355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сэнди Митчелл » Высшее Благо (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Высшее Благо (ЛП)
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 02:35

Текст книги "Высшее Благо (ЛП)"


Автор книги: Сэнди Митчелл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц)

‑ Ты уверен, что это хорошая идея? ‑ шепотом спросил он.

‑ Да мы вроде бы союзники, ‑ таким же шепотом напомнил я ему. Вряд ли нас могли подслушать за возрастающим ревом двигателей, но с ксеносами никогда ничего не понятно [43], так что я все равно шептал.

‑ Шестеренки знают, что у нас на борту делегация, там почему бы ему не поприсутствовать на первой встрече?

‑ Ну если ты думаешь они вынесут это, ‑ пожав плечами ответил Живан.

‑ А почему нет? ‑ искренне изумившись спросил я.

Живан снова пожал плечами, и радостно отхлебнул амасека.

‑ А кто знает что на уме у шестеренок? ‑ достаточно разумно спросил он.

Наш спуск был гладим и лишенным неприятностей, как мы могли надеяться, болтанка при входе в атмосферы была так себе даже для чувствительного живота Юргена, но ведь личный пилот Живана была одним из лучших во флоте, так что это не удивительно. Вид планеты из иллюминаторов ни капли не улучшился, и когда мы приблизились к миру, густое облако разъедающего смога, что я видел с орбиты, затянуло землю почти до самой поверхности, чему я только был рад, судя по беглому осмотру того, что ждало нас и то, что я сумел разглядеть в редкие разрывы облачности.

Длинная дорожка ярких, мигающих люминаторов, пронзающих тьму, направлял нас к посадочной зоне, и я начал различать широкую громаду главного комплекса мануфактории ниже и вокруг нашего спешащего шаттла, она вырисовывалась из смога подобно вулканической горной гряде. К свету маяков присоединились бессчетные огни, пятнышками покрывавшие угнетающую скалу вокруг нас, или пролетающие вместе с другими воздушными судами, словно рыбки, плескающиеся у вздымающегося бастиона рифа. Я полагаю не особо подходящее сравнение насчет рифа, потому что улей рос постепенно, трудом неисчислимых людей на протяжении тысяч лет. В конечном итоге он опустеет и умрет, добываемые здесь ресурсы истощаться, Механикус сорвутся с насиженных мест и начнут заново на какой‑то другой глыбе камней, которой не посчастливилось обладать тем, что им нужно [44].

‑ Разве мы летим не к главным посадочным площадкам? ‑ спросил я, когда ощутил ускорение, от которого второй подбородок Юргена тут же позеленел намного сильнее даже для его стандартов. Наш пилот поднял нас из основного потока, величественно взлетев над возвышающимися пиками гряды улья.

‑ Магосы отправили нас в этом место, чтобы провести встречу незаметно, ‑ сказал Живан и я кивнул, одобряя. Пытаться разработать эффективную стратегию будет достаточно сложно, если увязнуть в официальных приемах и все этой дребедени. Особенно если учесть что техножрецы не особо славятся пониманием, что такое хорошая вечеринка.

‑ Тогда куда? ‑ спросил я, и Живан указал вперед на шпиль, украшенный такой здоровой шестеренкой, что на каждом зубчике можно было припарковать "Гибельный клинок" [45].

‑ Шпиль Благословенного Вычисления, ‑ ответил он, искоса глядя в инфо‑планшет в руке. Это была простая, военно‑полевая модель, неуместно серый по сравнению с ослепительной униформой, в которую он облачился для встречи, но не был бы собой, если бы уделял внимание практичности. Я часто думал, что он вообще бы предпочел обойтись без всех украшений и церемоний, что окружали его, но его должность также была связана протоколами, как и моя. Я должно быть выглядел озадаченным, потому что он добавил:

‑ То самое место, откуда управляется большая часть этого жалкого камешка.

‑ Значит хороший выбор, ‑ сказал я. ‑ Будем ближе к командному центру шестеренок, легче будет сотрудничать с ними.

‑ Рад, что вы одобрили, ‑ не совсем шутя ответил Живан.

Шпиль был теперь настолько близко, что почти заслонял улей, и когда мы сквозь муть направились к нему, стали видны верхние этажи. Солнце едва виднелось, представляя собой люминесцентный диск, достаточно тусклый, чтобы можно было смотреть прямо на него, светя столь бледно за коричневыми облаками, что отделяли нас от остальной вселенной, что мы почти полностью полагались только на свет прожекторов. Я сложил кисть [46], и понадеялся что у пилота надежный ауспекс. Издалека, с расстояния в несколько километров, бока здания казались гладкими, на вблизи они выглядели шишковатыми, словно кора невыразимо высокого дерева, увешанного тысячами торчащих наростов вроде: вентиляции, антенн и рабочих платформ. Сервиторы и рабочие шпиля, облаченные в бронированные костюмы против адских условий открытой атмосферы, сновали по поверхности, занимаясь один Император знает чем.

‑ Должно быть это здесь, ‑ сказал Юрген, выдохнув с облегчением, что тут же окружило меня облаком неприятного запаха изо рта. Я тут же тоскливо и завистливо глянул на литой шлем воина огня из эскорта Эль'хассаи. Проследив за его взглядом, я понял, что мы спускаемся к маленькой платформе, торчащей из шпиля, одному из миллиардов таких же выступов.

‑ Похоже на то, ‑ согласился я, прищурившись, чтобы разглядеть хоть что‑то в густом воздухе. Мигали посадочные огни, направляя нашего пилота, виднелись вспышки прожекторов аугметически улучшенной почетной стражи скитариев в багряной униформе, выстроившейся линией перед дверью, ведущие внутрь башни. Мне тут же в голову пришла мысль и я с испугом глянул на Живана:

‑ Они же не думают, что мы выйдем наружу?

‑ Да это быстро, ‑ уверил меня он, ‑ магос Дисен сказал, что краткосрочное воздействие атмосферы достаточно безвредно.

‑ Ну да, ну да, ‑ сказал я, выразив вроде бы согласие, размышляя о том, как маленькая неточность в одном слове может все перевернуть, ‑ ему‑то хорошо, у него нет легких, которые потом можно будет выхаркивать.

‑ Ну биологических точно нет, ‑ ответил Живан. Но до того как мы углубились в этот вопрос, слабая дрожь корпуса подсказала нам что пилот приземлился с тем же мастерством, которое от него ожидалось, и что время для бесед прошло.

Глава седьмая

Первое, что поразило меня, когда я зашагал вниз по рампе, так это запах, густая, влажная серная вонь ударила мое обоняние, словно на лицо опустили фланель, вымоченную в тепленькой болотной воде. Зловоным термальным потоком вокруг нас вздымался жар, поднимающийся из мануфакторий ниже, разгоняя вонючий воздух, хотя сами кузни постоянно обдувались ветрами. Даже будучи предупрежденным, я закашлялся, почти задохнулся, теперь уже всерьез завидуя респираторам воинов тау.

‑ Чуть попахивает, ‑ высказался Юрген, как всегда не замечающий иронии, в то время как я упал на хвост Живану и плотной группе помощников, что сопровождали его. Не решившись ответить и дыша как можно поверхностно, я просто кивнул.

Посадочная платформа была меньше, чем мне казалось, едва способна вместить шаттл, и мое уже хорошее мнение о пилоте взлетело до небес. Нос судна был в паре метров от стены, ближе к приятно освещенному проему открытой двери, в то время как правая посадочная опора находилась еще ближе к головокружительному, трехкилометровому обрыву в самое сердце печей. Вздрогнув я осознал, что на внешнем краю нет балюстрады или хотя бы перил, дабы оградить от неуклюжего шага, и решительно настроился держать между пропастью и собой шаттл. Техножрецы, что работают здесь, явно считают чувство самосохранения лишним перед лицом необходимости.

‑ Превосходно, ‑ Живан поздравил нашего пилота по вокс‑бусине, и повернулся ко мне, ‑ он посадил нас так, чтобы шаттл защищал нас от ветра.

‑ За что мы поблагодарим Трон, ‑ согласился я, ощущая как мою шинель треплет подобно флажку, под штормовым ветром, огибающим корпус. Без защиты я бы серьезно боролся за каждый шаг. Тревожное видение, что меня подхватывает и уносит в пустоту турбулентным завихрением, вспыхнуло в моем разуме и я со всей твердостью загнал мысль обратно.

‑ Добро пожаловать, ‑ размеренно пробубнил через вокс‑кодер глава скитариев, после чего сотворил знак шестеренки, особенно лелеемые почитателями Бога‑Машины.

‑ Центурион Кипер, первая фаланга когорты Фекандии, ‑ как и большинство скитариев, которых я видел во время своего беспорядочного скитания по галактике, он скорее походил на сильно аугметированного огрина, нежели на человеческое существо, его мускулатура бугрилась от химических препаратов и чередовалась с бионикой.

‑ Вольно, ‑ скомандовал Живан, даже не потрудившись представиться, если Кипер сразу не узнал его, то делать ему тут нечего. Генерал указал на меня:

‑ Комиссар Каин сопровождает меня вместе с послом тау и его эскортом.

‑ Послом тау? ‑ повторил Кипер, даже его механическое жужжание казалось удивленным. Его лицо едва было видно из под защитного капюшона, да и большая часть лица, что я увидел, была металлической, так что выражение считать не удалось. С другой стороны мне и не нужно было смотреть ему в глаза, чтобы осознать, что он ошеломлен. Он начал стремительно щебетать на бинарном со своими компаньонами, они оба казались карликами по сравнению с громадным боевым сервитором в конце встречающего эскорта.

‑ Нас не проинформировали об этом.

‑ Мы решили это в последнюю минуту, ‑ ответил я, мой голос скрежетал от пепла и других, менее вкусных субстанций, что осадили мои голосовые связки.

‑ Он должен остаться в шаттле, ‑ твердо заявил Кипер.

‑ Не вам решать, ‑ отрезал Живан тоном человека, который ставит зарвавшегося подчиненного на место, это качество уже давным давно стало его второй натурой.

‑ Какие‑то трудности? ‑ спросил Эль'хассаи, его слова прерывались тихими, осторожными покашливаниями. Он обратился напрямую к скитарию:

‑ Мой дипломатический мандат полностью подтвержден...

‑ Несанкционированное существо, ‑ вклинился боевой сервитор, с грохотом приходя в движение, ‑ уничтожить и переосвятить.

‑ Отключите эту штуковину! ‑ заорал я своим самым лучшим вселяющим‑страх‑перед‑Императором голосом. Но до того как Кипер успел пошевелить аугметически улучшенными мускулами, киборг поднял руку с автопушкой и выпустил очередь крупнокалиберных снарядов, которые с визгом впились и отрикошетили от теперь уже жутко дырявой посадочной рампы. С похвальной живостью посол заскочил наверх, а сервитор кинулся за ним, направляясь к шаттлу с одним единственным убийственным намерением.

‑ Взлетай! ‑ скомандовал по воксу Живан, но пилот отключил двигатели как только мы приземлились и несомненно подготовился к долгому и утомительному ожиданию, пока не кончится наша предварительная беседа. Мы все осознали, что ни при каких обстоятельствах шаттл не успеет взлететь прежде чем до него доберется сервитор.

Я воткнул обратно свою комм‑бусину как раз в тот момент, когда пилот подтвердил приказ.

‑ Зажигание, ‑ отозвался он и главные двигатели вернулись к жизни с таким ревом, что у меня заскрежетали зубы, ‑ пятнадцать секунд до включения взлетных ускорителей.

‑ У нас нет пятнадцати секунд! ‑ отрезал я, ‑ фракова штуковина к этому времени уже будет на борту. Поднимай рампу!

‑ Уже выполняю, ‑ информировал меня пилот, в его голосе слышалась неестественное спокойствие человека, привыкшего действовать в экстремальных ситуациях, ‑ автопушка повредила серво‑приводы.

‑ Тогда расстреляй его! ‑ приказал я, заметив поворотный мультилазер под кабиной.

‑ Не могу прицелиться, ‑ ответил пилот, тоном человека, который после плохой новости услышал худшую, ‑ он уже вне зоны поражения.

‑ Тогда мы это сделаем! ‑ я повернулся к скитариям, ‑ стреляйте или отзывайте его. Выбор за вами.

В эту секунду они опять оживленно щебетали на бинарном.

‑ Сожалеем комиссар, мы не можем выполнить ни то, ни другое, ‑ ответил мне Кипер, ‑ он запрограммирован защищать шпиль от несанкционированного доступа, а повредить его, значит нарушить догматы Омниссии. Я могу запросить соответствующие коды на уничтожение от высшего руководства, но...

‑ Да фрак вам в шестеренки! ‑ посетовал я, доставая оружие. Вцепиться в полностью бронированного боевого сервитора претило всем моим инстинктам самосохранения, но если Эль'хассаи умрет, на меня повесят всех собак, его бы здесь вообще не было, если бы я его не пригласил. Я выпустил пару разрядов в бронированную спину киборга, не желая ничего добиться, кроме как отвлечь его внимание на достаточное время, чтобы пилот взлетел, после чего унести ноги в башню. Но когда я развернулся, двери с шипением закрылись, оставив в ловушке узкой посадочной площадки.

‑ Это еще что? ‑ сердито рявкнул я.

‑ Дух‑машины запечатал шпиль в ответ на оружейный огонь, ‑ объяснил Кипер.

А этот момент недостатки моего плана стали очевидны. Сервитор обернулся, и стал разворачивать оружие, дабы прицелиться в меня.

‑ Инициирован протокол враждебных действий, ‑ пробубнил он, ‑ принимаю ответные меры, принимаю ответные меры.

Когда снаряды автопушки начали грызть рокрит вокруг меня, спасая жизнь, я отпрыгнул, Живан и его помощники живо разбежались с линии огня подобно напуганной дичи, я вскочил на ноги и сделал еще пару выстрелов, надеясь поразить что‑нибудь жизненноважное. Конечно же неудачно, все уязвимое было надежно упрятано под бронированные плиты.

‑ Позвольте мне, сэр, ‑ произнес Юрген, давая очередь из лазгана. Предсказуемо неэффективно, хотя наступление штуковины чуть замедлилось, когда киборг дал очередь в его сторону, которая визжа и рикошетя вскопала посадочную площадку у того места, где он укрылся. Затем машина повернулась ко мне, явно намереваясь разобраться с каждым по очереди [47].

‑ Запрашиваю коды отключения, разрешение Альфа Бежевый Ноль Ноль Семь Шесть Восемь Кантата, ‑ произнес Кипер, видимо в какой‑то внутренний вокс, ‑ предельная важность.

Он наконец‑то хоть что‑то делал, вот только медленно, для меня уже будет слишком поздно.

Я снова нырнул в сторону, осколки рокрита от ближайшего попадания вонзились мне в лицо, и я оказался у шаттла как раз в тот момент, когда рев его двигателей перешел в визг. Вокруг моих лодыжек завихрился коричневый туман, поднятый турбулентностью, и я изо всех сил рванул к заклинившей рампе. Это был отчаянный поступок, но в тот момент он выглядел самым лучшим вариантом из всех нехороших вариантов, большая часть которых очень вероятно вела моей преждевременной кончине.

‑ Сейчас же взлетаю! ‑ крикнул пилот, и я отчаянно прыгнул на поднимающуюся металлическую плиту, ощутив как край воткнулся мне в живот, выбивая воздух из легких (что, учитывая его качество, было совсем неплохо). Именно в этот момент я как‑то уж очень хорошо осознал, что в моей руке пистолет, что неким образом мешало схватиться за что‑либо.

У меня едва хватило времени, чтобы выругаться, после чего я ощутил как соскальзываю к краю пропасти. Безнадежно затрепыхавшись, я умудрился схватиться за удерживающую задвижку рукой, и в результате повис на ней словно полу вытащенная из воды рыба, в то время как подо мной ходуном ходила головокружительная пропасть. Почему я просто не выпустил лазпистолет, не понимаю, но в тот момент я видимо был слишком напуган, чтобы просто разжать пальцы.

‑ Держитесь сэр! ‑ передал по воксу Юрген, на сей раз он превзошел даже самого себя, потому что настолько излишних советов я еще никогда в жизни не получал. Затем сервитор снова открыл огонь, прошивая линию кратеров вдоль нижней стороны рампы, слишком близко для моего душевного спокойствия и от моих дико брыкающихся ног, и я интуитивно осознал причину его беспокойства. Почему он продолжает преследовать шаттл, вместо того, чтобы повернуться к моему помощнику и сделать один точный выстрел, я никогда не узнаю, но он продолжал кидаться на нас словно зациклившийся на месте орк [48].

‑ Попадание в правый двигатель! ‑ произнес пилот, на сей раз профессиональная отстраненность почти исчезла, и шаттл тошнотворно накренился, почти отцепив меня от драгоценной опоры. Плечевые мышцы протестующе завизжали, а рука почти вылетела из сустава. Завитки черного дыма, почти что домашние, по сравнению с тем, что тут считали атмосферой, начали сочиться из двигателя, их относило к резвящемуся дыму, восходящему от столь далеких печей. Если я упаду, я наверняка изжарюсь еще до того как ударюсь о землю (или скорее всего о какую‑нибудь крышу, что одинаково неприятно), и вряд ли это была ободряющая мысль.

‑ Мне снова придется сесть.

Ага и в процессе раздавить меня как жука.

‑ Оставайся в воздухе! ‑ отчаянно заорал я, надеясь воззвать к его чувству долга. Мое собственное затруднительное положение вряд ли прошибет его на слезу, комиссары почему‑то не очень популярные персонажи среди военных [49].

‑ Если приземлишься, штуковина грохнет посла!

‑ Или приземлимся, или рухнем, ‑ упрямо твердил пилот, ‑ а второго мы точно не переживем.

‑ Ваша озабоченность моим здоровьем очень приятна, ‑ вклинился знакомый голос, перекрикивая визг искалеченного двигателя, рев воздуха, бьющегося в ограниченном пространстве над рампой и металлический звон от еще одного залпа под нами.

‑ Но я полагаю, что хорошо защищен.

Тонкая четырехпалая рука [50] схватила меня за запястье и с удивительной силой потянула. Конечно же он не мог полностью втянуть меня на борт за счет силы [51], но мне хватило, чтобы сместить центр тяжести точно на дико прыгающую рампу, ну а после этого я уже относительно легко втянул себя внутрь.

‑ Спасибо, ‑ сказал я, с некоторым трудом вставая на ноги, и наконец‑то запихивая лазпистолет обратно в кобуру. Хотя времени на разговоры не оставалось, так как посадочная площадка все приближалось, а убийственно настроенный сервитор продолжал палить в нас при спуске. Похоже пилот был слишком занят, дабы посадить нас целыми, и не отвлекался на мультилазер [52]. Я пошатнулся, когда шаттл снова накренился, и рефлекторно схватился за Эль'хассаи, случайно отпихнув его в сторону, когда очередь снарядов автопушки раскрошил переборку, где он стоял секунду назад.

‑ Я полагаю ваша защита готова к тому, что мы ударимся.

‑ Готова, ‑ уверил меня Эль'хассаи и, оглянувшись, я увидел что пара воинов огня присоединились к дипломату тау на рампе. Каждый из которых достал откуда‑то из ниш брони тонкие опоры и надежно закрепили или к подпоркам наверху, освободив руки для оружия. Секунду спустя, два плазменных разряда вылетели из импульсных винтовок и попали прямо в строптивого сервитора.

‑ Хороший выстрел! ‑ крикнул я, хотя они возможно даже не поняли, что я произнес. К этому времени воодушевлять бойцов стало моей закоренелой привычкой, особенно когда я оказывался на линии огня.

‑ Заставим его отплатить.

Однако моя эйфория оказалась несколько преждевременной, Адептус Механикус проделали отличную работу, построив эту штуковину. Машина пошатнулась от попаданий ‑ к которым, я с одобрением заметил, присоединился Юрген со своим обычным упорством, привычному мне за столь долгий срок службы вместе ‑ затем пришла в себя, пытаясь поднять сплавленную культю автопушки как только обрела устойчивость.

‑ Наконец‑то получила по зубам! ‑ с явным одобрением передал по воксу Живан. Я заметил, что его рука парит над пистолетом, явно у него зудит, чтобы достать его и пару раз самостоятельно пальнуть в машину. Но уже и без его дырок в игрушке Механикус будет очень сложно загладить инцидент с принимающей стороной,

Затем палуба под ногами вздыбилась, когда шаттл с сотрясающим ударом шмякнулся о посадочную площадку, бросив Эль'хассаи и меня на пол. У тау как раз хватило времени что‑то выкрикнуть на своем языке, хотя был ли это какой‑то срочный вопрос к своим соотечественникам об их состоянии, или же простое ругательство, типа того, что озвучил я ‑ мне никогда не узнать. Шаттл подпрыгнул, затем снова ударился о площадку и наконец‑то успокоился на плитах, торчащих под странным углом.

‑ Хорошая посадка, ‑ передал я по воксу пилоту, ощутимое облегчение в моем голосу развеяло любые подозрения насчет сарказма.

‑ Лучше сматываться, пока можете, ‑ ответил он, отстреливая аварийные заглушки кабины и в это же время карабкаясь по веревочной лестнице на площадку. Когда он спрыгнул, шаттл слегка сдвинулся, и с дрожью ужаса я внезапно осознал почему маленький корабль наклонен под таким острым углом. В своей спешке посадить нас, и с учетом нанесенного ущерба управлению взбесившимся свервитором, пилот не смог полностью сесть на платформу. Мы болтались на краю, понукаемые переменными потоками теплого воздуха, исходящего из пропасти, и нужен всего лишь один особенно сильный порыв, чтобы нас перевесило.

‑ Принято! ‑ отрезал я, затем обернулся к Эль'хассаи, которые вскарабкивался на ноги рядом со мной.

‑ Нам нужно срочно убираться. Это ведро с болтами рухнет в любой момент!

‑ Ра'снкр'нс и Гл'ден'сн, ‑ ответил он, что на секунду сбило меня с толку, и за это время я тайком осматривал его на наличие видимой травмы головы, после чего обратил внимание куда он смотрит, и осознал, что он обращается к телохранителям.

‑ Они мертвы?

‑ Им точно нехорошо, ‑ ответил я, бросаясь к ближайшему, кем бы он ни был. Он (или она, я никогда не мог с легкостью различать их без брони, да и в любом случае этот вопрос должен волновать только тау) расслабленно висел на подпорке, которой они обездвижили себя. Не разобравшись как отцепить ее, я просто достал цепной меч и единым ударом рассек ее, поймав потерявшего сознания при падении. Он слабо дернулся, когда мои руки подхватили его, что точно подсказывало ответ на один вопрос, хотя если быть честным, в этих обстоятельствах я бы предпочел сразу же бросить труп, не потеряв при этом лицо. Не желая больше тратить время, я забросил его на плечо и обернулся, чтобы выяснить как дела у Эль'хассаи с другим.

Слава Трону, второй воин вроде бы мог ходить, хотя он тяжело свисал с Эль'хассаи, замедляя их обоих. следовательно я очутился на три‑четыре шага впереди них, когда прыгнул примерно метр на гладкий рокрит посадочной площадке. С учетом дополнительных шестидесяти килограмм ксеноса [53], мое приземление было далеко от элегантного, и не удивительно, учитывая все обстоятельства. И это к лучшему, когда я споткнулся, жужжащий цепной меч прорезал воздух, где только что находилась моя голова. Я рефлекторно отскочил, роняя воина огня в процессе, и поднырнул под другой удар. Сервитор развернулся вслед за мной, его левая нога чуть волочилась, что дало мне превосходную возможность увеличить дистанцию меж нами.

‑ Не могу прицелиться, сэр! ‑ вскрикнул Юрген откуда‑то со стороны дверей. Все остальные скучковались там же, споря и жестикулирую, что в моем положении было плохой новостью. Даже если они умудрятся открыть их, я никогда не добегу внутрь через толпу, так что мне оставалось только сдерживать машину и надеяться на лучшее.

‑ Я получил коды отключения для сервитора, ‑ пробубнил Кипер, на мой взгляд чуть поздновато, ‑ теперь передаю.

‑ Весьма признателен, ‑ ответил я, в интересах дипломатии отвергая альтернативный грубый ответ, что пришел мне на ум, и принимая защитную позицию. Я должен был выглядеть в данный момент достаточно по‑геройски, с учетом того, что худшее позади, да и хрен знает сколько времени пройдет до отключения. И как раз вовремя. Потому что как только я поднял клинок, проклятая штуковина еще раз рубанула по мне, я парировал чисто рефлекторно. Когда столкнулись вращающиеся зубцы, во все стороны полетели искры, и я отступил назад, подныривая под возвышающийся нос шаттла.

‑ Чем быстрее, тем лучше.

‑ Передаю еще раз, ‑ ответил Кипер, фраза вызвала во мне вполне понятный ужас, ‑ коммуникационные узлы сервитора кажется повреждены во время боя.

‑ Да ладно, ‑ отозвался я, отражая еще один стремительный удар, с надеждой рубанув в открытые внутренности обратным взмахом. Оружие тау может быть и не остановило его, но взломало броню, словно панцирь сваренного рака. В ответ меня обрызгало отвратительно пахнущей струей ихора и смазки, но машина едва замедлилась, и я увернулся от следующего удара в самый последний момент, скакнув за опору под носом шаттла. Когда клинок сервитора ударился в нее, со зловещим скрежетом весь шаттл сдвинулся, и, оглянувшись, я обнаружил что всего в трех‑четырех шагах от края пропасти.

Хотя об этом беспокоиться было некогда, так как сервитор продолжал наступать, игнорируя постоянный звон лазреных разрядов о спину. Юрген не терял времени и усилил натиск, пока опора давала мне хоть какое‑то укрытие от случайного выстрела, что пролетел мимо цели. Потрескивающий и искрящийся сервитор сошелся со мной в смертельном вальсе, мы рубили и тыкали друг в друга вокруг толстого металлического препятствия, крутясь то в одну сторону, то в другую, пытаясь найти слабое место в обороне противника, или парируя неожиданный удар. В этой игре у меня было краткосрочное преимущество, инстинкт и интеллект давал мне фору перед ограниченными программой ответными ударами и движениями, но это преимущество вскоре исчезнет, как только я попытаюсь столкнуться напрямую с его неумолимым натиском.

Пока я продолжал обмениваться ударами с механическим убийцей, Эль'хассаи наконец‑то выпрыгнул из шатающегося шаттла, его неуклюжее приземление на посадочную площадку повторил другой бронированный воин. Я заметил движение краем глаза, когда они упали, и зашатались, это отвлекло мое внимание в потенциально смертельный момент. И только рефлексы, отточенные бесконечными тренировками и слишком частыми поединками вроде этого, спасли меня от неминуемого отсечения головы. Я в самый последний момент поднял клинок, подсознательно уловив движение, дабы отразить удар, который в противном случае в момент отвлечения стал бы роковым.

‑ Уйдите с дороги! ‑ заорал я, осознав, что они теперь блокируют Юргену линию огня. Однако тау восприняли это видимо как заботу об их благополучии, поскольку Эль'хассаи повернулся и быстро помахал мне, после чего помог своему компаньону подняться на ноги. И когда он это сделал, я заметил, что страховочная опора все еще торчит из кармашка брони воина, мне пришла в голову отчаянная идея.

‑ Посол, опора!

‑ Опора? ‑ переспросил он, его голос шипел в моей комм‑бусине и я благословил предвидение Живана, что он дал ему ограниченный доступ в нашу вокс‑сеть, ‑ что с ней?

‑ Ты можешь отцепить ее то брони? ‑ спросил я, простой вопрос настолько часто прерывался ударами и контрударами, что в результате превратился в набор слогов. Однако быстро сообразив, Эль'хассаи не теряя время на вербальный ответ, просто нашел своего рода зажим и поднял маленькую коробочку, примерно шириной в ладонь, когда высвободил ее.

‑ Хорошо! Кидай сюда!

Что же, он сделал все что мог, но он дипломат, а не атлет. Коробочка дугой пролетела по воздуху в моем направлении, и со звоном ударилась в боковину зловеще стонущего шаттла, а потом забряцала по рокриту в трех метрах от меня, слишком близко к краю, чтобы мне это понравилось.

‑ Мои извинения, ‑ произнес он, бросив взгляд из‑за плеча на меня и соотечественника без сознания, после чего пошел к двери так быстро, как позволял его шатающийся сородич.

‑ Да не стоило, ‑ ответил я, уверенный, что он не особо потеряет сон после моей смерти. Я сделал ложный выпад вправо, хотя был готов ударить слева, в надежде что машина отреагирует предсказуемо. К счастью так оно и произошло, она тяжело шагнула налево, дабы пресечь настоящее движение. Которого не последовало, так как я через долю секунды нырнул вправо, молясь Императору, чтобы не поймать цепной клинок своими зубами.

Может быть Он ради разнообразия услышал, или может быть правда, что везет дуракам, но к тому времени как сервитор осознал, что я не там, где он рассчитал, я уже тяжело шлепнулся на рокрит, моя протянутая рука зацепила коробочку тау. На секунду мне показалось, что она выскользнет, но я подцепил ее краем цепного меча, ощутив, что мои ботинки на один чудовищный момент заскользили по краю пропасти, затем странной формы кусок полимера оказался у меня в руке и, тяжело дыша, я отполз от края.

‑ Берегитесь, сэр! ‑ предупредил меня Юрген, когда я встал на колени, я обернулся и увидел, что сервитор с неумолимой решимостью топает ко мне, задевая при этом плечом посадочную опору. Со зловещим скребущим звуком превосходно сбалансированный шаттл снова сдвинулся, и я определенно ощутил дрожь рокрита. Сервитор ударил клинком вниз, осыпав меня гравием и осколками, когда вращающиеся зубцы приземлились на рокрит, и я отполз назад. Когда я встал на ноги, голова болезненно ударилась о скошенное металлическое дно многострадального шаттла, и только моя фуражка предотвратила неожиданную потерю сознания. Это хреново. Меня загнали в угол, без возможности к отступлению.

‑ Как работает эта штуковина? ‑ спросил я по воксу, парируя молотоподобный удар неумолимой машины, согнувшись и отступив под наклонный корпус насколько было возможно. Сервитора нельзя было остановить, и я надеялся, что там он меня так просто не достанет.

‑ Вытяните столько, сколько нужно и закрепите зажимом, ‑ объяснил мне Эль'хассаи, словно это было что‑то доступное каждому. Пробуя, я потянул за конец, и ощутил как барабан внутри коробочки освободился, даже намека не было на рывки или же колебания. Маленький утопленный переключатель рядом с отверстием встал на место, когда я ткнул в него и вся конструкция тут же застыла. Вот и отлично.

‑ Отпустите зажим, опора втянется обратно автоматически.

‑ Это не понадобится, ‑ уверил я его, размахивая коробкой в поисках, куда бы ее прицепить, ‑ как она цепляется?

‑ Плоская сторона корпуса склеится на молекулярном уровне, если активируете верхнюю кнопку, а другой конец прилипнет, если активируете нижнюю, ‑ с похвальной краткостью проинструктировал Эль'хассаи.

‑ Понял, ‑ ответил я, блокируя еще один механический и предсказуемый удар моего громыхающего оппонента и раздумывая, как долго мне еще повезет продержаться. Я шлепнул плоской стороной маленькой коробочки по корпусу шаттла, убедившись, что в этот момент весь корабль слегка сдвинулся от удара [54], и нажал кнопку, о которой говорил Эль'хассаи. К моему смутному удивлению, она держалась [55].

Ну а теперь сложная часть плана. Нажав на вторую кнопку, я размахивал концом опоры, дугой, выписывая ей восьмерку, используя опору, чтобы защищаться от машины. Как я и надеялся, она сразу же отреагировала махнув обрубком автопушки, чтобы отразить удар, намереваясь оставить от меня мокрое место цепным клинком. Превосходно рассчитав момент, я махнул своим цепным мечом, чтобы отразить удар и кувыркнулся под ним, встав на ноги за спиной машины. Несмотря на искушение ткнуть киборга в отместку, я взял ноги в руки и побежал изо всех сил к своим компаньонам.

‑ Процедура отключения все еще не запускается, ‑ рассерженным, настолько это позволял отфильтрованный механикой голос, произнес Кипер.

‑ Да забудь ты, просто открой эту гребаную дверь! ‑ прорычал я. Найдя на пути тау без сознания, и приметив толпу, собравшуюся у двери, я отбросил желание оставить его на месте и бежать дальше, вместо этого я остановился и схватил его за руку. Бесполезно напоминать, что если его просто тащить, это вряд ли ускорит дело, и я развернулся, ожидая увидеть снова бредущего ко мне сервитора. К моему облегчению он оставался на месте, пришпиленный к шаттлу, я был вне досягаемости его цепного клинка. Я немного расслабился.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю