355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Бадей » Клинок для героя. Трилогия » Текст книги (страница 48)
Клинок для героя. Трилогия
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 00:34

Текст книги "Клинок для героя. Трилогия"


Автор книги: Сергей Бадей



сообщить о нарушении

Текущая страница: 48 (всего у книги 56 страниц)

– Ну, не то чтобы очень, – замялся Владыка. – У нас есть некоторые разногласия относительно пищи. Ну и еще по мелочи. В общем, отношения – так себе.

– Угу! – кивнул я, наблюдая за Нартатом.

– Я чего на Ставра вышел? Вот эти меня с пути сбили! – Владыка мотнул головой в сторону Солии, скромно сидевшей у стола. – Они, видишь ли, в своих видениях что–то такое узрели! Вот один раз, когда я на встречу с ним летел, меня и достала та тварь, что в «Следе» сидела. Вот, что правда, то правда – клинок он знатный отковал. Покажи–ка его еще раз!

Я достал «Лист» из ножен и положил перед нами на стол. Нартат и Солия завороженно рассматривали его. «Лист» отбрасывал острые холодные лучи по сторонам, которые иглами кололи глаза собравшихся.

– Так это Кройцваген? – с уважением спросила Солия.

– И где ты таких слов нахваталась? – с досадой обернулся Нартат. – «Кленовый Лист» это! И нечего его называть всякими драконьими словечками!

– Именно так он назывался в наших видениях, – с обидой отозвалась Солия. – Кройцваген всегда приходит в наш мир, когда грядут великие изменения.

– Он не пришел! Его Ставрориэль отковал! По моей, между прочим, просьбе, – ворчливо поправил Солию Владыка.

– Что мы знаем о путях таких вещей? – тонко улыбнулась жрица.

– Так ты что, хочешь поискать тех, кто еще уцелел после катастрофы? – спросил Нартат, внимательно на меня взглянув.

– Во всяком случае, хочу попытаться, – кивнул я.

– Ну ладно! – вздохнул Нартат. – Я тебя удерживать не буду. Может, действительно кого найдешь. Крылья – они, брат, лишними не будут. В случае чего на скалу взлетел, и всех дел. Но Катринку с собой не тяни! Мала еще она для такого.

– Это ты ей скажи! – посоветовал я, пряча клинок. – Отец, блин! Десять лет на дочь внимания не обращал, а теперь вдруг вспомнил, что у него дочка есть. Она, между прочим, еще бо́льшая непоседа, чем я.

– И как тебе до сих пор никто голову за наглость не снес? – удивился Владыка.

– Сам удивляюсь! – улыбнулся я в ответ самой широкой из своих улыбок. – Наверное, потому, что я сам умею сносить не хуже. Так мы будем отдыхать или так тут до следующего дня и просидим?

– Значит, так! – Владыка поднялся из–за стола. – Завтра будем праздновать. Поводов у моего народа несколько. Перечислять не буду, сами их знаете! Потом надо будет заняться переговорами с эльфами и драконами.

– И с людьми, – напомнил я.

– Да? – недоуменно поднял бровь Нартат. – Впрочем, как хочешь. Это те, что были с тобой? – Владыка, прищурившись, глянул на меня.

– Я тут по случаю в отцы–основатели ордена попал, – пожал плечами я. – Приходится соответствовать.

М–да! На следующий день айраниты гудели.

Не то чтобы с утра, утро–то как раз началось нормально. Я проснулся поздно. Каюсь. Но, с другой стороны, мой вопль, посвященный холодной воде, не произвел такого разрушающего воздействия, как прозвучи он в другое время. Ну, свалились со своих насестов парочка караульных. Так ведь до земли они не долетели! Крылья–то на что?

Обеспокоенный начальник стражи заглянул ко мне в спальню.

– Что такое? – осведомился я, яростно растираясь полотенцем.

– Владыка спрашивает, не нужна ли помощь, – сообщил он. – Несмотря на заверения дочери, он считает, что такой крик был не к добру.

– А вот тут его дочь права! – провозгласил я. – Раз уж был такой шум, значит, настроение у меня хорошее. А это очень даже к добру! А теперь закрой дверь и дай мне одеться!

– Да–да! – согласился Онтеро, протискиваясь мимо начальника стражи. – Закрой дверь! И никого сюда не впускать!

– А ты что, в категорию «никого» не входишь? – осведомился я, когда мы остались одни. – Что это ты тут командовать начал?

– Что такое «генштаб»? – поинтересовался Онтеро, не обращая внимания на мое ворчание.

– За точность формулировки отвечать не могу, – пожал я плечами. – Но это что–то вроде совета командиров самого высокого ранга.

– А… – с умным видом сообщил Онтеро. – Ты не находишь, что с каждым новым вопросом я еще больше запутываюсь? Тогда как я должен бы был получать ясность. И, что интересно, это только в разговоре с тобой.

– Что поделать? – Я с удовольствием развалился на кресле. – Это уже давно стало стилем моей жизни. Пока собеседник переваривает новые для него слова, ты имеешь возможность отцепиться от него. В той жизни это было основным доводом в пользу такого общения.

Онтеро остановившимся взглядом взирал на меня.

– Вопросы? – поднял я правую бровь.

– Есть! – немедленно отозвался он. – Мы с тобой сейчас на одном языке говорим? Что–то я ничего не понимаю!

– Ладно! Замнем для ясности! – отмахнулся я. – Теперь о деле. Я тут собрался поискать по Эорлии других уцелевших после катастрофы. Компанию составишь?

– Что это тебе на месте не сидится? – удивился Онтеро. – Ты теперь тут герой! Живи и наслаждайся! Так нет, его снова куда–то тянет.

– Я, знаешь ли, не просил тебя обсуждать мое поведение, – сухо заметил я. – Я тебя спросил, будешь ли ты это делать со мной. Разницу улавливаешь?

Онтеро задумчиво уцепился рукой за подбородок.

– А кто–то еще в курсе того, что ты собрался делать? – спросил он.

– Кто–то в курсе! – заверил я. – Конечно, не в восторге, но в курсе.

– Хотелось бы знать, кто именно не в восторге? – осторожно поинтересовался Онтеро.

– Кандидатура Владыки тебя устроит? – хмыкнул я.

– Ты ему рассказал? – изумился Онтеро. – И до сих пор жив? Да, сдал Владыка за последние десять лет.

– Ты меня недооцениваешь, – покачал я головой. – Мало того, я ему сообщил, что Катрина будет со мной.

Я с удовольствием потратил несколько секунд на созерцание изумленного лица Онтеро. Тот никак не мог найти слов, чтобы выразить всю массу чувств, охвативших его при этом известии.

– Ну хорошо, – наконец вернулся к нему дар речи. – Ты, я, Катрина… Это сложно, но возможно. Кого еще планируешь с собой взять?

– Валери и Семенэля.

– А они согласны? Валери – разгильдяй еще тот, а вот Семенэль показался мне весьма разумным эльфом. Ума не приложу, как вы смогли с ним подружиться? Вы настолько разные, что эта дружба не перестает вызывать у меня удивление.

– Просто мы удачно дополняем друг друга, – пояснил я.

– Да уж! – вынужден был признать Онтеро. – Но тут появляется первая проблема.

– Какая? – удивился я.

– Ты не забыл, что нас окружают враждебные народы?

– Это я помню.

– А Семенэль летать не может! Да и Валери, даже в ипостаси дракона, особо талантами не блещет. Если ты меня рассматриваешь в качестве вьючного коня, то забудь о моей кандидатуре.

– Не беспокойся! Никто на тебе верхом ездить не собирается!

– Да? А как тогда мы пробираться будем? Орки, между прочим, особыми изысками в отношении меню не отличаются. Жрут все! Не хотелось бы разнообразить их меню моей персоной.

– Не забывай о магии! Что мешает Семенэлю наложить на нас личины орков? Своих же они не жрут!

– Ты уверен в этом? Я лично утверждать не берусь. Слыхивал я о народах, которые хрумкают своих врагов за милую душу.

– Ну да! А лично проверить это предположение у тебя как–то не нашлось времени.

– Я же перед тобой живой стою! – улыбнулся Онтеро. – Я – умный айранит!

– Ты в этом уверен? – прищурился я. – А не был ли участником весьма безрассудных действий некий умный айранит по имени Онтеро? Или ты считаешь, что нападение на «След» было с нашей стороны не авантюрой?

– Ну, порой бывает, – признал Онтеро. – Тут ведь как, с такими друзьями и врагов не надо! Помешательство заразительно. К тому же ты везучий. Не хочется оставаться в стороне, когда происходят поистине исторические события. Может быть, и мое имя в историю войдет.

– Если будешь со мной, то местечко в эпицентре я тебе гарантирую, – иронично сказал я.

– Лишь бы не на костре орков, – так же иронично отозвался Онтеро. – Кстати, о завтраке. Ты собираешься на него? Или будешь ждать торжественной трапезы?

– Ох ты ж!.. – спохватился я. – Сегодня Владыка обещал праздник. А я, как на грех, торжественный фрак и панталоны дома оставил. Даже галстука не захватил!

– Что ты оставил? – не понял меня Онтеро. – То, что ты перечислил, обязательно должно быть? Или можно обойтись без этих атрибутов?

– Можно обойтись, – хмыкнул я. – У вас такое понятие, как дресс–код, вряд ли имеет место быть. Но все равно на праздник следует одеваться как–то по–праздничному. Нет?

– У меня есть дома несколько вещей, – задумчиво сказал Онтеро. – Мы по габаритам не особо отличаемся. Тебе должно подойти.

– Вот это уже по–деловому! – обрадовался я. – Пошли! Поедим, и к тебе! Должен же я на празднике выглядеть достойно.

– И почему ты это должен за мой счет? – печально поинтересовался айранит.

– Жмот! – с чувством припечатал я. – Отдам я тебе твое добро сразу после торжества, отдам!

– …Что значит, никого не впускать?! – услышали мы за дверью раздраженный голос Нартата.

– Встретимся после завтрака, – бросил мне Онтеро, выскакивая в окно.

М–да! Вот и от меня выскакивают в окно молодые мужчины при появлении… Кого? На миг кольнуло острое сожаление, что моя комната находится на первом этаже, а у Онтеро имеются крылья. Это было бы так романтично! Распахнутое окно, сломанные кусты под ним и, стонущий, держась за сломанную конечность (а лучше за обе!), молодой мужчина…Гы!

– Уже встал? – осведомился вошедший в комнату Владыка. – Что это было утром? Начальник стражи до сих пор вздрагивает при каждом неожиданном шуме, а дочь только смеется, но молчит!

– Ах, это? – Я указал в сторону умывальной комнаты.

Хорошей комнаты! Где ванна была так похожа на небольшой бассейн. Нартат заглянул туда, подошел к ванне и всунул в нее руку, проверяя на всякий случай воду.

– Да она же абсолютно холодная! – изумился он.

– Именно! – подтвердил я.

– Ты хочешь сказать, что окунулся в нее утром? Теперь все понятно! А подогреть ее ты не догадался?

– А меня кто–нибудь по этому поводу проинструктировал? – ответил вопросом на вопрос я. – Да, впрочем, это не страшно! Меня такая температура устроила даже более чем! Зато проснулся качественно.

Владыку явственно передернуло. Видимо, он представил себя на моем месте.

– У нас сегодня торжества намечаются, – напомнил он, меняя тему. – Ты – Белокрыл. А это означает, что и статус у тебя тут особый. Я вообще–то планировал, что ты станешь мне помощником. Есть мнение, что и остальной народ так считает. Поэтому прошу тебя о своих дальнейших планах пока особо не распространяться. Приглашаю тебя на завтрак! Пошли! А то уже все остыло.

– Сам понимаю, что пока о моих планах говорить не стоит, – согласился я, выходя вслед за Нартатом из комнаты. – Как быть с торжествами? Соответствующего наряда у меня нет. Правда, Онтеро обещал что–то присмотреть из своего гардероба.

– Что?! – возмущенно приостановился Владыка. – Белокрылу?! Да еще и одежду с чужого плеча?! Это решительно невозможно! Я немедленно вызову портных. Думаю, что они успеют справиться к началу торжеств.

– А если нет? – с любопытством спросил я.

Интересно, каким образом тут наказывают провинившихся? У эльфов это просто. Общественное порицание считается самым суровым наказанием. У драконов – не знаю. Быть может, собираются вокруг провинившегося несколько особей и фукают на него. Фукают, естественно, с «огоньком». Причем буквально. А что тут?

– Обязаны успеть! – жестко ответил Нартат. – Им за это платят. И платят немало!

Понял! Тут осуществляется наказание «рублем». Вот только непонятно, зачем тут деньги? Система–то – замкнутая.

– Ты хочешь знать – зачем им деньги? – расшифровал выражение на моем лице Владыка. – А как ты думаешь? Ведь и мы выбираемся во внешний мир. И каждый такой визит требует наличие денег. Мы следим за модой, за достижениями, за политикой. Вернее, следили, когда я еще был здесь. И будем следить! Я об этом позабочусь!

– То есть стараетесь не отставать? – нейтрально поинтересовался я.

– Конечно! Правда, дается это с большим трудом.

– А хочешь не только не отставать, но и кое–где опередить? – спросил я.

Нартат резко, как будто наткнулся на стену, остановился.

– Интересно! – протянул он, оборачиваясь ко мне. – Я ведь не ослышался? Ты только что сказал что–то об опережении? А не мог бы ты более подробно мне об этом поведать? Скажем, за завтраком.

– Мог бы, – кивнул я. – Кстати, у эльфов это одним завтраком не ограничилось.

– Эльфов? – недоуменно поднял бровь Нартат. – А при чем тут эльфы?

– Ну, как–то так получилось, что они попались нам первыми. Вот и пришлось им первыми становиться на путь прогресса. Делалось это еще и как компенсация за то, что они приютили нас.

– Надо же! Приютили они Белокрыла! – фыркнул Владыка. – Да это они за честь должны считать, а не компенсацию требовать!

– Да как–то так получилось, что они об этом не знали, – поспешил я оправдать эльфов. – Честно говоря, я сам об этом не знал. А о таком понятии, как альтруизм, в этом мире не ведают.

– Не ведают! – согласился Нартат, заходя в столовый зал. – Интересное слово! Но если оно означает «даром», то могу тебя заверить – здесь оно не приживется!

Эге! А Владыка – чистой воды прагматик! Это надо будет иметь в виду! Во всяком случае, мне показалось, что я нашел язык, на котором с ним можно будет говорить.

– Вот видишь, папа! Я же говорила, что все в порядке, – весело прощебетала Катрина, бросая на меня лукавый взгляд. – Доброе утро, Влад!

– И тебе – доброе! – улыбнулся я. – Я голоден! И где мой завтрак?

Летейла, сидевшая у окна, громко хлопнула в ладоши. Дверь с другого конца зала распахнулась, и в нее вошли слуги с подносами на руках. Я с немалым удивлением понял, что это не айраниты! Это самые обычные люди! Откуда они здесь? Я повернулся к Владыке и с вопросительным видом уставился на него.

– Тебя что–то смущает, Влад? – невозмутимо спросил тот, наблюдая, как слуги сервируют мне завтрак.

– Только один вопрос. Вернее, два, – хмыкнул я. – Что здесь делают люди? И как они тут оказались?

– Ну, что они тут делают, тебе уже ясно, – сообщил Нартат, дождавшись, когда слуги покинут зал. – Служат. А попали они сюда добровольно. И служат не просто так. Ой! Чувствую я, что завтрак затянется. А у меня дел невпроворот! Давай на эти темы поговорим завтра или послезавтра. Боюсь, что завтра у нас возникнут иные проблемы, связанные с головной болью. А иначе – нельзя! Положение обязывает.

– Пригласите сюда Семенэля, – улыбнулся я, отдавая должное прекрасному завтраку. – И о головной боли можете забыть! Эльфы решили проблему похмелья. К сожалению, это технология «ноу–хау».

– Мудреное слово! – восхитился Владыка. – Вот любишь ты, Влад, загнуть что–нибудь такое этакое!

Глава 15

Вот после завтрака началось то, что нормальная личность называет кошмаром! Нормальной личностью я, что вполне естественно, называю себя. А кошмаром я называю процесс приготовления меня к торжествам. Я уже не говорю о сеансе замеров моих параметров местными портными. Это мучение я выдержал с честью. Правда, мои комментарии их чуть до истерики не довели, но это уже издержки. Потом меня начали просвещать о протоколе и моей роли в нем. Так как толком об этом не знали и сами просвещающие, то в итоге в моей голове царила полная каша.

Дело в том, что Белокрылов всегда было мало. То есть Владыка и сын–наследник. Нартат был несчастным, у которого родилась дочь. Ну, это с его точки зрения несчастным. Я – так был счастлив этим обстоятельством. Поэтому у местных мужей возник вопрос, как меня позиционировать. Сыном–наследником меня назвать нельзя. Тем более что я решительно отказывался им называться. Вот еще! Не хватало! У меня свои родители есть. Другой вопрос – где они? Но их никто не отменял. К тому же роль сына–наследника предполагала подчиненное положение. О каком подчиненном положении могла идти речь?!

Зятем меня тоже пока избегали называть. Ну где я, а где свадьба? Там, оказывается, тоже этикетом предусматривается уйма различных процедур.

Вот и ломали головы над ситуацией местные церемониймейстеры.

Онтеро, поняв, что на его гардероб покушение отменяется, сиял, как медный надраенный пятак. Вот ведь ехидное существо! Пользуясь положением приближенного к моей особе лица, этот тип наслаждался бесплатным представлением. Ничего! Я тебе потом устрою веселую жизнь (в разумных пределах, само собой)! Пока же я свирепо косил на него взглядом и многообещающе двигал бровями.

Перед самым началом празднования портные притащили мои облачения. Рассматривая все эти рюшечки и воланчики, я мысленно застонал. Уразумев, что мысленные стоны не слышны, я продублировал их вслух.

– Но это же церемониальные одежды! – поспешил просветить меня Нартат, поняв значение моих стенаний. – Тебя же не заставляют носить их каждый день!

– Еще чего не хватало! – огрызнулся я. – Да только от одного их вида у меня начинаются комплексы! Поноси их больше одного дня, и стойкая шиза – гарантирована!

– Шиза? – озадачился Нартат.

– Шизофрения, – пояснил я. – Это такая психическая болезнь.

– А в чем она выражается? – немедленно заинтересовалась одна из жриц Храма, которых вдруг появилось во дворце достаточно много.

– А вот заставьте меня поносить эти наряды несколько дней кряду – увидите! – сердито ответил я. – Хотя нет! Я вам такого шанса не дам! Так и быть! Надену, но только для торжественного выхода! Для всего остального придумывайте что–то другое!

– Но для другого нет времени! – взвыл один из портных.

– Это что, мои проблемы? – свирепо огрызнулся на него я.

– Онтеро, ты вроде бы по фигуре похож на Влада? – прищурился Нартат, взглядом зацепивший моего первого учителя полетов.

– Э–э–э… да, Владыка! – с постным выражением на физиономии отозвался Онтеро.

– И, как мне поведал Влад, ты готов поделиться своими одеяниями? – вкрадчиво продолжил Нартат.

– Э–э–э… – Лицо у Онтеро стало еще более несчастным.

А как же его фраза, что Белокрылу не идут одежды с чужого плеча?

– Отлично! – радостно воскликнул Нартат. – Я так и знал, что ты готов всегда прийти на помощь! Значит, эту часть вопроса я доверяю тебе!

– Но у меня запасной костюм неполон! – проблеял Онтеро. – Я не смогу его надеть полностью!

– Ты хотел сказать, что не сможешь сам одеться полностью, – уточнил Владыка, выделяя голосом слово «сам».

– Да, Владыка! – уныло понурился Онтеро.

– Да, нам будет тебя очень не хватать, – кивнул Нартат. – Впрочем, я надеюсь, что ты найдешь возможность присоединиться к нам после церемонии.

Народу собралось! Я уже говорил о том, что тут очень большие площади? Да? А то, что айраниты мастера по части всяких там церемоний, я говорил? Могу вас заверить – действительно мастера!

У самого выхода из дворца крылатые воины очистили достаточно широкую площадку, окружив ее стражами в блестящих золотом доспехах. Они успешно сдерживали натиск толпы, собравшейся поглазеть на торжества и поглотить дармовое угощение, которое последует вслед за официальной частью.

В ожидании выхода официальных лиц народ развлекал отряд, демонстрирующий умение владением всякими предметами убийства себе подобных (впрочем, и не подобных тоже). Я поражался, насколько синхронно это получалось у выступающих. Должно быть, опыт таких показательных выступлений у них был уже немалый.

Разрезая толпу, к площадке двинулась колона женщин в одинаковых плащах и накинутых на головы капюшонах. Уже немного зная о жрицах Храма, я понял, что это они и есть. Надо сказать, что айраниты уступали им дорогу без протестов.

На крыльцо дворца вышли четверо крылатых и поднесли к губам что–то похожее на изогнутые рога антилопы гну. Над площадью разнеслись чистые и звонкие звуки, призывающие гостей к вниманию. Наступила тишина, показывающая, что гости внимать готовы.

Ага! Вот что означает торжественный выход! Крыльцо накрыло облако, очень похожее на то, что клубилось у Утеса Храма. Мы торопливо, под прикрытием тумана, вышли на крыльцо. Теперь, когда облако рассеется, мы очень эффектно предстанем перед публикой. Так оно и произошло!

Восторженный гул толпы послужил достойной наградой режиссеру–постановщику этой процедуры. Режиссер – Нарта, Ловец Ветра, постановщик – он же. Техническая поддержка – Солия, верховная жрица Храма.

Я чувствовал себя неуютно под взглядами тысяч (ну, сотен) взглядов собравшихся. Особенно их много было, когда Владыка живописал мои похождения, которые он почему–то называл подвигами. К тому же я с удивлением узнал о нескольких новых подвигах, которые я умудрился совершить. Надо же! Это, должно быть, во сне. Лунатизма за собой не замечал. Но кто его замечает? Слова мне Нартат очень предусмотрительно не дал. Видимо, прочувствовал, что я могу сказать.

Дальше описывать это мероприятие я не буду. Все такие действия очень похожи друг на друга, за исключением мелких деталей. Так же, как и похожи неофициальные части, следующие за официальными.

Одно меня удивило. Не было пьяных драк. Да и выпито было не так уж и много. Перед пирующими айранитами выступила местная самодеятельность, состоящая, к слову, из самих пирующих. Участие в пире принимали все желающие. Я даже заметил несколько столов, занятых местными людьми. Они веселились наравне с окружающими их айранитами. Я повернулся к Нартату, с желанием выяснить этот вопрос.

Так как над площадью стоял постоянный шум, то наш разговор был другим не слышен.

– Расскажи мне о людях, которые здесь живут, – попросил я.

– А что люди? – поднял брови Владыка, только что обгрызший косточку аппетитно зажаренной птички.

Отхлебнув из кубка вина, он наклонился ко мне:

– Они пришли сюда добровольно. Их никто не заставлял. Они сами обязались служить нам в обмен на защиту и спокойную сытую жизнь. До сих пор мы и они честно выполняем условия этого давнего договора.

– Но ведь не все же они готовы становиться слугами, – заметил я. – А если среди их детей появятся такие, которым это не по нраву?

– Ты думаешь, что такого еще не было? – усмехнулся Нартат. – Они живут с нами уже сотни лет. Конечно же было всякое. Но мы не давали повода для бунтов. Да и бесполезен он был бы здесь. Что может противопоставить человек народу–воину? Мы не препятствуем таким, кто не желает становиться слугами. Более того! Мы помогаем им покинуть нашу долину и продолжить жизнь там, во внешнем мире. Только с одним условием: о нас не болтать! О том, чтобы оно было выполнено, заботятся жрицы. Надо сказать, что они это умеют!

– Что, так никто и не проболтался? – удивился я.

– Представь себе! Из покинувших нас и слова клещами не вытащишь! – хохотнул Нартат. – А что ты там говорил о достижениях других народов? Думаешь, я об этом забыл?

– Вот уж нет! – вздохнул я. – Но не разговаривать же нам об этом тут.

– Тогда давай переместимся в другое место, – предложил Владыка. – Тем более что Правитель должен уйти из–за застолья вовремя, дабы не опозориться перед подданными. Советую запомнить эту мудрую мысль.

– Рассказывай! – велел Нартат, удобно устроившись в кресле.

– Да что там особо рассказывать! – отмахнулся я. – Как ты понимаешь, я не здешний.

– Это понятно! – хмыкнул Нартат. – Никакой «здешний» не рискнул бы так со мной разговаривать! Тебя что, не учили быть почтительным с сильными мира сего?

– Я сам сильный, – резко ответил я. – Пусть эти сильные докажут, что имеют право на почтение с моей стороны.

– О! Они могут доказать, – спокойно сказал Нартат. – Но вот только методы доказательства тебе могут не понравиться.

– Ну, методы можно и подкорректировать, – усмехнулся я, коснувшись рукой рукояти «Листа», торчавшей за моим плечом.

– Не все поддается такой корректировке, – напомнил мне Владыка, выделив голосом слово «такой».

– И это я понимаю, – кивнул я.

– Так ты говоришь, что ты не здешний, – вернулся к теме нашего разговора Нартат. – А откуда тогда ты, позволь тебя спросить?

– Я из другого мира, – коротко ответил я. – Там все по–другому. Там нет магии. И там нет айранитов.

– А тогда откуда там взялся ты? – поднял брови Нартат.

– И я там не был айранитом, – сообщил я Владыке.

Брови поднялись еще выше и замерли. Так что, будем держать планку?

– Не мог бы ты объяснить более подробно? – взмолился Нартат. – В конце–то концов не я начинал этот разговор! Ты дал повод для него. Если бы не твои белые крылья, я бы живо из тебя добыл все сведения.

– Да? – иронично спросил я. – Ты еще и пытками занимаешься?

– Какими пытками? – удивился Нартат. – Ты о чем? Просто айранит с другим цветом крыльев не может противиться требованиям Белокрылов или что–то скрывать от них. Неужели ты не знал об этом свойстве?

– Да как–то не знал, – ошарашенно почесал я в затылке.

– Разве Онтеро не говорил тебе об этом? – прищурился Нартат. – Ай да хитрец! А он, кстати, в курсе всего этого? А Катрина?

– В курсе, – ответил я. – Не то чтобы полностью. Я не рассказывал ему всего. Но то, что я из другого мира, он знает. И Катрина тоже.

– Ты говорил, что там, в твоем мире, нет магии. Как же там вы живете?

– Вот так и живем, – пожал я плечами. – Мои друзья, кстати, тоже оттуда.

– Так вот откуда взялась эта странная дружба! – догадался Нартат. – Удивил ты меня, удивил! И что в этом мире? Что там может быть такое, что позволит нам не отставать от других народов?

– Как ты понимаешь, если нет магии, то приходится ее чем–то заменять, – продолжил я. – Ученые моего мира очень ловко научились это делать. И эльфы уже пожинают плоды. Мы дали им знания. В сочетании с магией это приводит к поразительным результатам.

– Угу! – задумчиво кивнул Нартат. – И теперь ты готов дать и нам эти знания?

– Я же Белокрыл! – пожал я плечами. – Я должен стараться для своего народа.

– Очень правильная мысль! И когда же ты начнешь делиться? – Нартат выжидательно смотрел на меня.

– Для начала надо определиться, чем именно делиться, – поморщился я. – Очень может быть, что что–то вам совсем не нужно или вы это знаете лучше нас. Хотелось бы знать, что там, в Храме. А там наверняка что–то есть! Ну и потом я хотел бы сначала поискать других на этой земле.

– Я думаю, что если бы те, другие, существовали бы, – задумчиво сказал Владыка, – то они бы уже дали о себе знать.

– Быть может, им «След Проклятого ветра» не давал этого сделать? – предположил я. – Или могут существовать иные причины. Да и тот же «След» мог быть не один.

– Так ты хочешь уничтожить и те «Следы», если встретишься с ними? – встревожился Нартат. – Не уверен, что это здравая мысль.

– О! Я не собираюсь лезть туда в одиночку! – открестился я. – Я отлично понимаю, что нам просто повезло с этим «Следом». Да и предсказание помогло.

– Мы со Ставрориэлем думали, что это предсказание про нас, – грустно усмехнулся Нартат. – Только не знали, где взять дракона.

– Да ладно! – махнул я рукой. – И так все неплохо получилось! Кстати, там больше никаких предсказаний не имеется? Что–то мне не хочется становиться героем. И так уже в этом «добре» по самые уши!

– Может быть, и есть, – засмеялся Нартат. – Но я не помню такого. Тем более я не ожидал встретить айранита, не желающего становиться героем.

– Вот такой я неправильный, – пожал я плечами.

– Так это правда, что отец разрешил нам отправиться на поиски себе подобных? – спросила Катрина, когда мы с ней встретились на следующий день.

– А ты откуда знаешь? – поинтересовался я.

– Мама сказала, – пожала плечиками Катрина. – Она мне сегодня много еще чего сказала. Пересказывать не буду, но она невысоко ценит умственные способности отца, твои и… Ограничусь пока этим набором.

– Ну, это понятно! – усмехнулся я. – Если бы ты не собиралась вместе с нами, то возражений с ее стороны было бы существенно меньше, если бы они вообще появились. Как ты думаешь, это сможет стать проблемой?

– Если бы я ее слушала во всем, то не стала бы такой, как сейчас, – фыркнула Катрина. – А была бы кроткой и смирной, как горная овечка. И послушно бы вышла замуж, когда придет мое время.

– А так ты замуж не собираешься? – с интересом спросил я.

– Если ты имеешь в виду себя, то давай договоримся! – сердито блеснула на меня глазами Катрина. – Так и быть, «даму сердца» я тебе прощу, но постарайся пока дальше не заходить. Я не планирую выходить замуж в ближайшую сотню лет. И выйду только за того, кто будет достоин меня.

– Эй! – окликнул я растерянно. – А я, значит, недостоин?

– Мой избранник должен соответствовать моим требованиям, – безжалостно продолжила эта девчонка. – У меня есть целый перечень их. Ты проходишь по многим из них, но… не по всем.

– Огласите, пожалуйста, весь список! – потребовал я.

– Фиг тебе! – в лучших традициях нашей компании отозвалась Катринка.

– Ты учти, – на всякий случай решил не оставаться в долгу я. – Любовь зла, и козлы первые этим пользуются. Может случиться так, что втюришься в кадра, который вообще не отвечает ни одному из твоих требований.

– Повтори, что ты сейчас сказал? – озадаченно спросила Катя. – Что означают слова «втюришься» и «кадр»? И почему козлы первые пользуются злой любовью?

– …Я тут мимо проходил, – жизнерадостно заявил Онтеро, протискиваясь мимо стражника в дверь. – Да отойди ты! Я, если хочешь знать, наставник Влада! Владыка лично разрешил мне входить.

– А я лично разрешал? – спросил я, раздраженный тем, что Онтеро так неудачно вклинивается в наш разговор.

– А твое мнение пока не имеет такого решающего значения, – благодушно ответил Онтеро, проходя к креслу и рухнув в него. – Приветствую тебя, прекрасная Катрина!

– И тебе добрый день! – так же недовольно, как и я, отозвалась девушка. – Где это тебя лешие с утра носили?

– Не лешие, а крылья! – поправил ее Онтеро. – Я, между прочим, серьезно отношусь к поручениям, которые мне дают. Поэтому я с утра был занят обеспечением небольшой экспедиции, которую хочет предпринять Влад.

– Почему – небольшой? – настороженно спросил я.

– Я думаю, что ты это сам поймешь, когда столкнешься со всеми трудностями задуманного тобой, – широко улыбнулся мне Онтеро.

– Когда это трудности меня останавливали? – поднял я бровь. – Затормозить могут, но остановить – никогда! Ты уже давно Семенэля знаешь, мог бы у него спросить.

– Я и спрашивал, – невозмутимо отозвался Онтеро. – Он сказал примерно то же самое, но в гораздо более эмоциональной форме. При этом он еще и сплюнул себе под ноги. Я так в первый раз увидел плюющегося эльфа. Это было перед нашей последней атакой на «След». Но я не теряю надежды.

– Придется мне во время этой экспедиции заняться еще и вашим воспитанием, – сердито высказалась Катрина.

– Что? – повернулся к ней Онтеро. – Я не ослышался? Неужели Летейла и Владыка отпускают тебя? Влад мне что–то говорил о твоем желании, но я не воспринял его всерьез.

– Ничего! – прищурилась Катрина. – Это поправимо! Тем более что именно тебе придется тащить мои вещи.

– Твои родители сумасшедшие! – убежденно изрек Онтеро. – Я бы, на месте Владыки, тебя никуда не отпустил!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю