355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Извольский » Молодые Боги (СИ) » Текст книги (страница 18)
Молодые Боги (СИ)
  • Текст добавлен: 7 января 2019, 03:30

Текст книги "Молодые Боги (СИ)"


Автор книги: Сергей Извольский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 22 страниц)

Глава 38. Защитник

Поспать удалось лишь несколько часов. Вымотала меня прошедшая ночь достаточно серьезно – это было действительно обучение, а не просто. Да, не просто вот это вот все.

Разбудившая меня Ребекка скользнула за занавеску и вскоре послышался звук льющейся воды. Пока чародейка принимала душ, я размышлял о том, как с ней вести себя дальше. Как и раньше – понял я, когда переодевшаяся Ребекка выгнала меня из постели парочкой колких фраз.

Облачившись в униформу, прежде чем выйти, остановился на пороге. Ребекка подошла ближе. Я замер – ожидая напутствия, прощания, совета – может быть даже поцелуя.

– Майю позови.

«Это все?»

– Ты выглядишь как ребенок, которого не похвалили за нарисованную мафинку, – хмыкнула чародейка.

Это было обидно. Чувствуя, как заливаются каской щеки, очень хотел молча удалиться – удерживало меня только желание задать один вопрос. Важный – мы вчера не обсудили командное испытание. Ведь для того, чтобы быть допущенным до турнира его необходимо успешно пройти – а судя по обрывкам слышанных вчера фраз, сделать это будет непросто.

– Испытание. Как его пройти? – пошел я на уступки перед гордостью.

Ребекка широко и открыто улыбнулась.

– Ты еще очень юн, и даже несколько наивен, – мягко тронула она меня за руку. – Мне, не скрою, доставляет удовольствие видеть твое смущение. Но я вижу, что скоро ты можешь, и даже должен стать на несколько порядков способнее меня. Поэтому прошу, не принимай близко к сердцу мои слова – даже если они кажутся тебе язвительными и обидными. Договорились? – продолжая говорить, Ребекка приблизилась вплотную – с последними словами ее губы щекотали мне ухо.

– Хорошо, – вдруг охрипшим голосом ответил я.

– Испытание ты пройдешь, – отстранилась чародейка, говоря все тем же мягким –непривычным мне голосом. – Самое главное – помни, ты не должен до начала турнира полностью показывать своих способностей. Старайся держаться позади. Все, давай уже на выход! Майю только не забудь позвать, – произнесла она уже совсем другим тоном.

Чувствуя, как еще сильнее заливаются краской щеки, я вышел в коридор. Общее построение было назначено на семь утра, и до него было чуть больше получаса – но вся команда уже собралась за столом.

После моего появления повисло тягостное молчание. Удержавшись от шутки про родившегося полицейского, я вышел в центр зала.

– Сегодня, если что, двадцать третье февраля, но поздравлять мы тебя конечно же не будем, – проговорил Филипп, отстранено глядя поверх моего плеча.

Остальные, даже Санчес – старательно отводили от меня глаза. В воздухе будто бы витало презрение.

Сакура! Как же я забыл совсем о дуэлях!?

Найдя взглядом японку, едва ли не бегом оказался рядом с ней. Девушка поднялась мне навстречу – невольно я обхватил ее плечи руками, глядя в глаза.

– Все в порядке?

После долгой, показавшейся мне вечностью паузы, Сакура кивнула. И слегка улыбнулась – почти незаметно для остальных.

– Ты конечно молодец, – произнесла вдруг Софья, посмотрев на меня. – От тебя такого не ожидала…

– Майя, скажи… – протянул Филипп, демонстративно не глядя на меня, – как назвать мужчину… мужчинку, что прячется за женскую спину?

Отвечать Майя не стала – она единственная, кто не излучала ауру презрения. Кроме Сакуры.

– Подъюбочник? Слабак? Может быть, просто трус? – рассуждал между тем сам с собой Филипп.

– Женя, ты [вообще] нормальный? – не выдержала вдруг Софья, удивив не только меня, но и остальных: – Зачем ты [выеживался] на этих яп… на этих [чертей], [блин], а после слился, отправив девчонку вместо себя? Да ее там [били] так, что я думала все, [цитата из песни]!

– У тебя все получилось? – негромко спросил я Сакуру.

Снова легко улыбнувшись, японка кивнула. Не сдержав облегченного вздоха, я вдруг обнял девушку – чувствуя, как она прильнула ко мне, положив голову на плечо.

– Прости меня. Это был первый и последний раз, – шепнул я ей на ухо.

Отстранившись, Сакура выполнила короткий поклон. После чего быстро достала из инвентаря глефу – но быстрым взмахом руки я остановил девушку.

– Это теперь твое.

– Хорошо, – покладисто кивнула Сакура. Теперь из ее инвентаря появился удивительный клинок. С длинной рукояткой, без эфеса – утолщающийся и изгибающийся к острию. Это было нечто среднее между ятаганом, саблей и фэнтазийным эльфийским мечом – причем выглядел клинок идеально убийственно.

– Думаю, он тебе подойдет.

Кивнув, принял оружие и подержав перед собой пару секунд, рассматривая, убрал в инвентарь.

– Мы не опаздываем? – поинтересовался я, оглядывая присутствующих.

Сакура явно никому ничего не объясняла – поэтому наше с ней общение подобным образом стало для остальных неожиданностью. После моих слов все засуетились, принялись подниматься – но тут в зал зашел мастер Олег. Подняв руку, он жестом пресек приветствия, одновременно призывая к тишине.

– Испытание командное. И… многогранное, – заговорил он, убедившись, что внимание направлено на него. – Как и говорил – безо всякого сомнения, вы обязательно станете лучшей группой Академии. Но потом.

Сейчас на вас не рассчитывает никто, и никто не воспринимает всерьез. Даже я. Поэтому у вас есть шанс удивить – и меня, и окружающих.

Прошу вас запомнить только одну вещь. Испытание командное – поэтому ни в коем случае не пытайтесь ставить личные интересы команды выше интересов командных.

Сделав паузу, мастер осмотрел всех, заглядывая каждому в глаза.

– Готовы? Тогда на выход, господа кадеты.

Я едва не забыл, что Ребекка просила меня позвать Майю. Вспомнил в последний момент.

Глава 39. Испытание

В ходе напутственной речи магистр Орлов выглядел так, как будто его мало интересует происходящее. Он был несобран, путался в словах и казалось – находился мыслями совсем в другом месте. После получившегося скомканным напутствия все пять групп направились в кордегардию получать оружие. Выдача происходила дисциплинированно, в порядке очередности. Наша группа в самом конце, будучи последней в списке как порядковом, так и успеваемости – из-за моих штрафных баллов, о чем мне не преминули напомнить сразу несколько человек.

Мастера Олега, да и остальных мастеров с нами уже не было – все они направились в другие цитадели за группами, которым предстояло проходить испытание на нашей территории. Порядком в Эмеральде теперь заведовали слуги Цитадели. И магистр – который в окружении небольшой свиты второкурсников наблюдал за нами.

Получив оружие, сорок кадетов были наскоро выстроены мастерами в подобие строя. Все были в зеленой, полевой униформе Эмеральда, но на этом сходство и единообразие заканчивалось. Для прохождения испытания разрешалось любое оружие, на выбор, поэтому сейчас все пять групп первокурсников представляли собой пестрое зрелище. Многие гарцевали на элитных ездовых животных – кроме моего саблезубого, виднелись адские кони, ездовые ящеры, варги и прочие экзотические твари. Разнообразие присутствовало также и в вооружении – кое-кто щеголял в блистающих доспехах, с тяжелыми щитами и мечами, трепетали флажки на концах пик, светились навершия магических посохов.

Нашей группе предстояло проходить испытание в секторе цитадели Жемчуг. Поэтому никаких копий и тяжелых мечей – второй этап пролегал через пещеры, и вооружение было соответствующим. Филипп, Санчес и Дровосек облачились в легкие – относительно легкие, доспехи, взяли короткие мечи и одинаковые рыцарские щиты – серебряные, без гербов. Блейз – единственный, выхватил из кучи внушительного вида лук и колчан магических стрел, тридцать штук. Сделал он это незаметно, а когда мы покинули кордегардию, задавать вопрос – зачем в пещерах лучник, было уже поздно. Сакура взяла с собой глефу, я решил оставить подаренный ею трофейный клинок со вчерашней дуэли.

Софья вооружилась коротким посохом огня и магическим фолиантом – увеличивающим заряды файерболов посоха с десяти до двадцати, а Майя взяла увитый живым плющом посох друида. Ну и у каждого, естественно, были уставные ножи.

В этот раз напутственного слова никакого не было – стоило лишь всем сорока кадетам выстроиться, как прибывшие мастера других цитаделей разобрали подопечных и группы потянулись в разные стороны. Две направо – в Обсидиан и Диамант, одна прямо – через всю Атлантиду, к Амберу, и две – в том числе и наша, налево – к Сапфиру и Жемчугу.

Юлия была в группе, направляющейся в Сапфир. Некоторое время мы делали вид, что не замечаем друг друга, но после моя супруга подъехала ближе – направив своего вороного стремя в стремя с моим саблезубым. Не преминув оттеснить Сакуру – чей конь, стандартное ездовое животное академии, лишь испуганно прянул в сторону от агрессивного вороного.

Не обратив внимание на сулящее неприятности выражение лица японки, Юлия, склонив голову, попыталась поймать взглядом мои глаза.

– Женя. Нам надо поговорить. Отставив в сторону детские обидки.

– Ух ты, – не выдержал я, оборачиваясь.

Работорговля это детские обидки, значит. Я вновь уже было собрался сообщить Юлии, куда ей следует направиться – по озвученному уже ранее адресу, но девушка меня опередила на долю секунды.

– Прошу тебя. Это очень важно.

Огромные лазоревые глаза смотрели открытым взглядом. От девушки я ощущал смущение, просьбу и даже страх. Как бы то ни было, посылать ее вновь не стал.

– Если очень важно, то говори.

– Не здесь. Сегодня, после испытания.

– Где?

– У меня в комнате.

– Может лучше у меня?

Очень вероятно, что она соврала мне уже однажды – про Игоря и свое участие в моей продаже. Поэтому помня о судьбах Ребекки, тролля Димы и Макленина, важные разговоры лучше проводить на безопасной для меня территории – под присмотром знакомой и сильной чародейки.

– Ты мне доступ в свою комнату закрыл.

– Открою. Когда ждать?

– Сегодня, в девять вечера.

– До свидания.

Не отреагировав на невежливое окончание разговора, Юлия неожиданно резко заставила вороного прянуть в сторону, так что конь Сакуры еще раз испуганно отшатнуться. Группа Юлии, под предводительством мастера в синей форме Сапфира, вскоре направилась в сторону темного леса, наша же продолжила следовать дальше по дороге. Едущий впереди мастер – низкорослый японец на обычном, стандартном жеребце, сохранял абсолютное спокойствие и невозмутимость. Дальнейшая поездка прошла в напряженной тишине – почти все, кроме сопровождающего мастера, неприкрыто волновались.

После того, как проехали достаточно памятное место – где нас выручила француженка от отрядов Макленина и недоброжелательных кадетов Жемчуга, мы свернули с дороги. Поднявшись на небольшой холм, оказались на небольшой площадке – от которой уходила вниз узкая мощеная дорожка. Петляя среди оврагов, она спускалась в заболоченную долину, пересеченную несколькими небольшими реками. Поодаль, за болотом, виднелись невысокие скалы. Мастер жестом показал нам спешиваться, после чего прошелся вдоль неровного, рваного строя, забирая статуэтки ездовых животных, убирая себе в инвентарь. О том, что они будут выданы после испытания, мы узнали еще вчера.

Собрав статуэтки и подождав несколько секунд, мастер вдруг сотворил в воздухе трехмерную проекцию карты. При ближайшем рассмотрении было заметно, что она воспроизводит события в реальном времени. Это тоже нам уже было известно – вся территория подконтрольных Цитаделям секторов Академии открыта для всех мастеров – наподобие того, как работает моя Карта Хаоса. Кроме того, за нашим испытанием будут наблюдать тысячи, если не десятки тысяч глаз – трансляция прохождения испытания будет идти в башне Ордена Хранителей здесь, в Атлантиде, а также в многочисленных приоратах – в мире первого отражения.

Судя по внешнему виду соратников, не волновались только Сакура и Дровосек. Японка была, как обычно, практически невозмутима, а Дровосек опытный спортсмен – ему привычно выступать перед немалой аудиторией. Пусть даже сейчас он с мечом и щитом, а не с клюшкой – но хоккей как спорт не совсем нежный, прямо скажем. Да и ощущения, кстати, могут быть вполне сопоставимы – боль от травм здесь все же немного, но приглушена – с таким-то уровнем насилия, будь она полностью реальной, вряд ли большинство выдержало бы подобное. В водовороте событий, минувших за последние несколько дней, я был настолько захвачен происходящим, что понял это только сейчас.

– Старт здесь, – между тем жестом обвел мастер место, где мы находились. – Первый этап, расчетное время один час, – приблизил он карту, проведя воображаемую линию по долине через болотце и ручьи. После чего приблизил изображение – на несколько секунд мы увидели самих себя, после чего карта в режиме быстрого полета пропетляла по дорожке, после превратившийся в едва заметную тропинку, то и дело исчезающую среди разливов болота.

Здесь было всего несколько километров – не больше пяти. Но по пересеченной, изрезанной оврагами местности, вязкому болоту и через неглубокую, но широкую речушку. Вполне себе выполнимо, даже без паники. С одним, конечно, условием – мелькнула у меня неприятная мысль – если никто не будет мешать.

– Старт второго этапа, – показал на неровный круг темного провала входа в пещеру мастер. Изображение рвануло вниз, раскрутившись вокруг небольшой горы, то и дело рвано замедляясь – демонстрируя поросшие кустарником склоны, после чего показался второй неровный овал – выхода.

– Расчетное время прохождения тридцать минут. Карту лабиринта получите в конце первого этапа. В случае смерти вы будете воскрешены в этом месте, – показал на финиш второго этапа мастер. – В случае смерти всех членов группы испытание считается проваленным. В случае выхода группы за рамки расчетного времени на любом этапе испытание считается проваленным. В случае прибытия хотя бы одного члена команды на финиш, выполнение засчитывается всей команде. Зачет времени по первому финишировавшему. Допускаются до продолжения испытания только те, кто уложился в контрольное время.

Турнир на Кубок Иванова проходит на Большой Арене Амбера. После прохождения второго этапа команда через портал отправляется на арену. Вопросы?

Вопросов не было. Оставалось только ждать – каждой группе назначалось разное время старта. И наша должна была выходить на дистанцию одной из последних. Из-за рейтинга, естественно – о чем мне вновь многократно напомнили взглядами и едкими комментариями некоторые соратники – во главе с Филиппом.

Около часа мы провели в вынужденном ничегонеделании – Дровосек с Санчесом переговаривались в сторонке, периодически взрываясь смехом, остальные сидели вроде и группами, но наедине с собой.

– Готовность десять минут, – ровным голосом произнес мастер.

Мы начали подниматься, отряхивая воображаемую пыль, подтягиваться ближе к мастеру. Он между тем достал каплевидный медальон на короткой цепочке и продемонстрировал его нам.

– Таймер. Показывает оставшееся время, – пояснил мастер. Подождав немного, он активировал медальон – присмотревшись, можно было заметить, как понемногу прозрачная капелька начала заполняться багряным.

Продемонстрировав активный медальон, мастер сбросил его.

– Готовность пять минут, – произнес он через некоторое время.

За тридцать секунд до старта мастер вручил амулет Филиппу, и вскоре последовала отмашка к началу испытания.

Глава 40. Первый этап

Сорвавшись с места, мы тесной группой побежали по мощеной дороге. Гремя доспехами, Санчес вырвался вперед – как будто выполняя школьный норматив на стометровке. Пришлось крикнуть ему, осаживая – под недовольным взглядом Филиппа. Спустившись вниз с холма, дорога сузилась, бежать стало тяжелее – во многих местах брусчатка отсутствовала, выковырянная, будто изюм из булочки. Вокруг потянулось редколесье, по обочинам встречались заросли кустарников, ограничивающие обзор.

Вскоре бег пришлось еще более замедлить – брусчатка из дороги практически исчезла – остались лишь отдельные островки камней, о которые то и дело кто-то спотыкался с громкими возгласами. Под ногами захлюпала густая грязь, в которую ботинки проваливались едва не по щиколотку – так что невольно все перешли на максимально быстрый шаг.

– Смотрите! – вдруг произнесла Софья, показывая налево. Синхронно повернувшись, мы увидели среди голых стволов небольших корявеньких деревьев несколько нечеловеческих фигур – напоминавших вставших на задние лапы массивных собак. Вдруг позади нас свистнуло, и раздалось несколько болезненных возгласов. Обернувшись, краем глаза заметил, как выдирает небольшую стрелу из плеча Санчес, как матерится Филипп, зажимая окровавленную щеку – но самое главное, прямо перед собой заметил я увидел нескольких гноллов с небольшими луками. Пользуясь тем, что мы отвлеклись на другую сторону дороги, они подкрались к нам на расстоянии выстрела.

Вновь громкий, болезненный вскрик – очередная стрела ударила в плечо Софью – так что девушка выронила свой посох прямо в грязь. Санчес и Дровосек сбили щиты, закрывая ее, но тут позади раздались гортанные выкрики – отвлекшие нас своим присутствием гноллы с левой стороны пошли в атаку. Обернувшись, я кинулся с мечом им навстречу – но собаки, заметив мое движение, тут же развернулись, убегая. Сакура попыталась достать лучников – но гноллы передвигались гораздо быстрее нас, тут же скрывшись среди зарослей кустов.

– Пошли, пошли! – неожиданно подогнала нас Майя, быстро вырвав стрелу из плеча Софьи. Короткий взмах жезлом, и кровь моментально перестала идти, а в прорехе униформы было видно, как с зеленоватым свечением затягивается рана. Потянув девушку за собой, Майя подтолкнула ее вперед. Тут же раздался короткий визг Санчеса – балерина выдернула стрелу у него из бедра, также подлечив – отправив его вперед практически пинком. Вся группа вновь быстрым шагом направилась вперед, едва не переходя на бег.

– Мжет пдлечишь? – не очень связно пробормотал Филлипп, прижимая окровавленную руку к щеке, догоняя балерину.

– В посохе зарядов мало. Потерпишь, – безапелляционно произнесла Майя, и повернувшись к остальным, вдруг закричала с интонациями фельдфебеля: – Быстрей! Вперед, вперед!

Двигаясь быстрым шагом, мы теперь все настороженно осматривались. Не желающая открытой стычки стая двигалась совсем рядом – согбенные фигуры то и дело мелькали среди деревьев, слышались возбужденное гавканье вперемежку с рычанием.

– Лук! – произнесла Майя, глядя на Блейза. Тот не совсем понял, но балерина вдруг выхватила у него оружие, рванула стрелу из колчана – наконечник ее светился голубым, и выпустила ее в заросли. Раздался звонкий взрыв, затем натуральное собачье визжание. Почти сразу, впрочем, оборвавшееся – вероятно гноллы были голодны, и судя по звукам, воспользовались возможностью позавтракать своим раненым товарищем.

Вскоре нам путь преградила наскоро сооруженная засека – этой баррикады, топорщащейся осклизлыми заточенными кольями, явно не было тогда, когда мастер демонстрировал нам путь. Слева от нас раскинулся поросший кустарниками овраг, а вот справа – пустое и приветливое редколесье – даже без болотистых луж. Зеленая травка на полянках просто приглашала обойти по себе баррикаду, за которой сейчас перегавкивалось несколько десятков гноллов.

Мне правая сторона не нравилась – явно неспроста подобный легкий путь оставлен при возведении баррикады. Не нравился он и Филиппу – с озабоченным лицом он посмотрел на Майю.

– Софья. Жахни по баррикаде накопленным зарядом, – в свою очередь произнесла балерина.

Софья кивнула, и – как вчера учили, приняла определенную позу. Держа посох на отлете, она активировала его – на навершие появился небольшой огненный шар, начиная понемногу расти, накапливая мощь.

– … четыре, пять, шесть… – услышал я, как считает про себя Майя. – Давай! – крикнула она.

Софья взмахнула рукой, и огненный шар – совсем маленький, на первый взгляд, сорвался с навершия. Гноллы за баррикадой загавкали, завыли и захохотали как гиены – наблюдая за казавшимся таким маленьким шариком. Летел он медленно, тяжело, будто нехотя – и я даже понимал почему.

– Построиться! Филипп, Санчес! – негромко проговорила Майя, и мы все, повинуясь ее команде, сбились в тесную группу – на острие которой были трое со щитами.

Мячик между тем медленно влетел в преграду, коснувшись первой деревяшки. Несколько секунд ничего не происходило – собаки восторженно взмыли, но вдруг жахнуло так, что колья и ошметки взлетели далеко в небо. Мимо меня просвистело немаленькое бревно – заставив интуитивно пригнуться.

– Форвартс! – неожиданным образом скомандовала Майя начало движения, и группа бросилась вперед. Пробежав по горящей тропе, между делом пригвоздив к земле нескольких визжащих гноллов, мы миновали остатки баррикады. Еще пара минут бега и редколесье закончилось. Мы оказались на широком лугу, перед бродом разлившейся речушки. Огибая несколько крупных валунов, быстрое течение бурлило – не подразумевая легкой переправы.Осмотревшись, Филипп глянул на Майю, будто ожидая от нее одобрения. Кивнув, балерина махнула рукой, давая сигнал к переправе.

Санчес и Дровосек полезли в воду первыми – аккуратно ступая по камням, периодически оскальзываясь. Следующей в воду тесной группой зашли Майя, Софья и Сакура, следом двинулся Филипп. Блейз, держа лук наготове, остался на берегу, оглядываясь на лес и высматривая гноллов. Судя по горящему взгляду, увидев с какой легкостью летают самонаводящиеся магические стрелы, Хорек очень хотел кого-нибудь убить.

Только я собрался ступить в воду, как раздался громкий рев, и почти сразу в унисон ему вторил второй. Два валуна неожиданно поднялись на дыбы – оказавшись достаточно неприятными существами, напоминавшими гибрид медведя и крокодила. Их мокрая густая шерсть очень походила на камень при поверхностном взгляде, лапы венчали длинные когти, по воде били массивные чешуйчатые хвосты. Один из зверей прянул вперед, взмахнув лапой – когти проскрежетали по щиту испуганно заоравшего Санчеса.

Щит, как и остальное оружие, был магическим – монстр был раза в полтора выше Санчеса, удар нанес могучий – аж воздух засвистел, но небесный герой даже не покачнулся. Стоящий рядом Дровосек не растерялся, и ударил мечом в бок твари. Меч со скрежетом пробил шерсть, погрузившись в бок, и монстр отшатнулся. Яростно взревев, он взмахнул лапой – Дровосек вовремя отрыгнул, давай возможность ударить Санчесу.

Второй монстр в это время прянул вперед в ореоле брызг, и удивительно грациозно – для своей массивной фигуры, извернувшись, широко махнул хвостом. Филипп прыжком ушел от свистнувшего совсем рядом удара в сторону и замер, глядя поверх щита. Но тварь вдруг отвернулась от него, и массивный хвост устремился прямо в группу девушек. Пронзительно закричала Софья, выставила глефу – парируя удар Сакура; я уже летел в прыжке вперед, понимая – что сейчас в нашей команде станет сразу на несколько человек меньше. Но хвост чудовища вдруг со вспышкой врезался в защитную полусферу, которую сотворила Майя. Взревев от ярости и боли – чешуйчатый хвост после удара будто разъедала зеленая кислота, монстр присел, готовясь к прыжку. Его движения уже были замедленными для меня – двигаясь словно сквозь вату, я вновь находился в вакууме замедленного времени.

Подаренный Сакурой клинок развалил зверюгу наискось, на две неровные половинки. Вытянутая крокодилья морда и передняя лапа с плечом рухнули в одну сторону, оставшееся еще постояло некоторое время, прежде чем упасть в фонтане брызг.

В это время раздался испуганный крик – первый монстр ударом хвоста отбросил от себя Санчеса – ударив по ногам, а не в щит, и навис над Дровосеком. Тот, пятясь, вдруг поскользнулся на осклизлых камнях, и с испуганным вскриком рухнул в воду. Монстр прыгнул на него, но тут мелькнула стрела и с ледяным звоном врезалась ему в грудь. Тут же пролетела вторая – и поверженная тварь, взревев в последний раз, рухнула в воду – покрываясь инеем.

Блейз слишком увлекся, да и с механизмом автонаведения работать вряд ли умел – третья пущенная стрела с хрустом ломающейся ледяной корки вошла в плечо Дровосеку. Закричав от боли, тот выронил щит, падая на одно колено. Истошно орал Филипп, требуя прекратить – но еще одна стрела, последняя, ударила в мертвую тварь. По воде сразу поползли щупальца льда, сковывая небольшое пространство вокруг поверженного великана. Покрывший поверхность лед частично сковал и орущего от боли Дровосека, и пытающегося подняться, оглушенного Санчеса.

– Быстрей! На берег, быстрее! – только сейчас я понял, что Майя истошно кричит, подгоняя нас.

Не знаю почему, но то, что на берегу надо оказаться как можно быстрее, я понял очень хорошо. Что-то было такое в ее голосе, что и Сакура, и Филипп – не говоря уже о Софье, побежали, то и дело оскальзываясь, на другой берег. Даже Блейз – открывший было рот в испуге осознания того, что натворил, рванулся через широкий брод.

Санчес между тем вырвался из плена льда, и ломая хрупкую корку на воде, рванул к Дровосеку. Попытался его поднять – но вдруг страшно закричал, увидев бурлящую воду у себя под ногами и взрезаемый щупальцами лед. Я поначалу не понял, в чем дело – но вдруг увидел, как дергается разрываемая фигура Дровосека, падает в воду Санчес – полетели в сторону клочки униформы, раздался скрежет сжираемых доспехов. Когда голова Санчеса скрылась под водой, крик стих с бульканьем – а на этом месте на мгновенье рванул ввысь кровавый фонтан.

В наступившей тишине был слышен лишь глухой гул беснующейся воды, да короткие испуганные вскрики – в такт шагам спешащего через брод Блейза. Бурлящая вода, поглотившая только что тело Дровосека и Санчеса, потянулось щупальцами к бегущему Хорьку. Повинуясь наитию, я подбежал к берегу, забежал в воду на несколько шагов – кричали у меня за спиной Софья, Майя, Филипп. Кричал от испуга Блейз, видя приближающуюся к нему смерть. Нога его скользнула, он упал – и я встретился с ним глазами. Пираньи – сильно видоизменные – гораздо больше, длиннее обычных, были уже совсем рядом.

Хорек страшно закричал, когда первые рыбины вцепились ему в ноги, разрывая ткань и отрывая куски плоти. Я не успел даже серьезно испугаться – выскочил, влетел на берег, вытащив за собой Блейза. Тот, оставляя за собой на земле кровавый след, орал от боли на одной ноте, не переставая. Из воды на кровь выскочило несколько рыбин, но тут же были выкинуты обратно травяным посохом Майи – будто клюшкой.

Блейз продолжал орать – кровь хлестала из его обгрызенных ног, в нескольких местах виднелись оголенные белые кости.

– Майя! – закричал я, оборачиваясь.

Балерина лишь поморщилась. Она уже была совсем рядом – крикнул я ей практически в лицо. Хорек между тем перестал вопить – теперь он захлебывался рыданиями, перемежаемыми стонами.

– Если я его вылечу, у меня не останется в посохе энергии.

Выдохнув, за пару мгновений я, кажется, успел подумать о тысяче вещей.

– Лечи.

– Стой! – воскликнул Филипп, подходя.

– Майя. Действуй.

Глаза девушки были совсем рядом – в них я увидел странное выражение.

– Нет, надо… – попробовал было остановить ее Филипп, но Майя уже положила руку на лоб Блейзу и взмахнула посохом. Взблеснуло зеленым сиянием, худое тело Хорька дернулось – и после крупной судороги, он перекатился по земле и поднялся на ноги.

Разъяренный Филипп раздувал ноздри, глядя на меня. Рана на щеке у него уже перестала кровоточить – подсохнув, но шея и плечи были в вызывающе алых кляксах. Он хотел что-то сказать, но я, полуобняв Майю, помог ей подняться и мягко подтолкнул в сторону уходящей в болото тропы.

– Вперед, вперед! – крикнул я, подгоняя остальных.

В том, что Блейза необходимо было милосердно прикончить, я был согласен с Филиппом. И, наверное, сейчас поставил личные интересы – перед своей потрепанной утром совестью, выше интересов командных.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю