Текст книги "Злодей (ЛП)"
Автор книги: Саманта Янг
Жанры:
Короткие любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)
– Генри…
– Либо ты разыгрываешь сцену на публике – и я не могу пообещать, что выйдет тихо – либо ты вытаскиваешь чертовски сексуальную задницу из кабинки и садишься в мою машину. Решать тебе.
– Выбор невелик, – воскликнула я.
– Надия, – предупредил он сквозь стиснутые зубы.
С преувеличенно раздраженным вздохом я схватила сумочку и толкнула его коленом. Он встал и, несмотря на гнев, протянул мне руку, помогая выбраться из кабинки. Как только я встала на ноги, его пальцы крепко сжали мои.
Ни единого шанса на побег.
***
Пока Генри пробирался сквозь плотный поток на Бэк-Бей, мы не обменялись ни словом. Напряжение было невыносимым, но я не осознавала, что вцепилась ногтями в бедра до тех пор, пока мы не подъехали к его дому. Желудок сжался в узел, мне было ненавистно от того, что он зол на меня, и от того, что мне не нравилась эта злость. Почему я чувствовала себя так, словно предала его?
Меня не должно это так волновать.
Не переставая быть джентльменом, он припарковал машину, вышел и подошел с пассажирской стороны, чтобы открыть дверь и помочь мне выйти. Как и в ресторане, он крепко держал меня за руку, направляясь к многоквартирному дому на Коламбус-Авеню. Внутри роскошного мраморного вестибюля Генри сначала кивнул высокому охраннику, а затем поздоровался с хорошо одетым джентльменом за стойкой регистрации.
– Мистер Лексингтон, – кивнул мужчина.
Генри провел меня к одному из двух лифтов в вестибюле, и я с удивлением обнаружила, что он нажал не на кнопку пентхауса.
Он почувствовал мой пристальный взгляд, его глаза как бы воинственно спрашивали: «Что?»
– Ты живешь не в пентхаусе?
– Разочарована? – Слово было пропитано кислотой, и я почувствовала отвращение.
Захотелось поцелуем выбить из него эту враждебность.
– Удивлена.
– Пентхаусы больше по вкусу Кейну. Мне не нужно столько места.
Его слова подтвердились, когда Генри ввел меня в скромную, но красиво обставленную двухкомнатную квартиру с видом на Стейтлер парк.
– Славное место.
Прямо в сердце Бэк-Бей.
Оно, наверное, обходилось в целое состояние.
– Я не хочу говорить о квартире.
При этих словах я обернулась и обнаружила, что он смотрит на меня скорее настороженно. Я бы предпочла сердитый взгляд.
– Как ты узнал, где меня найти? – Мне пришло в голову, что меня, возможно, уже преследует один мужчина. Другого такого мне не нужно.
– От матери. – Гнев просочился в его слова, несмотря на осторожное выражение лица. – Она узнала, что я рано полетел домой из командировки, догадалась почему и поспешила сообщить мне, что прошлым вечером тебя видели на свидании. Сегодня я пришел в студию, намереваясь узнать, что происходит, и Барбара сказала, что у тебя еще одна встреча.
– И она сказала, где меня найти? – Предательница.
– Возможно я угрожал физической расправой.
– Генри!
– Господи, Надия. – Его самообладание лопнуло, когда он подошел ко мне. – Во что ты, черт возьми, играешь?
– Твоя мать следит за мной? – От этой мысли мне стало жутко. Что если она копнет поглубже? Что если выяснит то, что не должен знать Генри?
– Я не хочу говорить о своей матери и о том, что она ведет себя как сумасшедшая. Я хочу поговорить о тебе и о твоих сумасшедших поступках.
– Прекрати кричать на меня!
Он поднял руки и сжал их в кулаки, как будто пытаясь остановить себя от того, чтобы обхватить ими мою шею.
– Надия, хватит увиливать от ответа.
– Твоя мама ненавидит меня. Это огромная проблема.
– Надия... я не буду. Повторять. Это. Еще раз.
– Не угрожай мне! – Я толкнула его в грудь, но он не сдвинулся с места. – Ты тот, кто не прав. Ведешь себя по-хамски! Срываешь свидания!
Он схватил меня за руку, притягивая к себе.
– Когда я уезжал, мы пришли к одному мнению. Надия, не я здесь неправ. Какого хрена!
Он остановился, перевел дыхание, затем произнес тихо и спокойно:
– Почему ты не можешь довериться мне?
Я обмякла в его руках, услышав в его словах боль и уязвимость.
– Генри, у меня есть проблемы с доверием. А ты не позвонил и не написал, поэтому...
Его руки сжались вокруг меня, пока он изучал мое лицо.
– Ну и что? Я был в командировке. Я говорил тебе. У меня сложилось впечатление, что ты поняла, я позвоню как вернусь.
Я кивнула, чувствуя себя глупо. Не из-за того, что ходила на свидания с другими, а из-за того, что, хотела, чтобы он пожелал позвонить или написать мне несмотря на то, что находился в командировке. Я попыталась вырваться, но он прижал меня крепче. Я смотрела куда угодно, только не на него, и он наклонил голову, чтобы заглянуть мне в глаза.
– Я хотел позвонить, – сказал он тихо и нежно. – Но подумал, что после произошедшего тебе нужно побыть одной. Если бы я знал, что ты пойдешь на свидание с первым попавшимся парнем, которого тебе предложат друзья, я бы позвонил.
– Генри... – Я снова попыталась отстраниться, но его руки скользнули вниз по моей спине, прижимая к себе. Я покраснела, почувствовав его возбуждение, упиравшееся мне в живот.
Его голос звучал хрипло.
– Думаешь, я бы терпел столько драмы от кого-то другого?
Я сердито посмотрела на него.
– Ты ее причина.
Он усмехнулся моей вспышке гнева.
– Правда?
– Это уже слишком. – Я безрезультатно толкнула его в грудь, глядя на его чересчур красивое лицо. Боже, я обожала его лицо.
– Почему ты продолжаешь бороться со мной? – прошептал он у моих губ. – Разве ты не видишь, как я забочусь о тебе?
Я глубоко вдохнула при этих словах, чувствуя их искренность, сердце бешено стучало.
– Генри.
Он становился все тверже.
– Ты не представляешь, что со мной происходит от звука моего имени, слетающего с твоих губ.
– Думаю, я все же знаю, – прошептала я в ответ.
Но он не улыбнулся. Вместо этого его лицо приобрело умоляющий вид.
– Почему?
Я знала, о чем он спрашивает. То, что он пытался выяснить с тех пор, как сорвал свидание. И понимала, если я не скажу ему, он уйдет. Сейчас, в его объятьях все мои сомнения были позабыты.
Я сомкнула пальцы на лацканах его шерстяного блейзера. Генри показал, насколько уязвим. Сбросил маску очарования, чтобы дать мне что-то настоящее.
И я была убеждена, что он заслуживает взамен того же.
– Мой отец – изменщик, – сказала я, опустив взгляд на мощное горло Генри. – Мама знает об этом... и остается с ним. И не то, чтобы он влюблен в двух женщин и не может выбрать. Он трахает всех, у кого есть вагина. Я узнала только в старшей школе, а потом узнали и остальные родители, а потом и их дети. Даже однажды его застукала. – Я подавила воспоминания о невзгодах того времени. – Мама страдала от унижения, и заставила меня пройти через то же самое, оставаясь с ним.
– Солнышко, – прошептал он, поглаживая мою спину. – Прости.
Наконец я встретилась с ним взглядом и поняла, что утопаю в заботе и нежности. Ему было не все равно.
По-настоящему.
Я прижалась к Генри, желая, чтобы мы сплелись в объятьях навсегда.
– Жаль, что это так на меня повлияло. И имея такого начальника как Дик, и будучи объектом вожделения для таких мужчин как Монтгомери Митчелл проблема доверия к противоположному полу лишь усугубилась. И то, как ты себя вел со мной...
Он сжал мою талию почти до синяков.
– Если бы я мог исправить…
– Нет. – Я прервала его. – Я не хочу ворошить прошлое, только чтобы ты чувствовал себя плохо... Просто пытаюсь объяснить, почему не облегчила тебе задачу. Потому что... для меня это не так просто, Генри. – Я обернула руки вокруг его шеи. – Ты тоже мне не безразличен. Я хочу тебе доверять.
Обхватив меня руками, он прижался лбом к моему, его дыхание ласкало мои губы.
– Тогда попытайся.
Я кивнула.
– Непременно. Обещаю.
Глава 9
– А теперь давайте посмотрим прогноз погоды. Надия, что нас ожидает?
Попав в объектив камеры, я взяла пример с Барбары и послала зрителям сияющую улыбку.
– Ну что ж, Барбара, ты, как и остальные бостонцы, будешь рада узнать, что солнце не покинет нас на этой неделе до самой субботы. Во время игры на «Фенуэй (Фенуэй Парк – бейсбольный стадион возле Кенмор-сквера в Бостоне, штат Массачусетс. На этом стадионе с 1912 года проводит свои домашние матчи команда «Бостон Ред Сокс»))» нас ждет чистое небо. Даже лучше, сегодня температура поднимется до тридцати пяти градусов, но команда «Ред Сокс» может не переживать, что растает на поле в субботу, поскольку температура снизится до комфортных двадцати семи.
– Приятно это слышать. Не хочу, чтобы макияж потек, пока я на трибунах. – Барбара кокетливо улыбнулась на камеру. – Никогда не знаешь, кого встретишь на игре.
– Игры – это святое, Барбара, – сказал Эндрю и насмешливо посмотрел на нее. – Это не офф-лайн версия Тиндера.
– Ничего себе, я удивлена, что ты вообще знаешь, что такое Тиндер. Ворчуны обычно не находят общий язык с новыми технологиями.
Я постаралась не рассмеяться, хоть и не стояла в кадре, микрофон был еще подключен.
Эндрю вымученно посмотрел в камеру, и я увидела, что вся съемочная группа смеялась. Потом он перевел взгляд на меня, и я снова оказалась в эфире.
– Надия, ты пойдешь на игру?
– Конечно. – Ложь. Бостону не обязательно было знать, что я не являлась закоренелым фанатом «Ред Сокс». Я вообще не любила бейсбола. А вот Генри – да, но к счастью, он не принуждал никого идти с ним только для того, чтобы ему составили компанию. К тому же, у Кейна была ложа на уровне EMC (Вип ложи Dell EMC Club, на стадионе Фенуэй Парк) и Генри всегда ходил на игры с ним. Это означало, что это первые выходные за долгое время, которыми я буду наслаждаться в одиночестве. Что я с нетерпением предвкушала. Меня ждали стопка фильмов и бутылка вина.
Мы закончили работу на сегодня, и когда я подошла к столу, увидела цветы. Пионы. Через несколько недель после того, как мы с Генри начали встречаться и нас засняли вместе для страниц светской хроники, сообщения прекратились, как и каллы. Наконец-то до него дошло.
Но из-за него каллы потеряли для меня свое очарование. Когда Генри спросил, какие у меня любимые цветы, я ответила – пионы.
Генри посылал их каждую неделю.
***
– Ты получила цветы? – Генри погладил большим пальцем мои костяшки.
Мы обедали в «Бристоль Лаундж» – наша еженедельная традиция. За последние несколько месяцев стало очевидно, что Генри невероятно любвеобилен. Неважно, где мы были, не проходило и минуты без его прикосновений. Думаю, большую часть времени, он даже не осознавал этого. Например, мы сидели за столом бок о бок, я возилась с вилкой, задумавшись о работе. Генри машинально взял меня за руку и не отпускал, пока мы ждали еду.
Я улыбнулась ему. Понятия не имела, откуда он берет пионы, учитывая, что в штате сейчас для них не сезон, но каждую неделю в обязательном порядке они появлялись в студии.
– Ты же знаешь, что я их люблю. – И это правда. – Откуда ты их берешь?
Он ухмыльнулся.
– Никогда не расскажу.
Я закатила глаза.
– Ты возмутителен.
Генри потянул меня за руку.
– Тебе это нравится.
Под его горячим взглядом любая попытка оставаться бесстрастной терпела поражение. Сколько бы я не пыталась не реагировать, мне это не удавалось. Я рассмеялась и покачала головой.
Принесли наш заказ, и я приложила усилия, чтобы избавиться от беспокойных бабочек в животе, чтобы иметь возможность насладиться едой. Это моя награда. Бургер каждую неделю в «Бристоль Лаундж».
Я была поглощена им, но совершила ошибку, подняв взгляд, пока жевала.
Генри пялился на меня, на его губах играла легкая улыбка.
Сглотнув, я положила бургер и вытерла рот салфеткой.
– Что?
– Ничего. – Он принялся за свое филе.
– Должна быть причина. – фыркнула я. – Неприлично пялиться на женщину, когда она ест бургер, Лексингтон. Это грубо.
Он усмехнулся.
– Буду иметь это в виду.
– Давай же. Серьезно. На что ты смотрел?
Генри наклонился ко мне и тихо сказал:
– Мне нравиться наблюдать за тобой. Ешь ли ты бургер или кончаешь на моем члене, мне нравится смотреть на тебя.
Я упоминала, что он любит говорить мне всякие непристойности на людях? Я бросила в него салфетку, он рассмеялся и увернулся от нее.
– Ну, ты же хотела знать.
Правда в том, что я любила наши поддразнивания. Мне нравилась его игривость, и я никогда не скучала вместе с ним. На самом деле, я с нетерпением ждала встреч с ним, как наркоман следующей дозы. Это небезопасно, я знала, но не могла остановиться. И правда верила, что Генри чувствует то же самое. Никто не мог смотреть так проницательно, как он на меня, и не испытывать тех же чувств, так ведь? Бывшие любовники, говорили, что я им не безразлична, но после искренних слов Генри, те предыдущие заверения – просто буквы, сложенные их устами.
– Генри.
Голос резко вырвал меня из сладких грез.
Голос, который я не хотела слышать.
– Мама. – Генри отодвинул стул и встал. Я наконец подняла взгляд вверх, чтобы увидеть, как Генри обходит стол и целует мать в щеку. Она стояла перед нами, явно чувствуя себя не в своей тарелке. Позади нее была другая хорошо выглядящая женщина примерно ее возраста и молодая красивая брюнетка, вероятно лет двадцати с небольшим.
Отношения между Генри и его матерью выглядели натянуто, и это слишком мягко сказано. Дошло до того, что он перестал бывать в доме родителей, и я могла только предположить, что это связано с ее мнением обо мне. Я искренне не понимала, что сделала такого, что настолько расстроило эту женщину, но, без сомнений, она испытывала ко мне отвращение и даже больше, поскольку ее враждебность повредила ее отношениям с сыном.
Ужасно быть причиной их разлада, и я пыталась поговорить с Генри об этом, но он не захотел обсуждать это.
– Как ты? – спросил он.
Выражение ее лица как бы говорило: «Ты бы знал, если бы звонил чаще», но она оставила слова при себе.
– Хорошо, благодарю. Ты помнишь Эдину Гамильтон?
Генри кивнул и протянул руку старшей женщине.
– Рад снова видеть вас.
– И я, Генри. – Ее взгляд оценивающе прошелся по нему, и что-то заставило меня напрячься. И я поняла в чем причина, когда она практически втолкнула молодую брюнетку в личное пространство Генри. – Ты помнишь мою прелестную дочь Джун? Этим летом она окончила Йель.
Пожимая ей руку, Генри смотрел на нее лениво и игриво.
– Поздравляю.
– Спасибо. – Она просияла, глядя на него. – Не верится, что я выпустилась.
– Джун изучала введение в право, – похвасталась ее мама. – Осенью она будет обучаться на юридическом факультете Гарварда.
– Впечатляет. Умная и красивая. – Подмигнул Генри.
Я ненавидела его.
Его мама бросила в мою сторону самодовольный взгляд, пока он не обращал внимания, и я заерзала на месте.
Да... последние месяцы с Генри были божественными. За одним исключением.
Его неспособности не флиртовать.
Я старалась не позволять этому тревожить меня.
Однако очень сильно переживала.
– Ну что ж, нам пора за наш столик, – сказала миссис Лексингтон. – Но, прежде чем мы уйдем, Генри, я подумала, ты можешь познакомить Джун с Кейном, поскольку она надеется заняться корпоративным правом. Лучше всего сейчас наладить все связи, которые можно, я права?
– Определенно, – любезно ответил Генри.
– Ой, подожди. – Джун порылась в сумочке и достала визитную карточку. – Мой номер.
Генри взял карточку.
– Приятного вам обеда, дамы.
Когда они ушли, Генри вернулся за стол, и я задумалась над тем, сколько внимания мы привлечем, если я воткну вилку ему в руку. Я пыталась убедить себя, что его флирт ничего не значит, но видимо была не настолько толстокожа, чтобы не обращать на это внимания.
Я не хотела, чтобы он говорил другим женщинам, что они умны и красивы.
Я не видела других мужчин. Только его. И больно осознавать, что я была больше эмоционально вовлечена, чем он.
Аппетит пропал: я гоняла бургер по тарелке.
– Ты в порядке? – нахмурился он через несколько минут.
Я кивнула, не рискнув заговорить, чтобы не накричать на него.
Генри вздохнул.
– Знаю, с моей стороны было грубо не представить тебя, я собирался, перед тем как мама сказала, что им пора за свой столик.
Моя ответная улыбка вышла натянутой.
– Это из-за моей мамы? Я ведь сказал не беспокоиться об этом.
В тот момент мне захотелось сослаться на головную боль и оставить Генри, но мне пришлось бы сделать это на глазах у его мамы, а я не желала, чтобы она решила, будто выиграла. Вместо этого я сказала:
– Нет, причина не в этом. У меня немного болит голова.
– Мы можем уйти.
– Нет. Заканчивай обед.
После этого мы вышли из ресторана, рука Генри покоилась на моей спине, и он кивнул матери и ее спутницам на прощание.
– Почему бы мне на забросить тебя ко мне на квартиру? Ты сможешь поспать, избавиться от головной боли, а я позабочусь о тебе, когда вернусь из офиса? – он поцеловал мою руку, пока мы сидели в его машине возле ресторана отеля.
Его слова были нежными, но я все еще злилась. Поэтому выдернула руку из его ладони.
– Знаешь, на самом деле я просто хочу в свою постель.
Генри внимательно посмотрел мне в лицо, и я изо всех сил старалась сохранить бесстрастное выражение. Тяжело вздохнув, он выехал с подъездной дорожки отеля и влился в поток машин, направлявшихся в сторону Нижнего Роксбери.
Возле квартиры я быстро чмокнула его в щеку и выскочила из машины, прежде чем он успел поинтересоваться, почему я вела себя так странно.
Оказавшись внутри, я прижалась к двери, пытаясь отдышаться. Такое ощущение, что я бежала до дома. Я ревновала и испытывала боль из-за флирта Генри, но имела ли я на это право? Конечно, он не хотел меня обидеть. Но я? Я продолжала скрывать от него правду.
Я совершенно не подходила ему.
Ему нужна была женщина, которая принимала бы его таким, какой он есть.
Была бы абсолютно откровенной с ним.
Спустя десять минут раздался сигнал телефона. Сообщение от Генри.
«Между нами все хорошо?»
Я хотела сказать ему «нет». Все не хорошо. И вряд ли будет.
А потом подумала, как чудесно ночью перед сном болтать в объятьях друг друга.
Поэтому ответила:
«Конечно. Я просто устала. Мы скоро поговорим. Целую».
***
Один из лучших моментов отношений с Генри было то, что он познакомил меня с Алексой. Сказать, что они с Кейном в это лето прошли через многие трудности, было преуменьшение. Если бы я поведала о том, что случилось с ней, с ними, вы бы сказали, что я все выдумала.
Слава Богу, Алекса – или Лекси, как я ее называла, полностью оправилась от всех бед. Даже лучше, теперь они с Кейном были настоящей парой. Оказалось, что Кейн по уши в нее влюблен. Я не думала, что Каррауэй способен любить кого-то больше, чем бизнес, но в последние месяцы, наблюдая за ним с Лекси, я знала, что это правда. Он смотрел на мою подругу так, будто в мире не существовало никого похожего на нее.
И никогда не флиртовал с другими женщинами.
Вообще.
Даже не смотрел на них!
Если вкратце – я завидовала.
После того обеда наши отношения с Генри были натянуты. Я отложила встречу с ним до выходных и спокойно провела субботу дома, пока он был на игре. Без драматизма я бы не могла избавиться от него в воскресенье, и честно говоря, злилась на него настолько же сильно, насколько скучала по нему.
Вот как я оказалась на ужине с Генри, Кейном и Лекси в пентхаусе Кейна. Я была там не впервые, но первый раз ужинала здесь. Пентхаус находится на Арлингтон-стрит, в двух минутах ходьбы от квартиры Генри. Окна от пола до потолка открывали потрясающий вид на город. Квартира была открытой планировки, на возвышении стоял элегантный обеденный стол на восемь мест, так что мы могли наслаждаться видом пока ели.
Разговор шел хорошо – мы подшучивали друг над другом, но Генри все испортил.
– На днях я столкнулся с Эдиной Гамильтон и ее дочерью Джун, – сказал он Кейну. – Джун этой осенью начнет изучать право в Гарварде. Она собирается заниматься корпоративным правом, и я обещал познакомить вас.
– С чего бы это? – нахмурился Кейн.
Да, Генри, с чего?
– Она хочет завести правильные связи уже сейчас. Ты знаешь, как все устроено.
– А она похожа на толстокожего, упрямого адвоката, какого бы я нанял в свою фирму?
Лекси фыркнула и ухмыльнулась мне.
Я не обратила особого внимания на ее веселье. Мне хотелось услышать ответ Генри.
Он пожал плечами.
– Это была мимолетная встреча. Она окончила Йель и поступила на юридический факультет Гарварда. Очевидно, она умная.
– И красивая. – Слова слетели с губ прежде, чем я поняла, что происходит.
Все посмотрели на меня не из-за того, что я сказала, а из-за того, с какой неприязнью это было произнесено, даже я сама вздрогнула.
– Что? – спросил Генри.
Что ж, я сама подняла эту тему.
– Именно это ты сказал ей. Что она умная и красивая, а потом подмигнул ей. – Краем глаза, я увидела, что Лекси и Кейн не находят себе места. Дерьмо. – Неважно.
– Ну нет. – Генри откинулся на спинку стула и бросил вилку. Он скрестил руки и ухмыльнулся мне, словно правда наслаждался моим приступом ревности. – Пожалуйста, продолжай.
Грудь пронзила боль как от удара хлыстом. Он считал это забавным? Думал, что это удачный момент для наших веселых подшучиваний, где мы притворяемся, что сердимся друг на друга? Выражение моего лица смягчилось до вежливого. Я не хотела устраивать сцену перед нашими друзьями.
Повернулась к Лекси, которая смотрела на меня с беспокойством.
– Ты сказала, что это миссис Флэнаган дала тебе этот рецепт? – Я указала на паэлью. Миссис Флэнаган соседка Кейна и хороший друг для них с Лекси. Она – единственное, что пришло мне в голову.
– Да, – медленно ответила Лекси. – Поделиться им с тобой?
– Было бы замечательно.
Я ощущала на себе взгляд Генри, но отказывалась смотреть на него. Вместо этого одарила Лекси несколько робкой улыбкой.
– Тебе уже удалось вытянуть из нее рецепт пирога Баноффи?
– Нет, – сказала Лекси, к счастью, поддерживая беседу. – Я постоянно умоляю ее дать мне рецепт. Если бы Кейн спросил, она бы скорее всего согласилась, но он не хочет. – Она бросила на него озорной взгляд. – Он хочет помучить меня.
– Нет. Я все время тебе говорю, что Эффи охраняет рецепты пирогов ценой своей жизни. Ты получишь их по завещанию. Просто надо смириться с этим.
Когда я видела Кейна расслабленным и подшучивающим, я вполне понимала, почему Лекси влюбилась в него. У мужчины было колкое, тонкое чувство юмора, и он смотрел на мою подругу как на чудо.
Это я тоже понимала.
Я была по-женски влюблена в Лекси. Она забавная, умная, решительная, преданная и по-настоящему добрая. Воплощение всего того, кем я надеюсь в конце концов стать.
Немного позже я извинилась и ушла в ванную, в основном, чтобы сбежать от того напряжения за столом, причиной которого были мы с Генри. В ванной на первом этаже делали косметический ремонт, поэтому я поднялась по винтовой лестнице наверх. Я шла по коридору, когда услышала, как внизу шепчут мое имя. Чувствуя себя ребенком, на цыпочках вернулась, чтобы подслушать.
– Это ничего не значило, – услышала я Генри.
– Это не так, Генри. Ты назвал женщину умной и красивой перед Надией. И подмигнул ей, – фыркнула Лекси.
– И что?
– Ты шутишь что ли? Я думала, начав встречаться с Надией, ты перестал флиртовать с другими женщинами.
– Я не флиртую.
– Ты делаешь это постоянно.
– Если и так, это ничего не значит. Надия знает это.
– Нет. – В голосе Лекси звучало отчаяние. – Боже, Генри, ты хоть что-нибудь знаешь о женщинах?
– Каррауэй, помоги мне.
– Прости, – донесся до меня голос Кейна, – не могу. Если бы Лекси флиртовала с другими мужчинами, я бы разозлился.
Вот видишь! Спасибо тебе, Кейн!
Повисла тишина, и я уже собралась пойти в ванную, когда услышала Лекси:
– Ты бы обеспокоился, если бы Надия флиртовала с другими мужчинами?
И снова тишина, а я еще больше наклонилась к лестнице, отчаянно желая услышать ответ.
К моему разочарованию, Генри промолчал. Сдержав вздох, я нашла ванную, быстро умылась и как можно небрежнее спустилась вниз.
Генри встал из-за стола.
– Вот ты где. Пора идти.
Застигнутая врасплох, я смогла только кивнуть и быстро поблагодарить Лекси и Кейна за то, что они пригласили нас, прежде чем Генри схватил меня за руку и повел к выходу. Когда мы вышли в коридор, я оглянулась и увидела, что Лекси лукаво улыбается мне.
В ответ я в замешательстве наморщила лоб.
В лифте, хватка Генри усилилась. Я осмелилась взглянуть на него. Он смотрел прямо перед собой, мышцы на челюсти поддергивались.
– Несколько месяцев назад, когда я сорвал твое свидание с тем фотографом, я чертовски сильно ревновал, – выпалил он. – И я ясно дал это понять.
Мое сердце бешено заколотилось.
– Да?
Наконец он нерешительно посмотрел на меня.
– Ты всю неделю была зла из-за Джун Гамильтон и ничего мне не сказала. Сколько раз я выводил тебя из себя, а ты мне не говорила?
– Я чувствовала не злость, – сказала я тихо, почти шепча. – А боль.
В его взгляде промелькнуло раскаяние и что-то еще.
– Это хуже во сто крат. Почему ты ничего не сказала?
– Потому что ты – любитель пофлиртовать. – Я выдернула руку из его хватки. – Это то, кем ты являешься. Я не могу изменить тебя, Генри. Или тот факт, что я из тех женщин, которые хотят, чтобы их парень притворялся, будто не видит, насколько красивы остальные девушки. Я не замечаю других мужчин, когда я с тобой. Они просто не существуют. Не в этом плане. Я всегда вижу только тебя. И да... мне больно, что ты не чувствуешь того же.
Он бросил на меня недоверчивый взгляд.
Но не заговорил.
Не произнес ни слова. Однако, когда двери лифта открылись, он схватил меня за руку и повел вниз по улице к своей квартире. Я не знала, что произойдет дальше. Беспокойство заставило меня крепче сжать его руку, и он сжал ее в ответ. В утешение?
Я не знала.
Сомнения рассеялись, как только я вошла в его квартиру.
Он захлопнул за нами дверь и прижал меня к стене, возвышаясь надо мной, заслоняя собой, глядя мне в глаза с такой яростью, что у меня перехватило дыхание.
– То, что я говорю другим женщинам... это только годы практики обольщения. Просто видимость. Маска. Я делаю это так долго, что теперь выходит само собой. – Он взял мое лицо в ладони и наклонился так, что наши носы соприкоснулись. Мне не оставалось ничего другого, кроме как смотреть в его пронзительные ярко-синие глаза. – Но я уверяю тебя, ты – единственная кого я вижу. Все, о чем я думаю. Постоянно. И я изо всех сил пытался предоставить тебе свободу, когда ты отдалялась от меня как на этой неделе... но, как ни крути, мне не добиться твоего расположения, поэтому я просто скажу, что у меня накопилось за несколько месяцев. – Его большой палец скользнул по моим губам, пока он разглядывал каждую черточку на моей лице. – Надия, я очень люблю тебя. Скучаю по тебе каждое мгновение, что мы не вместе. Как будто не видел тебя целые годы. Меня убивает одна только мысль, что в последние месяцы я причинял тебе боль. Я буду более осторожен с флиртом. Вообще перестану флиртовать. Клянусь. Но и ты должна пообещать, что с этого момента перестанешь молчать. Будешь говорить, когда я радую тебя, и когда вывожу из себя... и, я надеюсь такого не будет, но и когда причиняю тебе боль.
Надия, я очень люблю тебя.
Я никогда не ощущала такой смеси страдания и эйфории. Его слова так много значили для меня... но в то же время пугали.
Страх одержал верх и перекрыл дыхательные пути, не давая проявить любую ответную реакцию, какая могла бы возникнуть.
Именно тогда Генри Лексингтон доказал, что он особенный.
Он нежно коснулся губами моих губ и прошептал:
– Я могу подождать, Солнышко. У тебя есть столько времени, сколько понадобится.