355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Селин Кирнан » Кружащие тени » Текст книги (страница 6)
Кружащие тени
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 00:17

Текст книги "Кружащие тени"


Автор книги: Селин Кирнан



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 27 страниц)

Волчьи сыновья

Ближе к полудню следующего дня все-таки появилось солнце. Однако радость от его появления оказалась недолгой, поскольку в теплом воздухе тут же начали роиться тучи летучих кровопийцев, и всем пришлось со вздохами обмотать лица шарфами. Винтер отмахивалась от мошкары и вполголоса жаловалась на свою несчастную долю, когда Рази внезапным рывком остановил свою лошадь, перегородив всю дорогу. Встревожившись, девушка заставила Озкара встать ноздря в ноздрю с крупной гнедой кобылой Рази. За ними и Кристофер натянул поводья, молчаливо оставаясь настороже.

Рази внимательно всматривался вперед.

– Что там такое? – прошептала Винтер, вглядываясь в лес, но ничего не замечая.

– Ш-ш-ш… – Рази поднял руку. – Слушайте.

Они затихли, и теперь только их лошади фыркали и переступали копытами. А потом Винтер услышала, что издалека раздаются глухие удары и нестройные возгласы людей. Где-то впереди разбивали большой лагерь или, что более вероятно, собирали его, готовясь сняться с места после того, как переждали дождь.

Винтер взглянула на Рази. Возможно, нашлись те, кому принадлежал тот серебряный колокольчик.

Все трое соскользнули с седел, привязали лошадей и начали пешком пробираться сквозь лес. У подножия небольшого холма они остановились, чтобы устроить передышку. Лагерь находился на противоположном склоне, скрытый от их глаз, а его обитатели перекрикивались во время работы.

Кристофер собрался проползти туда, но Рази ухватил его за рукав, возвращая в укрытие:

– Я хочу, чтобы ты остался здесь, Крис. Последи, чтобы не появились дозорные, пока я схожу на разведку.

Кристофер сел на опавшую листву.

– Что? – озадаченно переспросил он.

– Да-да. Я хочу, чтобы ты остался здесь. Чтобы ты предупредил нас, если здесь кто-то появится.

Кристофер откинул голову и посмотрел Рази в глаза. Затем он обернулся к Винтер, ища ее взгляд. Она отвернулась, рассеянно рассматривая вершину холма. Кристофер прищурился. Он знал, что они что-то от него скрывают.

– Пускай последит Винтер, – сухо произнес он, после чего вывернул руку из хватки Рази и начал решительно подниматься по склону.

– Проклятие! – выругался Рази.

Винтер вздохнула, и они принялись карабкаться вслед за ним.

В том, чтобы бесшумно подкрадываться, ни один из них не мог сравниться по скорости с Кристофером, так что они преодолели лишь три четверти пути, когда он уже добрался до вершины холма. Взглянув вверх, Винтер увидела, как он помедлил на гребне, а потом осторожно вытянул голову, чтобы поглядеть вниз, на лагерь. Она повернулась, чтобы проверить, смотрит ли Рази туда же, и вдруг нечто темное стремительно пронеслось мимо нее вниз по слону, заставив подпрыгнуть от испуга.

Девушка вжалась в опавшую листву в уверенности, что это несется какой-то крупный зверь. Но то был Кристофер, летевший обратно к подножию холма с невероятной скоростью. Он промчался мимо настолько быстро, что Винтер не успела опомниться, а он уже был далеко внизу. Ее поразило его лицо, настолько испуганным оно было. Со стиснутыми зубами и остановившимся взглядом он уносился прочь от того, что увидел за гребнем. Рази попытался его схватить, но не сумел, и Винтер вдруг поняла, что Кристофер совершенно забыл о том, что они были с ним. Им владело лишь одно желание: оказаться как можно дальше оттуда. Девушка видела, как он достиг подножия холма, поднялся на ноги и исчез.

Рази замер лишь на мгновение, а затем начал тоже пробираться вниз, а Винтер поспешила следом. Они бегом спустились со склона и устремились за другом, молча лавируя между деревьями в попытке сравняться с быстротой испуганного бега Кристофера.

Добравшись до лошадей, они обнаружили, что Кристофер негнущимися пальцами отвязывает повод своей кобылы. В тот момент, когда Винтер подбежала к нему, он уже запрыгивал в седло, поэтому девушка бросилась к Озкару, предполагая, что все они сейчас сядут на лошадей и ускачут прочь так быстро, как только смогут. Рази, однако, решительно пересек поляну, обхватил друга сильными руками и весом собственного тела повалил из седла на землю.

Когда Рази рывком опрокинул его назад, Кристофер испустил резкий крик, а затем впал в жуткое своим безмолвием бешенство. Стаскивая Кристофера с лошади, Рази схватил его за правое запястье, а повалив его на землю, он завернул его левую руку за спину. Но даже со стиснутыми руками Кристофер извивался как угорь, и вся огромная сила Рази уходила только на то, чтобы не дать ему выскользнуть из захвата.

– Ну постой же, – пробормотал Рази. – Погоди…

Кристофер с рычанием оттолкнулся пятками, и юноше пришлось отступить на шаг, чтобы не упасть.

Винтер беспомощно смотрела на их борьбу, пораженная немой и слепой паникой, овладевшей Кристофером. Казалось, он потерял всякое представление о том, кто они и зачем рядом с ним. Она не сомневалась, что если Кристоферу удастся дотянуться до своих ножей, то Рази несдобровать.

Кристофер дернул головой назад, пытаясь ударить Рази между глаз. Удайся задуманное, он неминуемо сломал бы Рази переносицу, но юноша, похоже, его ожидал и успел извернуться так, что Кристофер попал головой ему по плечу, а не по лицу. Винтер изумило то, насколько спокоен был Рази. Его глубокий голос оставался тихим и мягким, а лицо напоминало безучастную маску, и так он продолжал упрашивать друга:

– Постой… подожди, Кристофер, подожди…

Затем, не теряя своего невероятного самообладания, Рази внезапно приподнял Кристофера над землей и быстро и сильно его потряс, как будто пытаясь вытряхнуть из него его страх.

– Подожди, – громко произнес он.

Кристофер мгновенно затих, его голова упала на плечо Рази, а лицо побледнело. Он испуганно и загнанно дышал в напряженных руках юноши – Винтер ужаснуло то, как побелела его кожа и как расширились глаза.

Не ослабляя хватки, Рази опустил друга на ноги.

– Крис, – пробормотал он. – Ты меня понимаешь?

Веки Кристофера дрогнули, и он кивнул.

– Подожди немного. Подожди совсем немного, и мы поедем. Хорошо?

Кристофер не ответил. Рази, все еще крепко держа его руками, прижался головой к волосам друга, пытаясь рассмотреть его лицо:

– Мне просто надо выяснить кое-что, а потом мы поедем, хорошо?

Винтер не нравилось то, как Рази держит стиснутую в кулак руку Кристофера, прижав ее к груди. Он был намного крупнее Кристофера, и такое обращение казалось грубым и жестоким. Девушка открыла рот, чтобы попросить Рази его отпустить. Но тут сжатая рука Кристофера внезапно обмякла, скользнув по ткани рубашки. Он повернулся на голос Рази, и что-то заставило Винтер опустить руку и промолчать.

– Это были Волки-Гару? – прошептал Рази.

Кристофер напряженно кивнул.

– Это были сыновья Андре?

Кристофер снова кивнул, и Рази усилил хватку, еще больше заламывая руку мужчины:

– Это была та самая стая? Стая Давида?

– Да, – прошептал Кристофер. – Стая Давида.

Звук собственного голоса как будто разбудил его, и Кристофер почувствовал, что вокруг него сомкнуты руки, и осознал, где они находятся. Он покраснел, и его лицо скривилось от смущения. Жалко дернувшись, он двинул сначала плечом, а потом рукой. Он повернул запястье, и Рази медленно его отпустил. Рази попытался дружески обнять его за плечи, но Кристофер стряхнул его руку легким движением и отступил, растирая запястье.

– Извини, – прошептал он, избегая смотреть Рази в глаза. – Извини, я был слишком ошеломлен. Вот и все. Просто перепугался… – Он поднял взгляд на Винтер и немедленно его отвел. – Извини, – повторил он. Потом взглянул на руки, ощерившись от отвращения из-за того, как сильно они дрожали. – Только посмотрите! – прошипел он. – Посмотрите, во что им до сих пор удается меня превратить. Я… как чертов паралитик.

Он запнулся, сдавленно вскрикнув от ненависти к себе, пошатываясь, направился к лошадям, потом, видимо, передумал и свернул в другую сторону. В конечном счете он сделал круг.

– Черт! – выругался он, обнаружив, что пришел туда, откуда начал. – Черт!

Он беспомощно потянулся к Рази. Тот просто стоял и смотрел, а его руки бессильно висели по бокам. Винтер дотронулась до ладони Кристофера. Его пальцы ненадолго сплелись с ее, но затем он высвободился.

Его небольшая кобылка бродила на свободе, с поводьями, волочащимися по земле в опасной близости от копыт. Кристофер бездумно подошел к ней и поправил привязь. Закончив, он не вернулся к друзьям, а остался стоять, положив ладонь на шею лошади и уставившись на деревья.

Винтер оторвала от него взгляд.

– Что Волки делают здесь, Рази? – выкрикнула она. – Мне казалось, Джонатон вышвырнул их прочь.

Рази обратил к ней горящий взгляд, и девушка отшатнулась от неожиданной ярости, переполнявшей его. Винтер внезапно поняла, что Рази вел и сдерживал Кристофера, как вел и сдерживал бы сорвавшуюся лошадь. Он подчинил его себе, всю силу и волю пустив на то, чтобы унять панику Кристофера и утихомирить его страх, а теперь, когда это удалось, самообладание покинуло Рази, а вместо него остались бурлящий гнев и бешенство.

– Почему они здесь, Рази? – мягко спросила она.

Без всякого ответа он просто рванулся прочь, проломившись через поляну с опущенной головой, как рассвирепевший бык. Вскочив в седло, он развернул лошадь с такой необычной для себя грубостью, что животное дернуло головой и протестующее захрапело. Юноша резко перешел на раздраженный шаг и направился к кромке леса.

– Ну же! – рявкнул он. – Мы уходим.

После этих слов он бросил лошадь через подлесок и деревья, не дожидаясь, пока остальные заберутся в седла.

* * *

В густом кустарнике ехать бок о бок не получалось, и поэтому они все время то отдалялись друг от друга, то вновь съезжались, продвигаясь плотной группой, а потом вновь разделялись. Винтер наблюдала, как ее спутники лавируют сквозь занавес густой листвы и периодически встречающихся пней. Кристофер ссутулился в седле и щелкал языком, направляя лошадь в обход препятствий и сквозь участки редкой поросли. Рази, глубоко погрузившийся в мрачные раздумья, был совершенно неприступен. Он держался далеко впереди них, задавая безжалостный темп, но ни Винтер, ни Кристофер не решались спорить.

Постепенно подлесок немного поредел, и Винтер воспользовалась возможностью нагнать лошадь Кристофера, так что некоторое время они ехали бок о бок. Он не взглянул на нее, хотя она то и дело посматривала в его сторону, и немного погодя она наклонилась и коснулась его руки.

– Кристофер, – тихо сказала девушка. – Ты в порядке?

– О да! – ответил он. – Я же вам сказал, что просто был ошеломлен.

Он одной рукой направил лошадь в объезд большого пня и забыл снова посмотреть на Винтер, когда они вновь сошлись вместе.

– Понимаешь, я не ожидал, что они здесь объявятся. Рази мне говорил, что не должны… Если бы я знал, я мог бы… Я бы обязательно… понимаешь…

Похоже, он понял, что говорит обрывками фраз, и умолк, напряженно выпрямив спину и глубоко и раздраженно дыша через нос.

Рази продолжал ехать молча, с прямой закаменевшей спиной.

– Обычно я таким трусом не бываю, – внезапно проговорил Кристофер. Винтер нахмурилась и протестующе к нему потянулась, но он заставил лошадь отступить дальше в сторону и продолжал смотреть строго вперед. – Я был ошеломлен, – твердо сказал он, как будто девушка пыталась с этим спорить. – Я просто не ожидал их здесь увидеть, поэтому не был готов. Дома-то я знаю, что они поблизости, ожидаю встречи с ними и могу держать себя в руках. А это… это просто оказалось сильным потрясением.

– Дома? – переспросила она. – Ты имеешь в виду в Марокко? Там можно встретить Волков?

Он глянул на нее и вновь отвернулся:

– Иногда. Когда они заезжают в город. Их владения лежат очень близко к землям Рази. Они наши соседи.

Винтер повернулась, чтобы посмотреть на Рази, но даже если он и почувствовал ее сверлящий взгляд, то не подал виду.

«Их владения? – подумала она. – У Волков есть владения в Марокко?»

Она всегда считала, что Волки живут совершенно по-варварски, как дикие животные. Представляла их сбившимися в кучу в грязных берлогах или шныряющими в пещерах и кутающимися в грязные шкуры.

Девушка посмотрела на искалеченные руки Кристофера. Левая лежала на бедре, а в правой он свободно держал поводья, направляя свою маленькую кобылку по дороге. Винтер знала, что это сделали с ним Волки, но ведь не могли – она снова глянула на Рази, – не могли же те, кто так поступил с Кристофером, свободно расхаживать по Алжиру, когда им вздумается. Боже правый! Рази ведь должен был заставить их отплатить за это? «Не тебе, – сказал когда-то Кристофер, – жертвовать королевством ради мести».

Щеки Винтер вспыхнули от нарастающей злости.

– Рази сказал, здесь их быть не может, – мягко произнес Кристофер, как будто разговаривал сам с собой.

– Крис?

При звуке голоса Рази Кристофер вздернул голову:

– Да?

Рази перевел лошадь на шаг и обернулся к ним. Они нагнали его.

– Сколько ты провел с Волками? – спросил он. – Девять месяцев? Десять?

«Боже», – подумала Винтер.

– Больше десяти месяцев, считая плавание и езду по… по рынкам.

Не считая запинки, голос Кристофера был идеально спокойным и ровным. Рази повернулся к нему с бесстрастным лицом. Тот без малейшего колебания встретил его взгляд.

– Именно так они всегда и путешествуют? – спросил Рази. – Не скрываясь? Всей стаей разом?

Кристофер кивнул:

– Я ни разу не видел, чтобы они пытались спрятаться. Каждую ночь они разбивали прекрасный удобный лагерь. Если их… м-м… пленники были с ними, их устраивали в биваках и иногда делились огнем, но сами Волки спали в просторных палатках вместе со своими… с теми…

– Я понял, – прервал Рази, поднимая руку, и Кристофер с благодарностью умолк. – Они держатся поблизости от лагеря? Мы можем наткнуться на тех, кто пошел прогуляться? Поохотиться?

Кристофер потряс головой:

– Нет, если только они не совершают набег. Волки любят устроиться с удобством.

Он побелел, на мгновение поддавшись воспоминаниям. Винтер смотрела в его непривычно пустые глаза и чувствовала, что в ее горле комом, как непрожеванный кусок мяса, стоит лютая ярость.

– Если они идут в набег или кочуют, чтобы, как они выражаются, нанести визит, то тогда большинство братьев отправляются… на визит… а оставшиеся сидят в лагере и стерегут товар.

На этот раз Кристофер, погруженный в свои мысли, даже не попытался смягчить слова. Затем его взгляд снова стал сосредоточенным, и он резко повернулся к Рази:

– Но они же не в набег сюда пришли, да ведь, Рази? Они не наносят здесь визит, ведь так? – Внезапно голос его стал жестким и горьким. – Ты же говорил, что здесь они вообще не появятся!

Рази вздрогнул и почти отвел взгляд.

– Итак, – сухо заговорил он, оставляя без ответа слова друга. – Насколько быстро они передвигаются, Кристофер? После того как разобьют лагерь, какой участок они успевают охватить?

– Они не везут с собой никакого товара, – произнес Кристофер, не отводя взгляда от Рази. Сейчас, когда кто-то должен был не выдержать первым и отвернуться, он вел себя почти враждебно. – Только имущество, поэтому да, Рази, они передвигаются быстро. Куда они направляются?

Рази потряс головой; он смотрел в сторону, на деревья, и погрузился в глубокие раздумья. Потом он слегка повернул голову, вновь обращаясь через плечо.

– Кристофер, – произнес он мягким голосом, – если бы я сейчас упал на колени и стал умолять тебя вернуться домой, вообразил бы ты себе, что это попытка пренебречь твоей смелостью?

Кристофер моргнул и поднял взгляд на шелестевшую над ними листву. Его глаза были яркими и блестели отражающимся от них солнечным светом. На секунду он показался очень юным, и Винтер захотелось его обнять, сказать ему, что все в порядке. Что ничего страшного, если ему нужно уехать. Что она не осудит его за это.

– И ты, конечно, тоже вернулся бы, – сказал Кристофер, но Рази только улыбнулся и покачал головой. Потом обернулся к Винтер.

Она потрясла головой. Нет, Рази. Я не уеду.

– Можешь становиться на колени, если хочешь, Рази, – хрипло произнес Кристофер. – Зрелище будет незабываемое. Но ничего, кроме заляпанных штанов, это тебе не даст.

Он попытался изобразить усмешку. Она растаяла чуть быстрее, чем требовалось для убедительности, а его взгляд так ничуть и не смягчился, но Рази принужденно рассмеялся.

Затем развернул лошадь и без дальнейших разговоров тронулся дальше.

– Что мы будем делать, Рази? – окликнула Винтер, не в силах скрыть злость в своем голосе.

Рази продолжал двигаться вперед:

– Мы направляется в долину Индири, сестренка. Помнишь? Мы ищем Альберона.

Она пожелала, чтобы он обернулся и увидел, в какой она ярости. А когда он не сделал этого, она крикнула ему вслед:

– Что мы будем делать с Волками?

Рази не ответил. Он все увеличивал расстояние между ними, так что Винтер оставалось только кипеть от гнева и бессильно сверлить взглядом его удаляющуюся спину.

– Крис, – спросила она, – что мы будем делать с Волками?

Он устало пожал плечами:

– Не будем попадаться им на глаза. – После чего пришпорил лошадь и рванулся вперед.

Девушка пристроилась на Озкаре позади него, и они последовали за Рази, который прокладывал путь через густеющий подлесок.

Волк Андре

К удивлению Винтер, Рази отправился назад к реке. Он привел их к самой воде и шел по берегу около полумили, пока они не добрались до широкого песчаного пляжа, окруженного огромными круглыми булыжниками и затененного деревьями. Он выехал на середину пляжа, остановил лошадь и огляделся.

– Приехали, – негромко произнес он и спешился.

Кристофер и Винтер выжидающе смотрели на него, думая, что что-то случилось с лошадью. Но Рази подвел свою кобылу к дереву и стал ее расседлывать. Кристофер устало пожал плечами и безмолвно слез с лошади.

– Что мы здесь делаем? – спросила Винтер и мысленно поклялась, что если Рази Кингссон опять решит пошутить, то она подведет к нему Озкара, чтобы тот как следует лягнул принца.

Рази, снимавший седло с лошади, остановился и взглянул на девушку с улыбкой:

– Похоже, останавливаемся на ночевку.

Винтер в недоумении всплеснула руками – ведь еще оставались целые часы дневного света, так о чем речь?

Рази понимающе кивнул:

– Мы дадим им уйти вперед. Пусть идут туда, куда собирались, черт их унеси. Пусть отправляются подальше, будь они прокляты. Тогда они нам ничего не сделают. Правда?

Кристофер приостановился, на его лице явно отразилась неуверенность, но он продолжил заниматься лошадью.

Рази отнес седло к камням и положил его там, затем вернулся, чтобы снять с широкой спины кобылы одеяло и потник.

– Пусть проваливают ко всем чертям, – пробормотал он и поднял взгляд на Кристофера. – Но когда мы разберемся, Кристофер… когда мы с братом разберемся… мы возьмем отряд рыцарей и отправимся за Волками на охоту. – Внезапно его лицо окаменело, и привлекательные черты застыли в напряжении. – Мы снова прогоним их из королевства моего отца, и они дорого заплатят за попытки делать здесь что хотят, пока творится смута.

Кристофер, опершись о круп своей лошади, уставился на Рази пристальным, вопросительным взглядом.

– Я обещаю, Крис, – тихо проговорил Рази.

Глаза Кристофера сузились, а губы сложились в жестокую ухмылку. Его лицо стало походить на заточенный клинок. Губы, глаза, подбородок выражали теперь жажду крови. Он кивнул, Рази мрачно улыбнулся в ответ, и они вернулись к своим делам.

Винтер оглянулась на деревья. Листья трепетали на ветру, все было тихим, мирным, спокойным и красивым. Девушка вздрогнула, глядя в тень, и волоски на шее поднялись от страха. А что, если Волки не пойдут дальше? Вдруг они не просто проходят через эти края? Сейчас здесь нет отряда рыцарей Рази, и даже самые решительные намерения не спасут их, если Волки-Гару решат поохотиться за ними.

Тени под деревьями шевельнулись, и Винтер послала коня вперед, к остальным. Пока ее друзья занимались лошадьми, она старалась не отходить далеко.

* * *

– Рази, бога ради, что ты делаешь?

Рази остановился у самых деревьев и оглянулся на Винтер, которая раскладывала влажные простыни на просушку. Юноша держал топор, а через плечо перекинул веревку, и было ясно, что он собирается за дровами. Но в нынешнем их положении казалось невероятным, что он будет разводить огонь.

– Ты с ума сошел? – спросила Винтер. – Они же придут сюда!

Рази бросил короткий взгляд на Кристофера. Тот стоял близко к воде, на солнце, и вытряхивал плащи над кустами и расстилал носки.

– Сегодня вечером я приготовлю вкусный ужин, сестренка, – проговорил Рази. – Мы поедим и посидим вокруг огня как люди. Сегодня я не буду прятаться в темноте. Я не…

Он снова коротко взглянул в сторону реки и замолчал.

– Ладно, – прошептала Винтер, – хорошо.

– Попроси Кристофера поймать нам пару форелей, – сказал он, затем неуверенно взглянул на нее: – Ты не против? Поешь рыбки?

– Да, – ответила она мягко, – конечно.

– Ладно. – Он отвернулся было, но помедлил и снова посмотрел на нее: – Я поищу чеснок, если хочешь.

– Да, Рази, было бы здорово.

Он кивнул, и они обменялись улыбками. Рази исчез в подлеске.

Винтер закончила раскладывать вещи на просушку и спустилась к воде, чтобы помочь Кристоферу. Она обошла кусты и резко остановилась.

– Ох, – выговорила она, – извини.

Кристофер сидел глубоко в тени, привалившись спиной к дереву, и при виде девушки начал яростно тереть лицо, чтобы скрыть следы слез.

– Черт побери! – в отчаянии произнес он.

Винтер полуобернулась, чтобы уйти, остановилась и подошла к Кристоферу.

– Рази хочет, чтобы мы наловили форели, – сказала она. – Он считает, что надо развести костер и что это отличная мысль. А я думаю, что он спятил!

Она переступила через ноги Кристофера и присела рядом с ним, глядя на реку.

– Пока… – произнес он хрипло, прокашлялся и начал снова: – Пока ветер дует вверх по течению, все будет хорошо.

На мгновение повисла напряженная тишина.

– Я бы с удовольствием поел рыбы, – сказал он, поворачиваясь, чтобы посмотреть на Винтер. – А ты?

Винтер шутливо толкнула его локтем в руку и улыбнулась.

– Не отказалась бы! – ответила она. – А еще я умею ее ловить.

Кристофер фыркнул.

– Ну да? – с сомнением произнес он, снова вытирая глаза. – Значит, девочка, ты умеешь ловить форель руками?

– Кристофер Гаррон, – наставительно произнесла она, снова толкнув его локтем, – ты, никак, считаешь, что не женское это дело – ловить форель?

Он улыбнулся ей и снова устремил взгляд на реку.

– Да нет, девчушка, – мягко ответил он, – я просто не думал, что придворная жизнь оставляла тебе время на то, чтобы научиться ловить рыбу руками.

– Меня научил отец. У него хорошо получалось.

Он вздохнул:

– У моего тоже.

Они снова замолчали, умиротворенно глядя на блики солнца, играющие на воде.

– Мой отец был хорошим человеком, – внезапно прошептал Кристофер. – Он бы понравился Лоркану. И Лоркан бы понравился отцу. Они были очень похожи. – Крис издал короткий смешок. – Хотя я думаю, что манера выражаться моего отца весьма удивила бы твоего. Да, выражаться он любил.

Винтер хихикнула. Ее отец и правда сквернословов не жаловал. Хотя словечки Кристофера его, похоже, не очень задевали. Она ласково взглянула на него. «Отец любил тебя», – подумала она.

– Как звали твоего отца, Кристофер?

– Айдан, – ответил он, затем тихо повторил, словно для себя: – Айдан Гаррон.

Она кивнула. Айдан Гаррон и Лоркан Мурхок. Их больше нет.

Вдруг оказалось, что солнечные блики расплываются. Она перевела взгляд на свои руки – они тоже виделись нечетко. Винтер сердито вытерла глаза.

– Девочка, мне так больно от того, что все мои воспоминания о нем связаны с этими нелюдями. – Кристофер прошептал это так, словно делился постыдной тайной. – Мне страшно думать, что каждый раз, когда я вспоминаю отца, я вспоминаю их… Словно я позволяю им снова украсть его у меня…

– Ох, Кристофер. Не надо.

Они снова посидели в молчании, с трудом сдерживая слезы. Кристофер встряхнулся и потер ладонями лицо.

– Черт возьми! – прорычал он. – Возьми себя в руки, Кристофер Гаррон! – Он ударился затылком о дерево: – Слюнтяй! – И уронил руки на колени.

Не размышляя, Винтер мягко положила ладонь на его левую руку, стараясь расправить его пальцы. Это получилось не сразу, потому что они были сжаты в кулак.

Почувствовав прикосновение, Кристофер хрипло вздохнул и дернулся, словно хотел встать. Впервые ему оказалось неприятно ее прикосновение к шрамам, но Винтер умоляюще взглянула на него и не убрала руки. Постепенно он снова прислонился к дереву и смотрел напряженно, но не протестуя, как девушка отодвинула его рукав и провела пальцами по тонкой белой нити шрама, которая вела от обломка кости до самого локтя. Видимо, заражение было серьезным, раз понадобился такой длинный разрез.

– Я бы без руки остался, – тихо проговорил он, – если бы не Рази…

Кристофер снова сжал и разжал кулак. Винтер чувствовала, как под кожей напряглись мышцы. Она провела рукой по его руке, положив ладонь на локоть.

– Даже когда мне стало лучше, я несколько недель пролежал в постели, желая умереть. Марселло думал, я никогда не поправлюсь.

– Но ты выздоровел.

– Да, выздоровел.

Винтер попробовала представить себе это и задумалась: какая нужна внутренняя сила, чтобы после такого снова подняться? Она не в силах была даже представить себе такое.

– А потом, – продолжил он, – наступил день, когда я просто встал. Я пошел в конюшню и все сжег.

Девушка вцепилась в его руку:

– Как это – все?

– Все. Мои гитары. Мои скрипки. Все ноты, которые мы собирали годами. Мандолину отца, все мелочи, все до клочка. Я сжег их все, потому что знал, что они всегда будут для меня только болью. К счастью, Марселло остановил меня прежде, чем я сжег сундук отца. Я буду ему вечно благодарен за это, потому что это все, что осталось на память об отце… – Кристофер посмотрел на Винтер: – Понимаешь, это был сундук не для одежды, а для инструментов. Все наши инструменты были в нем, они хранились в разных его отделениях – удобно и безопасно. Мой отец сделал его специально для этого, он сам его придумал. – Голос Кристофера стал едва различим. – Они продали его вместе со мной. Нас продали партией. Меня и сундук.

– Кристофер, – прошептала она.

Его широко раскрытые глаза блестели. Он смотрел прямо на нее, но она была не уверена, что он ее видит.

– Я хотел мести, и это желание подняло меня с постели, девчушка. Я весь превратился в черную, как сажа, жажду мести. Я каждый день тренировался, чтобы вернуть силы, чтобы однажды суметь убить тех сволочей, которые лишили меня семьи, лишили меня рук и… – Он вытер рот, его глаза сверкали. – Понимаешь, мои девочки все еще у них. Девушки из моей труппы… – Он смахнул слезу со щеки. – Их отправили вперед меня. К новому хозяину. Уже клейменными. Я не мог до них добраться. Спасти их оказалось даже не во власти Рази. – Серые глаза его казались сейчас огромными. – Может быть, они все еще там, в том проклятом месте.

– Где, Кристофер?

– В лагере. В лагере Андре Ле Гару.

– Андре Ле Гару? – переспросила Винтер. – Это тот, кого Волки называют Отцом?

Кристофер не ответил. Он был сейчас далеко и видел то, чего она видеть не могла.

Она повторила вопрос, легко пожав ему руку:

– Так они называют своего вожака… Отец? И они все считаются его сыновьями? Кристофер? – Она подвинулась так, чтобы оказаться прямо у него перед глазами. – Крис?

– Говорят, что в лагере Андре всегда слышна музыка, – ответил он задумчиво. – Там и днем, и ночью играют музыканты. Потому что Андре Ле Гару, видите ли, любит музыку. – Он презрительно скривился. – Да, он любит музыку, и он любит своих… он любит своих женщин. – Кристофер сглотнул, его гнев уступил место отчаянию. – Женщины и музыка, – повторил он негромко. – Его гарем… его проклятый бордель… он полон музыкантов, схваченных по всему миру…

Кристофер слепо смотрел на солнечный свет. Он был так далеко, что Винтер хотелось схватить его, крепко прижать к себе и просить: «Прекрати. Перестань. Вернись. Это уж слишком!» Но он продолжил говорить бесцветным, невыразительным голосом, и она продолжила слушать, не убирая руки.

– Понимаешь, мы были подарком для него. Знаменитая труппа Гаррона. Как только Волки нас увидели, они поняли, что мы Отцу придемся по вкусу. И они доставили нас к нему, вернее, то, что от нас осталось после того проклятого путешествия. Новые зверушки для зоопарка Андре.

Он взглянул на Винтер, на этот раз действительно посмотрел на нее, увидев ее лицо вместо своих воспоминаний.

– Рази потом объяснил мне, что Андре не имеет права называть это гаремом, потому что это ничуть не похожена гарем. Он сказал, что слово «гарем» означает защиту и уважение. А во дворце Андре ничего этого нет. Бедные женщины… над ними издеваются, их унижают, и они принадлежат всем Волкам. Мои бедные девочки, – горестно прошептал он, – мои бедные…

– Почему они продали тебя, Кристофер? А не твоих девочек? Разве ты не…

– Девчушка, меня не должны были продавать. Я должен был отправиться с ними. Только я ведь мужчина, понимаешь. Раб-мужчина. Андре никогда не позволил бы мне остаться с женщинами…

Он пристально взглянул на нее, надеясь, что ему не придется об этом говорить вслух. Но она не понимала.

– Они бы… Понимаешь, сначала меня должны были кастрировать. – Он не обратил внимания на ее вздох ужаса и продолжил: – Андре предпочитает делать это сам. Он не доверяет это никому, опасаясь, что испортят товар. И он, наверное, хорошо набил руку. Независимо от возраста, рабы умирают очень редко, даже редко страдают от заражения…

Горькая улыбка исказила губы Кристофера. Винтер сжала его ладони, но он, казалось, не ощутил прикосновения.

– Не сомневаюсь, что он бы сделал все аккуратно, – пробормотал Кристофер, – если бы до этого дошло. Но Андре был в Фезе, а у его сыновей имелись срочные дела за городом, поэтому меня оставили у Садака Аль-Аббаса, одного из их посредников. Он согласился подержать меня у себя, пока Гару не вернутся. – И Кристофер вновь затих.

Похоже, у него не было сил рассказывать дальше, и он просто сидел, держа руку Винтер и опустив голову.

Молчание затянулось; Винтер мягко потрясла его за руку, и Кристофер продолжил, как заводная игрушка.

– Садак решил немного подзаработать, – произнес он. – И он одолжил меня Хадили на время свадьбы. Конечно, все это было втайне. Так я познакомился с Рази. Так Рази спас мне жизнь.

«О боже, – подумала Винтер, – как много значит случай». Что за сложное стечение обстоятельств свело двух друзей вместе! Если бы хоть что-то было не так, не совпало время или место, они бы никогда не встретились. Рази бы не помог ему, и она никогда бы не встретила человека, который стал так ей дорог. Она покрепче сжала руки, словно боясь, что он ускользнет от нее.

– Я бы не смог так жить, девочка, – прошептал он. – Я бы просто не позволил себе так жить, никогда…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю