Текст книги "Встреча с любовью"
Автор книги: Сандра Филд
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 11 страниц)
ЭПИЛОГ
Морган разбудил несмолкающий писк будильника.
С трудом раскрыв глаза, она обнаружила, что лежит в объятиях Райли. А тот, кажется, не имеет ничего против.
– Этот дикий грохот означает, что нам пора вставать? – улыбнулась она.
Нажав на кнопку, Райли провел губами по ее шее.
– Да. По крайней мере, мне пора. В восемь пятнадцать Дженни забирает школьный автобус, а перед тем, как ее разбудить, я обычно принимаю душ.
– Давай я тем временем займусь завтраком. Это будет приятным сюрпризом для Дженни.
– Ты торопишься ну прямо как на пожар, – проворчал Райли. – Можно сначала и меня разочек поцеловать.
Один поцелуй означал, что Морган, снова взглянув на часы, обнаружила, что прошло двенадцать минут. И очень приятных.
– Ты не успеешь принять душ, – сказала она, потершись носом о его грудь.
– По будням нам придется ставить будильник на полчаса раньше, – ответил Райли, снова целуя ее. – А сейчас мне куда важнее сказать, что я тебя люблю, чем лезть под душ.
– Ты, правда, любишь меня?
– Вне всякого сомнения. Похотливо и сладострастно.
Он наглядно показал, что подразумевает под этими словами, и Морган прыснула.
– И я тебя люблю. Прекрати! А то Дженни опоздает в школу.
Поцеловав ее напоследок еще раз, Райли вскочил с постели.
– Овсяная крупа в синей банке. Дженни любит кашу на молоке, с кусочками банана и изюмом. Кот будет убеждать тебя, что голоден, – не верь ни единому слову.
Накинув халат, он направился к двери.
– Райли, я очень тебя люблю, – дрогнувшим голосом окликнула его Морган. – Мне до сих пор не верится, что я здесь. С тобой.
Обернувшись, Райли хитро улыбнулся.
– Милая моя Морган… Никогда в жизни мне не было так хорошо, как в эту минуту.
– Разучи для душа арии из оперетт. Чтобы я не слышала больше никаких «Кармен»!
Рассмеявшись, он вышел из комнаты. Морган нехотя оторвала голову от подушки. Надев черную юбку и пестрый джемпер, она безуспешно попыталась укротить непокорную гриву. Придя на кухню, Морган принялась открывать шкафчики и выдвигать ящики, пытаясь не споткнуться о трущегося об ноги кота. Ее не покидало гложущее сомнение: вдруг Дженни вовсе не так сильно, как она сама, обрадуется предстоящей встрече?
Шум воды в душе прекратился, и через несколько минут из детской донеслись низкий голос Райли и радостные крики Дженни. Кофе был готов. Морган разложила на столе салфетки. Кот приятным баритоном жаловался все громче и громче; мороз, судя по всему, никак не затронул его голосовые связки. Морган собралась уже достать из холодильника «Вискас», но тут в коридоре послышался топот детских ног, и вбежавшая на кухню Дженни воскликнула:
– Черныш, как ты себя ведешь… Ой! Морган!
– Привет, Дженни. – Ее голос дрогнул. – Рада снова видеть тебя.
Глаза девочки стали огромными.
– Ты останешься с нами? Ты будешь здесь, когда я вернусь из школы?
У нее за спиной появился Райли.
– Дженни, она остается с нами навсегда. На Рождество мы с Морган поженимся.
Дженни изумленно перевела взгляд с Морган на отца, затем бросилась девушке на шею.
– Правда? Навсегда?
Морган, плача и смеясь, стиснула ее.
– Правда. А ты ничего не имеешь против?
– Конечно, нет! – Девочка осуждающе взглянула на отца. – Почему ты мне ничего не сказал?
– Я сам ничего не знал, – ответил Райли. – Это явилось для меня приятной неожиданностью.
– Это явилось неожиданностью для нас обоих, – выразила в улыбке всю свою любовь Морган.
– Для всех троих, и для Черныша тоже, – радостно подхватила Дженни. – Морган, правда, Черныш красивый?
– Очень красивый, – подтвердила Морган, убежденная, что иногда понятие «правда» может допускать самое широкое толкование.
– Он много ест и ночью прогоняет от меня злых пауков. Папа разрешил ему спать со мной в кровати.
– А где же еще спать такому замечательному коту? – согласилась Морган.
– Пап, можно мне сегодня не пойти в школу? Ведь Морган приехала.
– Нет, – твердо ответил Райли. – Она никуда не денется. А в выходные мы поедем к ее родителям. Так что у тебя появятся бабушка и дедушка.
– Вот здорово! – воскликнула Дженни, от души наваливая коту «Вискас».
Уткнувшись в миску носом, Черныш довольно заурчал. Дженни принялась за овсянку, рассказывая с набитым ртом про свой класс, новых друзей, спектакль, в котором она будет участвовать.
– Папа придет. И ты тоже приходи, – закончила она.
– Договорились, – быстро подтвердил Райли.
– Мерили обещала принести мне комиксы, так что мне нельзя опаздывать, – отправила в рот последнюю ложку каши Дженни. – Пап, ты приготовил мне бутерброды на обед?
– Да, – кивнул он, передавая Морган чашку кофе.
От этого простого, естественного движения у девушки запершило в горле. Отныне они – одна семья.
– Мне так хорошо, что я готова петь и плясать, – сквозь слезы счастья произнесла она.
– И я тоже, – продемонстрировала беззубую улыбку Дженни. – Мне очень понравилось жить тут с папой, а с твоим приездом нам будет просто замечательно!
– Полностью согласен с этим, – подтвердил ее отец.
Десять минут спустя Дженни, обняв Райли и Морган и чмокнув Черныша в мордочку, побежала к автобусу.
Помахав ей с крыльца, Райли обнял Морган.
– Веришь ли ты, что это тот самый затравленный ребенок, которого мы впервые увидели в ужасном особняке? – Он нежно потянул за прядь рыжих волос. – Как ты думаешь, Дженни будет рада братику или сестричке? Рыжеволосой, как ты?
– Думаю, да.
– Как только мы поженимся, надо будет сразу же позаботиться об этом. А сейчас я собираюсь позвонить на работу и предупредить, что меня сегодня не будет. Если, конечно, у тебя нет никаких возражений.
– Надеюсь, ты не застелил кровать?
– Я решил, что это будет пустой тратой времени, – ответил Райли, закрывая дверь.
Кровать была застелена без двадцати четыре, за пять минут до того, как напротив дома остановился желтый школьный автобус.








