355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сари Робинс » Незнакомка под вуалью » Текст книги (страница 10)
Незнакомка под вуалью
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 04:54

Текст книги "Незнакомка под вуалью"


Автор книги: Сари Робинс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 16 страниц)

Глава 20

Абигайль чувствовала себя так, будто ожила после смерти. Не хватало воздуха, перед закрытыми глазами плясали звезды. Тело пульсировало, каждый открытый участок горел под пальцами незнакомца в маске.

Абигайль желала, чтобы это состояние никогда не кончалось. Когда она была с джентльменом в маске, улетали все тревоги, оставались только чувства.

Слабый внутренний голос упрекнул ее, что приличная молодая дама не опустится до такого поведения. Но если быть проклятой – значит ощущать то же, что и сейчас, то Абигайль была готова попасть в ад, по крайней мере сейчас.

Стил замычал, отчего у нее по спине прокатилась волна.

– Вы невообразимая… – невнятно сказал он; голос приглушали маска и то обстоятельство, что губы утыкались в ее шею.

– Вы тоже, – пробормотала Абигайль. – Лучше, чем… – Голос сошел на нет.

Он чуть отодвинулся; лицо было близко, но скрыто маской и темнотой.

– Лучше, чем кто?

– Лучше всех, кого я встречала до сих пор.

Он довольно хмыкнул. Вдова добавила:

– Правда, у меня опыт невелик. Я была только с одним мужчиной. – Под вуалью она скорчила гримасу. – И то нечасто.

– Да и я не жеребец, – признался он. – Осложнениям предпочитаю одиночество.

– Я понимаю, женщины могут доставить много осложнений, – улыбнулась она.

– Я не хотел вас обидеть…

– Вы и не обидели. Я просто сказала правду. Женщины склонны все усложнять.

– Но не вы.

– Да, я не хочу делать вещи сложнее, чем они есть. – Цена была слишком высока: ее репутация, работа… Она оттолкнула чувство вины.

Спаситель тяжело дышат, лежа поверх нее. Было хорошо, безопасно, и в то же время он вызывал в ней удивительное возбуждение. Как лорд Стил.

Она была поражена. Отвратительно думать о лорде Стиле, когда в ней еще находится этот незнакомец. Эти двое не имеют между собой ничего общего; от ужаса, что лорд Стил узнает, что она делает, у Абигайль скрутило живот.

– У вас все в порядке?

– Почему вы спрашиваете?

– Вы напряглись. Я сделал вам больно?

Эйфория сменилась пониманием, что лучше бы ей пойти домой, пока наниматель не начал задавать вопросы. Еще нужно успеть помыться – она не может целый день носить на себе запах страсти и влажность в паху. Абигайль положила руку ему на плечо.

– Вообще-то я должна попросить вас подняться. Мне надо идти.

– Простите?

Абигайль не видела его лица, но поняла, что он недоволен. Он отодвинулся.

– Куда это вы так спешите?

В маленькой палатке было темно, она была размером чуть больше комнаты, какая полагается гувернантке. В отличие от ее теперешней спальни, слишком величественной для нее.

Абигайль нахмурилась. Почему она продолжает думать о лорде Стиле и доме? Видимо, потому что знает, что надо спешно вернуться к своим обязанностям – так она объяснила себе.

Она опустила юбки и как смогла поправила одежду.

– Я спросил: куда вы так спешите? – повторил он свой вопрос, и в голосе его послышались раздраженные нотки.

Абигайль вспомнила, какой страх охватил ее, когда он потянулся к ее вуали, и нахмурилась:

– По-моему, мы обо всем договорились.

– Я не прошу вас открыть лицо, я просто спрашиваю, куда вы идете.

– Прекрасный юридический спор, не так ли?

Он сжал кулаки, как будто от оскорбления.

– Я думаю, нам надо поговорить.

– У меня нет времени. Я должна идти. – Абигайль встала, ночной спаситель тоже поднялся и поправил одежду в тесном пространстве комнатушки. Их тела были так близко, что трудно было не задевать друг друга, но у них это получалось – как будто невидимая стена встала между ними.

– Признаюсь, редкий случай, чтобы леди была так бесцеремонна.

– Бесцеремонна? Нет. Просто уже поздно.

– Для чего? Или следует сказать – для кого?

– А вы упорный.

– Может, если б вы ответили на мой вопрос…

– Я уже ответила – не вмешивать лица, имена и жизнь в эту… – Она махнула рукой, не находя слов.

– В любовную связь? – Стил не мог поверить, что произнес эти слова. Он, который не хочет осложнений, связей и, уж конечно, любовницы, только что вслух сказал, что у него любовная связь с этой женщиной. Неудивительно, что его не отпускает любопытство узнать, кто она такая. Он всегда не мог спокойно пройти мимо загадок.

– Любовная связь? Я бы это так не назвала.

– Тогда что это?

Поправив вуаль так, чтобы надежно спрягать лицо, она ответила:

– Анонимность.

– Анонимность?

– Да. Вы идете своим путем, а я своим. Между нами нет ничего.

Он не мог ее просто так отпустить.

Стил сел на кипу ковриков и задумался. Что отличает эту женщину? Что делает ее непохожей на всех, кого он знал раньше? И почему она так волнует ему кровь? Такого не было годами. Он понимал, что дал слово, но незнакомка возбудила его и без того острое любопытство.

Был еще вопрос ее безопасности. Она как-то связана с Люцифером Лаверти и сетью. Он опасался, что она не понимает опасности, и не мог с чистой совестью уйти.

– Зачем вы встречались с Прыгуном?

– Понятия не имею, о чем вы говорите. – Она резко отвернулась.

– Я видел, как вы с ним разговаривали. Что у вас за дела с этим вором?

Приподняв юбки, она стала пробираться к выходу, гремя посудой.

– Я должна идти.

Стил подскочил к ней и схватил за руку на пороге домика.

– Не уходите!

Абигайль остановилась и раздраженно сказала:

– Послушайте, мы прекрасно провели время, а теперь мне надо идти.

– Я задал вопрос. Отвечайте!

– Нет.

– Нет? – Ответ поставил его в тупик, он никогда не получал отказа. – Какие у вас дела с сетью?

Абигайль выдернула руку, вышла за дверь и пошла в направлении, противоположном месту встречи с Прыгуном.

– Я с вами разговариваю! – Стил шел за ней по пятам.

– А я вас игнорирую, – бросила она через плечо. Он схватил ее за руку и развернул к себе.

– Пустите!

– После того как ответите!

– Пустите меня! – Она дернула руку.

Стил сжал ее – объятие было далеко не похоже на те, которыми они обменивались только что.

– Я требую ответа!

– Тогда спросите что-нибудь другое!

– Что вам надо от Люцифера Лаверти? Говорите!

Ему в живот уперся твердый предмет.

– Если не выпустите руку, мне придется стрелять. – Голос был твердый, но еле заметно дрожал.

– Я вам не верю, – фыркнул он. – Надо быть очень хладнокровной женщиной, чтобы в одну минуту заниматься со мной сексом, в другую – стрелять.

Внутренний голос предупредил, что он не знает, не сумасшедшая ли она и что ею движет. Но инстинкт говорил, что она не выстрелит. Когда они разговаривали, Стил почувствовал в ней родственную душу. Да, она встречалась в переулке с далеко не благородным типом, но у нее были на это свои причины. Он нутром чувствовал, что она в беде, только не желает просить о помощи.

– Отпустите меня, – злобно выпалила она.

– Какие у вас дела с Люцифером Лаверти?

– Вы хотите умереть? Я исполню ваше желание.

– Вперед.

Раздался громкий треск.

«Неужели она это сделала?» – подумал Стил.

И все погрузилось в черноту.

Глава 21

Абигайль кинулась к человеку в маске, пытаясь задержать его падение на землю. Он был как тряпичная кукла, но такой тяжелый, что она чуть не упала вместе с ним. Абигайль подняла голову и увидела Прыгуна.

– Пожалуйста, скажите, что вы его не убили.

Прыгун, ужасно довольный собой, стоял, опираясь на кол, которым только что сбил с ног джентльмена.

– Нет. Жив.

– С ним все будет в порядке?

– Ну, утром будет чертовски болеть голова. А так все будет в порядке.

Абигайль изо всех сил хотела ему верить. Она освободилась от рук, повисших на ней, как тяжелые корабельные канаты, и встала. Но тут же наклонилась проверить пульс у него на шее и, посчитав ровные удары, облегченно вздохнула. Она не хотела ему навредить, но он был такой настойчивый, нарывался на войну, а тут подоспел Прыгун. Она могла бы его остановить, был момент, когда она могла выкрикнуть предупреждение и не дать Прыгуну ударить спасителя колом по голове. Но она стремилась убежать, чтобы не отвечать на его вопросы к тому же знала, что ни за что не выстрелит. Она только что ему отдалась, как же она могла спустить курок и оборвать его жизнь?

Но у них соглашение, и он старался действовать в пределах этого соглашения. Глядя на его неподвижную фигуру, Абигайль чувствовала себя уязвимой, она не могла разобраться в своих чувствах к незнакомцу. Кажется, он оказывает на нее удивительное действие.

– Ну и кто он? – спросил Прыгун и наклонился.

Тряхнув головой, Абигайль пожелала, чтобы замаскированный мужчина дал ответ. Вмешательство Прыгуна было своевременно, но почему она хочет, чтобы этот незнакомец стоял рядом, в полном сознании?

– Кто он? – повторил Прыгун, отрывая ее от мыслей.

– Пардон?

– Ты собираешься снимать с него маску?

– Ах… – Ее рука лежала у края платка, закрывавшего лицо. Искушение было велико. Он без сознания, он не узнает. Вспомнив, как они обменялись обещаниями, Абигайль пыталась сказать себе, что он нарушил соглашение, задавая вопросы, а значит, и она свободна от обязательств. Но этот аргумент висел на тонкой ниточке. Она – она дала обещание, и она его сдержит. Может, он и не узнает, но она будет знать. – Нет. Я не сниму с него маску.

– Тогда я. – Прыгун потянулся к платку. Абигайль схватила его за руку:

– Нет!

– Какого черта? Он на тебя напал! Ты ему ни черта не должна!

– Он спас мне жизнь. – И еще она дала обещание и не может воспользоваться его беспомощностью.

Прыгун фыркнул. В тусклом свете луны она видела нерешительность на его лице.

– В самом деле. Я попалась в ловушку. На меня напали… если бы не он… Я обязана ему жизнью, я не воспользуюсь преимуществом, что он сейчас без сознания. И вам не позволю. Это неправильно.

Прыгун притушил вспышку злости.

– Чертова кукла.

– Прыгун, обещайте, что не попытаетесь узнать, кто он.

– Ты не могла дать ему денег или чего-то такого, а он спас тебе жизнь. И только так ты можешь проявить к нему уважение. – Он поморщился и махнул рукой. – Ладно, ладно. Обещаю не подглядывать.

– И не давать другим подглядывать.

– И не давать другим. – Прыгун выставил большой палец. – Ты бы шла отсюда. Мясник Лео приходит рано, скоро и все другие соберутся.

Абигайль посмотрела на лежащего мужчину, и в сердце пробрался червячок вины.

– Мы не можем его здесь оставить.

Прыгун почесал в затылке.

– Я знаю одно хорошее место.

– Там ему будет безопасно?

– Как младенцу в колыбели.

– Покажите.

Сквозь веки просвечивало солнце, но Стил не хотел просыпаться. Мучила сокрушительная боль в голове, как будто в макушку забивали гвозди.

Кажется, вчера он смертельно напился. Но во рту не было сухости, как обычно бывает после попойки. И пахло не коньяком, а… навозом.

Навоз?

Стил сел. Боль ножом прорезала голову. Он застонал, поднял руку и нащупал на голове шишку величиной со сливу.

– Какого черта…

Свет резал глаза. Золотой. Нет, это не золото, это сено купается в солнечных лучах.

Сено. Его окружали горы сена. И запах навоза, такой сильный, что его чуть не стошнило.

Хрюкнула свинья. Замычала корова.

Хлев. Он в хлеву, черт побери!

Подавив тошноту, Стил огляделся. На сеновале в хлеву, поправился он, глядя на балки над головой. Сквозь щели сарая пробивались лучи, возвещая рассвет.

Звуки животных шли снизу. Скрипнула дверь, зашаркали шаги.

«Как я здесь оказался, черт меня дери?» Стил напряг память.

Вдова! Они ругались… и она в него выстрелила!

С бьющимся сердцем Стил ощупал себя, ища кровь, рану, но нашел только пуговицы на шерстяном пальто. Ни крови, ни раны, ни каких-то других повреждений. Его охватило облегчение. В него не стреляли.

Но был треск. И потом чернота.

Голова.

Его ударили из-за спины по голове.

Он не знал, какое чувство сильнее: удовольствие, что он не пал от руки вдовы, или испуг, что кто-то третий на них наткнулся.

Минуточку! Она стояла лицом к нападавшему. Она должна была его видеть, понимать, что сейчас произойдет.

И не предупредила его.

Он сжал зубы от бессильной ярости. У нее был сообщник? Его разыграли? Он вспомнил ее стоны и как она вела его за собой, словно собаку в пекло. Неужели ее партнер поджидал в тени и наблюдал?

Стил медленно покачал головой. Он почему-то знал, что за ними не наблюдали. После многих лет тренировки он стал бдительным и чувствовал на себе чужой взгляд. Он бы знал. И более неотразимый довод: вдова вела себя не так, как женщина, дающая представление для другого. В ее действиях не было искусственности. Не было такого чувства, что кто-то наблюдает за их актом.

Потирая виски, он заставил страдающую голову работать.

Итак, другой пришел после. Но этот человек и вдова были заодно, иначе она бы его предупредила.

Но почему он предположил, что она нормальная?

Потому что все, чему он был свидетель, говорило об этом.

Заглянув через край чердака и заметив длинную лестницу, Стил понял, что она не могла бы сама затащить его наверх. Нет, это сделал мужчина, причем сильный мужчина.

Когда он первый раз на нее наткнулся, ее зажала в угол отвратительная парочка. В следующий раз она была с Прыгуном, говорила о Люцифере Лаверти. О сети.

Прыгун!

Он был неподалеку. И хотя они не вели себя как любовники, но наверняка обменялись соображениями по неким тайным темам.

Он подозревал, что именно Прыгун ударил его по голове. От злости и расстройства его мутило. Прыгун собирался что-то узнать этой ночью.

У Стила подпрыгнуло сердце. Валютой Прыгуна была информация! Все поступки этого человека определялись знанием обо всем, что происходит вокруг.

Рука взлетела к маске. Она была на месте. Но что, если Прыгун подглядывал? Прыгун знает, кто он?

Но Прыгун не мог узнать его по лицу. Он не вхож в круги генерального прокурора. А портреты Стила никогда не появлялись в газетах, поскольку во всех криминальных делах показывали только защитников. Впервые он приветствовал свою анонимность.

Но как насчет вдовы? Нарушила ли она слово? Могла она знать его в лицо? Могли они встречаться на балах, на музыкальных и светских мероприятиях?

Страдание от предательства, унижение и злость были слишком велики. Стил провел пальцами по глазам, чувствуя себя больным. Что он наделал? Неужели он теперь скомпрометирован?

Странный смех сорвался с губ.

Скомпрометирован. Как лилейно-белая девица в руках насильника. За все свои тридцать с лишним лет он не думал о возможности быть скомпрометированным.

По правде говоря, она может и не знать его. А даже если узнает, кому она может рассказать, не объясняя, почему ей известно о его ночных похождениях? Она не может выдать его секрет, не раскрыв свой. И еще; кто в здравом уме поверит, что виконт Стил по ночам разгуливает в маске по улицам? Он успокоился.

Другой вопрос – сможет ли он выяснить, кто она, в том случае, если она нарушит обещание. Нотариус в нем кричал, что все обязательства перед ней аннулированы ее действиями. Джентльмен в нем знал: что бы она ни сделала, он дал слово и должен его держать.

– Что ж, пока ты в безопасности, моя маленькая сучка, – буркнул он.

– Кто там? – прокричал снизу тревожный голос. Мужской и молодой.

Поднявшись на неустойчивых ногах, Стил крикнул в ответ:

– Не бойтесь. Я не причиню вреда. Я просто спал после бурной ночи.

– Кто вы? – потребовал голос с оттенком возмущения.

Стил отряхнул соломинки, приставшие к бриджам.

– Не бойтесь, вот вам монета за гостеприимство. – Он поправил маску и стал спускаться по лестнице. Сейчас он выяснит, кто его сюда притащил. – И вот еще монета за кое-какую информацию.

Глава 22

На следующий день Стил шел по аллее парка; слух радовали крики детей и увещевания их нянек. Было тепло, весна взорвалась над парком великолепными зелеными кустами с белыми цветочками, название которых он забыл. От цветов исходил легкий медовый запах, жужжали пчелы.

Стил сам не понимал, какого черта сюда пришел.

После бодрящей холодной ванны он пошел в кабинет работать. Но впервые за долгое время работа не стала для него прибежищем. Обычно путешествие по лабиринтам судебных документов и расшифровка изощренных заключений доставляли ему глубокое удовлетворение. Но не сегодня. Сегодня его терзала злость, язвило беспокойство, туманили сомнения, в которых он не желал себе признаваться.

И он покинул кабинет, который обычно его успокаивал, и пошел вокруг дома, выискивая цель, которая его отвлечет.

А когда ее не обнаружил, спросил дворецкого, где дети с гувернанткой.

– В парке, – был ответ. – Кажется, пошли на встречу с мистером Литтлтомом.

Вот он и ходил по парку солнечным утром, искал своих подопечных в надежде, что они отвлекут его от размышлений об ошибках, допущенных ночью.

Дойдя до широких газонов, он заметил группу гувернанток, которые скопились, как курицы на гумне, пока их дети с криком бегали вокруг. Няньки собрались под раскидистыми деревьями на лавках, специально поставленных для этой цели. Большинство увлеченно болтали, мало заботясь об окружающем, и только мисс Уэст слушала вполуха, а все внимание отдавала наблюдению за детьми.

Стил замедлил шаги. Она была красивее всех других женщин – широко посаженные серо-голубые глаза, курносый носик, пухлые губы изящных очертаний.

Голубое платье с белой шляпкой казались чопорными, ей не к лицу, и все-таки от нее исходили свежесть и жизнелюбие, которые не могла скрыть старомодная одежда. Он представлял себе, какой она будет потрясающей красавицей, если ее одеть в нарядное платье, как у дебютанток в этом сезоне.

Стил опять стал гадать, что произошло между ней и Финеасом Бернуиком. Она соблазнительна, это точно.

Пришлось поскорее сменить тему: эта женщина на него работает, а следовательно, вне пределов его досягаемости.

И, как наниматель, он восхитился, что она то и дело кивает другим женщинам, односложно отвечает, но не сводит глаз с детей.

Сет сидел в нескольких метрах от нее в своей обычной позе, с расставленными ногами, и что-то копал. Но на этот раз он был не один, рядом вертелись три девочки с золотистыми кудряшками.

Девочка в коротком зеленом платье подошла к Сету и что-то показала в кулачке. Он посмотрел, что-то сказал, и она улыбнулась, как будто собралась доставить ему удовольствие. Она нагнулась и положила камушек в кучу камней возле его ноги. Другая девочка, с яблочными щечками, подошла показать ему свой камень; он покачал головой, и она ушла расстроенная. Потом наклонилась, подняла другой камень и отнесла Сету. Этот, кажется, получил его одобрение, потому что пошел в общую кучу. Девочка с яблочными щечками подпрыгнула от восторга.

Феликс стоял неподалеку с рыжим мальчиком, оба были поглощены разговором. Потом они побежали к компании мальчиков, игравших в салки.

Вдруг мисс Уэст встала с настороженным видом, напомнив ему охотничью собаку, уловившую запах. Стил проследил за ее взглядом. Феликс и черноволосый мальчик стояли нос к носу и горячо спорили. Мисс Уэст сказала:

– Касание было.

Мальчики продолжали спорить. Мисс Уэст повысила голос, чтобы ее было слышно за трескотней женщин, которым не было дела до конфликта.

– Было, все честно.

Мальчики вопросительно на нее посмотрели.

– Касание было, я видела.

Феликс кивнул, второй мальчик пожал плечами, и игра продолжалась, как будто ничего не случилось.

Мисс Уэст снова села на скамейку; женщины ни на секунду не прерывали свой разговор.

Пожилая няня в широкополой шляпе заметила Стила, сказала соседкам. По группе прокатилось: «Чшш», – все уставидись на него, кроме мисс Уэст, она продолжала следить за своими подопечными.

Тощая белобрысая гувернантка тронула мисс Уэст за рукав и что-то на ухо сказала. Мисс Уэст вздрогнула и повернулась к Стилу.

Их глаза встретились. Он почувствовал, что его затягивает в серо-голубой омут, тело получило тот волнующий заряд, от которого он надеялся избавиться после ночных похождений. Он хотел бы, чтобы порочная вдова утолила его желание и свела на нет притяжение к красивой гувернантке. Но, кажется, такое мощное желание – стихия, его нельзя убавить, можно только игнорировать.

Он вдруг понял, что остальные гувернантки смотрят на него оценивающе, как фермер на свинью на ярмарке. Он отвел глаза от мисс Уэст и натянул на себя маску холодного безразличия, как принято в высшем обществе.

Оглядевшись, он заметил, что на травянистом холме нет джентльменов, только няньки с детьми, и почувствовал, что вторгся на чужую территорию. Хорошо еще, Литтлтома не было. Стил подумал, что мисс Уэст пришла сюда для встречи с учителем, и приглушил волну ревности.

Мисс Уэст подошла к двум лакеям, стоявшим под деревом, и передала им наблюдение за мальчиками на то время, пока будет говорить со Стилом. Узнав, что Стил здесь, Захария и Фостер встрепенулись, вышли из спячки и изобразили бдительность.

Мисс Уэст подошла и остановилась в нескольких метрах от лорда Стила. Он отметил, что она ниже, чем его вдова, и имеет смиренный вид, тогда как у вдовы властные, уверенные манеры.

«Какого черта я сравниваю этих женщин? Между ними пропасть!» – сердито подумал Стил.

Он выбросил вдову из головы.

– Доброе утро, мисс Уэст.

Гувернантка смотрела выжидательно, во взгляде чувствовался вопрос.

– Доброе утро, лорд Стил.

Стил опять огляделся; от возбуждения он говорил отрывисто.

– Мне сказали, что вы здесь с мистером Литтлтомом. Где он?

– Я тоже удивляюсь, милорд. Он не пришел, хотя обещал.

Стил почувствовал легкое удовлетворение от того, что мистер Литтлтом недостоин мисс Уэст.

– Полагаю, у него для этого серьезные причины, – закончила она.

Стил фыркнул:

– Вы всех готовы прощать. Если человек не приходит на встречу, значит, он не ценит Bаше время.

– О, не знаю. Возможно, его задержали. – Ее глаза вспыхнули. – Может, он даже нашел себе новое место!

– Кажется, вас очень занимают его дела, мисс Уэст?

Она отвела взгляд.

– Он оказал нам услугу, вполне естественно, что я желаю ему добра. – Глядя на мальчиков, она улыбнулась. – Но ручаюсь, мальчики будут гораздо больше рады увидеть вас, чем его.

Мальчики. А не она.

– Как дела у Сета и Феликса? – спросил Стил, проследив за ее взглядом.

– Феликс подружился с Лукасом, сыном лорда Уэнтуорта, а Сет нашел подружек, которые, как и он, любят собирать камушки. – Абигайль подняла на лорда Стила глаза. – Я уверена, что они, как и я, заинтересуются, чему мы обязаны удовольствием видеть вас.

Стил вдруг понял, что не собирался сюда приходить.

– Я… э-э… Я подумал, может, мальчики захотят… – он посмотрел на гувернанток и заметил, что одна из них чистит апельсин, – перекусить.

Губы мисс Уэст сложились в полуулыбку.

– Мальчики любят поесть. Думаю, они обрадуются.

Он сдвинул брови, соображая, что для прихода в парк у него должна быть какая-то особая причина.

– Мороженое.

Стил с благодарностью увидел, как у нее расширились глаза.

– Мороженое? Мальчики будут в восторге! – Мисс Уэст повернулась: – Феликс! Сет!

Ребята оглянулись.

– Лорд Стил берет вас с собой есть мороженое!

Сет взвизгнул, Феликс крикнул «Ура!» – и оба прибежали к ним.

Гувернантки, сидящие на лавках, зажужжали, одни восхитились, другие посмотрели на мисс Уэст с жадностью.

Стил прищурился.

– Вы это сделали нарочно.

Мисс Уэст вскинула брови и приняла невинный вид.

– Что «это», милорд?

– Кричали про мороженое.

Полуулыбка подняла уголки пухлых губ.

– Вообще-то да. Лукас Уэнтуорт уже два раза хвастался Феликсу, что ел мороженое у Понтера. А теперь все будут знать, что у меня лучший в Лондоне наниматель.

– Как будто в этом были сомнения, – пошутил он.

– Как будто в этом были сомнения, – повторила Абигайль и улыбнулась во весь рот.

Стил вздохнул и подумал, что пойти в парк было хорошей идеей. Ему уже стало лучше.

– Фостер, пожалуйста, сбегайте за каретой.

– Да, ваше сиятельство. – Фостер двинулся по аллее.

– Можно мне с ним? – заныл Сет. – Я тоже хочу сбегать!

– И я тоже! – крикнул Феликс.

Стил оценил степень опасности и кивнул:

– Ладно. Только все время оставайтесь с Фостером и Захарией.

Мальчики завизжали от восторга, и все четверо побежали к выходу.

– О, не позволяйте мне задерживать вас, милорд. – Мисс Уэст качнула рукой.

– Нет, – решил Стил. – Я пойду с вами. – Он потер висок, в котором пульсировала боль. – Я сегодня не в настроении бегать.

– Вы больны? – заботливо спросила она.

– Нет. Не совсем. Просто… отголоски бурной ночи.

– Ах!

«Ах!» Что это значит? Стил скривился.

– Кажется, вас это не удивляет?

Она молча пожала плечами.

Стил уверял себя, что ему это должно быть безразлично, но почему-то он чувствовал потребность узнать ее мнение.

– Интересно, мисс Уэст, вы не удивились потому, что уверены, что я, как виконт, должен быть прожигателем жизни?

– Нет…

– Тогда что? Что все дворяне излишне предаются удовольствиям? – Почему-то ему не хотелось, чтобы она думала, что он такой же, как большинство из его новообретенного класса.

– Нет… просто… ну, вы очень много работаете, и имеет смысл… много отдыхать.

Этого он меньше всего ожидал. Покосившись, Абигайль спросила:

– Сожалеете?

Он подумал о ночи – страстные крики вдовы в палатке торговца, невероятное совокупление, информация, которую он получил, – и покачал головой:

– Нет.

– Тогда вы легко отделались.

Он не думал об этом в таком ключе.

– Полагаю, вы правы. – Стил глубоко вздохнул, ловя запахи сосны и травы и чувствуя спиной солнечное тепло. – Я редко наслаждаюсь солнцем среди дня.

– Мы гуляем в парке каждый день, милорд. Мальчики будут очень рады., если вы к нам присоединитесь – в любое время, когда только сможете.

Стил вздохнул, он и правда вечно сидит взаперти – в кабинете, в офисе, в суде, на собраниях; редко выходит в парк среди дня, как сегодня. Ему стало неудобно.

– Моя работа не очень-то позволяет мне… играть.

– А мне позволяет, если позволяет погода. С другой стороны, ваше положение дает больше возможностей для влияния.

– Что вы имеете в виду?

– Вы привлекаете к суду, помогаете вершить правосудие, защищаете королевскую власть. Вы воздействуете на многих людей, вы делаете великие дела. А я только наблюдаю за играми детей.

Стилу польстило ее описание, он был благодарен, что мисс Уэст высоко ценит его работу, поскольку работа была для него очень важна. Но ей не следует принижать свою роль.

– Феликс и Сет вас обожают. Вы имеете огромное влияние на них.

Хрупкое плечико слегка приподнялось.

– Пожалуйста, не думайте, что я набиваюсь на комплименты, милорд. Я констатирую факты.

– Сейчас у Сета и Феликса трудные времена, но они, кажется, хорошо приспосабливаются – в основном благодаря вам.

Мисс Уэст махнула рукой назад:

– Если вы заметили, там море нянек, и я одна из многих. Любая из этих женщин так же хорошо справилась бы с этой работой.

Мисс Уэст была подавлена, ее как будто что-то тяготило.

– Вас что-то беспокоит, мисс Уэст?

Она отпрянула.

– Нет… конечно, нет…

Стил видел, что она лжет. Он вспомнил, какое серьезное у нее было лицо, когда она спросила, не испытывает ли он сожалений, и подумал, что это скорее относится к ней. Он мягко сказал:

– Вы охотно прощаете других, может, вам следует и себе простить какие-то слабости? Они есть у всех.

Кажется, она расстроилась.

– Это не тот разговор, который я могу вести с тем, кто платит мне жалованье. – Абигайль сгибалась под ярмом своих тревог и была бы рада поделиться хоть малой частью этого груза.

Она боялась за брата, сердилась из-за того, что Регги связался с Люцифером Лаверти, и трепетала перед необходимостью действовать.

К тому же ужасалась и стыдилась того, что делала с джентльменом в маске. Несмотря на уверения Прыгуна в безопасности, ей не следовало оставлять того джентльмена на сеновале.

– Не надо было этого делать, – прошептала она и услышала ласковый голос Стила:

– Все мы делаем ошибки.

Она подняла на него глаза, удивленная тем, что думала вслух, а еще более того – сочувствием в его взгляде. Стил как будто понимал ее – но как это возможно?

Абигайль решила, что не следует продолжать тягостный разговор, и придала ему легкости:

– Неужели и вы, непогрешимый заместитель генерального прокурора, делаете ошибки? Думаю, нет.

По красивому лицу лорда Стила скользнула тень страдания.

– О, больше, чем вы можете себе вообразить.

Он был расстроенный, потерянный. Абигайль вдруг поняла, что он одинок – при всем своем богатстве и титулах.

Этот человек все время работает. Держит все в себе. Он потерял жену. У него нет своих детей. Она подозревала, что его не очень-то принимают в кругах, в которые он попал, и ему уже нет места в кругах, которые он покинул.

«Этот человек – словно остров в океане, – подумала Абигайль. – Как и я».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю