсон вклинился в разговор, что, вероятно, было к лучшему.

– О, нет, нет. Мы открыты. У нас просто не бывает много посетителей. Тем более посетителей, на которых так приятно смотреть, как на вас, – сказал мистер Хенсон, присев на край столешницы. – Как вас зовут, дорогая? – его комментарий оторвал мой взгляд от Тристана, и я прочистила горло, чувствуя облегчение.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю