355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сандра Джоунс » Два одиночества » Текст книги (страница 1)
Два одиночества
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 15:14

Текст книги "Два одиночества"


Автор книги: Сандра Джоунс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 9 страниц)

Джоунс С. Д42 Два одиночества: Роман/Пер. с англ. Н.Ф. Орловой. – М.: Издательский Дом «Панорама», 2003. – 192 с. (Серия «Панорама романов о любви», 03-063)

Оригинал: Jouns Sandra, 1999

ISBN 5-7024-1528-0

Переводчик: Орлова Н.Ф.


Два одиночества


1

Кейн снова покосился на столик у окна. Там сидели две пары: мужчин он знал. Интересно, а кто эта брюнетка с огромным пузом? И как ее занесло на благотворительный вечер? Она же вот-вот разродится. Можно подумать, носит дитя не девятый месяц, а все два года, как слониха!

Наверное, будущая мамочка – новая жена Уильяма Лейтона. Ну что ж, ослепительной красавицей ее не назовешь, зато лет на тридцать моложе супруга. Да и по комплекции ему подходит: старина Уилли отрастил такое брюхо, будто сам на сносях. Ну и куда его теперь понесло? Бросает беременную жену одну, а у бедолаги такой вид, будто ее сейчас вывернет наизнанку.

Напротив брюнетки восседал Джон Картер, а у него на шее висла смазливая блондинка с глуповатым личиком. Видно, совсем обалдела от счастья: еще бы, отхватить такого муженька! Картеры – одна из старейших и влиятельнейших семей во всей округе. Неужели Джонни не мог выбрать себе подругу жизни поумнее?

Кейн невесело усмехнулся. Воистину, в чужом глазу и соринку видим, а в своем... Ведь его собственная половина весьма далека от идеала! И до чертиков надоела за семь лет совместной жизни. Зато она родила ему Шона, и за это он готов терпеть все ее выходки.

Черт! Зря не поехал с ними к морю. Послать бы куда подальше всю эту благотворительность! Но Габби купила билеты заранее, а в последний момент, когда отказаться было уже неприлично, у нее, как всегда, внезапно изменились планы. Лучше бы он удвоил размер ежегодного вклада и отправил бы его почтой, а сам бы поехал с Шоном. Он бы так и сделал, но Габби заявила, что для пользы дела ему необходимо лично присутствовать на аукционе, и, как всегда, Кейну было проще согласиться, чем настаивать на своем.

Конечно же Габби ведет свою игру и к этому давно пора привыкнуть. Ведь она по натуре охотница и счастлива лишь в погоне за добычей, а поймав ее, тут же теряет к ней интерес. Кейн понял это вскоре после свадьбы, но понадеялся, что с рождением ребенка все изменится. Увы! Шону пятый год, а Габби и не думает строить из себя супермамочку. Свалила все заботы на няню и продолжает свои игры.

Кейн снова покосился на брюнетку. Интересно, ей на самом деле так тошно или она решила показать старине Уилли, как это скверно с его стороны не обращать внимания на беременную жену. Но ведь она же сама сюда явилась! В шикарном балахоне и с огромным бриллиантовым кольцом на маленькой пухлой руке.

Может, Уилли подцепил ее от скуки? Спрашивается, зачем было жениться на молоденькой, если она ему так быстро наскучила? Вот Габби не потерпела бы подобного небрежения по отношению к своей персоне! Его благоверная совершенно искренне полагает, что все мироздание крутится вокруг нее, а все мужчины поголовно – независимо от возраста и семейного положения – должны круглые сутки оказывать ей знаки внимания.

Кейн поморщился. Нет, французская кухня ему явно не по нутру. Он с нетерпением ерзал на стуле, поджидая, пока последний оратор истощит запас своего красноречия и наконец-то можно будет с чувством выполненного долга прошмыгнуть в боковую дверь.

Кейн выложил бы еще сотню, лишь бы не есть эту пакость с омерзительной желтой подливкой. И не пожалел бы еще полсотни за кусок хорошего жареного мяса и кружку пива. Он бросил взгляд на брюнетку. Так и есть: уже совсем позеленела, а папочки и след простыл. Картеру до чужой жены дела нет: его собственная выделывает под столом такое, что обвинять его не приходится.

Кейн хмыкнул. Он не полиция нравов, так что ему наплевать, чем они там занимаются, но, похоже, маленькая мама разродится прямо сейчас. Видит Бог, у него проблем и со своей собственной женой выше крыши и совать нос в чужие дела вроде бы ни к чему, но только...

Черт! Ну куда же запропастился Уилли?! Кейн обвел глазами зал и снова посмотрел на брюнетку. Вот дуреха! Разве беременной женщине здесь место? Положим, она еще молоденькая, но Уилли-то мог бы сообразить!

Брюнетка привстала и потянула Картера за рукав. В ее глазах, казавшихся огромными на бледном лице, промелькнул испуг, и Кейн невольно отодвинул свой стул от стола.

Ну же, Картер, ведь ты джентльмен! Отыщи своего приятеля Уилли, и пусть он наконец займется своей женой. Но Картер еще теснее прижал к себе свою партнершу и просто-напросто стряхнул руку брюнетки со своего рукава, словно надоедливую муху.

Хорош джентльмен! Кейн поднялся, но тут раздались жидкие хлопки и все в зале пришло в движение. Шумная компания – Кейн смутно припомнил, что пару раз встречался с ними на очередной благотворительной тусовке, – преградила ему путь. Какая-то дамочка назвала его по имени, забарабанила ему по груди кулачками в перстнях и подставила щечку для поцелуя. Когда Кейну удалось от нее отделаться, брюнетка была почти у выхода.

– Миссис Лейтон! – окликнул ее он, пробиваясь локтями сквозь толпу. Догнать ее не составило труда: живот так бросался в глаза, что толпа сама расступалась перед ней. – Миссис Лейтон! – снова позвал он и, нагнав у тяжелой стеклянной двери, взял за локоть. Черт возьми! Куда подевался швейцар? И где носит этого кретина Уилли? А будущая мамочка к тому же еще и туговата на ухо. – Миссис Лейтон, если не возражаете, я...

– Что вам угодно?

Ее глаза – серо-зеленые, как море в шторм, – удивленно распахнулись. Веки покраснели от слез, тушь чуть смазалась... Она прищурилась и многозначительно перевела взгляд на руку Кейна. Он тут же отдернул ее и, только сейчас поняв, в какое идиотское положение себя поставил, смущенно буркнул:

– На улице дождь...

– И что дальше? – Она с вызовом вздернула подбородок, словно в ее власти было не только прекратить дождь, но и превратить тыкву в карету, а старину Уилли в Прекрасного принца.

– Миссис Лейтон, извините, но мне показалось, что вам... вам немного не по себе.

Черт, ну чем он только думал! Влез не в свое дело, теперь придется расхлебывать.

– Я не миссис Лейтон, – сдержанно возразила она. – Однако в любом случае спасибо за беспокойство.

В ее тоне чувствовалась натянутость, и Кейн еще больше смутился.

– Леди, постойте вот тут в сторонке... Нет, пожалуй, вам лучше присесть, а я поищу Уилли. Черт! Так вы не миссис Лейтон?

– Я не миссис Лейтон, но буду вам очень признательна, если вы поймаете мне такси, – с невозмутимым видом произнесла она.

Кейн прекрасно видел, что невозмутимость эта напускная. А достоинство, с которым она держится, не вяжется с красными от слез глазами, огромным животом и опухшими ногами. Но Кейн никогда не противоречил женщинам. Тем более незнакомым. Да еще и беременным.

Он разыскал швейцара, сунул ему купюру и буркнул:

– Чтобы через пять минут такси было у подъезда. Ясно?

Швейцар расстарался, и Кейну не пришлось долго топтаться вокруг беременной леди, с которой непонятно зачем связался. К счастью, такси подоспело прежде, чем он успел пообещать незнакомке поехать вместе с ней в больницу, облегчить своим присутствием родовые муки, а впоследствии, если понадобится, помочь ее чаду выполнять домашние задания по математике.

Кейн ждал, пока подгонят его машину, смотрел, как в черном зеркале асфальта отражаются огни фар, и тихонько ругался. Вот кретин! Какого черта корчил из себя рыцаря в сияющих доспехах перед чужой женой?! Разве мало проблем со своей собственной?


2

– Ну что, по-моему, неплохо! – пробормотала Терри, придирчиво глядя в зеркало. Черные с легкой проседью волосы зачесаны наверх и завязаны узлом на макушке, дорогое темно-зеленое шелковое платье, купленное еще до беременности, подчеркивает зелень глаз, на чулках ни единой зацепки, талия на целых тридцать сантиметров уже бедер.

Все хорошо, только почему-то кажется, что из зеркала на нее смотрит невзрачная очкастая толстушка в школьном платье.

– Мама, я возьму...

– Фред, нужно говорить «можно я возьму», – машинально поправила сына Терри.

– Мам, ну так мы с Кэсси возьмем еще воздушной кукурузы?

На этот раз Терри сдалась.

– Но только после ужина. Если хорошо поешь, Кэсси даст тебе кукурузы.

Ну что, кажется, строгости достаточно? Нелегкая это работа быть матерью. Хорошо, что теперь, когда она развелась, никто не сводит на нет все ее усилия. Жаль только, что она не может заменить сыну отца. И остается лишь надеяться, что Фредди не превратится в копию своего папочки.

Терри чмокнула сына в макушку и, стараясь не обращать внимания на его недовольную мордашку, дала последние указания кузине Кэсси, которая время от времени выполняла обязанности приходящей няни. Вот уже второй месяц как Фредди садится в школьный автобус без слез, и Терри наконец решилась изредка оставлять сына на попечение Кэсси.

– Ну все! Чао-какао!

– Мам, приходи скорей! Я буду тебя ждать.

– Лучше не надо.

– А кто же почитает мне на ночь?

– Попроси Кэсси. Договорились?

– Договорились, – мрачно подтвердил Фред.

Мотор завелся с третьей попытки. Ничего, бывает и хуже! Терри вела машину и озабоченно втягивала носом воздух. А вдруг она переусердствовала с духами? Может, у них слишком резкий запах? Надо было посоветоваться с Кэсси.

Дорогу перебегал мальчишка. Терри резко нажала на тормоза, ее бросило вперед, и она почувствовала, как режет под мышками новый черный кружевной лифчик на косточках. Спрашивается, зачем себя так мучить? Надо было купить что-нибудь попроще и поудобнее: все равно никто не видит, какое у нее белье.

Через полчаса Терри была уже в центре и без труда отыскала отель. Где он находится, она выяснила еще на прошлой неделе, когда возила Фреда к зубному врачу. Правда, днем отель не показался ей таким впечатляющим. А сейчас автостоянка запружена дорогими машинами, повсюду сверкают огни...

Вот подъехал очередной роскошный лимузин, швейцар услужливо распахнул дверцу. Другой служащий, получив чаевые, скользнул за руль и отогнал машину на стоянку. Терри смотрела, как парочка входит в отель. Может, они тоже пришли на вечер встречи выпускников? А может, она даже их знает...

Интересно, у нее на самом деле расшатался каблук или ей только кажется? Туфельки классные – из черной замши, на шпильке, – но куплены лет восемь назад. А в моде ли сейчас острые носы? Вдруг они выглядят теперь смешно?!

Вот незадача! Как же она устала от унизительных ситуаций! А ведь могла бы и привыкнуть: ее бывший муженек был большим специалистом по части унижений. Ну а на десерт приготовил ей такой бракоразводный процесс, что лучше и не вспоминать. На такое дело Джон не пожалел денег и нанял очень дорогого адвоката. И тот отработал денежки сполна! После развода Терри осталась ни с чем. Плевать, главное – сын с ней.

Спрашивается, какого черта она сидит, притаившись в машине? Вот тряпка! Зачем тогда приехала? Сидела бы дома. Нет, вечер стоил ей немалых затрат. Зря она, что ли, выложила деньги за духи «Мажи нуар»? Лучше бы накупила продуктов на целую неделю!

Терри сидела в своем стареньком пикапе и уговаривала себя. Не будь дурой! Вылезай и иди. Может, никого из знакомых и не встретишь. А если встретишь? – встрепенулся внутренний голос. А если встретишь, то все обалдеют, когда увидят вместо толстухи Терри Торхаут интересную брюнетку с осиной талией в дорогущем платье, да еще и благоухающую дорогим парфюмом.

Устав от бесплодных споров с собой, Терри глубоко вздохнула и потянулась к дверной ручке, но в последний момент передумала и, включив приемник, нашла программу местных новостей, убеждая себя, что неплохо бы узнать прогноз погоды. Внезапно кто-то наклонился над полуоткрытым окном машины, обдав Терри запахом спиртного.

– Привет, милашка! Скучаешь в одиночестве? Старина Чарли не из тех, кто позволит даме скучать! Выходи, я тебя враз утешу!

Терри принялась торопливо поднимать стекло, но пьяный успел просунуть в окно локоть.

– Не ломайся, крошка! Мы с тобой славно проведем время. Старина Чарли не прочь с тобой поразвле...

Внезапно старина Чарли распластался на тротуаре, а рядом, брезгливо отряхивая руки, возник словно ниоткуда высокий мужчина в темном костюме. Терри молча таращилась на незнакомца. Тот выволок пьяного с автостоянки, прислонил к стене отеля и направился назад к ней.

И тут Терри наконец обрела дар речи.

– Спасибо вам огромное! – чуть задыхаясь от волнения, пробормотала она. – Вы меня так выручили!

– Пустяки! – небрежным тоном ответил незнакомец.

...Кейн сидел в своей машине, когда брюнетка притормозила рядом. Погруженный в свои мысли, он бросил на нее беглый взгляд, потом взглянул еще раз, уже внимательно. Знакомое лицо... А вдруг она тоже приехала на вечер выпускников? Может, она его даже знает? Лучше подождать, пока она войдет в отель, а то выйдет неловко: он не помнит, как ее зовут.

Спрашивается, ну какого черта он сюда приперся?! Получив приглашение, Кейн сразу отправил его в мусорную корзину, а в конце дня, пока не пришла уборщица, извлек обратно. Виной всему сентенция, что вдруг пришла ему на ум: «Если боишься взглянуть в лицо прошлому, у тебя нет шансов построить будущее».

Чушь собачья! Будущее он уже построил. Во всяком случае, сейчас он к нему куда ближе, чем мог мечтать еще пару лет назад.

Кейн снова бросил взгляд на брюнетку. Похоже, он ее знает. Хотя в отеле полным-полно народу и далеко не все явились в ресторан на вечер встречи... А по возрасту она как раз подходит. Ему сорок два, а ей на вид лет тридцать пять, значит, ее физиономия несколько лет могла попадаться ему на глаза.

Откинувшись на спинку сиденья, Кейн с интересом изучал брюнетку. Прическа не слишком удачная – прямые гладкие волосы всегда проигрывают, когда их зачесывают наверх, – но в общем смотрится неплохо. И подчеркивает шею – длинную и на редкость изящную... Кейн не считал эту деталь определяющей женской красоты, но благодаря зачаткам классического образования по достоинству оценил шею брюнетки.

Нет, вряд ли он ее знает... Словно почувствовав на себе пристальный взгляд, она вздернула свой точеный подбородок – и в глубинах его памяти зазвенел колокольчик. В этом жесте было что-то знакомое. Нет, он точно видел этот подбородок, но где и когда?..

Пока Кейн ломал голову, к машине брюнетки подвалил какой-то пьяный тип и в Кейне, как обычно, проснулся донкихот. Разделавшись с обидчиком, он вернулся к прекрасной даме и, вместо того чтобы, выслушав слова благодарности, отвалить, решил на прощание дать совет:

– Леди, конечно, это не мое дело, но только если вы и дальше намерены сидеть в машине, то рискуете нарваться на неприятности.

– Да нет... Я как раз собиралась выйти. Я... я приехала в ресторан. На вечер выпускников... Только я...

Кейн с интересом наблюдал, как она снова вздернула точеный подбородок. Может, на кого-то это и производит должное впечатление, однако на пьяного не произвело. И на него тоже... Сам не понимая, какого черта ему от нее надо, Кейн дернул дверцу и опустился на сиденье рядом с незнакомкой.

– Что вам нужно?! – испуганно расширив глаза, выпалила она. – Убирайтесь!

– Леди, похоже, вы плоховато соображаете. Ищете новых приключений? Какого черта сидите в незапертой машине? Разве мама не научила вас, как себя вести?

От неожиданности у нее чуть приоткрылся рот. Однако мама не побеспокоилась и вовремя не исправила дочке прикус! – отметил про себя Кейн. Передние зубы так и наезжают один на другой. Хотя иной раз подобный дефект придает изюминку улыбке. При условии что эта странноватая особа умеет улыбаться.

– Я же сказала: я иду в ресторан.

– Вот и прекрасно. А зачем тогда вот уже четверть часа торчите в машине? Решаете, с какой ноги лучше пойти?

– А вы всегда пристаете к незнакомым женщинам на стоянках?

– Не обольщайтесь. Вы не из тех незнакомок. Хотя и строите из себя недотрогу...

Схватив сумочку, Терри приготовилась было выскочить из машины, но его следующая фраза заставила ее остановиться:

– Извините. Обычно я не позволяю себе совать нос в чужие дела, но...

– Вот как? А действуете весьма уверенно, как человек с большим опытом.

Пропустив мимо ушей колкость, Кейн усмехнулся.

– Пожалуй, вы правы.

– В любом случае, я вам очень признательна. За то, что избавили меня от того пьяного типа. И конечно же неосмотрительно оставлять окно открытым, но я...

Но благодаря Фреду в салоне пахнет мокрыми кроссовками и Бог знает чем еще.

– Незачем было оставлять окно открытым и дверцу незапертой. А раз вы тут так долго сидите, похоже, незачем было и вовсе сюда приезжать.

– Это точно! – Терри вздохнула. – Зачем возвращаться в прошлое? Ни к чему хорошему это не приведет.

– Вы про вечер встречи?

– Ну да. Мне прислали приглашение, и я... Терри украдкой покосилась на незнакомца.

Пока что у нее нет оснований его опасаться. Правда, он вломился к ней в машину, но ведь сначала разделался с пьяницей! Конечно, она и сама бы с ним справилась – распахнула бы резко дверцу и сбила бы пьяного ловеласа с ног, а потом бы заперлась и нажала на гудок. И все же незнакомец избавил ее от лишних неприятностей.

– А я тоже на вечер встречи, – Признался Кейн.

Терри повернулась и, заглянув ему в лицо, спросила:

– Так мы с вами учились в одной школе?

Светло-русые волосы с сильной проседью, глаза карие, рот... На ум пришло клише из дамских романов «горькие складки в уголках рта». А что, верно подмечено... Похоже, жизнь его изрядно потрепала, но теперь, судя по костюму, он далеко не бедствует.

Терри считала себя большим экспертом по части мужской одежды. Ее бывший супруг Джон тратил на себя в месяц больше, чем они с Фредом тратят в год. Удивительное дело: Джон из состоятельной семьи, но во всем, что касалось жены и сына, был жуткий скупердяй. Впрочем, ничего удивительного в этом нет. Это еще один из изощренных методов унижения, только и всего! Джону доставляло огромное удовольствие вынуждать жену выпрашивать у него каждое пенни, а потом еще и упрекать за то, что она не умеет одеваться.

– А вы меня помните? – прервал ее мысли незнакомец.

Очнувшись от воспоминаний, Терри вздрогнула, покачала головой и принялась втыкать вылезшие из прически шпильки.

– Нет, извините, что-то не припомню... Столько лет прошло, а зрение у меня всегда было неважное.

Стало быть, теперь носит линзы, заключил про себя Кейн, а вслух сказал:

– Дело не только в зрении. Уверяю вас, если вы все-таки решитесь пойти на вечер, еще не один раз придется извиняться!

– А вы пойдете? – робко спросила Терри. Может, если хотя бы первые минуты она будет там не одна, ей будет полегче?

– А вы? – вопросом на вопрос ответил он.

– Вы что, тоже робеете? – удивилась Терри. – Не верю.

– Но вы же сами сказали: прошло столько лет. Вряд ли меня узнают, тем более что я не поддерживал ни с кем связи.

– Так зачем тогда пришли?

Кейн пожал плечами. Хороший вопрос! Только ответа у него нет. Пожалуй, он придавал этому вечеру некое символическое значение. Для Кейна Найтона это начало новой жизни, а для бывшего ученика Кирка Райли (то бишь Кирка Кейна Найтона Райли) прощание с прошлым. Но не обсуждать же это с домашней хозяйкой не первой молодости, нарядившейся в лучшее платье и прикатившей на вечер похвастаться семейными фотографиями!

– Знаете что? – неожиданно для себя самого выпалил он. – Давайте зайдем туда вместе, посмотрим, как там тусуются, а если вдруг не понравится, уйдем со спокойной совестью и сознанием выполненного долга.

– Давайте! – с готовностью согласилась Терри. – Зря, что ли, я потратилась!

Билет стоил гроши. Как бизнесмен Кейн автоматом подсчитал: цена еле-еле покрывает расходы на вечер. Словно прочтя его мысли, Терри пояснила:

– Я имею в виду не пригласительный билет, а новые духи. Боюсь, я ими явно злоупотребила.

Наклонившись к ней, он с сосредоточенным видом потянул носом воздух и изрек:

– В самый раз. Если не ошибаюсь, «Мажи нуар»?

Даже в сгустившихся сумерках Кейн заметил, как у нее расширились зрачки и глаза стали совсем темными. А глаза у нее приметные: глаза-хамелеоны, сейчас зеленые в тон платью. Ничего себе ресницы! Интересно, они у нее от природы такие или это результат объемной туши? И волосы что надо – густые, блестящие, – крашеные так никогда не блестят. Зеленоглазая брюнетка... Габби душу бы продала за такое сочетание.

– Угадали. – Сразу видно, большой специалист по общению с женщинами! Или парфюмер.

– Кейн Найтон, – представился он. – Ловко мы с вами устроились! У нас с вами на этой вечеринке уже есть знакомые.

Терри улыбнулась, и Кейн отметил, что для рекламы зубной пасты ее зубки явно не годятся.

– Очень приятно. А я Терри Картер. – Она снова улыбнулась. – В школьные годы меня звали Терри Торхаут.

Терри Торхаут... Нет, он ее не знает. Видно, показалось. Кейн вылез, обошел машину и, распахнув дверцу, выставил согнутую в локте руку. Терри оперлась на нее, и они вместе вошли в отель.

Оркестр наяривал что было мочи. Терри вздрогнула, а Кейн, нагнув голову, сказал ей на ухо:

– Музыканты не так уж и плохи! Сейчас узнаем, может, нам выдадут беруши?

Сразу видно, по ночным клубам она не ходок. Если честно, уровень децибел самый средний. Кейн окинул взглядом платье Терри – из дорогого шелка, с глубоким узким вырезом, подкладными плечами, туго перетянутое в талии. И ей очень идет.

– Не возражаете против бокала белого вина? – предложил Кейн, направляя ее к бару.

– С удовольствием.

Себе Кейн взял сельтерской. С оливкой. Он уже давно объявил себе сухой закон. Некоторые уроки не проходят для мужчины даром.

Он подвел Терри к скамье у входа в зимний сад и буркнул:

– Не стану навязывать вам свое общество. Если хотите упорхнуть, не смею задерживать. Я осмотрелся и, надеюсь, теперь и один не пропаду.

Терри постаралась скрыть разочарование. Конечно, это не первая ее отставка, но по крайней мере в вежливой форме.

– Разумеется. Теперь я тоже не пропаду. – Она улыбнулась, хотя больше всего на свете ей хотелось спрятаться под ближайшей пальмой. – Кейн, спасибо вам за все. Даже не знаю, что бы я без вас делала! И там, на стоянке, и здесь... – Она мотнула головой в сторону танцующих пар.

– Может, хотите потанцевать? – предложил Кейн.

Терри торопливо затрясла головой.

– Нет-нет! Спасибо, не хочу.

– Со мной или вообще?

– Вообще. Если честно, я не умею танцевать. Или почти не умею...

Кейн пожал плечами и, заметив, что у нее из прически выпала шпилька, ловко подхватил ее на лету и, собственноручно водворив на место, отступил на шаг.

– Не верю. Этого не может быть!

– Еще как может! Я такая неуклюжая... Как говорится, родилась с двумя левыми ногами.

Кейн опустил глаза на ее стройные ноги в изящных замшевых лодочках и молча вскинул брови.

– Нет, Кейн, право, я не хочу вас задерживать. Кстати, обратите внимание вон на ту даму с длинными рыжими волосами в золотистом платье. Я ее сразу приметила. По-моему, это Марджи... Фамилии не припомню, но она была Королевой красоты, когда я училась в пятом классе. Думаю, вам стоит возобновить старое знакомство.

Кейн кинул взгляд на женщину и снова пожал плечами. Хочет от него отделаться? Тем лучше. Он вовсе не собирался брать ее под опеку.

– Что-то не припомню этой рыжекудрой...

– Зато она вас сразу вспомнит, вот увидите! – с улыбкой заверила его Терри.

Кейн неопределенно хмыкнул и направился к танцующим. Хотя не прошло и часа, с тех пор как Терри познакомилась с Кейном Найтоном, она не сомневалась: он не из тех, кого женщины забывают. И дело не только в его самоуверенности. Самоуверенных мужчин Терри встречала и раньше. Взять хотя бы ее бывшего мужа. Интуиция подсказывала: самоуверенность Кейна иного рода и происходит не от толщины кошелька, а от внутренних достоинств.

Глядя, как встрепенулась при виде Кейна рыжеволосая красотка, Терри сказала себе: в ее жизни есть место лишь для одного-единственного мужчины. И этот мужчина – ее сын Фред. Зря она притащилась на вечер встречи! Будь у нее в школе настоящие друзья, тогда другое дело, а так... Ведь она всегда была жуткой недотепой и излюбленной мишенью для всеобщих шуток и розыгрышей!

– Терри Торхаут? Черт меня побери! Неужели это ты?! – вывел ее из задумчивости чей-то приветливый голос.

Она обернулась и распахнула глаза.

– Генри? Генри Старк!

– Смотри-ка, не забыла!

– Еще бы я тебя забыла! Ведь ты единственный во всем классе хорошо относился к Терри Торхаут! А это считалось чуть ли не дурным тоном. Генри, ну как ты? Рассказывай!

Обняв Терри за плечи, Генри увлек ее в сторонку и, окинув пристальным взглядом, сказал, не скрывая удивления:

– Ну и ну! – Покосился на кольцо у нее на левой руке и явно из желания польстить добавил: – Вот дурак! Занял бы вовремя очередь, был бы первым!

Это недорогое кольцо – Терри звала его кольцом свободы – она купила себе после развода сама. То, что подарил Джон – жутко дорогое, с бриллиантом в три карата, – припрятала для Фреда. А ходить без кольца на безымянном пальце левой руки после десяти лет замужества было как-то неуютно.

Они поболтали о том о сем, а потом, заливаясь смехом, принялись выискивать в толпе знакомые лица. Вон та, в сиреневом, со сладенькой улыбочкой, вроде бы была у них старостой класса? А этот, с лысиной и пузом, неужто красавчик Пит? Терри узнала его лишь по бакам, которые были в моде в годы их юности.

– Послушай, а ведь Пит Стоун вроде бы был лучшим защитником школьной команды по футболу, да?

– Было дело. А теперь, говорят, у него своя автомастерская.

– В восьмом классе я была от него без ума, – призналась Терри.

– А я от Дороти. – Дороти была у них старостой. – Помнишь, как-то раз в столовой я споткнулся и уронил сосиску с томатным соусом прямо ей на колени?

Терри засмеялась, и Генри, не дав ей опомниться, вытащил ее на танцевальную площадку. Еще в школе он вымахал под два метра и, не будь он лучшим баскетболистом, наверняка стал бы таким же объектом насмешек, как и Терри.

Ну а танцор Генри неважнецкий! – думала она, путаясь в собственных ногах и стараясь следовать неловким движениям партнера. Зато все такой же добряк, как и прежде...

Прислонясь к стене, Кейн потягивал сельтерскую и наблюдал за хохочущей парочкой, неуклюже топчущейся на танцевальной площадке. Нет, Терри не скромничала: танцы ей и впрямь не даются. Хотя в паре с таким долговязым оплошает и профессионал...

От смеха лицо у нее оживилось, волосы выбились из прически и рассыпались по плечам. Щеки горят румянцем, глаза возбужденно блестят... Танцует она хреново, но без партнера долго не останется.

Кейн отдал стакан пробегавшему мимо официанту и вышел из зала. Ну что, вечер потерян. Кое-кого из одноклассников он узнал, но, когда представился как Кейн Найтон, они таращились на него во все глаза, а вдаваться в объяснения, почему он изменил имя, не входило в его планы. Ну и какого черта он здесь делает?

Конечно, есть еще рыжекудрая Марджи Дэвидсон... Дважды сходила замуж и обратно и, похоже, не прочь попытать счастья в третий раз. Она сразу узнала его, вспомнила, как его раньше звали, и весьма недвусмысленно дала понять, что готова возобновить обоюдоприятные отношения. Если память ему не изменяет, все началось на одной вечеринке на крутой загородной вилле, ну а если быть до конца точным – в домашнем бассейне... И вся честная компания была в костюмах Адама и Евы.


3

Кэсси спала в комнате для гостей, Фред сопел в своей кроватке, над верхней губой белели усы из зубной пасты. Терри повесила платье в шкаф, надела пижаму и достала с антресолей коробку из-под телевизора, которую так и не успела распаковать, с тех пор как после развода перебралась в старый родительский дом.

Одежда для беременных ей больше точно не понадобится. А вот и китайская ваза, доставшаяся по наследству от бабушки. При разводе Джон – исключительно из желания ее унизить – возжелал заграбастать еще и вазу, но Терри уперлась и отстояла-таки фамильное наследство. Маленькая, но победа!

Коллекция марок, альбом с фотографиями, связка писем двадцатилетней давности с другом по переписке из Австралии... Наконец-то! Как и следовало ожидать, на самом дне коробки – школьный выпускной альбом.

Терри достала альбом и, устроившись в кресле, принялась перелистывать. Какое напряженное выражение у всех на лицах. И какие все молодые... А вот и Терри Торхаут. В клубах не состояла, ни в чем не отличилась. Правда, училась очкарик Терри хорошо и могла вступить в общество «Гордость школы», но ее туда никто не пригласил, а заговорить об этом сама она так и не решилась. Трусливая толстуха! Не по возрасту серьезные близорукие глаза прячутся за стеклами очков, взгляд испуганно-настороженный, как у совенка. Неудивительно, что никто в классе не хотел с ней дружить.

Терри торопливо переворачивала страницы. Она извлекла альбом не для того, чтобы полюбоваться собственной персоной. Ей хотелось взглянуть на список выпускников школы. Наконец-то! К, Л, M, Н... Она пробежала список глазами. Найджел, Найли, Найсмен, Николсон... Никакого Найтона.

Захлопнув альбом, Терри сунула его назад в коробку. Но ведь его лицо ей точно знакомо! Конечно, за двадцать лет он изменился, но она почти не сомневалась, что видела его раньше. Хотя в списке выпускников школы его нет.

Через неделю Терри и думать забыла о Кейне Найтоне и вечере встречи выпускников. Проводив Фреда до школьного автобуса, она загрузила белье в стиральную машину, торопливо подкрасила губы и, схватив сумочку, вышла из дома. Надо было получить в банке деньги, которые Джон ежемесячно высылал на содержание сына. Чек, как и всегда, пришел с опозданием, и Терри не сомневалась: Джон делает это намеренно, в надежде что она позвонит и попросит. Это его излюбленный прием – давать ей денег в обрез, вынуждая обращаться к нему всякий раз, как ей понадобится какая-нибудь мелочь. Тогда он чувствует свою власть над ней.

Дебора Браун как-то сказала, что Джон еще в детском саду обожал кем-нибудь командовать. Дебора и Джон выросли вместе, ходили в одну и ту же престижную школу, их семьи вместе проводили лето на дорогих курортах. Но, как ни странно, Дебора и Терри подружились. Только после развода Дебора приняла сторону Джона. Свой тянется к своему. Мало того, что Джону достался дом, построенный на совместные средства, загородный коттедж и две новехонькие машины, – этому типу достались еще и общие друзья!

Наплевать! Ведь Фред – единственное, что действительно имеет для нее ценность, – достался ей.

С тех пор как стало очевидным, что брак их обречен, Терри жила в постоянном страхе – вдруг у нее отнимут ребенка? Семья Картеров располагала и средствами, и связями. Среди всего прочего им принадлежит лучшая адвокатская контора в округе. После рождения сына Терри вновь набрала вес, зато приобрела некоторую уверенность в себе, но, когда все бумаги на развод были наконец подписаны, потеряла и то и другое.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю