355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сандра Филд » Соблазнитель из Канады » Текст книги (страница 6)
Соблазнитель из Канады
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 19:01

Текст книги "Соблазнитель из Канады"


Автор книги: Сандра Филд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 8 страниц)

Между тем их шагов уже не было слышно за ревом воды, падающей с двадцатифутовой высоты, и водяная пыль увлажнила их лица и одежду. Нелл, крепко ухватившись за руку Кайла, нагнулась и глянула вниз, где прямо под ними кипело, как гигантская джакузи, озерко, полное падающей с поднебесья воды. Стараясь перекричать водопад, Кайл сказал, наклоняясь к самому ее уху:

– Мальчишками мы частенько плавали в таких «бассейнах».

Нелл жаждала остудить разгоряченное тело, нерастраченная энергия требовала выхода.

– Давай и мы искупаемся!

– Я не захватил плавки. – В его глазах ожили смешинки, которые она так любила.

– А я отвернусь, – просто сказала она и начала спускаться туда, где в папоротниковых зарослях призывно голубела вода, Точнее, она не спускалась, а сползала, сидя на корточках и превращая джинсы из однотонных в полосато-пыльные. Кайл последовал ее примеру...

Оказавшись внизу первой, она с улыбкой наблюдала, как, вовсю чертыхаясь, он съезжает к ней, также не щадя и без того потертых джинсов.

– Я переоденусь здесь, – показала она на низкие лиственницы, стайкой жавшиеся к берегу. – Так как выяснилось, что мне плохо даются зароки, я не стану обещать, что даже не взгляну в твою сторону.

– Можешь не только смотреть, – смеясь, разрешил он и торжественно возвестил: – Я весь в вашем распоряжении, Петронелла Корнелия.

– Я тебе нравлюсь? – спросила она, поворачиваясь перед ним, как перед зеркалом.

– Очень! – Его улыбка стала шире.

– И ты мне очень нравишься, – серьезно и задумчиво сказала она. – Знаешь, по-моему, нравиться друг другу – это значит уметь вместе смеяться.

– По-моему, ты только что сделала величайшее открытие, – Кайл в шутливом почтении склонил перед ней голову.

– Думаешь, я не вижу, как ты насмехаешься? – Она смотрела на него поверх солнечных очков. – Что ж, купание тебе не повредит. Надеюсь, твой пыл поостынет.

– Для этого мне надо будет здорово замерзнуть, – хмыкнул он, снова переиначивая ее слова, и, не давая опомниться, быстро чмокнул Нелл в кончик загоревшего носа.

Ну как она будет без него и без Ньюфаундленда?! Сама мысль о скорой разлуке причиняла боль.

Нелл опасливо ступила в обжигающе холодную воду, беззвучно охая, зашла поглубже и пару раз едва не поскользнулась на гладких камнях. Огляделась, ища глазами Кайла, и, не найдя, запаниковала было, но тут же увидела его: стоя поодаль, он подставлял обнаженное тело под жалящие брызги водопада. Капельки воды усеяли широкие плечи, стекали по узким бедрам, тугим ягодицам, стройным ногам. Глаза его были закрыты. Нелл вдруг отчетливо поняла, что сейчас он никак не рассчитывал на зрителей. Он совершал омовение. Он очищался.От скверны прожитых на войне лет, от горечи не оставляющих в покое воспоминаний, от всех совершенных ошибок, которые причиняли столько боли; от себя прежнего, утратившего доверие к себе самому и ко всему миру...

Нелл знала, что в эту минуту его нужно оставить одного, не мешать ему ни словом, ни даже взглядом... Она плавала в ледяной воде, не замечая холода, вновь и вновь вспоминая тело Кайла. Нагое тело, которое она недавно назвала прекрасным.

Теперь на ум приходили другие слова – волнующее, желанное; совершенное, будто изваянное из камня и притом такое жаркое...

На плечо ей легла рука, она резко повернулась и почти столкнулась с Кайлом. От ее пристрастного взгляда не ускользнуло снизошедшее на него спокойствие. Казалось, что все узлы и путы наконец разрублены и ничто больше не мешает ему дышать полной грудью и... жить.

– Ты поняла, что я должен побыть один, да?

Она лишь утвердительно кивнула, не имея сил ответить: слишком неожиданно он «материализовался» из ее мыслей и очутился рядом.

– Ты не только самая красивая и самая сексуальная, – продолжал он, глядя на нее с мягкой улыбкой, – ты еще и самая умная и чуткая. Спасибо, Нелл. – Он легко коснулся ее холодных губ своими, сухими и горячими, как от долгой лихорадки. – Да ты совсем замерзла – быстро на берег! – скомандовал он. – Выходи, а я пока еще поплаваю.

Нелл торопливо переоделась, с наслаждением ощущая всем озябшим телом накопленное одеждой тепло, и хотела позвать Кайла, но он опередил ее и уже вышел из воды. Вот он приблизился к Нелл вплотную и, не замечая ни своей наготы, ни ее распахнутых ему навстречу глаз, произнес:

– Когда мы будем заниматься любовью, я бы хотел, чтобы это происходило не под крышей дома, а под открытым небом. Не знаю, почему, но для меня ты – часть этих мест и этой красоты.

– Как и ты сам.

– Отвернись, пожалуйста, – попросил он. – Ледяная вода может охладить многое, но не все. – Кайл усмехнулся. – Есть кое-что, ей неподвластное, – он выразительно опустил глаза и тотчас опять посмотрел на нее.

Сердце Нелл билось испуганной птицей. Когдамы будем заниматься любовью, сказал он. Когда, а не если.

А после этого разве не останется навсегда в дивных ньюфаундлендских красотах частица ее сердца?

Может быть, именно это называется «разбитым сердцем»?..

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Кайл и Нелл успели вернуться в Морт-Харбор вовремя, как раз к ужину. Всю обратную дорогу каждый из них строго соблюдал данное друг другу слово – Кайл неукоснительно выдерживал дистанцию в пять шагов и был, казалось, вполне доволен тем, что Нелл не проронила ни слова. Хотя ее молчание объяснялось очень и очень просто: она никак не могла решить, какая же из услышанных за сегодня фраз – ключевая. То ли многообещающая: «Когда мы будем заниматься любовью...»,то ли другая, отнимающая всякую надежду: «Я скоро уеду на Запад...»!..

Элси ждала их к накрытому столу. Запеканка из омара и овощей, хрустящие домашние хлебцы, зеленый салат, копченая рыба – все и выглядело чрезвычайно аппетитно, и было изумительно вкусно. Нелл наелась до отвала и еще умудрялась поддерживать светскую беседу – о погоде, о природе – словом, традиционный разговор ни о чем. Обычный мирный семейный вечер...

Подавая десерт – медовые вафли и шоколадное мороженое, – Элси вдруг сказала:

– У нас новости от Элли Джейн. Она гостит в Драунд-Айленде и позвонила оттуда своей племяннице, а та уж перезвонила мне, и так мы узнали, что доктор из Сент-Суэйзина в августе уезжает. – Она многозначительно посмотрела на Кайла.

– Вот как? – Он преспокойно потянулся за очередной вафлей, всем своим видом давая понять, что его эти новости не касаются. – Удивляюсь, как при такой кормежке Конрад ухитряется не толстеть!

– Это значит, – невозмутимо продолжала Элси, которую не так-то легко было отвлечь от намеченной цели, – освобождается место врача.

– Между прочим, у меня собеседование через две недели, – напомнил Кайл.

Нелл поморщилась, как от внезапной боли. У Конрада был довольный вид, и только Элси не скрывала своего недовольства.

– Ты мог бы сделать много хорошего в Сент-Суэйзине, Кайл, – сказала она. – Тамошней клинике не помешало бы свежее пополнение.

– Врачи нужны и на Западе, – не уступал он.

– Еще один ньюфаундлендец покидает родные края, – грустно сдалась Элси. – Выходит, я в тебе ошиблась.

– Будет тебе, Элси, – пожурил ее Конрад, сам весьма удовлетворенный тем, как повернулось дело. – Не забывай, чем ему обязан наш Денни.

– Благодарность – это одно, Конрад, а собственное мнение – совсем другое, – с достоинством возразила старушка.

– Хотеть уехать на Запад – не преступление, – миролюбиво продолжал Конрад. – Нелл вернется в Голландию, Кайл отправится на Ванкувер – почему бы и нет? Здесь им делать нечего...

Нелл снова поморщилась, Элси возмущенно хмыкнула и принялась разливать чай. Конрад пустился рассказывать нескончаемые байки о местных смотрителях маяка. В другое время она с удовольствием бы послушала, но не сегодня. Мысли были заняты другим: старик добился своего – несостоявшаяся внучка, поджав хвост, убирается восвояси, а ее ухажер летит за тысячу миль в противоположную сторону!..

Она настояла на том, чтобы вымыть посуду, а закончив, засобиралась домой. «Я провожу», – вызвался Кайл, но Нелл отказалась, сославшись на то, что должна еще заглянуть к Саре – сестре Мери. Сказать по правде, это было вовсе не обязательно, но она просто не выдержала бы дольше его присутствие! Когда мы будем заниматься любовью?!Да ни за что и никогда! Она не даст сделать из себя вторую Анну; Кайл может поступать, как ему вздумается, но она будет умнее своей бабки. Нет, сэр. Спасибо, сэр. Хватит с нашей семьи и одной обманутой доверчивой дурочки...

– В таком случае увидимся завтра, – согласился Кайл с непроницаемым видом.

– Посмотрим, – небрежно бросила Нелл, пожимая плечами.

– Не забудь, что завтра мы с тобой варим малиновый джем, – сочла нужным вмешаться Элси. – С утра пораньше и начнем.

Похоже, она и впрямь неосторожно пообещала свою помощь – должно быть, выпила лишку пива на вечеринке! Нелл мысленно дала себе слово никогда больше не притрагиваться к фирменному напитку Конрада.

– Ладно, – кивнула она и, обращаясь ко всем, добавила: – Спокойной ночи.

У Сары она пробыла недолго. Задержалась ровно настолько, чтобы не показаться невежливой, и с облегчением вышла на улицу.

Добравшись наконец до дома Мери, Нелл рано легла спать, но тревожные мысли долго не давали уснуть. До сих пор она вела вполне размеренную жизнь. Размеренную, но отнюдь не скучную: много путешествовала по Европе, выучила пять языков и получила возможность найти интересную работу; мужчины ухаживали за ней, и она охотно ходила на свидания. Многие женщины завидовали ей. Но она никого и никогда не подпускала к себе близко. Ничто не предвещало безумств, а именно безумием и было то, что она, бросив работу, потратив почти все сбережения, пустилась на поиски неизвестного деда, а нашла... Кайла – единственного, к кому ее физически тянуло.

Нелл измученно ворочалась на горячей простыне, то и дело забываясь коротким сном, в котором путались сумасшедшие эротические видения и обрывки каких-то кошмаров... Утром она встала с тяжелой головой и, на всех пяти языках кляня малиновый джем, отправилась к Элси.

Густой, напоенный хвойным ароматом воздух дрожал от раздававшегося поблизости звенящего вибрирующего звука. Нелл вышла к дороге, что вела к дому Гиллисов, и увидела Конрада. Старик, вооружившись пилой, убирал нижние ветки елей, стелившиеся по самой земле. Заметив девушку, Конрад в упор посмотрел на нее и проводил все тем же пристальным взглядом, не прерывая своего занятия и даже не думая поздороваться. Нелл устало уронила поднятую было в приветственном жесте руку. Упрямый, упрямый старик!..

Она свернула на лесную поляну, прекрасно видную с дороги, опустилась в густую траву и легла, раскинув руки, глядя в бегущие по небу облака. Легкий ветерок, приятно обвевал разгоряченное быстрой ходьбой лицо, тело наливалось истомной тяжестью, и сон, никак не шедший к ней ночью, наконец сжалился над ней. Последнее, что она запомнила, погружаясь в зыбкий покой, – облако, превратившееся в стремительную лодку, уносило их с Кайлом прямо в сверкающий водопад...

...Водопад тянул к ней ледяные пальцы, жаля колючими брызгами воды, и Нелл, почувствовав идущую от него угрозу, как от толчка, распахнула глаза. Над ней нависло чье-то лицо, выплывшее из ночного кошмара: прорези глазниц, глумливая ухмылка, свисающие белые космы. Нелл в ужасе закричала, вскочила и бросилась бежать, не разбирая дороги, спотыкаясь о корни деревьев, едва успевая уклониться от норовящих хлестнуть веток. Под ногу ей подвернулся камень, и она упала плашмя, в кровь ссаживая колени и ладони, но, не ощущая этого, подгоняемая страхом, снова вскочила и побежала, не имея сил оглянуться и посмотреть, отстало ли оноили все еще следует за ней по пятам. Впереди послышались шаги, и она, подвывая от страха, кинулась в обратную сторону, уже на бегу смутно соображая, что убегает прочь от жилья, а значит, и от возможной помощи.

– Нелл, стой, подожди! – До боли знакомый голос пересилил ужас перед неизвестным и заставил ее остановиться и обернуться. Прихрамывая сильнее обычного, к ней спешил Кайл. Она помчалась ему навстречу и буквально упала в его объятия. Ее всю колотило, сердце готово было выскочить из груди, она захлебывалась рыданиями и, как испуганный до смерти ребенок, цеплялась за его рубашку.

– Что стряслось? Я слышал твой крик. Медведя увидела?

Она еще крепче прижалась к нему.

– Н-н-нет. Это б-было л-л-лицо, – выговорила она, заикаясь. – Ужасное, безглазое, и я з-закрич-чала...

– Ты, наверное, спала? – неуверенно спросил Кайл. Нелл молча кивнула. – Милая, тебе просто приснился дурной сон. – Он обнял ее, защищая от всех кошмаров мира.

– Ничего мне не приснилось, – шептала, уткнувшись ему в грудь, Нелл. – Говорю тебе, все было на самом деле. Смотри! – Она отстранилась от него, вытянула перед собой мелко дрожавшие руки. – Видишь? Оноразбудило меня, я до сих пор чувствую холод егопальцев. – И без всякого перехода добавила: – И не называй меня «милой», если собираешься уезжать!

– Я сам не знаю, уеду или нет! – с отчаянием бессилия выдохнул Кайл. – Ничего не знаю, понимаешь?! Но сейчас мы пойдем к Элси, и я буду отпаивать тебя горячим чаем.

Они не прошли и десятка метров, как успокоенный мозг Нелл начал лихорадочно соображать... Единственным, кто мог видеть, куда она пошла и как остановилась на поляне, был... Конрад!

– Скажи, – обратилась она к Кайлу, замедляя шаги, – а колядные костюмы – они очень страшные?

– Да уж, бывает, – ответил Кайл, не понимая, к чему она клонит. – Когда я был маленьким, здорово пугался.

– Значит, это был Конрад, – с абсолютной убежденностью сказала Нелл. – Я точно знаю.

Он хочет, чтобы я завтра уехала, и решил помочь мне не передумать.

– Нелл, брось молоть чепуху! С какой стати ему так стараться?

Она остановилась посреди дороги. Конрад больше не заслуживал ее снисхождения, да и секретами она уже сыта по горло!

– Потому, что он – мой дед, – объявила она, удивляясь тому, как легко выговорила эти слова.

– Что?!

– Ты не ослышался. Конрад Гиллис – мой родной дед. У него была интрижка с моей бабкой. Потом их полк отозвали из Голландии, а вскоре родилась моя мать... его дочь. Я сама это узнала всего пару месяцев назад.

– Так вот какой секрет ты хранила! – воскликнул Кайл, обретя, наконец, дар речи. – Ты приехала, чтобы разыскать деда... Элси знает?

– Нет. Поэтому я и хотела уехать сразу. Она мне ужасно нравится, и я не могу причинить ей такую боль. Может быть, она и приняла бы меня, но каково ей было бы спустя столько лет узнать о неверности Конрада? Я ему не судья, Кайл, и не мне решать его судьбу.

– Ты выглядишь усталой. Одного чая тут мало. Ну-ка, идем в дом. – Он мягко подтолкнул ее в спину.

– Ты не скажешь Элси? – спросила она тревожно.

– Нет, Конрад сам это сделает.

– Он никогда ей не расскажет, – устало поникла Нелл. – Он давно похоронил прошлое.

Кайл обнял ее за плечи, она обвила его руками за пояс, и так, обнявшись, они начали спускаться к ярко белеющему на солнце домику.

Первой, кого они увидели, была Элси. Она стояла у сарая на заднем дворе и держала в руках кипу белых тряпок.

– То самое одеяние, – растерянно прошептала Нелл. – Но это не могла быть Элси. О нет, Господи, только не она!

Из-за дома появился Конрад. Он тоже увидел Элси с этими тряпками и смутился, как пойманный с поличным мальчишка.

– Зачем ты их достал? – недоумевала старушка. – До Рождества еще далеко...

Конрад явно не знал, что ответить, а появление Кайла и Нелл повергло его в еще большее замешательство. На лице старика отразились поочередно смятение, виноватость и, наконец, обычная его воинственность, на этот раз, впрочем, не столь самоуверенная.

– Конрад, зачем ты нарядился таким пугалом и чуть не довел Нелл до сердечного приступа? – голос Кайла прозвучал громом небесным.

– Конрад!.. – ахнула изумленная Элси. – Ты ведь не делал этого?

– Я это сделал! – Старик заложил большие пальцы за ремень и драчливо выпятил грудь.

– Сейчас же объяснись, – строго, как на допросе, произнесла Элси, и что-то в ее тоне заставило отступить Кайла, уже сжавшего кулаки, и сбило всю спесь со старика.

– Я только хотел, чтобы она уехала, – промямлил он.

Элси бросила тряпки на траву и, уперев руки в бока, двинулась на мужа.

– И ты, даже не спросив меня, вознамерился лишить меня внучки?!

– Ты знала?! – Конрад был поражен в самое сердце.

– Я догадалась. Ты всегда привечал гостей, Конрад, а когда появилась Нелл, на тебя что-то нашло, хотя я никак не могла понять, что происходит. Мне эта девочка сразу запала в душу, ты же просто из себя выходил, когда ее видел. А потом я приметила вас вместе – вы что-то выясняли между собой на вечеринке, и только слепой не разглядел бы, как вы похожи! Я стала сравнивать... Знаешь ли, на то, чтобы сложить два и два, меня еще вполне хватает!

Нелл, затаив дыхание, наблюдала за происходящим. Впервые ей открылся настоящий Конрад Гиллис, сорвавший с себя все маски и оказавшийся бесконечно любящим и глубоко страдающим человеком.

– Как я мог сказать тебе, Элси? – сокрушался он. – Признаться, что изменил тебе, а ведь я всегда любил и теперь люблю тебя больше жизни!..

– Я с самого первого дня, как ты вернулся с войны, почувствовала, что у тебя кто-то был, – спокойно, будто о давно отболевшем, сказала Элси.

– И не намекнула мне ни единым словом? – не мог поверить Конрад.

– Я хотела дать тебе время набраться храбрости и все рассказать. Ведь и я любила и люблю тебя, Конрад.

– Все эти годы я жил с чувством вины, – пробормотал себе под нос старик. – Это была моя единственная измена, Элси. Только несколько дней за всю жизнь... Ты мне веришь?

– Верю. – Сказано было тихо и просто.

– Четыре долгих года я не видел ничего, кроме крови, пота и грязи, – продолжал Конрад. – И вдруг смеющиеся и танцующие люди; женщины целуют, детишки виснут на шее. Мы все немного спятили от этого праздника, и тут я встретил Анну... Бог свидетель, Элси, она была так на тебя похожа! Я не ее любил, я тебяхотел вспомнить! Позже я возненавидел эти дни и старался вычеркнуть их из своей жизни, но вдруг...

– ...приехала Нелл, – закончила за него Элси.

– Я сразу ее узнал, но не мог допустить, чтобы она осталась и перечеркнула все пятьдесят семь лет нашего брака. – Голос изменил старику, и он сбился почти на шепот. – У меня и слов-то таких нет, чтобы сказать, как мне жаль... Простишь ли ты меня когда-нибудь? – Он смотрел на Элси в ожидании приговора, и в это мгновение для него не существовало никого и ничего, кроме нее.

– Тот грех я уже простила, Конрад. Но чего бы я не простила, так это отъезда Нелл. Опомнись, прошу тебя. Ведь внучкау нас!

– У нас? – несмело переспросил Конрад.

– Ну конечно, – подтвердила сияющая Элси. – Радость-то какая: внял Бог моим молитвам! – Она обернулась к Нелл: – Как, пойдешь к нам во внучки?

Нелл быстро-быстро закивала головой и, улыбаясь сквозь светлые слезы, прошептала:

– Если Конрад не против.

– Да как я могу быть против, когда я с самого начала почувствовал в тебе родную кровь? – Искренность, с какой говорил Конрад, была очевидна. – Не сердись ты на меня, старика, за все мои фортели. Уж больно я испугался, что Элси узнает про меня и про Анну, прямо помешался от страха.

Для Конрада это была целая речь, Нелл поняла и приняла неловкое извинение, а приняв и простив, разревелась в голос. Затем все стали обнимать друг друга: Элси – Нелл, Конрад – сначала Элси, потом – Нелл, и снова Нелл обнимала Элси, и вдруг... попала в объятия Кайла.

– Не могу удержаться! – шмыгнула она носом. – Но я плачу от счастья.

– Еще бы, ты ведь обрела семью, – понимающе кивал он, рукой вытирая с ее щек слезинки.

– Это надо отпраздновать, – суетился Конрад. – Давайте-ка все в дом и пропустим по стаканчику!

– Пить ром в половине десятого утра?! – притворно ужаснулся Кайл.

– Не каждый день у меня появляются внучки. – Конрад ласково похлопал Нелл по спине и сам смутился от внезапного проявления чувств. – Должны же мы, как положено, принять ее в семью.

– Кажется, я опять плачу. – Нелл обняла старика. – В жизни своей не была так счастлива, – говорила она, входя в дом с ним вместе.

...За что они только не пили! За внучек вообще и за Нелл в частности; за бабушку Элси и за дедушку Конрада; за названого сына – Денни и за Кайла – что не дал Нелл уехать... Когда все немного успокоились, Кайл сказал:

– Теперь ясно, почему ты с первого взгляда влюбилась в Ньюфаундленд.

– Это и вправду любовь с первого взгляда, – согласилась Нелл. – Как только сошла с трапа самолета, почувствовала себя дома.

– Не вспоминай про самолеты, – попросила Элси. – Я буду сильно скучать по тебе, когда ты вернешься в Голландию, хотя и понимаю, что там у тебя и семья, и работа.

– Кроме вас, у меня никого нет, – призналась Нелл. – Бабушка и родители умерли, а я – единственный ребенок. Работа – это да. Не так просто начинать все заново, к тому же в другой стране, и к тому же человек не может просто взять и решить, что остается. Существует масса формальностей.

– А ты хочешь остаться? – Элси вся обратилась в слух.

– Да, очень хочу.

– Зная столько языков, ты могла бы преподавать, – предположила Элси.

– У меня нет никакого опыта в этом деле. – Нелл с сомнением покачала головой.

– Ерунда. – Элси махнула рукой. – Ты молодая, образованная, умная – научишься.

– В понедельник позвоню в Сент-Джонс, в иммиграционную службу. Я твой дед – какие еще могут быть формальности?!

– За Конрада и за иммиграционную службу! – провозгласила Нелл очередной тост.

Через полтора часа Элси встала из-за стола и объявила, что они с Конрадом должны вздремнуть, пока ром не свалил их с ног.

– Потом обедаем, – сообщила она дальнейшую программу. – И занимаемся малиновым джемом, Нелл.

– С удовольствием, – откликнулась новоиспеченная внучка, взглядом провожая поднимающихся по лестнице на второй этаж бабушку и деда.

Нелл и Кайл вышли на террасу и уселись на деревянных ступеньках.

– Мне кажется, я сплю, и страшно проснуться. Я такая счастливая!.. – поделилась она переполнявшей ее радостью.

– Ты достойна самого лучшего! – горячо воскликнул Кайл. – Ты замечательная! И просто молодец, что интересы Элси поставила выше своих собственных.

– У меня не было выбора, – смутилась она от горячей похвалы.

– Был. И ты выбрала правильно. – В его взгляде было столько восхищения и согревающей нежности, что Нелл расхотелось спорить.

– Спасибо, – только и сказала она. Они немного помолчали, потом Нелл заговорила снова: – Мне нужно признаться тебе, Кайл. В тот день, когда ты принес меня сюда, я специально все подстроила, чтобы познакомиться с Конрадом и Элси.

– А как же твои раны? – По его тону невозможно было понять, сердится он или нет.

– Они настоящие, – тихонько рассмеялась она. – Это наказание мне за обман.

– Стало быть, больше никаких секретов. – Он ласково отвел с ее лица медную прядь.

Нелл была бесконечно признательна ему за понимание.

– Никаких, – подтвердила она. – Хватит с меня и тех, с которыми я выросла.

И она рассказала Кайлу всю свою жизнь, ничего не приукрашивая и ничего не утаивая. Впрочем, оставался последний секрет...

– Ты должен знать обо мне еще кое-что. Наверное, потому, что так меня воспитали, я... – слова давались с огромным трудом, – я не была ни с одним мужчиной, Кайл... Господи, зачем я тебе об этом говорю?! Должно быть, это ром так развязывает язык.

– Так ты – девственница? – Кайл был в шоке.

– Представь себе. – Нелл попыталась улыбнуться, но вместо улыбки получилась какая-то жалкая гримаса. – Ты – первый мужчина, ради которого мне захотелось расстаться с этим сокровищем, – попытка пошутить тоже вышла жалкой.

– Что же ты нашла во мне особенного? – Темно-синие глаза смотрели на нее в упор.

– Разве такое можно объяснить? – ответила она вопросом на вопрос, с тревогой ожидая его дальнейшей реакции.

– Слава Богу, что я не тронул тебя вчера! – выдохнул он с явным облегчением.

Нелл физически ощутила, как он отдалился от нее, хотя они по-прежнему сидели рядом.

– Неужели мне надо было промолчать? – Она сорвалась на крик. – Я думала, что теперь между нами не должно быть секретов, я поверила тебе!..

– И представить себе не мог, что ты девственница. – Кайл, казалось, не услышал ни слова, думая о своем.

– Не бойся, это не заразно. – Нелл не узнала свой голос. Говорила не она, за нее говорили ее стыд и боль.

– Разумеется, нет. – Кайл не заметил иронии. – Но случайные связи не для тебя. Через две недели я еду на собеседование, а ты же не хочешь на Ванкувер, ты мечтаешь жить здесь.

– Зря я тебе сказала. – Нелл почувствовала, как тоска ледяной рукой сдавила сердце. Но не могла она так легко сдаться в свой самый счастливый день! И Нелл, взяв в ладони и повернув к себе дорогое лицо, поцеловала Кайла, вложив в этот поцелуй всю душу и все то, чему он успел научить ее. Сначала он был напряжен, как натянутая тетива лука, но мало-помалу сопротивление было сломлено: со сдавленным стоном он притянул Нелл к себе, зарылся в копну нагретых солнцем и пахнущих хвоей волос.

– Что нам делать, Нелл? – спросил он с глухой мукой. – Я не девственник, но ты – первая женщина, с которой я забываю обо всем на свете. Один поцелуй, и я весь твой.

– Похоже, ты этому не рад. – Она слушала, как неровными толчками бьется под ее щекой его смятенное сердце.

– Какая уж тут радость, если я знаю, что мне придется оставить тебя? Это трудно и сейчас, но, займись мы любовью, стало бы еще труднее. Я не могу и не хочу обойтись так с тобой. Лучше уж нам возродить правило пяти шагов, – невесело улыбнулся он.

– Даже тысяча шагов не поможет, – заверила она его, и – о, чудо! – он рассмеялся. Раскатисто и громко, тем смехом, который она уже не чаяла услышать снова.

– С тобой я чувствую себя на миллион долларов. – Он поднялся и потянулся. – Пошли за малиной! Элси все равно не оставит тебя в покое.

Нелл не хотела собирать малину, ей хотелось еще и еще целоваться с ним, но она подчинилась и направилась к малиновым зарослям. Ягоды, крупной и спелой, было видимо-невидимо, и туесок скоро заполнился доверху. Нелл пошла к дому, но ее окликнул Кайл: он протягивал ей горсть малины, истекающей соком. Она подошла и стала есть ягоды прямо с руки, неотрывно глядя при этом ему в глаза.

– Нет такого правила, чтобы мне не хотеть тебя, – хрипло проговорил он.

– Может, стоит рискнуть и забыть все правила? Моей матери они не пошли на пользу.

Кайл промолчал.

Вскоре в сад вышли Конрад и Элси. Обед приготовили быстро. Кайл зажарил на углях жирного цыпленка, Элси нарезала салат из только что сорванных с грядки овощей. Они с аппетитом поели, после чего мужчины занялись рыболовными снастями, а женщины – варкой джема. От солнца и печного жара рубашка Нелл прилипла к спине, руки были чуть ли не по локоть в сладком ягодном соке...

За вечерним чаем Элси заявила, что собирается устроить еще одну вечеринку на следующей неделе, чтобы на ней всем представить Нелл как свою внучку.

– Я не намерена скрывать ее от людей, Конрад, – закончила она.

– Можно было бы пригласить одну Элли Джейн, – хмыкнул старик, – и новость облетит весь поселок.

– Стало быть, решено, – подытожила Элси. – Нелл, голубушка, ты согласна?

– Я согласна! – Еще никто не устраивал праздников в ее честь.

– И Кайл к тому времени еще не уедет. – Элси не спрашивала, она говорила как о чем-то само собой разумеющемся. – Может, собеседование отменят или еще что-нибудь произойдет...

Нелл тоже размечталась... Итак, у нее две недели, чтобы заставить Кайла отказаться от затеи уехать на Запад, и нет пока никакого плана, но она обязательно что-нибудь придумает. И он останется!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю