Текст книги "Не ври мне (СИ)"
Автор книги: Сагара Люкс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 14 страниц)
– И по какой причине? Потому что я не в его лиге, потому что боишься, что я могу воспользоваться им, или… «Не говори. Не говори этого»… или потому что хочешь сам быть на его месте?
В одно мгновение всё изменилось. Глаза Натана расширились, его тело задрожало от гнева. Ему понадобилось всего два шага, чтобы преодолеть разделявшее нас расстояние. Я не отступила и не опустила голову. Мужчина никогда раньше не прикасался ко мне, и я была уверена, что не посмеет и сейчас.
Я ошибалась.
Натан схватил край шарфа, висевшего у меня на шее, и намотал на руку. Изящные движения пальцев по шёлку завораживали. У него были сильные, мозолистые пальцы, непохожие на руки человека, работающего в юридической фирме. Скорее, они выглядели как у человека, привыкшего выполнять тяжёлую физическую работу.
Поэтому его тело такое мощное?
У меня не было времени искать ответ. Натан сжал кулаки и осторожно потянул за ткань. Постепенно я ощутила, как шарф затягивается на шее, пока у меня не перехватило дыхание. Возникло странное ощущение: смесь возбуждения и страха. Шёлк, скользящий по коже, создавал впечатление, что меня кто-то ласкает, только никто никогда не делал этого подобным образом – так легко и так опасно.
– На колени, – приказал он.
Из-за шарфа я почти не дышала. Чувствовала, как бешено бьётся сердце в груди, но по какой-то причине моё тело отказывалось двигаться. Руки беспомощно лежали по бокам, ноги едва удерживали мой вес.
Приказу я сразу не подчинилась, поэтому Натан едва потянул за шарф, чтобы убедить меня согласиться. Я осела на пол, моё лицо покраснело, дышать получалось с трудом. Мне пришлось едва раздвинуть ноги, чтобы сохранить равновесие. От грязного, неправильного желания запульсировало в животе, во рту стало сухо. Мы были одни. И близко.
– Слушай меня внимательно, Миранда, – я задрожала. Натан никогда не называл меня по имени, даже случайно. Для него я всегда была мисс де Лука. До этой минуты. Пока не осмелилась бросить ему вызов, – я не привык повторяться и не буду делать это для тебя.
Я задыхалась, я была в его руках.
– Я хорошо знаю своего брата и знаю, о чём он думает, – Натан сделал паузу. Он хотел, чтобы я слушала его, смотрела на него. Хотел убедиться, что привлёк моё внимание, и я не пытаюсь обмануть его. Я не смогла бы этого сделать, даже если бы захотела. Не тогда, когда разум не мог думать ни о чём другом, кроме того, что он может сделать со мной. Я стояла перед ним на коленях, в его власти.
Я видела, как Натан сглотнул. Адамово яблоко незаметно опустилось, и этого было достаточно, чтобы я почувствовала между бёдер возбуждение.
– В ближайшее время Доминик, скорее всего, попросит тебя переехать к нему. Я хочу, чтобы ты отказалась.
Я подняла голову (насколько это было возможно), и ошеломлённо посмотрела на него. Наверное, я неправильно поняла. Натан не имел права принимать решения относительно моей жизни, и то же самое было верно для Доминика. Отношения между братьями были сложными, я понимала это, но не собиралась становиться пешкой в чьих-либо руках, и уж тем более в войне между ними.
– Почему я должна отказываться? – сурово спросила я.
– Потому что он тебе не подходит.
– И кто же будет подходящим мужчиной для меня? Ты?
О сказанном я пожалела, едва произнесла последний звук.
Я обманывала себя: Натан никогда не думал обо мне в таком ключе. Иначе он бы не упустил возможности прижаться ко мне, завлечь меня, заговорить со мной… Вместо этого, он стоял передо мной с бесстрастным лицом, а шёлк шарфа покрывал его пальцы, как струйка крови.
Мне было интересно, о чём он думал, учитывал ли тот факт, что всё могло сложиться иначе, чем он планировал. Я могла убежать от него, посмеяться над его предложением или соврать.
«Ты могла бы, да, – сказал мне внутренний голос, – но ты этого не сделаешь».
Я поджала губы. Я боялась этого мужчину в той же степени, в какой боялась саму себя. Проблема была и в том, что я хотела его. И желала его гораздо сильнее, чем волновалась о себе.
Поэтому я решила проверить его.
– Доминик – отличная партия. Он обаятельный, остроумный…
– Богатый, – намекнул Натан.
Он лгал. Мы оба знали, что скрипач, живущий ради искусства, не заботится о деньгах. И всё же я подыграла ему, с любопытством ожидая, как далеко он зайдёт.
– И богатый, да. Как видишь, у меня много причин, переехать к нему, и нет ни одной, чтобы оставить. Тебе нужно постараться, если…
Он не дал мне закончить фразу. Натан затянул шарф так туго, что я едва могла вздохнуть. Я едва могла повернуть голову и посмотреть на него. Его пальцы были сжаты в кулаки, мышцы напряжены. Элегантный пиджак не позволял мне увидеть его руки, я поняла, что могу очень подробно представить, как они выглядят. Вздутые вены, жёсткая линия мышц…
Я была вынуждена поджать губы, чтобы не дышать. Мне нужен был воздух, но в то же время со мной никогда не случалось, чтобы мужчина привлекал меня так сильно и извращённо, и сумел поставить меня на колени только силой своего голоса.
Я была его. Он уже выиграл.
Хотя я имела полное право взбунтоваться, мои руки оставались на месте. Покорные. Ноги дрожали, но не от страха. На смену пришло нечто бесконечно иное – и гораздо более опасное.
Натан ослабил хватку. Дал мне возможность передохнуть, но только для того, чтобы ударить снова.
– Хорошо. Скажи мне, что ты хочешь получить взамен. Даю на размышление три секунды. Один. Два…
– Я хочу тебя.
Быстро. Решительно. Безумно.
Я почувствовала, как кружится голова, силы уходят. Чувствовала себя измученной из-за дождя, холода и долгого перелёта. Жизнь неправильна: она никогда не предоставит тебе шанс, когда ты полон сил. Если хочешь получить его, то должен доказать, что достоин, независимо от того, в каком состоянии находишься. И я хотела быть достойной Натана. Я была готова на всё, чтобы заполучить его.
– Повтори, если осмелишься, – провоцировал он.
Это было неправильно. Абсурдно.
Однако я осталась непоколебима в своей позиции.
– Я хочу тебя, Натан. Я хочу узнать тебя, и…
– И что ещё?
Я покраснела. Мне больше не было холодно. Я буквально чувствовала, как горю.
– Думаю, ты знаешь.
Его большой палец слегка шевельнулся, поглаживая шёлк моего шарфа. Я затаила дыхание, ожидая его ответа. Он, однако, промолчал.
Его глаза были того же цвета, что и буря, бушевавшая в Париже. Хотел ли он меня? Он презирал меня? Или он мне не верил?
Между нами началась молчаливая борьба. У меня зародилось ощущение, что он испытывает меня, хочет заставить меня опустить взгляд. Я этого не сделала. Если проявлю хоть малейшее сомнение или колебание (я была уверена), Натан отвергнет меня. А я не хотела, чтобы это произошло.
– Ты понятия не имеешь, о чём просишь.
Мужчина был прав. Но, несмотря на это, я хотела его. К этому моменту я зашла слишком далеко, чтобы сдаваться. Я поставила на кон всё и хотела выиграть.
По моей коже неспешно заскользил шёлк. Дыхание вновь наполнило грудь в тот момент, когда Натан отошёл, отпуская меня.
– Уходи.
– Что?
– Разговор окончен.
Я поднялась на ноги и встретилась с ним взглядом. Я едва пошатывалась от усталости и напряжения. Натан даже не попытался поддержать меня, но, опять же, я и не ожидала от него ничего другого.
Он повернулся ко мне спиной и провёл рукой по волосам. Я видела, как его плечи обвисли под тяжестью вины. Я испытала странное чувство дежа вю, как будто то, что мы переживали сейчас, уже происходило. Скольких женщин Натан просил оставить его брата? Возможно, нескольких. Но я была уверена, что никто из них так и не осмелился попросить в ответ его самого.
– Убирайся, Миранда, – повторил он тихим голосом.
– Иначе?
– Или ничего. Я не могу дать тебе то, о чём ты просишь.
– А что именно я прошу у тебя?
– То, чего больше не существует.
Тело. Сердце.
Вот куда я хотела попасть, поняла я в тот же миг.
Я хотела обладать Натаном Блэром. Полностью.
Его секретами. Его внешностью. Теплом его рук.
Его демонами.
Мне вспомнилась фотография ребёнка у него на столе. Натан всегда казался мне своего рода скалой. Стабильный. Холодный. Только сейчас я поняла, что он совсем другой. Монолит был только видимостью. Внутри – текла река, полная эмоций, воспоминаний и сожалений. Внутри привлекавшей меня плоти билось сердце, пульсирующее от слепой боли, которую он ещё не сумел похоронить.
Натан любил свою жену.
Любил её безумной, отчаянной любовью.
Но она всё равно ушла. Бросила его.
Она изменила его.
– Ты совершаешь ошибку, Миранда.
– Ты так думаешь?
– Я заставлю тебя плакать. Если будешь настаивать на том, что хочешь меня, ты только навредишь себе, – он колебался. Вздохнул и посмотрел на меня. Боже, как обжигал этот взгляд… – ты не готова.
– Испытай меня.
Мы приблизились к решающему моменту. Я либо победила, либо проиграла. Либо соглашаюсь на всё, о чём он просит, либо, покинув этот кабинет, никогда не смогу вернуться.
– Оставь моего брата, – приказал мне после паузы, показавшейся бесконечной, – сделай это сейчас. Сегодня вечером.
– Хорошо, – ни угрызений совести, ни сожаления. Это была одна из тех вещей, которые я бы сделала в любом случае, даже если бы Натан не попросил, – и что будет дальше?
Натан поднял голову и глубоко вздохнул.
– Увидишь.
В груди замерло сердце. На мгновение мне показалось, что его глаза стали ещё темнее, как отравляющее кровь желание, которое бежало по моим венам. У меня сложилось впечатление, что он что-то говорил мне, предупреждал. Во мне снова ожил страх и перехватило дыхание. Но затем Натан отвёл свой взгляд, повернулся ко мне спиной. И я поняла, – буря снаружи утихла.
Глава 12
Миранда
Я поднесла чашку с кофе к губам и медленно отпила глоток. Кофе был горячий, чёрный. Почувствовала, как жидкость пронеслась по горлу и вернула меня в мир живых. В настоящее время. К Тито, который уставился на меня.
– С каких пор ты пьешь кофе? Тебе он никогда не нравился.
– В последнее время я плохо сплю, и мне не хочется рисковать заснуть на репетиции.
– Я бы не советовал засыпать даже своему злейшему врагу, когда маэстро Джордани руководит оркестром.
Я отвернулась от него и поджала губы. Когда накануне Доминик попытался позвонить мне во время репетиции, я рисковала быть выгнанной из проекта. Забыть выключить телефон было непростительной ошибкой, как и согласиться сотрудничать с одним из самых претенциозных и бескомпромиссных мэтров европейской музыкальной сцены. Тито советовал мне оставить всё как есть, но правда заключалась в том, что я чувствовала необходимость посвятить себя как можно больше музыке, и, поскольку гастролей не предвиделось, сотрудничество с Джордани показалось мне отличной идеей.
– Давай посмотрим правде в глаза, детка. В чём проблема?
Проблема заключалась в том, что я заключила сделку с дьяволом.
Что он снился мне по ночам.
И я не могла дождаться, когда он заберёт мою душу.
– Я ушла от Доминика, – сказала Тито вместо этого.
– Когда?
– Неделю назад.
– И как он это воспринял?
– Не очень хорошо.
Тито упёрся локтями в стол и придвинулся ко мне ближе. Когда оставались одни, мы говорили на итальянском, нашем родном языке. Не было никакой опасности, что наш разговор кто-то поймёт, но он всё равно понизил тон.
– Хочешь, я сделаю пару телефонных звонков?
– Что? Нет! Мне не нужна твоя помощь.
– Осторожно, детка. Такие мужчины опасны. Лучше дать им понять, что ты не одинока.
– Не говори ерунды! Он никогда не причинит мне вреда…
– А что насчёт его брата?
В груди гулко забилось сердце. Натан Блэр не похож на Доминика. Он был тем, кто мог уничтожить меня. Именно из-за него я перестала спать по ночам, мне снились, мягко говоря, пугающие сны. Я мечтала о нём, о нас… О переплетённых телах, запретных желаниях и противоестественных отношениях. Я боялась – и знала – что в один прекрасный день он даст мне именно то, о чём я просила. Всё. Но главный вопрос заключался в том, что будет дальше?
Я медленно помассировала своё лицо.
– Во что, чёрт возьми, ты ввязываешься? – обеспокоенно спросил Тито, поглаживая тёмные усы левой рукой. Недоверие, с которым он смотрел на меня, причиняло боль, как пощёчина.
– Может, мне просто нужно немного отдохнуть.
– Джордани будет не в восторге от этого, – заметил он, – но я всё равно могу найти кого-нибудь на твою замену. В таком состоянии ты рискуешь только испортить свою карьеру. Отдохни, навести отца… Давно не была дома?
– Девять месяцев.
– А сколько лет ты не встречала с ним Рождество?
Я поджала губы. Этого не происходило уже четыре года. Парижский оркестр в праздничные дни всегда был где-то занят. В этом году у нас была запланирована неделя музыки в Большом театре, и, честно говоря, я не очень хотела ехать, тем более что незаконченное дело с Натаном мешало мне сосредоточиться и играть так, как я хотела.
Может быть, действительно пришло время уехать, но не возвращаться домой. Прежде чем снова увидеть отца, я должна примириться с собой.
– Сколько дней ты можешь мне дать?
– Столько, сколько нужно.
– Дай мне две недели, – наконец выдохнула я, потерпев поражение, – но ни днём больше. Я хочу быстро стать прежней.
– Поверь мне, я хочу этого не меньше, чем ты.
Когда мы вышли из кафе, я поняла, что чувствую себя легче, чем когда-либо. Я обняла Тито и направилась к Пон-Нёф. Мне всегда нравилось ходить пешком. День был совершенно безмятежным. Мне захотелось высунуться с маленьких балкончиков, которые окаймляли мост, и посмотреть, как медленно и вяло течёт Сена. Я так и сделала. Я остановилась. И позволила своему взгляду устремиться к горизонту, отбросив все мысли.
Подо мной проплыл корабль. Я наблюдала за ним до последнего момента. Пока вибрация мобильного телефона не вернула меня к реальности.
С разочарованным вздохом я вытащила телефон из кармана. То, что я сказала Тито, было правдой: Доминик ничуть не смирился с мыслью, что я его бросила, и не упускал случая написать или позвонить мне. С того дня, как мы объяснились, я перестала ему отвечать. Однако он продолжал со мной связываться.
Я открыла сообщение, убеждённая, что это снова он.
Это было не так.
В субботу утром у твоего дома, в 7.30. Не опаздывай. Натан.
Моё сердце подскочило в горло. Момент настал.
* * *
Как долго человек может продержаться, не закрывая глаз?
Я никогда не задумывалась об этом, но теперь знала ответ – несколько часов. Я поняла это, когда услышала звонок будильника и осознала, что вместо сна, провела ночь, размышляя о том, что со мной будет, когда снова останусь с Натаном наедине.
Сев на кровати, я тяжело вздохнула. Я вспотела. На улице было ещё темно. И холодно. Но, несмотря на это, моё тело кипело одновременно от тревоги и страха. Тито был прав: я ввязывалась в большие неприятности. Думать о Натане Блэре так настойчиво было не только опасно. А пагубно.
И всё же мне не терпелось увидеть его снова. Внутри меня билось грязное, неправильное желание – проникнуть в его самые тёмные тайны. Я до сих пор не понимала, что между нами произошло, и как он сумел привлечь моё внимание так сильно, что подтолкнул отложить музыку на второй план. Но это случилось. Была половина седьмого утра. Во второй половине дня мой оркестр отправится из Парижа в Москву, а я пойду по другому пути. Его.
* * *
Через час в мою дверь позвонили, и я не теряла времени. Я знала, что это он, и ему не понравится ждать меня. Я надела удобные ботинки, взяла сумку и в последний раз взглянула на свою скрипку.
Она неподвижно лежала в футляре. Одинокая. Она всегда была моей опорой, объектом, к которому я протягивала руки, когда мне хотелось успокоиться. Я чувствовала необходимость взять её с собой, крепко прижимать до тех пор, пока не исчезнет тревога, сковавшая моё тело, но я не могла.
Меня ждал Натан.
Я не могла ни медлить, ни колебаться.
Поэтому накинула шарф на шею и поспешила вниз по лестнице. Когда я вышла на улицу, холодный, тёмный утренний воздух угрожал перехватить мне дыхание, но достаточно было увидеть Натана, чтобы почувствовать, как тело согревается и оживает.
Он сидел в своей машине и ждал меня с заведённым двигателем. Одной рукой опирался на дверь, а другой – на руль. Натан тоже нервничал. Я чувствовала это по тому, как он сжимал пальцы.
«Ты также сожмёшь и меня?»
Я открыла дверь и забралась в полуночно-синий BMW. В салоне стоял приятный резкий запах. Это был его парфюм. Что-то подсказывало мне, что я буду помнить об этом долго, а в некоторые ночи даже осмелюсь мечтать о нём… Я покачала головой. Мне не нравилось, как присутствие Натана влияло на меня. У меня начинали дрожать ноги, колотилось сердце. Мужчина заставлял меня снова и снова искать его взглядом, словно я не могла насытиться им. Я снова посмотрела на него. Синий шарф касался его губ. Они были полными, пренебрежительными.
А ещё они были всем, что я хотела чувствовать на себе…
– Ты намерена долго смотреть на меня?
– Да, – я не могла соврать. Не ему.
Наконец Натан повернулся ко мне. Его глаза расширились, а на лице появилось недоверчивое выражение. Он выглядел ошеломлённым моим ответом, и, честно говоря, я тоже. Миранда, которую я знала, отвернулась бы и извинилась, поскольку она знала, что нехорошо пялиться на людей. Однако женщина, севшая в эту машину, была совсем другой. Она искала тёмную бездну желания. Она требовала невозможного. И ей больше не хотелось прятаться. Для этого не было причин: Натан не был ни моим другом, ни моим женихом. С тех пор как я ушла от Доминика, после завершения нашего договора мы больше никогда не увидимся. Если в моём распоряжении была лишь горстка часов общения с ним, я не стану тратить время, прикрываясь ложным морализмом.
Никаких условностей. Никаких правил. Никакого здравого смысла.
Я пообещала себе.
Взгляд Натана потемнел. Опасный. В машине взревел двигатель. От ощутимого толчка внизу у меня задрожали ноги.
– Ты ещё можешь повернуть назад.
– Мы оба знаем, что не буду.
– И что ты об этом пожалеешь.
Я прикусила губу, но не опустила взгляд. На мгновение между нами что-то промелькнуло. Его глаза остановились на моих губах, и он сглотнул. Адамово яблоко опустилось, вызывая у меня желание преодолеть расстояние между нами, и провести по нему языком. Я выругалась про себя. Никогда я не чувствовала такого влечения к мужчине.
А он? Его тоже влекло ко мне?
Я посмотрела ему в глаза. И молча задала этот вопрос, но вместо ответа мужчина повернулся к дороге и включил первую передачу.
– Мы проведём ночь за городом, – холодно сообщил он.
– Что? Подожди, мне нужно собрать вещи и…
– Я обо всём позаботился, – коротко отрезал он, когда поднявшийся с земли туман поглотил всё, что мы оставляли позади.
Я заставила себя дышать. Не ожидала ничего подобного. Ночь вне дома? С ним?
Но худшее было ещё впереди; я поняла это, когда мы выехали из города и направились к шоссе.
– Может тебе лучше поспать, – предложил он.
Я покачала головой, так как с каждым преодолённым метром тревога росла пропорционально страху.
– Предпочитаю не спать, – я видела, как он свернул по направлению Аквитании и направился на юг, – куда мы едем?
– Узнаешь в своё время.
– Мы остановимся там на ночлег?
– Тебя это беспокоит? – спросил он, намеренно используя те же слова, что я адресовала ему при нашей последней встрече. По позвоночнику пробежал озноб, настораживая. Время после нашего соглашения, послужило ему не для примирения с самим собой, а для того, чтобы всё это организовать.
Я была наедине с незнакомым мужчиной.
Он вёз меня в место, которое я никогда не видела.
Место, где мы проведём ночь вместе…
– Ты всё продумал, правда?
Моё сердце неистово билось в груди. Я слышала его даже в ушах.
Натан повернулся ко мне. Неуловимый взгляд. Насмешливый.
– Разве ты не этого хотела?
«Да. Проклятье».
Этого я и хотела. Его мысли. Его близость. Он весь.
Когда Натан оглянулся на дорогу, по его лицу пробежала мимолётная улыбка. Свет уличных фонарей, выстроившихся вдоль Аквитании, высветил дорожку мелких морщин в уголках его рта.
Я тяжело вздохнула. Голова кружилась, усталость брала верх, но я не собиралась сдаваться. Хотя ночью я не сомкнула глаз, я не могла позволить себе заснуть прямо сейчас.
– Сколько тебе лет? – спросила я.
Он не ответил. Против воли я закрыла глаза.
– Ты на самом деле был женат?
– По закону я до сих пор состою в браке.
Я вздохнула и обернулась, чтобы посмотреть на него. Натан насмешливо улыбнулся. Его левая рука обхватила руль, на пальце не было обручального кольца. Но на его столе стояла фотография ребёнка.
– Ты пытаешься меня напугать?
– Ты уже задавала мне этот вопрос. И я уже дал тебе ответ.
Я заставила себя мысленно вернуться в прошлое, к тому моменту, когда впервые увидела его и почувствовала, как что-то, что тогда приняла за страх, пробежало по моим ногам.
«– Пытаетесь меня напугать?
– Я бы не посмел».
– Ты не сможешь переубедить меня, – призналась я сквозь стиснутые зубы.
Что-то тёмное заволокло пейзаж. Его голос, казалось, доносился издалека, настолько, что я не могла понять, что он мне говорит. Я снова закрыла глаза, и на этот раз усталость взяла верх.
Я уснула.
Виваче
Боль. Неожиданность. Желание.
В тот момент, когда он схватил её, в ней жило множество эмоций, настолько разных и противоречивых, что она уже ничего не понимала. У неё подкосились ноги. Сердце выпрыгивало из груди. Но он быстро подхватил их обоих: её тело – руками, сердце – поцелуем.
В нём не было ничего сладкого, ничего нежного.
Ведь он никогда не был таким. Не с ней.
Его руки сжали её так сильно, что остался след. Его язык проникал глубоко в её рот, перехватывая дыхание и подтверждая владение. Быть с ним было адом: сплошная боль, и в то же время тёмное, безусловное удовольствие.
– Раздвинь ноги, – приказал он хриплым голосом.
Она повиновалась, потому что не могла поступить иначе. И потому что хотела.
Обнажённые груди тёрлись о стену. Грубую, холодную. Но она не вскрикнула; ему бы это не понравилось.
– Вот так…
Одной рукой он обхватил её шею, чтобы удерживать неподвижно в позе. Ноги широко расставлены. Лицо обращено вверх, спина прямая. Его пальцы лениво ласкали её кожу. Соблазняли.
А потом они ударили. Сильно.
Глава 13
Миранда
Я проснулась внезапно, всё тело горело от безумного и безрассудного желания. Я обнаружила себя в незнакомой кровати, в пропитанной потом одежде и с ощущением, что мне приснился не просто очень яркий сон.
Это было так живо, так реально, так…
«Возбуждающе. Скажи это, Миранда. Признайся!»
Я заглушила бьющийся внутри меня голос, и провела рукой по волосам. Мои ноги дрожали, а между бёдрами пульсировало от неудовлетворённости. Прикусив изнутри губы, я огляделась. Чувствовала себя слабой, грязной. Я натянула на голову одеяло и для подтверждения засунула два пальца в брюки. Я была влажной.
Возбудилась из-за сна!
«Нет. Влажная из-за него».
– Не существует, – приговаривая, я отбросила одеяло. Потом встала и огляделась. Солнечный свет проникал через окно рядом с кроватью. Я подошла к нему и открыла ставни. Комната находилась на первом этаже дома, окружённого зеленью. Холмы вокруг были полны виноградных лоз, с недавно подрезанными листьями и ветвями, и в воздухе стоял странный запах. Сахарный.
Я искала в пейзаже какой-нибудь ориентир, что-то, что позволило бы мне понять, где я нахожусь. Вдалеке я увидела довольно массивное сооружение. Постаралась присмотреться, но разобрать не смогла. Что может быть такого большого в глуши?
В этот момент я услышала голос Натана. Он говорил по телефону недалеко от меня. Слова доносились приглушённо, но осознание того, что он рядом, заставило учащённо забиться сердце.
Ко мне вернулись только что приснившиеся видения. Руки – трогающие меня, бьющие меня… Я не должна думать об этом! Я резко вдохнула и прогнала все мысли прочь. У меня был только один способ не стать ещё более уязвимой перед его обаянием: встретиться с ним лицом к лицу прямо сейчас, пока этот сон не превратился в ужасное наваждение.
«И, надеюсь, что это уже не так».
Я вышла из комнаты, в которой проснулась, и оказалась в длинном узком коридоре. Туда выходили ещё три двери, похожие между собой, плюс ещё одна, более укреплённая по ширине. Я подумала, что через неё можно попасть в подвал или, возможно, в гараж. Я направилась в противоположную сторону, к огромной арке, которая вела в некое подобие гостиной.
Оттуда доносился голос Натана. Я шла медленными, бесшумными шагами, слушая нейтральный и профессиональный тон, он определённо говорил о работе.
Как только Натан заметил меня, он нашёл предлог закончить разговор, и повернулся, чтобы посмотреть на меня.
– Итак, ты проснулась.
– Как долго я спала?
– Несколько часов.
– А ты что делал в это время?
Он кивнул на пакеты, лежащие на кухонном полуострове.
– Ты купил провизию, – во мне промелькнуло подозрение, – как долго мы здесь пробудем?
Я понятия не имела, куда Натан меня привёз. Никто не знал где я. Никто не знал, что я с ним.
И я ничего не знала о нём.
«Он когда-нибудь рассказывал тебе, что случилось с его женой?»
– Пару дней.
Моё сердце сбилось с ритма.
Несколько дней означали одну ночь.
Одна ночь с ним.
Я сглотнула, надеясь, что смогу проглотить вместе со слюной и напряжение.
– Где мы?
– Мы находимся в паре часов от Парижа. В безопасном месте.
«Безопасное для тебя или безопасно для меня?»
Я сделала несколько шагов вглубь комнаты и посмотрела вокруг.
– Чей это дом?
– Мой.
– Твой?
Я не могла скрыть своего недоверия. Натан всегда казался мне типом довольно холодным и утончённым. Он был из тех людей, которые ассоциируются у меня с изысканной мебелью и дизайном. Однако это место, казалось, вышло из другого времени. Дом был маленьким, но полон тепла. Стол в гостиной, за которым могли разместиться дюжина человек, выглядел так, словно мастер вырезал его из цельного бревна. Стулья тоже из дерева. В одном углу стоял незажжённый камин и один из тех ковров, на которых хочется растянуться голышом и забыть, что на улице непогода. На стенах, в приятной гамме цвета охры висели только картины с деревенскими пейзажами и никаких фотографий.
На мебели не видно пыли; всё вокруг выглядело не как в доме, который использовался только по выходным. Или, возможно, дом давно не использовался, и Натан подготовился специально для этого случая.
– Ты часто здесь бываешь?
– Больше нет.
– Когда приезжал в последний раз?
Его глаза потемнели. – Три года назад.
– Три года… Это очень давно.
– Зависит от точки зрения. Ты закончила с вопросами?
Я разразилась смехом, возможно, чтобы снять напряжение, а может, потому, что вся эта ситуация была похожа на галлюцинацию.
– Что-то мне подсказывает, тебе не нравится, когда тебя допрашивают…
– Может быть, потому, что я адвокат, – тем временем он начал доставать из пакетов провизию: хлеб, кофе, яблоки… – обычно вопросы задаю я.
Я села рядом с ним и воспользовалась привилегией посмотреть на него.
– Тогда спроси о чём-нибудь меня.
Натан повернул голову в мою сторону и вернул мой взгляд. – Ты правда ответишь на мои вопросы?
Я угодила в ловушку. Заговорила, не подумав о последствиях.
– Да, – соврала я.
Его взгляд изменился, став внимательным. Я чувствовала себя обнажённой, побеждённой. Натан и так уже имел слишком большую власть надо мной, и я, поддавшись его игре, только давала ему ещё больше. Он этого не заслужил. Да и не нужна она ему.
– Что ты хочешь от меня, Миранда? – я открыла рот, чтобы заговорить, но он не позволил, – и не морочь мне голову, вранья я слышу каждый день предостаточно. Секс здесь ни при чём, так ведь?
Кровь прилила к моим щекам, и у меня перехватило дыхание.
«Секс».
Я не была готова услышать это слово из его уст.
И в то же время это было то, к чему мы стремились. Это часть соглашения. Договор, который он сознательно принял. И то, что хотела я.
– Что ты имеешь в виду?
– Ты задаёшь слишком много вопросов для того, кто просто хочет трахаться. И твой взгляд… – он долго смотрел на меня, – ты боишься.
– Неправда.
– Ты снова это делаешь.
– Что?
– Ты врёшь мне.
– Как ты можешь так говорить?
Он улыбнулся нахально. И жёстко.
– Раздевайся.
Сердце забилось в горле. Это просто глупый тест. Это должно быть им. Невозможно, чтобы он захотел взять меня вот так, ни с того ни с сего. Я сжала пальцы в кулак и потрясённо уставилась на него.
– Что?
– Ты правильно поняла, – он прислонился бёдрами к полуострову и взглядом бросил мне вызов, – если тебя интересует секс, я здесь.
Я отпрянула. Теперь да, мне стало страшно.
Вопрос в том, была ли я единственной, кто боялся?
Нет. Несмотря на то что Натан бросил мне вызов, он не преодолел расстояние между нами. В полностью застёгнутой рубашке он стоял и смотрел на меня, сложив на груди руки. Без движения.
Внезапно меня поразила одна деталь.
Натан привёз меня не в свой дом в Париже, а в место, куда не возвращался уже три года. Безопасное место, из которого, как он был уверен, я не смогу сбежать. Если бы вопрос был только в сексе, он бы затащил меня в отель, трахнул и отвёз домой. Вместо этого, мы были далеко. Одни. И у нас впереди целых два дня, когда мы могли делать всё, что хотели.
Поправила себя. Всё, что хотел он.
В этот момент я поняла – для Натана дело было не только в сексе, я просто не представляла, чего ещё он может хотеть от меня.
– Давай посмотрим правде в глаза, Натан. Ты мог бы отвезти меня куда угодно. Взять меня где угодно, – заметила я, – и всё же ты привёз меня сюда. Ты знаешь, что я не хочу ничего другого, и всё равно отказываешься прикоснуться ко мне. Ты бросаешь мне вызов сделать первый шаг, но правда в том, что и для тебя дело не только в сексе. Верно?
Он ничего не сказал, лишь позволил себе слабую улыбку в конце моих размышлений. Это была не более чем маленькая трещина в маске, которую он носил, но этого было достаточно, чтобы погрузить меня в полный хаос.
Сердце теперь билось быстро-быстро. Пот покрыл мои ладони. Голова стала совершенно пустой, я не могла думать, только смотреть, как он разворачивается и продолжает разбирать покупки.
Закончив, он больше не возвращался к разговору. Поставил на плиту кипятить воду, взял нож и начал резать лук. Я неотступно наблюдала за ним, очарованная и удивлённая уверенностью его движений.
Натан был живой загадкой. В своей жизни я встречала очень мало мужчин, которые умели готовить и ухаживать за домом. Один из них мой отец, но он был вдовцом уже более десяти лет. Натан же был женат.
«По закону я до сих пор состою в браке».
Меня всколыхнуло шипение масла. Натан обжаривал овощи. Я передала ему томатный соус ещё до того, как он попросил его. В кастрюлю на плите он бросил немного спагетти, видимо, хотел приготовить мне пасту с соусом.
– Ты знаешь итальянскую кухню?
– Можешь накрыть на стол, пожалуйста? Посуда в шкафчике внизу.








