Текст книги "Искушение невинностью (СИ)"
Автор книги: Селена Касс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 12 страниц)
Глава 7
Ещё раз, посмотрев на девушку в своей кровати, Джордан направился к двери. В коридоре, он огляделся по сторонам в поисках юнги, назначенного для выполнения мелких поручений. Мальчишка оказался совсем рядом, мирно посапывая, привалившись к стене.
Джордан усмехнулся и громко откашлялся. Этого хватило, чтобы мальчишка подскочил как ужаленный. Увидев, кто стоит рядом, юнга побледнел и отшатнулся.
– Иди сюда, – сказал Джордан, стараясь сдержать смех. Он видел, что мальчишка напуган. – Принеси горячей воды и чистых простыней. И постарайся больше нигде не заснуть.
– Всё будет сделано! – резко выпрямившись, громко ответил мальчишка. А после побежал в сторону кухни, боясь даже обернуться.
Джордан улыбнулся и покачал головой. Мальчишка нравился ему своей непосредственностью и детской наивностью. Но когда его взгляд упал на дверь собственной каюты, настроение вмиг испортилось. Чертова девчонка!
Толкнув дверь, Джордан вошёл в каюту и подошёл к кровати. Ему даже не нужно было прикасаться к Анне, чтобы понять, лихорадка стала только сильнее. Вздохнув, Джордан вернулся к своему столу и взял ножницы. Нужно избавить девчонку от грязного и изорванного платья. Больше оно ей ни к чему.
Присев на край кровати, Джордан медленно разрезал ткань, пользуясь тем, что на спине оно и без этого было разорвано. Так было даже легче. Ему не пришлось приложить совсем никаких усилий, чтобы ткань разошлась по сторонам. Удовлетворённо кивнув, Джордан отложил ножницы в сторону. Теперь, ему предстояло вытащить платье из-под девушки.
Конечно, он мог быть осторожнее или даже нежнее. Но нет, вместо этого, Джордан грубо перевернул Анну на спину, не обращая внимания на её вскрик боли. Простыни, словно острым лезвием прошлись по поврежденной коже.
– Нет! – Анна замотала головой. Выгибаясь всем телом, она изо всех сил пыталась перевернуться, чтобы избежать мучительного чувства, – Мне больно.
Джордан недовольно толкнул её в грудь. Хватило всего одного легкого толчка, чтобы Анна откинулась назад на кровать.
Тяжело дыша, Анна открыла глаза. Её бессмысленный взгляд заметался по каюте. Она пыталась узнать место, где находилась, но ничего не получалось. Пусть сильная боль и привела её в сознание, но Анна все равно не понимала, что происходит. Горло пересохло и до ужаса хотелось пить.
Кто-то настойчиво поднял её, и Анна, наконец, взглянула в его лицо. Но, перед глазами всё плыло, и она никак не могла сосредоточиться на человеке, который почему-то начал кружиться во все стороны.
– Кто вы?
Джордан нахмурился и посмотрел на неё. Ему не понравилось, что она пришла в себя именно сейчас, когда он был рядом с ней. Поэтому собрав ткань платья на её груди, он резко разорвал его. Девушка даже не вскрикнула. Она вновь погрузилась в пучину собственной боли.
Отбросив разорванное платье на пол, Джордан снова перевернул Анну на живот, а потом поднялся с кровати. С высоты своего роста, он оглядел обнажённую Анну и, какое бы отвращение и ненависть не испытывал к этой девушке, Джордан не мог отрицать, что она прекрасно сложена. Длинные красивые ноги, плавно переходящие в тугие ягодицы и женственную стройную спину. Великолепное тело в сочетании с дьявольской душой.
Джордан в отвращении выпрямился. Его взгляд тут же остановился на затянувшемся ожоге на плече Анны. Его собственное клеймо, которого достойна только эта девушка.
Громкий стук в дверь отвлёк Джордана. Чертыхнувшись, он взял одеяло и быстро накрыл Анну, не понимая, зачем это делает. Недовольный самим собой, он подошёл к двери и, открыв её, пропустил юнгу вперед. Сгибаясь под тяжестью вёдер, мальчишка вошёл в каюту.
– Оставь это здесь и можешь уходить, – сказал Джордан.
Юнга кивнул. Поставив вёдра, он быстро выскочил в коридор, не собираясь медлить. Джордан закрыл за ним дверь, а потом направился к столу для умывания. Взяв кувшин и таз, он разбавил воду до нужной температуры. Нужно как можно скорее промыть воспаленные раны на спине Анны, иначе она и правда не доживёт до того дня, когда его месть только наберёт свою силу.
Снова откинув одеяло с Анны, он осмотрел следы от кнута. Да, как он и приказывал, Дрейк постарался на славу. Должен ли он жалеть Анну? Нет. Девчонке придётся вынести нечто похуже этого.
Закончив с промыванием, Джордан бросил тряпку в таз, а затем взял мазь, которую вместе с другими лекарствами принёс Дрейк. Быстро смазав каждую рану, Джордан поднял кружку с уже разбавленным настоем от лихорадки.
Осторожно, чтобы не задевать раны на спине, Джордан перевернул Анну на бок и приставил кружку к её губам. Анна резко дёрнулась в сторону пытаясь увернуться, но Джордан был начеку. Удерживая её твёрдой рукой, он заставил, глоток за глотком, выпить всё лекарство. После, он снова уложил девушку на кровать, слегка прикрыв её ноги тёплым одеялом. Сам же, взяв более тонкое одеяло, улёгся в гамак. Он редко спал в нём, предпочитая пользоваться кроватью. Но только не сегодня.
Джордан проснулся от громкого стона. Резко выпрямившись, он оглядел каюту, но мало что увидел в темноте. Стоны становились всё громче, и поэтому, чертыхнувшись, Джордан вскочил на ноги и, потянувшись к столику, зажёг свечу.
Только подойдя к кровати, он понял в чём дело.
– Проклятье!
Отставив свечу в сторону, он присел на кровать и прикоснулся ладонью к горящему лбу Анны. Похоже, охваченная лихорадкой, она перевернулась на спину, встревожив все свои раны. Сейчас, Джордан понял, о чём именно говорил Дрейк, когда убеждал его позаботиться о девушке. Теперь ему придётся подумать о том, как не повторить свою ошибку и не позволить ей вновь причинить себе боль. Совсем скоро они прибудут в Австралию, а там Анна нужна ему здоровой.
Анна застонала и заметалась на кровати. Было видно, что каждое движение причиняло ей сильную боль, но будучи без сознания, она просто не могла снова перевернуться на живот.
Джордан схватил её за руки, останавливая. Анна внезапно открыла глаза и посмотрела на него, с паникой во взгляде.
– Почему я здесь? – всхлипнув, пробормотала она, – Прошу вас, отпустите меня домой.
Джордан нахмурился и сильнее сжал пальцы на её запястье.
– Куда же тебя отпустить? – с усмешкой пробормотал он, но Анна уже обмякла в его руках, безвольно откинув голову назад.
Воспользовавшись этим, Джордан быстро перевернул её на живот. Как он и подозревал, от мази не осталось и следа. Чертыхнувшись, он снова смазал каждую рану, а затем потянулся к чистой простыне, которую принёс мальчишка. Разорвав её на длинные полосы, он повернулся в Анне и быстро без всякой жалости, вытянул её руки вверх. С помощью полосок ткани он привязал запястья Анны к изголовью кровати. Теперь он точно был уверен, что она не сможет перевернуться на спину.
Джордан посмотрел на гамак, а потом покачал головой. Нет. Такой ошибки он больше не повторит. Анне придётся потерпеть его рядом с собой.
Анна открыла глаза, чувствуя, что боль, которая терзала её, наконец, утихла. Теперь, это казалось слишком непривычным. Словно ей чего-то не хватало. Но она не посмела бы жаловаться. Она больше никогда не хотела бы пережить нечто подобное.
Анна глубоко вздохнула и попробовала привстать на кровати. И когда у неё это получилось, она едва не вскрикнула от радости. Даже лёгкое головокружение, которая она испытала, не мешало ей улыбнуться. Самое главное, что боль исчезла, оставив после себя лишь неприятное ощущение. С этим она могла смириться.
Вздохнув, Анна посмотрела по сторонам. Похоже, теперь у неё появился другой повод для беспокойства. Где она? В том, что это не трюм, не было никаких сомнений. Это место было гораздо чище и опрятнее. Словно принадлежало кому-то из высшего общества. И от этой мысли, Анне стало совсем не по себе. И неожиданно даже для самой себя, ей захотелось оказаться в трюме, рядом с Брейди и другими заключёнными.
Не думая, Анна спустила ноги с кровати, и только потом поняла, что лежала совершенно обнажённая. Паника охватила её, и она поспешно подтянула одеяло, сбившееся к изножью кровати, и крепко прижала его к груди. Как оказалось очень вовремя. Дверь открылась, без всякого стука и в каюту вошёл мальчишка.
– О, вы пришли в себя. Капитан будет рад, – воскликнул мальчишка, – Надо бы ему сообщить.
– Стой, – выкрикнула Анна, увидев, что он собирается убежать, – Кто ты? И сколько я уже нахожусь здесь?
– Я, Билли, – мальчик вернулся к кровати и пристально посмотрел на Анну, – У вас всё хорошо? Вы целых четыре дня были без сознания.
Анна кивнула. Но было ли это правдой? Для неё эти четыре дня пролетели как одно мгновение.
– Где я? – тихо спросила она, надеясь немного отвлечься за этим простым разговором.
Но, Билли быстро отскочил от кровати и прислушался. Паника засветилась в его глазах. А потом он повернулся к Анне.
– Он идёт сюда. И мне придётся закрыть вам глаза, иначе я буду наказан.
Анна не успела, как следует, осознать его слова, когда Билли подбежал к ней. Всего мгновение, и на её глаза накинули повязку. Больше Анна ничего не видела. Тяжело дыша, она подняла руку, собираясь освободиться от повязки, как Билли зашептал ей на ухо.
– Не надо. Иначе вас снова накажут.
Вздрогнув, Анна резко отпустила руки, а потом услышала, как открылась дверь. Кто-то вошёл в каюту.
Резко вздохнув, Анна покрутила головой и заморгала. Каким же бессмысленным оказался её поступок. Под повязкой, которую мальчишка нацепил на неё, она всё равно ничего не увидела, сколько бы ни пыталась. Но слышать она могла. И сейчас, она чётко слышала шаги. И они не имели ничего общего с быстрой и лёгкой поступью Билли. Нет, скорее всего, в каюту вошёл взрослый мужчина. Анна едва не задрожала от ужаса, напрягаясь всем телом.
– Кто здесь? – прошептала она, – Билли? Где ты? Прошу тебя, не молчи.
Джордан навис над кроватью, рассматривая девушку, которая мотала головой. Пытается что-то увидеть? Получается? Джордан поднял руку и несколько раз провёл перед лицом Анны. Нет, Билли слишком хорошо выполнил приказ.
Усмехнувшись, Джордан выпрямился и, взглянув на мальчишку, указал ему на Анну, разрешая заговорить с ней. Едва скрывая радость, Билли подбежал к кровати и присел на самый край, оказавшись лицом к лицу с взволнованной девушкой.
– Вам запрещено снимать повязку с лица, – громко сказал Билли.
Анна нахмурилась и с трудом удержалась, чтобы не прикоснуться руками к лицу. Эта неизвестность пугала так сильно, что она была готова пойти против приказа Билли и даже того, кто за ним стоит.
– Кто здесь ещё кроме тебя? Почему он молчит? – паникуя, спросила Анна. Пытаясь понять что происходит, она ещё быстрее замотала головой. Она чувствовала, что тот, кто стоит позади неё, вовсе не Билли. Скорее всего, мальчишка сидел рядом.
– Вам не следует задавать такие глупые вопросы, – надменно бросил Билли, повторяя слово в слово то, что ему рассказывал Джордан, тот, кому он должен был служить по приказу капитана Дрейка. Билли хорошо выполнял приказы, особенно после того, как кто-то из команды поведал ему о том, что представляет собой герцог Уэйнрайт.
– Я ничего не понимаю, – прошептала Анна, слепо прижимая одеяло к своей груди. – Что происходит?
– Молчите. Надо осмотреть ваши раны.
Анна вскинула голову, услышав слова Билли, но это не приготовило её к грубому рывку, с которым её подняли на ноги. Она едва успела схватить одеяло, чтобы не оказаться обнаженной, перед всеми, кто присутствовал в этой каюте.
Как только Анна оказалась на ногах, Билли тут же отвернулся краснея. Джордан усмехнулся такому неожиданному смущению. В возрасте этого мальчишки, он уже переспал со своей первой женщиной. И, насколько он помнил, она не была такой привлекательной как Анна.
– Кто вы? – прошептала Анна, с силой сжимая одеяло. Она чувствовала на себе чей-то тяжёлый взгляд и, именно поэтому ей хотелось как можно скорее укрыться хоть чем-нибудь. Но она не посмела сделать хотя бы одно движение. Вместо этого, кто-то сильно сжал ее плечо, поворачивая спиной. Анна вздрогнула от ужаса. – Нет, – прошептала она, понимая, что теперь полностью обнажена и беззащитна перед этим пристальным взглядом. – Вы доктор? – спросила она, со слишком очевидной надеждой в голосе. Но, вместо ответа, Анна ощутила прикосновение чего-то прохладного к своей спине.
– Нет.
Анна вздрогнула от низкого мужского голоса, который прозвучал слишком неожиданно и громко. Неосознанно, она попыталась развернуться, но сильная рука, что легла на её затылок, помешала ей. Анна прикусила губу от такой, по-настоящему ужасной ситуации, в которой оказалась.
– Тогда кто вы? – с дрожью в голосе спросила она, чувствуя себя полностью потерянной и опустошенной.
– Хозяин этого корабля, – с усмешкой бросил мужчина, продолжая наносить мазь на раны.
– Вы, капитан? – напряженно уточнила Анна, чувствуя, как по телу пробегает дрожь волнения, а так же от непривычных для нее мужских прикосновений.
– Ложись на живот, – приказал Джордан, грубо толкая Анну к кровати. Он не собирался отвечать на её вопрос. Его совершенно не волновало кем именно она будет его считать. Совсем скоро ей всё равно придётся столкнуться с тем, кем он был на самом деле.
Анна сделала так, как ей приказали, торопливо прикрываясь одеялом. Она не могла избавиться от странного ощущения. Тот, кто своими руками нанес ей раны, теперь лечил её. Это что, насмешка судьбы?
– Почему вы делаете это? – прошептала Анна, слегка поворачивая голову в то сторону, где как ей казалось, стоял мужчина, – Зачем вы меня вылечили?
Мужчина хмыкнул что-то неопределенное, а затем Анна услышала, как он отошел от кровати.
– Билли присмотрит за тобой. Не забывай, что ты здесь не гостья, а преступница. Как только тебе станет лучше, сразу же вернёшься в трюм, – Джордан сделал не большую паузу, а потом продолжил, – Почему я тебе вылечил? Все очень просто. За здоровый товар, дают больше денег.
Билли рассмеялся, а Анна задохнулась от ужаса. Дверь хлопнула и девушка поняла, что капитан вышел из каюты.
– Вы можете открыть глаза, – сказал Билли. Он резко дернул узел на затылке Анны, развязывая повязку. Анна заморгала, щурясь от яркого света.
– Это правда? То, что сказал капитан? – прошептала Анна, глядя на Билли. Но тот забегал по каюте, прибирая разбросанные вещи. – Скажи мне.
Билли хмуро оглянулся на неё.
– На корабле всё зависит от этого мужчины. Как он скажет, так и будет.
Анна тяжело сглотнула, чувствуя сильно пересохшее горло. Но, попросить воды она так и не решилась. Вместо этого, она закрыла глаза. Похоже, она ещё не совсем пришла в себя.
Анну охватила усталость, и даже тяжелые мысли не помешали ей уснуть.
Осторожно двигаясь, Билли подошёл к кровати. Кажется, девушка правда уснула. Хозяин будет рад, услышать это. Билли знал, что хороший сон поможет ей поскорее выздороветь. А герцогу именно это и надо было. Усмехнувшись, Билли вышел из каюты и тихо закрыл за собой дверь на ключ. Он был очень внимательным. Последнее, что он хотел получить, так это наказание.
Пошатываясь от выпитого бренди, и выставив руку, чтобы не упасть, Джордан шёл по коридору, собираясь зайти к себе в каюту. Одно его не радовало. То, что Анна по-прежнему спала там, злило его с немилосердной силой. Джордан с нетерпением ждал того момента, когда лихорадка сойдёт на нет и он сможет вернуть девчонку туда, где ей самое место. Он больше не мог сдерживать себя рядом с ней. С каждым днём, жажда мести становилась только сильнее.
Открыв дверь ключом, который ему передал Билли, после того, как принёс еду для девушки, Джордан вошёл в свою каюту. Он знал, что темнота надежно скрывает его лицо, а значит, даже проснувшись, Анна ничего не увидит. Сам же Джордан очень хорошо ориентировался в темноте.
Жалея, что не выпил ещё больше, чтобы совсем ничего не соображать, Джордан подошёл к кровати и неловко упал рядом со спящей Анной, закрывая глаза. Именно так они спали уже несколько ночей подряд. Не то, чтобы Джордан к этому привык, но ему спокойнее спалось, зная, что Анна рядом. Конечно, она не смогла бы сбежать с корабля, но это ничего не значило. До момента возвращения в трюм, она всегда должна находиться рядом с ним.
Ощущая странный жар, который словно окутал её тело, Анна недовольно поморщилась. Дышать становилось всё тяжелее, и она открыла глаза, пытаясь понять что происходит.
– Не поворачивайся.
Анна едва не закричала от ужаса, когда прямо за её спиной раздался уже знакомый мужской голос.
– Что вы здесь делаете? – прошептала Анна, слегка сдвигаясь в сторону. Она не могла поверить, что находится в одной постели с мужчиной. Только не это. – Я хочу встать.
Мужчина рассмеялся. Но вместо того, чтобы отпустить Анну, ещё сильнее прижал к своей твердой груди.
– Не думаю, что позволю тебе уйти прямо сейчас. Я слишком сильно соскучился по женскому обществу.
Воспользовавшись замешательством, которое охватило Анну, Джордан резко дернул одеяло, отбрасывая его прочь. Девчонке не следовало будить его сейчас. Теперь же назад пути нет. Ни один мужчина не сможет удержаться, когда такое соблазнительное женское тело находилось рядом. А у Джордана были все права овладеть этой девушкой, так, как он пожелает. Он купил её. Он владел ею, как своей собственностью.
– Нет!
Анна попыталась вернуться из его рук, но Джордан ей не позволил. Вместо этого, он грубо перевернул её на живот, а сам навалился сверху. Он знал, что не причиняет девушке ни капли боли, ведь раны на её спине уже совсем затянулись. Даже овладев ею, он не причинит ей боль. Он не сомневался, что она уже переспала со своим женихом, герцогом Уинтером. Джордану было слишком хорошо известно, какой репутацией пользовался этот мужчина. Даже невинная Джессика не смогла устоять. Что уже говорить о той, которая собиралась стать женой этого подлеца.
– Не надо, – прошептала Анна, чувствуя грубые руки на своих бедрах. Она не могла поверить, что всё это происходит именно с ней. Но мужчина и не думал останавливаться.
– Закрой глаза, – прорычал Джордан. Вцепившись пальцами в её подбородок, он заставил её повернуть голову к себе.
Анна замерла, но ослушаться не посмела. Всхлипнув, она закрыла глаза. Джордану понравилась такая покорность. Склонившись к Анне, он прошёлся поцелуями по стройной спине, опускаясь вниз к бедрам. Анна заметалась под ним.
– Прошу вас, не надо, – прошептала она, сжимая под руками тонкую простыню. – Не надо.
Джордан усмехнулся.
– Ты принадлежишь мне. Хочешь того или нет. Я, твой хозяин. И могу делать с тобой всё, что пожелаю. Ты не посмеешь отказать мне в том, что хотела добровольно отдать тому преступнику в трюме.
Анна замотала головой, но Джордан не дал ей даже шанса заговорить. Вместо этого, он впился в её губы, грубым поцелуем, который лучше всяких слов говорил о его намерение закончить то, что начал. Анна застонала, чувствуя, как мужской язык всё настойчивее пытается проникнуть к ней в рот. Невольно, она поддалась этому давлению, позволяя углубить поцелуй. Ни на мгновение, не отрываясь от её губ, Джордан навалился на неё сверху. Своими ногами он раздвинул её бедра, позволяя себе удобно расположиться между ними.
Анна застонала от ужаса, одновременно смешанным с чем-то странным. Джордан резко выпрямился, оглядывая её горящим взглядом. Теперь, она была в его полной власти. И он овладеет ею, так, как она того заслуживает. Крепко удерживая её и не позволяя пошевелиться, Джордан опустил руку к её лону, медленно проникая пальцами. Анна застонала и резко дёрнула бёдрами, пытаясь избежать этого прикосновения. Но Джордан был намного сильнее. Медленно, он умело возбуждал Анну, делая её податливой и готовой принять его.
Анна не могла удержаться от очередного стона. Этот мужчина творил с ней что-то совсем невообразимое. Как ещё можно было назвать то, что он делал с её телом? Он прикасался к ней так, как никто никогда прежде. Она ощущала его руки, везде, где только можно было. И в какой-то момент, Анна совершенно потерялась во всём, что происходит. Невольно, но её тело начало отвечать мужским прикосновениям. Анна ощущала его силу и мощь.
– Ты покоришься мне. Я уже это чувствую, – сказал Джордан, одновременно с этим вновь впиваясь в губы Анны, грубым поцелуем. Он словно делал то, о чём говорил. Покорял её.
Схватив Анну за бёдра, Джордан заставил её встать на колени, по-прежнему оставаясь у неё за спиной. Он в ещё раз провёл пальцем по жаркому лону, подготавливая для себя.
Анна замерла, чувствуя, что происходит что-то запретное. То, чего она не должна была ни ощущать, ни познать. Мужские пальцы сжались на её бедрах, а потом, она почувствовала прикосновение чего-то жаркого и твёрдого.
Застонав, Джордан вошел в Анну, одним резким толчком подчиняя её себе. Анна вскрикнула от боли, пронзающей её тело. Она знала, что произошло. Слёзы полились по её щекам.
Джордан замер, не позволяя себе двигаться. Но надолго его не хватило. Жар, который окружал его член, заставил сделать первое движение. А затем ещё и ещё одно. Запрокинув голову назад, Джордан забыл обо всём. Сейчас он хотел только одного. Получить наслаждение, пока он покорял Анну. Обо всём он подумает после.
Двигаясь всё быстрее и быстрее, Джордан понял, что разрядка уже слишком близко. Его пальцы сжались на женских бёдрах, заставляя Анну застыть на месте. Джордан ещё сильнее вошёл в неё, и это оказалось последней каплей. Он почувствовал приближение оргазма. Наслаждение оказалось настолько сильным, что Джордан не смог сдержать рычания, изливаясь в желанное тело.
Анна едва дышала, чувствуя на себе тяжесть мужского тела. Ее мысли путались, и она не могла думать. Но вместе с этим она понимала одно. Слишком хорошо понимала. Теперь, её жизнь разрушена, целиком и полностью. И она, Анна, больше никогда не станет такой, как прежде.