355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Селина Дрейк » Любовь не обмануть » Текст книги (страница 4)
Любовь не обмануть
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 18:55

Текст книги "Любовь не обмануть"


Автор книги: Селина Дрейк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц)

Вздрогнув, Стейси пристально посмотрела в глаза собеседницы – и не заметила в них задней мысли. Неужели женщина искренне готова помочь ей?

– Но как бежать?

– Есть один ход. Пир будет длиться еще несколько дней, и нам придется ждать, пока он не закончится. А ты не испугаешься? Не побоишься идти по болотам и горам?

– Нет, мне уже приходилось делать все пораньше…

– Хорошо. Тогда мы подождем, пока они напьются до полного бесчувствия. Но выглядеть все должно вполне достоверно. Например, ты можешь ударить меня по голове. Или надо придумать еще что-нибудь в этом роде.

– Вряд ли я смогу это сделать…

– Уж лучше сделай! А не то Джек непременно убьет меня. Никто не должен усомниться, что ты сбежала сама, без посторонней помощи.

– Эй, о чем это вы там шепчетесь? Гюрза, подай-ка еще вина, а потом сядь сюда и утешь меня…

Линда многозначительно взглянула на девушку, взяла бутыль с вином и подсела к пирату. Стейси почувствовала, как в ней разгорается огонек надежды. Если Гюрза, вдохновленная собственной ревностью, в самом деле, поможет ей ускользнуть, она будет спасена! Никто не посмеет больше прикасаться к ней, никто не продаст ее в гарем! И, может быть, она когда-нибудь увидит Леона… Только бы он был жив!

Пир продолжался почти целую неделю. Стейси казалось, что празднику не будет конца, и она уже начала отчаиваться. Джексон почти не спал, а если ненадолго и отключался под воздействием вина, то и тогда не выпускал Линду из объятий. Несколько раз девушка была свидетельницей тому, как мужчины овладевали женщинами прямо здесь, в пещере, на глазах у всех! Линда не раз пыталась освободиться из рук Джека, но он моментально открывал глаза и снова приставал к ней…

Стейси заметила, что Гюрза не прикасается к вину и пьет только воду. Это поддержало в ней искру надежды. Значит, соперница не забыла, что хотела помочь ей бежать?

Через пять дней и пять ночей непрерывного пиршества его участники один за другим вышли из строя, и наконец, все заснули мертвецким сном. Все, кроме заговорщиц. Стейси потихоньку оглядела тела, лежавшие на земле по всей пещере. Многие были полураздеты, мужчины продолжали сжимать в объятиях женщин, под сводами раздавался громкий храп. Она увидела, как Гюрза осторожно выскользнула из-под руки Джека, поправила одежду и сделала девушке знак идти за ней.

Стейси пробралась вслед за Линдой к задней стенке пещеры, откуда начинался туннель, ведущий к озеру. Прежде чем отдернуть шелковую штору, Гюрза склонилась над одним из сундуков. Зачерпнув полные пригоршни золота и драгоценностей, она высыпала все на шелковый платок и крепко связала концы двойными узлами. Вручив этот тяжелый сверток девушке, она снова нагнулась и достала украшенный драгоценными камнями кинжал.

– Здесь достаточно денег на случай, если придется тратиться в дороге. А кинжал – единственное оружие, какое я могу тебе предложить. Джексон не позволяет держать огнестрельное оружие в этой пещере во время праздника.

Она нырнула за шелковую портьеру, и на этот раз Стейси пришлось идти за ней в полной темноте – Гюрза не захватила свечу.

Они вышли к озеру. Гюрза уверенно направилась к зарослям, шепотом велев Стейси не отставать. Девушка увидела, что Гюрза показывает пальцем на небольшую нишу на склоне.

– Там есть проход. Очень узкий, но протиснуться боком все же можно. Если пройдешь его до конца, окажешься по ту сторону склона. Проберешься сквозь кусты и выйдешь на поляну. Пройдешь ее и за высокой пальмой увидишь тропинку. Ступай по ней, она выведет тебя к маленькой деревушке. Там живут индейцы.

– Индейцы?

– Не бойся, это мирное племя. Предложи вождю золото и попроси проводника, который сможет довести тебя до нужного места.

– Надеюсь, мне все-таки не придется бить тебя по голове?

– Ладно, ты лучше поторопись, а с эти я как-нибудь сама справлюсь. Только бы дух хватило! Я не такая уж смелая, как, может быть, тебе показалось…

– Спасибо тебе, Линда! – с искренней теплотой сказала Анастасия.

– Я хлопочу ради себя, а вовсе не рад тебя! Просто не хочу ни с кем делить своего мужчину.

– Ведь я сказала, что он меня не интересует.

– Зато ты его интересуешь, и этого достаточно! Ступай, а я должна вернуться в пещеру.

– Как ты думаешь, за мной погонятся?

– Никто не знает про этот лаз, кроме меня. Они проспят еще полдня, а ты к тому времени успеешь добраться до деревни. Они, скорее всего, решат, что ты утопилась… А кстати, это гениальная мысль! Не беспокойся, я представлю все в лучшем виде – разорву какую-нибудь из своих юбок и брошу ее на берегу.

Стейси сунула кинжал за пояс, крепче сжал в руках узелок, и протиснулась в лаз. Скоро она оказалась в кромешной тьме. Продвигаться приходилось боком и очень медленно. Время шло, а выхода не было видно. Стейси вдруг пришла в голову страшная мысль: что, если Гюрза обманула ее?! И теперь она погибнет здесь от голода и жажды! Но тут она разглядела впереди слабый проблеск света. Девушка удвоила усилия. Свет делался все ярче, призывно манил ее вперед. Наконец она ящерицей проскользнула сквозь узкую щель и, облегченно вздохнув, упала в густой кустарник.

Несколько минут Стейси лежала, тяжело дыша после трудного перехода, затем быстро поднялась и пробралась через кусты. Она не обращала внимания на колючие ветки, царапавшие до крови руки и ноги, которые и так уже ныли от усталости. Через несколько минут она оказалась на поляне и сразу же увидела высокую пальму. Стейси бегом бросилась к ней и отыскала едва заметную тропинку. Девушка пустилась бежать, стремясь как можно скорее оказаться подальше от пиратов.

7

За всю дорогу Стейси останавливалась только один раз, чтобы немного отдохнуть. Тропинка заросла травой и кустарником, было видно, что по ней давно никто не ходил. Ветки хлестали ее по лицу, камни терзали босые ноги, но девушка не чувствовала боли.

На пригорке она остановилась и прислонилась к большому дереву, чтобы перевести дыхание и определить время. Судя по солнцу, Стейси бежала уже несколько часов. Ее сердце билось сильно и часто, грудь болела от прерывистого дыхания. Где же наконец эта индейская деревня? И существует ли она вообще?

Солнце уже почти село, когда девушка увидела несколько вигвамов. Она осторожно вышла из зарослей. Голые детишки, увидев ее, бросились врассыпную. Перед вигвамами сидели индейские женщины. Они плели мокасины, и никто из них, казалось, не был особенно потрясен ее появлением.

Стейси остановилась, недоумевая, что же делать дальше. Вдруг к ней подошел пожилой индеец. Он что-то произнес, Но девушка покачала головой.

– Я не понимаю…

Индеец показал ей рукой, чтобы она шла за ним, и привел ее к большому вигваму. Он произнес несколько слов, и из вигвама вышел мужчина. Он выпрямился в полный рост, посмотрел на девушку, затем перевел взгляд на индейца и о чем-то спросил его.

Если вначале Стейси решила, что человек, который вел ее, был очень высокого роста, то теперь поняла, что ошиблась. Второй индеец был еще выше, он возвышался над ней, как пальма. Пока он пристально рассматривал ее, Стейси вдруг вспомнила, что уже видела этого человека. Ну конечно! Это был тот самый индеец, который наблюдал за ней, когда она плавала в лесном озере в день встречи с Леоном.

Теперь Стейси тоже не могла отвести от него взгляда. Красивый мужчина. Возраст его она не смогла определить. В длинных черных блестящих волосах она различила несколько седых прядей и машинально подумала, что он еще не так стар, чтобы седеть. Волевой взгляд глубоких черных проницательных глаз, суровое лицо не очень открытого человека…

– Зачем ты пришла? Кто тебя прислал?

– Меня никто не присылал. Я убежала от пиратов… Мне помогла одна женщина… Она сказал, что я могу попросить у вас проводника. У меня есть золото!

– Ты была в плену у пиратов?

– Они потопили наш корабль, убили моего спутника и привезли меня в свое логово. Но мне помогли убежать и сказали, что вы тоже поможете мне, если я заплачу золотом.

– Пираты преследуют тебя?

– Пока нет. Они пировали много дней и теперь спят.

– Хорошо. Подождем до утра. Сначала ты должна отдохнуть. Золото оставь себе, мне его не надо. У тебя есть дом?

– Нет…

– А муж?

– Нет, мне только семнадцать.

– Тогда золото пригодится тебе самой. Тебе следует быть осторожной, этот мир слишком опасен для одинокой девушки. Значит, твои родители умерли?

– Нет-нет, мама жива. Но я не могу вернуться домой. Мой отчим…

– Он плохо обращался с тобой?

– Да, потому что во мне есть индейская кровь. Моя мать белая, а отец принадлежал к племени семинолов. Он погиб. Это все, что мама рассказала мне о нем. И еще то, что они очень любили друг друга…

– Значит, ты наша сестра, потому что мы семинолы. Ты можешь остаться с нами, если захочешь.

– Не могу… Что, если пираты придут за мной сюда?!

– Да, ты права. Пойдем со мной, я отведу тебя к Небесной Ласточке. Она даст тебе во что переодеться, отведет к ручью, где ты сможешь искупаться, смажет мазью твои ссадины и полечит ноги.

Оглядев себя, Стейси увидела, что ее руки сплошь покрыты царапинами и порезами, а ноги сбиты в кровь. Тем временем вождь громко крикнул, и к ним подошла женщина. Он сказал ей что-то, женщина скрылась в вигваме, а затем появилась снова с перекинутой через локоть одеждой. В руке она держала пару мокасин.

– Это и есть Небесная Ласточка. А как тебя зовут?

– Стейси.

Вождь задумчиво посмотрел на нее.

– Мы будем звать тебя Маленькая Сестра. Ступай и приведи себя в порядок.

Индеец проводил взглядом женщин, направляющихся к ручью, затем вернулся в вигвам и опустил на пол узелок с золотом, который передала ему Стейси. Здесь оно будет в целости и сохранности… Однако сколько удивительных совпадений! Его ребенок был бы сейчас в возрасте этой девушки. И Марта когда-то говорила ему, что хочет назвать дочку Анастасией! Когда Стейси отдохнет, он приглядится к ней повнимательнее, расспросит подробнее…

Стейси проследовала за индейской женщиной к ручью. У берега на мелководье резвились дети, глубже купались женщины и девушки. Когда Анастасия приблизилась, они остановили на ней любопытные взгляды. Небесная Ласточка жестом велела ей раздеться и поманила в воду. Девушке не нужно было дважды повторять приглашение: после долгого пути она чувствовала себя очень грязной. Она быстро скинула одежду и зашла в прохладный ручей, в глубину, где можно было поплавать. Вода освежила ее, сняла усталость, смягчила боль в горевших ногах. Она долго плескалась, наблюдая за игрой ребятишек, за девушками и женщинами, которые весело брызгали друг в друга водой.

Стейси отметила, что индейские женщины совсем не стесняются наготы, – спокойно расхаживают по берегу без одежды, бегают, хохочут… Невдалеке проехали всадники, но женщины даже не подумали прятаться, и мужчины уже не обратили на них внимания. И неожиданно это показалось самой естественной вещью на свете. Словно по-другому просто и быть не могло!

Заметив незнакомую девушку, молодые индейцы придержали коней. Но Стейси поняла, что их интерес объясняется только тем, что ее кожа гораздо светлее, чем у остальных. Через минуту они пустили коней вскачь и уехали, не оглядываясь.

Чувствуя себя гораздо бодрее, Стейси наконец выбралась на берег. Небесная Ласточка проворно смазала царапины и ссадины на ее ногах. Из чего бы ни была сделана чудесная мазь, но пахла она на редкость отвратительно. Девушка понадеялась, что раны не замедлят затянуться и не придется смазывать их еще раз.

Она натянула мягкое платье из телячьей кожи, красиво отделанное маленькими разноцветными бусинками. Мокасины оказались как раз по ноге, и Небесная Ласточка отвела ее обратно, к вигваму вождя.

Индеец сидел на полу, скрестив ноги. Он казался погруженным в глубокое раздумье. Когда Стейси вошла, он быстро взглянул на нее и предложил сесть. Она опустилась на плетеный коврик и только теперь поняла, как сильно устала. Ей хотелось только одного – спать.

– Прежде чем ты пойдешь отдыхать, я хотел бы задать тебе еще несколько вопросов. Как зовут твою мать?

– Марта Фармер.

Его брови взлетели вверх, но лицо осталось неподвижным.

– Откуда она родом?

– Этого она мне не говорила. Мама вообще никогда не рассказывала о своих родных. Она последний раз виделась с ними еще до моего рождения. Она не любила говорить о прошлом.

– Где ты жила, Маленькая Сестра?

– Сначала в Джорджии… Но почему вы об этом спрашиваете? Какое все это имеет значение? Мне хочется уйти подальше от пиратов. С деньгами, которые дала мне Линда, я могла бы жить совершенно независимо… А вы сами женаты? У вас есть дети?

– Нет… Женщину, которую я любил, у меня отняли… Белые люди истребили моих людей, увели лошадей, уничтожили все, что могли… Только немногим удалось спастись. Мы бежали из тех мест и поселились здесь. И с тех пор живем вот уже много лет в мире и покое.

Вождь, не отрываясь, глядел на девушку. Он больше не сомневался, что перед ним его дочь.

– Расскажи мне еще немного о себе, Маленькая Сестра. Почему тебе пришлось уйти из дома?

– Мой отчим… Он много пил. Я убежала потому, что однажды он попытался… попытался…

– Силой овладеть тобой?

Девушка вспыхнула.

– Да… Я была вынуждена спасаться бегством…

– А твоя мать? Он бил ее?

– Он бил ее, если она не исполняла его требований, если не хотела идти с ним в постель… Когда я убежала, мама была больна, поэтому он и захотел, чтобы я… заменила ее. Он называл меня индейским отродьем!

– А у тебя есть братья и сестры?

– У меня их шесть. Моей младшей сестренке сейчас должно быть почти два. Но я позаботилась о том, чтобы у них больше детей не было! Я как следует отплатила ему за все…

– Каким образом?

– Он погнался за мной, я подставила стол, и он ударился пахом об угол так, что потерял сознание. Думаю, он больше никогда ни к одной женщине не приблизится.

Сердце индейца обливалось кровью, когда он слушал рассказ дочери о Марте. Его мысли вернулись в прошлое, к началу их любви. Какими они тогда были счастливыми, с какой радостью ожидали рождения ребенка! Потом он вспомнил тот день, когда отец и братья Марты неожиданно напали на его людей и ранили его самого. Долгое время он находился между жизнью и смертью. Много дней Небесная Ласточка выхаживала его, а когда лихорадка, наконец, прекратилась, он пытался искать Марту. Прежде чем уцелевшие люди его племени покинули те края, будущий вождь приходил в условленное место много раз, пока не оставил всякую надежду. Он решил, что Марта потеряна для него навсегда… И вот появилась эта девушка и всколыхнула воспоминания, которые он старался похоронить в себе!

Вождь чувствовал, как в нем нарастает гнев. Гнев против человека, который стал мужем Марты, который хотел совершить надругательство над его дочерью, его единственным ребенком, венцом их любви! Против ее родителей, которые отлучили дочь от семьи. Неужели Марта не поддерживала связь с домом? Почему Стейси о них ничего не известно?

– Ты будешь спать в моем вигваме. Мы выйдем завтра на рассвете.

Стейси даже не спросила, куда и зачем. Она молча всматривалась в невозмутимое, словно вырезанное из гранита лицо сидевшего напротив человека. Ей казалось странным, что он задал ей столько вопросов, но самое удивительное было то, что она отвечала на них! Она, которая так и не призналась ни в чем Леону! Что же заставило ее открыться этому суровому индейскому вождю?

Стейси свернулась калачиком на расстеленном углу одеяле. Ее охватило чувство покоя и полной безопасности. Вскоре ее веки сомкнулись, и она погрузилась в глубокий сон.

А вождь продолжал сидеть, глядя на спящую девушку. Ему уже начало казаться, что он узнает черты любимой… Но все это было так давно! Черты единственного в мире лица постепенно затуманились в его памяти. Он помнил только голубые глаза и длинные светлые волосы, отливавшие золотом в солнечных лучах.

У Стейси же были черные волосы и светло-карие глаза. Может быть, она пошла в него?

Как бы то ни было, он должен ехать к Марте и разузнать все сам. Он знал, что это опасно, но не беспокоился. Он готов был подвергнуться любой опасности, преодолеть все преграды сразиться с кем угодно, если только оста вал ас надежда найти Марту!

8

Леон внимательно вглядывался в берег, вдоль которого медленно двигалось судно. Его глаза отыскивали хоть что-то, напоминавшее пиратское логово, – какие-нибудь укромные бухты, заливы, в которых можно было бы скрыть разбойничий корабль.

Их путешествие проходило спокойно. Пираты им не докучали, и вообще они не встретили ничего необычного. Даже погода была на их стороне – хотя время от времени она портилась, но не слишком серьезно.

Для Лопеса дни тянулись невыносимо медленно. Ведь каждая минута, пока Стэн в руках пиратов, могла обернуться для мальчугана последней!

По мере приближения к Карибам, матросы становились все более беспокойными и раздражительными. Все, включая Леона и Хуана, находились в постоянном напряжении и каждую минуту ждали появления пиратов.

Но все обошлось: теперь они прошли самые опасные места и держались почти у берега. Хуан не расставался с подзорной трубой, надеясь разглядеть скрытую бухту. Леон обходился глазами, но пока им не удавалось обнаружить ничего интересного. Они знали только, что пиратское логово существует.

Однажды утром Лопес заметил небольшую бухту, которая показалась ему вполне подходящим местом для желающих притаиться. Он, не задумываясь, предложил Хуану зайти в нее, высадиться и продолжить исследования на берегу.

– Хуан, если мы натолкнемся на пиратский корабль, то они откроют огонь и перебьют нас всех в считанные минуты. Лучше продвигаться пешком. Возможно, нам встретятся какие-нибудь местные жители – например, индейцы, которым что-то известно.

Хуан вскинул брови.

– Индейцы? Мне что-то пока не хочется лишиться головы!

– Я имею в виду мирные племена. Не все же индейцы охотятся за скальпами!

– Даже не знаю… Я предпочел бы оставаться на корабле, на нем чувствуешь себя безопаснее. Но если ты твердо решил, я, разумеется, пойду с тобой.

Они огибали группу рифов, когда Леон вдруг насторожился. Ему показалось, что он уловил звуки, напоминавшие скрипучую мелодию. Он толкнул Хуана локтем.

– Слушай! Что это может быть?

– Не выдумывай! Я ничего не слышу.

– А я ясно различил звуки музыки. Хорошо бы подобраться поближе. Давай спустим лодку и подгребем на веслах. Скажи капитану, чтобы он как можно ближе подошел к берегу.

Кроме братьев в лодку спустились два матроса и энергично налегли на весла. Леон и Хуан выбрались на прибрежный песок, а матросам велели возвращаться на корабль. Они подождали, пока корабль благополучно вошел в бухту, и, порадовавшись тому, что он хорошо укрыт, направились вглубь.

Заросший берег вздымался ввысь, вскарабкаться на него казалось невозможным. Однако, тщательно осмотрев место, они заметили небольшую пещеру.

– Как ты думаешь, ведет она куда-нибудь?

– Понятия не имею. Но лучше быть начеку: мало ли, вдруг это берлога какого-нибудь зверя…

Они осторожно вошли внутрь и попытались сориентироваться в окружившем их мраке. Глаза постепенно привыкли к темноте, и смельчаки начали смутно различать неровные очертания стен. Было тихо и сыро. Друзья отважились двинуться дальше.

Пещера постепенно перешла в низкий туннель. Опустившись на четвереньки, они на ощупь полезли в черноту, то и дело, останавливаясь и прислушиваясь, но не слышали ничего, кроме собственного дыхания. Они ползли так довольно долго, пока, наконец, действительно не услышали какой-то шум.

Леон напрягся и отчетливо различил мужские и женские голоса.

– Хуан! Слушай!

Хуан выпрямился, приложил руку к уху и кивнул.

– Слышу. Но как же мы туда попадем?

– Думаю, надо идти дальше. Все равно туннель куда-нибудь да выведет.

Они продолжали движение до тех пор, пока не увидели яркий солнечный свет и не обнаружили, что вернулись туда, откуда начали свой путь. Туннель замкнулся. Хуан первым выбрался из пещеры, распрямился и потянулся.

– Ну что же, хотя мы и вернулись в исходную точку, теперь знаем, по крайней мере, что находимся на верном пути. Должен же быть отсюда проход на ту сторону! И я найду его, если даже для этого потребуется выдернуть по всему берегу каждый кустик с корнем!

Они принялись обшаривать заросли кустарников, как вдруг услышали стук копыт. Леон выпрямился и увидел индейских воинов на лошадях. Индейцы остановились, во все глаза глядя на незнакомцев.

Леон медленно направился к ним навстречу. Подойдя ближе, он с улыбкой протянул вперед руки ладонями вверх в знак своих мирных намерений.

– Кто-нибудь из вас говорит по-испански?

Индейцы молча переглянулись, затем один из них сказал что-то на незнакомом языке. Лопес покачал головой. Он попытался изобразить жестами, что хотел бы перебраться на другую сторону склона. Индейцы неожиданно закивали и заулыбались. Один из них, сделав белым людям знак следовать за ним, медленно поехал вдоль берега и указал на заросли колючего кустарника. Когда Леон раздвинул ветви, то обнаружил в земле углубление.

– Кажется, он хочет сказать, что там есть проход!

– А если это ловушка?

– Я, во всяком случае, намерен попытаться. До сих пор нам везло. А теперь предстоит всего-то втиснуться в какую-то дыру…

Лопес спустился в яму, нашел лаз, скрытый корнями растений, и пополз. Это было нелегко. Он слышал, как пробирающийся следом Хуан бормочет какие-то испанские ругательства.

Увидев впереди свет, Леон почувствовал несказанную радость: ему уже начинало казаться, что они застрянут и останутся тут навсегда. Ползти сразу стало немного легче. Но едва Леон оказался снаружи и выпрямился в полный рост, как тут же снова пригнулся и сделал Хуану знак следовать его примеру.

В небольшом, заполненном бурлящей водой озерке плавала обнаженная пара. Братья затаились в кустах. До них долетели сочные реплики мужчины и призывный женский смех, затем женщина хрипло произнесла имя:

– Джек, ты сущий дьявол! Иди сюда, мой Джек…

Обрадованный Леон толкнул локтем Хуана. Они нашли человека, которого искали! Теперь оставалось дождаться, пока эти двое выйдут из озера, и выследить их.

Ждать, пока парочка окончит любовные Игры, пришлось довольно долго. Наконец, осторожно глянув в очередной раз, Леон увидел, как они скрылись в кустах. Братья выждали некоторое время, потом нашли в зарослях лаз и двинулись по новому туннелю. Он оказался не таким длинным, как предыдущий, и вскоре Леон ощутил под руками ткань.

Немного отодвинув ее в сторону, он заглянул внутрь сквозь узкую щель. Перед ним была просторная пещера, наполненная драгоценными трофеями. Никого нигде не было видно. Леон осторожно двинулся вперед и потянул Хуана за собой.

– Смотри, мы нашли сокровища пиратов! Насколько я могу судить, тут просто королевское состояние! – прошептал он.

– Думаешь, нам удастся долго оставаться здесь незамеченными?

– Дождемся ночи.

Они подождали, пока в пещере совсем стемнело, и медленно пошли к выходу, предусмотрительно держась ближе к стенам. Выйдя наружу, они оказались на морском берегу.

Хуан указал на группу смеющихся, танцующих людей. Рядом пылал огромный костер: пираты на вертеле жарили огромную свинью.

Друзья осторожно подкрались ближе, прячась в кустах и избегая освещенных участков. Они понимали: стоит кому-нибудь увидеть их, как с ними расправятся в два счета. Леон напряженно всматривался в толпу, надеясь увидеть юное лицо Стэнли. Но среди веселящихся пиратов его не было. Может быть, они держат пленников взаперти? Вдруг страшная мысль как громом поразила его. Он вспомнил, что пираты оставляют у себя только молоденьких девушек, за которых рассчитывают получить выкуп! Зачем им никому не нужный мальчишка?

Леон почувствовал, как надежда покидает его. Что, если Стэна уже нет в живых? Неужели они пришли слишком поздно? Будь мальчуган жив, он наверняка был бы здесь, среди этих людей.

– Леон, все бесполезно. Среди них нет мальчика, подходящего под твое описание, – шепнул ему Хуан.

– Но тогда где же он? Отсюда невозможно выбраться, я уверен, что пираты не спускали с него глаз!

Хуан старался не смотреть на друга.

– Брат, ты сделал все, что мог. Бессмысленно оставаться здесь дольше. Мальчика нет. Может быть, они убили его… Нам надо уходить, пока они не окончили пир. Если мы промешкаем, то наверняка найдем тут свой конец.

Леон угрюмо кивнул.

– Боюсь, что ты прав. Я пойду вперед.

Они вернулись в пещеру и так же на ощупь, держась за стены, направились в обратный путь. В кромешной тьме лаз было не так-то просто отыскать, и прошло некоторое время, прежде чем они наткнулись на него. Когда они вышли к источнику, Леон почувствовал сильный соблазн прыгнуть в бурлящую воду: может быть, вместе с пылью и грязью она смоет с него отчаяние? Но, разумеется, он знал, что на это нет времени. Оказавшись по другую сторону склона, они быстро миновали кустарник и вышли на берег.

– Однако это был кошмар! Бог мой, еще немного, и мы бы задохнулись…

– Как грустно, что мы не нашли Стэна!

– Да, жаль. Скорее всего, мальчик Погиб. Тебе придется смириться с этим. Ничего не поделаешь – ты старался, как мог. Что теперь еще остается?..

– Вернуться домой и заняться работой. Я оставил ранчо на попечение управляющего. Ты окажешь мне честь и поживешь в моем доме, Хуан?

– Еще бы! Я погощу у тебя и совершу экскурсию в ваш славный Сан-Августин. Говорят, женщины там бесподобны…

Леон улыбнулся: женщины в жизни брата всегда занимали первое место. Леон был немало удивлен, когда Хуан решил отправиться в путешествие, поскольку обходиться долгое время без подруги было для него делом невозможным.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю