
Текст книги "Мост через реку любви"
Автор книги: Рут Сойер
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 13 страниц)
Эл почувствовал, что к горлу подступил комок, и направился прочь из сада. Неужели они с Уиллом повторили путь своего отца? Брат скатился со звездной вершины всеобщего обожания в пропасть одиночества. Да и Эл недалеко от него ушел: отказывался от любых привязанностей в страхе, что станет таким же, как отец.
А ведь папа был не таким плохим. Просто никогда нельзя было знать наверняка, окажется ли он рядом, когда в нем возникнет нужда. Эл вспомнил, как они с отцом ходили на реку летними вечерами, лежали в высокой траве, глядя на плывущие по небу облака, разговаривали и мечтали. Казалось, что нет на свете ничего невозможного и что до облаков – рукой подать.
– Устал?
Мэг подошла так тихо, что он ее не заметил.
Эл пожал плечами, и они втроем направились к подъездной дорожке, где стоял автомобиль.
– Почему это никто до сих пор не купил ферму? – удивлялся Джерри. – Здесь так здорово!
– Это же дом Марго, – ответил Эл.
Джерри был поражен.
– Ты имеешь в виду ту самую Марго? Которая воет на чердаке? А здесь-то что она делала?
– Она здесь жила когда-то, – ответила Мэг. – Эта ферма принадлежала ее семье.
– Что, правда?!
Джерри был явно ошарашен этим известием. Он повернулся к Элу.
– Так, значит, сумасшедшая Марго – твоя родственница?!
– И твоя тоже! – засмеялся Эл и похлопал его по плечу. Глаза мальчика наполнились слезами. Эл прекрасно понимал племянника. Сколько насмешек пришлось ему вынести в детстве из-за пресловутого родства! Уиллу легко удавалось отшучиваться, но у Эла так не получалось. Ему всегда казалось недостойным смеяться над этой печальной историей потерянной любви.
– Строго говоря, ты в родстве с обоими участниками этой драмы, – засмеялась Мэг и взъерошила ему волосы. – По отцовской линии ты пра-пра-правнук Марго или что-то вроде этого. А по материнской – седьмая вода на киселе Вильяму, ее возлюбленному.
– О Боже!
Казалось, Джерри был близок к обмороку. А Мэг засмеялась. Причем так непринужденно и мелодично, что и Эл не удержался от улыбки. А Джерри уселся в машину с таким видом, будто его собирались везти на гильотину.
Прежде чем последовать его примеру, Эл еще раз оглянулся на дом. Нет, не все здесь изменилось. Остались те же тишина и умиротворенность, чистый, свежий воздух. Здесь по-прежнему кажется, что почти все на свете возможно.
Пока Эл забирался в машину, мысль, закравшаяся ему в голову, приобретала все более ясные очертания. Довольно с него разгребать дерьмо за другими. Пусть его оставят в покое – вот и все. Эл хочет любоваться закатом, копаться в саду, вдыхать сладкий деревенский воздух, и чтобы никто на него не давил. У него есть кое-какие сбережения, плюс пенсия по инвалидности. Пора наконец кончать с этими крысиными гонками. Все равно крысы всегда в выигрыше.
Эл взглянул перед собой и увидел нежную щеку Мэг. По телу пробежали мурашки. Он словно бы ощутил нежный бархат. Кто знает, может быть, он окажется тем человеком, который смягчит боль, причиненную этой женщине его непутевым братом…
– Эй, Мэг, – окликнула ее Джейн, – у нас гости.
Мэг насыпала сахар в сахарницы и думала о Джерри. Голос сестры заставил ее поднять голову. На пороге стоял Эл. Он стряхивал с плаща капли дождя. Подошел к стойке, и мрачное дождливое утро будто просветлело. Даже завывания Марго под крышей как будто стали тише.
– Привет, – сказала Мэг. – Как это ты решился выбраться из дома в такую погоду?
Эл пожал плечами.
– Сегодня после субботы – первый поезд на Чикаго. И потом, от дождя еще никто не растаял.
– Ух ты, нам бы такой оптимизм, – со смехом сказала Джейн. – И как ловко ты Марго утихомирил. Как это тебе удается?
Все посмотрели наверх.
– Она питает ко мне слабость, – засмеялся Эл.
Но Джейн покачала головой:
– Зря смеешься. Мэг относится к ней очень серьезно.
Мэг растерянно взглянула на Эла.
– Я не уверена, что дух Марго живет под крышей. Но иногда, когда я остаюсь одна, мне действительно кажется, что рядом кто-то есть.
Джейн иронично усмехнулась, но Эл всем своим видом показал сочувствие и понимание. Впрочем, какое это имеет значение? Ему нет никакого дела до Марго. Какая разница, считает ли он потерянную любовь трагедией или нет? У него своя дорога, у нее своя.
– Что тебе подать? – спросила Мэг.
– Кофе, пожалуйста. Если можно, в пластиковом стаканчике. Хочу взять с собой в поезд.
Наливая кофе, Мэг заметила, стараясь придать своему голосу как можно более равнодушный тон:
– Жаль, что ты уезжаешь. Мы так и не поговорили толком.
– Ну, в общем-то… – замялся Эл.
– Сахар? Сливки?
Она поставила перед ним и то и другое.
– Нет, я пью черный, – покачал он головой.
– Как мой отец, – сказала Мэг.
– В общем-то, я не насовсем уезжаю…
Он откашлялся, как будто собирался произнести длинную речь, и продолжил:
– Я собираюсь вернуться на нашу старую ферму.
– Правда? Как здорово! Вот Джерри-то обрадуется!
Ей показалось, что из-за туч выглянуло солнце. Но потом она одернула себя. Конечно, прекрасно, что он остается, и Джерри, разумеется, обрадуется, но ей-то нет никакой причины прыгать от радости, как девчонка.
– А как у Джерри дела? – спросил Эл.
– Трудно сказать. Он у меня не слишком общительный.
– Моя мать была точно такая же, – заметил Эл.
Да ты и сам такой, подумала Мэг.
– А Уилл был совсем другим, – сказала она печально.
– Да, он был в отца, – кивнул Эл.
Что лучше – блестящая мишура или скромная надежность?
– Вы давно держите эту закусочную? – спросил он, чтобы поддержать разговор.
Мэг обрадовалась перемене темы.
– Лет пять-шесть. Доход вполне приличный, на жизнь хватает…
– И на детей время остается?
– Конечно. – Она наклонилась, опираясь локтями о прилавок. – Но это не все. Джейн еще и бухгалтер, – кивнула Мэг в сторону сестры.
– Правда? – вежливо отозвался Эл.
– А Мэг преподает на вечерних литературных курсах, – добавила Джейн с гордостью за сестру.
– Вот как? Где же? – заинтересовался Эл.
Мэг почувствовала, что начинает попадать под влияние этого мужчины. Слишком живо она реагирует на все, с ним связанное. Нужно немедленно избавиться от этого чувства странной зависимости.
– В местной средней школе. По вечерам там проводят занятия для взрослых.
– А в вашей группе есть свободные места?
– Семестр уже почти закончился. Мы начали в январе.
– А почему ты спрашиваешь? – поинтересовалась Джейн. – Решил заняться сочинительством?
– Да вот, хочу попробовать.
Мэг вдруг смутилась.
– Не знаю, подойдет ли тебе мой класс. У нас в основном пожилые леди, которые пишут историю своих семей.
Ему не удалось скрыть разочарования.
– Но они очень симпатичные, – добавила Мэг, – и с радостью примут тебя в свое общество.
– Ну вот и хорошо.
– Ты надолго уезжаешь? – спросила Джейн.
– На несколько дней.
– У Мэг занятия по четвергам. Постарайся вернуться к следующему занятию.
Эл кивнул и прислушался.
– Поезд идет.
– Как, уже?
Мэг в растерянности взглянула на часы. Черт возьми, поезд уже подходит, а у нее бумаги еще не готовы. Да что с ней происходит?!
– Извини, пожалуйста, Эл. Мне нужно…
– Вот, держи. Я уже все сделала, – сказала Джейн и бросила ей пакет.
Мэг пристально взглянула на сестру. В интонации ее голоса было что-то необычное. Ну, ладно, потом разберусь, подумала она и вновь повернулась к Элу:
– Дай-ка я подогрею тебе кофе.
– Да что ты, не стоит! – запротестовал Эл.
Но она вылила остывший кофе в раковину и налила свежий, горячий. Закрыла стаканчик крышкой и протянула ему. Потом взглянула на трость, на дверь, ведущую к перрону. Она сама отнесет ему кофе, ей это ничего не стоит. Мэг вышла из-за стойки.
– Я бы и сам справился!
– Ничего, – отозвалась она. – Наш девиз – забота о клиенте.
В молчании оба вышли на платформу и остановились, наблюдая, как поезд медленно подходит к перрону. Мэг повернулась к Элу и увидела, что он не сводит с нее задумчивых глаз. В его взгляде было что-то необычное, казалось, он хочет, чтобы она прочла его затаенные мысли.
Прекрати, одернула она себя. Навоображала Бог знает чего. И отвела глаза.
– Обратно ты вернешься на машине? – спросила она.
– Нет, у меня нет машины. Когда мне нужна машина, я обращаюсь к приятелю, который торгует подержанными автомобилями. Он мне одалживает. И потом, пока с меня не снимут гипс, я не могу садиться за руль.
– И правда, я совсем забыла.
Где ее голова, в конце концов! Она посмотрела на Эла с испугом. Сердце ее дрогнуло, и голос рассудка стал почти неразличим.
– Когда ты вернешься – мой транспорт в твоем распоряжении! – сказала она. – Тебе ведь понадобится что-то купить. Мебель, продукты…
– Да, наверное.
Он говорил тихо, медленно, с трудом подбирая слова.
– Если тебе не трудно.
– Поезд отправляется! – крикнул кондуктор.
– Я позвоню тебе, когда вернусь.
– Ты всегда найдешь меня здесь, Эл. Я ведь продаю билеты.
Кондуктор засуетился. Мэг и сама понимала, что Элу нужно садиться в поезд, но он почему-то медлил. Как будто ее глаза не пускали. Глупость, конечно. Мэг сделала шаг назад.
– Скажи, – отрывисто сказал он. – Ты все еще любишь Уилла?
Казалось, целую вечность она молча смотрела на него. Мэг ожидала услышать все что угодно, но только не это.
– Конечно нет, – наконец ответила она. – Беги, а то опоздаешь.
– Это правда? – спросил он. – У тебя правда не осталось к нему никаких чувств? Я имею в виду – ты прошла бы ради него по мосту?
Мэг расхохоталась. Надо же – вспомнил детскую забаву. В дни их юности перебраться через Каменную Речку по полуразвалившемуся мосту считалось самым верным доказательством искренности чувств. Ну, конечно, он просто пошутил.
– Никогда, – крикнула Мэг. – Садись скорее в поезд, а то так и останешься здесь.
– Да, пора!
Он уже взялся за поручень, но обернулся и шагнул назад. Легко-легко коснулся губами ее губ. Так легко и так невесомо, что Мэг подумала, будто это ей показалось. Только сердце бешено забилось в груди.
Эл тоже выглядел смущенным, даже оробевшим.
– Спасибо за кофе, – сказал он и показал ей стаканчик, как будто только за это он ее и поцеловал.
– Не за что, – отозвалась Мэг.
Может, действительно за кофе?
Она повернулась и пошла к дверям закусочной. Когда он вернется? Сказал, через три дня. Этого времени хватит, чтобы обо всем хорошенько подумать.
Глава 4
Чикаго довел Эла до белого каления. Кому бы он ни говорил о своем решении, все считали, будто он совсем сошел с ума.
– Ты что, и правда решил стать фермером? – спросил его бывший сослуживец. – Ну и ну! Совсем свихнулся?
Парень, который всегда давал Элу машину, чуть не рассмеялся в лицо.
– Ты меня разыгрываешь, старик! Неужели ты сможешь жить в глуши?
Квартирная хозяйка тоже была настроена пессимистически.
– Попомните мои слова: эта тишина не даст вам спать.
Даже таксист по дороге на вокзал высказал свое мнение.
– Вернетесь, никуда не денетесь, – заявил он, выгружая багаж у вокзала. – Еще новые посевы взойти не успеют.
Может, люди в самом деле правы? – наконец спросил себя Эл. Скорее всего, он и вправду вернется через несколько недель. Там, в городке, когда он стоял на старом дворе фермы, ему казалось, что в его решении есть смысл. Теперь же Эл ясно понимал – все это чистейшей воды идиотизм.
Бежать только из-за того, что по горло сыт чужими проблемами и устал копаться в чужом грязном белье? Но почему именно туда? Можно было бы найти спокойное место и в Чикаго. Стоило только поискать, а он даже и не пробовал.
Но, чем ближе поезд подходил к городку, тем больше сомнения отступали на задний план. В мыслях Петерсона воцарились тишина и умиротворенность тихого городка, светлая улыбка Мэг и едва уловимый весенний аромат, который сопровождал его все дни их знакомства.
О чем он думает, останавливал себя Эл, мы же с ней просто друзья? А поезд тем временем миновал станцию Гэри, штат Индиана, и приближался к границе штата Мичиган.
У них с Мэг много общего, рассуждал Эл. Оба они любили Уилла, и обоих Уилл хладнокровно исключил из своей жизни. Естественно, что они чувствуют взаимную симпатию. Эл снова и снова напоминал себе об этом. А Поезд летел мимо черных, разбухших от весенней влаги полей, раскинувшихся по обе стороны железнодорожного полотна в ожидании весенней вспашки.
Петерсону, как воздух, нужна была перемена в жизни, и он воспринял Мэг как добрый знак. Поезд с шумом летел по мосту через Каменную Речку. Южнее был виден старый железнодорожный мост. И Эл подумал, что раньше его жизнь была как у нового железобетонного моста – с плотным расписанием, шумная, напряженная. Теперь будет как у прежнего моста – без спешки, полная спокойствия, тишины и созерцательности.
Полный решимости начать новую жизнь, Эл сошел с поезда. Он прекрасно владел собой и был готов стоически встретить прелестную улыбку очаровательной блондинки. Но Мэг в закусочной не оказалось.
– Привет, чужеземец, – окликнула его Джейн. – Как там Чикаго?
– Толчея, – отозвался он, стараясь справиться с идиотским разочарованием и не озираться по сторонам.
Но где же Мэг?
– Мэг отправилась за покупками, – сообщила Джейн, будто читая его мысли. – Присядь и выпей кофе. Она скоро вернется.
Что она, считает, что ему больше и заняться нечем?
– Я лучше заберу ключ от дома в агентстве по недвижимости, – сказал он. – Если не возражаешь, я пока оставлю свои вещи здесь и попрошу Люка забрать их, когда он сможет.
– Конечно, оставляй.
Эл вышел из закусочной так быстро, насколько позволяла больная нога. От его былой решимости и следа не осталось. Пусть Мэг знает, что Эл человек занятой, дел у него полно, и он не станет ждать целую вечность, чтобы поздороваться с ней.
С этими мыслями Эл двинулся к агентству по недвижимости, которое было в квартале от станции.
Итак, он возьмет ключ, потом попросит Люка отвезти его домой и займется делами. Ему некогда думать о женщинах!
– А твой ключ забрала Мэг, – ошарашила Эла Мэри Киркленд, владелица агентства. – Дом полгода стоит пустой, и она собиралась позвать уборщиц, чтобы привести его в порядок.
– Понятно.
Эл не возражал, совсем не возражал, хотя все его планы на вечер были нарушены. Придется ему теперь найти Мэг, забрать у нее ключ, а потом…
– Привет! – раздался знакомый голос.
Эл круто обернулся. Солнце опять выглянуло из-за туч. Мэг стояла в дверях конторы, и улыбка ее освещала и комнату, и его сердце.
– Я уже сказала Элу, что ты взяла ключ от дома, – сообщила Мэри. – А ты догадалась включить генератор?
– Да-да, уже работает.
Мэг придержала дверь для Эла. Прихрамывая, он пошел к выходу. Ее улыбка и дразнящий смех притягивали его, как магнит.
– А я приехала на станцию и узнала, что ты здесь.
– Тебе сказала об этом Джейн? – спросил он. – Нет, ты, наверное, просто споткнулась о мои чемоданы.
– А вот и нет. Мне старая Марго обо всем поведала. А багаж я уже забрала. Хочешь поехать по магазинам?
Они подошли к микроавтобусу.
– По каким магазинам?
– Тебе же нужна кое-какая мебель, постельное белье, продукты.
Мэг обошла автомобиль и села за руль, а он уселся на заднее сиденье.
– Я собирался просто поехать домой…
Эл почувствовал, как улетучивается его напускная уверенность в себе.
– И что ты там будешь делать? Тебе даже сесть некуда. Там нет никакой мебели. Если только ты не слишком устал с дороги, нужно срочно купить самое необходимое.
Мэг с уверенностью завела двигатель и выехала на дорогу.
Если он не слишком устал с дороги? Она, наверное, думает, что он дряхлый старик? Но вместо этого Эл мягко произнес:
– Просто мне не хотелось беспокоить тебя по пустякам. Зачем тебе тратить на меня столько времени?
– Слушай, мы ведь не чужие люди. Я бывшая жена твоего родного брата. Мы практически родственники, – заметила Мэг.
– Никакие мы не родственники, – отрезал Эл.
Сама мысль о родстве показалась ему нелепой.
– Ну, нет так нет.
Похоже, Мэг это ничуть не заботит, разозлился Эл. Испытывая чувство досады, он отвернулся к окну. В парке на детской площадке играли ребятишки. Ну ладно. Он, конечно, уже не молод. И цветущим здоровьем не отличается. Но все равно он ей не старший брат и не дядя. Отнюдь не родственные чувства пронзают его с ног до головы, когда он смотрит на нее. С каждой минутой ему все труднее побороть желание схватить ее в объятия, прижать к себе, поцеловать в нежные пухлые губы так, чтобы она застонала от страсти, так, чтобы ее ясные синие глаза наполнились таким же желанием, которое сжигает его самого.
– Приехали, – сказала Мэг.
Эл с трудом оторвался от сладких мечтаний и вернулся к действительности. Они остановились перед мебельным магазином Татла. Мэг припарковала автомобиль так, что дверца с его стороны оказалась прямо напротив дверей магазина. Прекрасно. Она, кажется, думает, что пройти несколько шагов для него неразрешимая проблема.
– Знаешь, я ведь не совсем инвалид, – сердито проворчал он и показал на совершенно пустую автостоянку. – Посмотри вокруг. Ты остановилась прямо под знаком «Остановка запрещена». Мы мешаем дорожному движению.
Мэг вышла из машины и распахнула дверцу.
– Вылезай!
– Ты полностью загородила проезд, – упорствовал Эл. – Тебя оштрафуют.
– У наших полицейских есть дела поважнее, чем следить за этими дурацкими парковками.
– Что?! У них есть другие дела кроме заботы о соблюдении законов?
– Конечно. Кто же тогда будет снимать кошек, которые боятся слезть с крыши? Давай вылезай, пока я тебя не вытолкала!
– Ну ладно, ладно…
Эл рывком поднялся и выпрыгнул из автомобиля, приземлившись на здоровую ногу. В молчании они вошли в магазин. Мэг шла рядом, и исходящий от нее аромат возбуждал его так остро, что он почти не мог здраво рассуждать. Через пару недель ему должны были снять гипс. Скорее бы! Тогда Эл покажет ей, что в состоянии сам о себе позаботиться. Тогда она увидит, что он настоящий мужчина.
– Привет, Мэг! Здравствуй, Элберт.
К ним подошла высокая стройная женщина с легкой сединой в волосах. Элу показалось, что он ее где-то видел. Впрочем, в этом городе чуть ли не каждый второй казался знакомым.
В ответ на приветствие Эл только кивнул, а Мэг широко улыбнулась.
– Привет, Тина.
– Такое горе, – сказала Тина. – Просто ужасно: столько лет от Уилла не было ни весточки, а теперь его уже нет. Никогда больше мы его не увидим. Приношу свои соболезнования.
– Да, печально, – кивнула Мэг.
– Как Джерри, переживает?
– Нормально, – пожала плечами Мэг, повернувшись к Элу, всем своим видом показывая, что ей хочется переменить тему. – Эл, это Тина Доран. Не знаю, помнишь ли ты ее. Раньше ее звали Тина Бакнелл. Тина, ты, кажется, немного старше Эла?
Тина засмеялась.
– Минутку, Мэг, сейчас он меня вспомнит.
Эл пожал плечами. Что-то подсказывало ему: то, что собирается рассказать эта женщина, не прибавит ему очков в глазах Мэг.
– Помнишь тот год, когда сразу после Дня Благодарения выпало столько снега, что сугробы были высотой чуть ли не с двухэтажный дом? Однажды воскресным утром мы с подругами шли в церковь. А ты и еще несколько сорванцов из числа твоих приятелей решили забросать нас снежками.
– Мальчишки есть мальчишки, – пробормотал Эл.
– Ага, – фыркнула Тина. – А девчонки есть девчонки, старик. Мы с подружками всыпали вам по первое число. Сунули вас головами в сугроб и набили вам снегу за шиворот и в штаны. Так и пришлось вам всю воскресную службу сидеть на мокрых задницах.
Мэг и Тина захихикали, а Эл пытался восстановить в памяти цитату из Томаса Вульфа. Что он там сказал по поводу возвращения домой?..
В маленьких городках всегда так. Там ведь ничего особенного не происходит, поэтому старые истории никогда не забываются. Живут себе и живут, даже когда они уже никому не интересны: всегда найдется какой-нибудь старый болтун, который помнит, что примерно такая же история произошла когда-то с Джимми Смитом.
– Прошу прощения, леди, – наконец нашелся Эл. – Я хотел бы купить мебель.
– Что конкретно?
– Мне нужна кровать, стол, пара стульев. Что-нибудь самое простое, лишь бы не сидеть на полу.
– А как насчет бытовой техники?
– В доме есть плита, – сообщила Мэг. – Не Бог весть что, но на первое время сойдет. А вот холодильника нет.
– Тогда еще холодильник, – добавил Эл.
– Какой марки? Какого цвета? – спросила Тина.
Он пожал плечами.
– Не очень большой. Цвет любой, кроме черного.
Женщины удивленно переглянулись.
– Слушайте, – попытался объясниться Эл, – я собираюсь там только есть и спать. Мне не до изысков.
– А можно конкретнее? – спросила Тина. – Какой стиль ты предпочитаешь? Какие цвета?
– Что-нибудь потемнее, – ответил Эл. – Чтобы грязь была меньше видна. И покрепче. Чтобы не рассыпалась, если в кресло сядет футболист.
Тина состроила гримасу.
– Это уже что-то.
Черт побери! Он докажет Мэг, что способен прекрасно устроить свою жизнь без чьей-либо помощи.
– Я возьму вот это, – заявил Эл и указал на спальный гарнитур в витрине.
– Но это же детский гарнитур. Для мальчика-подростка, – возразила Тина.
– Но ведь гардероб и кровать нормального размера.
Тина кивнула.
– Ну вот и отлично.
Эл принялся перебирать в уме, что еще необходимо купить.
– Так. Еще нужен кухонный стол и несколько стульев. Любой комплект по вашему выбору.
– Тебе обязательно нужно купить электрокофеварку, – сказала Мэг. – Они такие удобные, можно приготовить кофе за несколько минут, и не надо каждый раз ставить чайник.
– Одну кофеварку, – сказал Эл Тине.
– Слушаюсь, сэр.
– И пусть доставят сегодня же. Я не собираюсь спать на полу.
До Тины наконец дошло, что Элу действительно безразлично, как выглядят его приобретения. Она быстро продемонстрировала ему модели холодильников и бытовой техники, имеющейся в продаже. Выбор был сделан мгновенно, оплата внесена. Тина обещала доставить вещи в течение часа.
– Быстро мы со всем покончили, правда? – сказала она, вручая чек.
– Да, довольно быстро, – согласился Эл. – Не могу понять, почему женщины превращают поход в магазин в священный обряд?
Мэг лишь покачала головой, а Тина засмеялась.
– Мэгги, тебе лучше объяснить ему, кто главный. Если сразу не взять все в свои руки, неприятностей не оберешься.
Мэг сразу же покраснела и смутилась. Элу вдруг показалось, что солнце скрылось за тучами, хотя он так и не понял, что же произошло.
– Спасибо большое, Тина, – отрешенно сказала Мэг. – Передавай от меня привет Теду.
Может быть, у него воображение разыгралось? Он ведь не настолько хорошо знает Мэг, чтобы по мелочам судить, изменилось ли что-то в ее поведении.
– Сейчас поедем к парку на окраине города. Там есть хороший магазин. Тебе нужно купить белье, – деловым тоном сказала Мэг и вырулила на трассу.
– Белье? – удивился Эл. – Я что, не так одет? Ты думаешь, я какой-нибудь бродяга?
– Я имела в виду постельное белье: простыни, полотенца.
Господи! Так бы и сказала сразу. Опять он выглядит дураком. Эл тяжело откинулся на спинку сиденья. Откуда ей знать, может, он привез все это барахло из Чикаго? Неужели по нему видно, что у него кроме двух смен белья и нет ничего? Да и те две смены изношены до дыр. Если она так считает, ему это совсем не нравится.
– А тебе разве не нужно возвращаться к Джерри?
– Он сейчас у Джейн. Сидит с ее детьми. Джейн его попросила побыть с ними пару часов.
Она вела машину молча. На мгновение в зеркальце заднего вида мелькнули ее плотно сжатые губы.
Мэг хотела казаться сильной и уверенной в себе, но Эла не проведешь. Он прекрасно понимал, что женщина глубоко страдает, что ей больно, что она только делает вид, будто у нее все в порядке. Ей нужно сильное плечо, на которое можно опереться, нужен кто-то, кто поможет справиться с жизненными невзгодами.
Они припарковались на какой-то стоянке, а он, поглощенный мыслями, даже не заметил этого. Кажется, она о чем-то спросила его?
– Что ты говоришь?
– Я сказала, что нужно купить посуду.
Эл потер глаза ладонью. Черт побери, никаких особых изменений не предвидится. Просто он переезжает из маленькой вонючей квартирки в Чикаго в маленький деревенский дом. И не имеет права отнимать у этой прекрасной женщины столько времени. Мэг сама нуждается в помощи…
– Давай купим в супермаркете картонную или пластиковую, – предложил Эл.
– На первое время сойдет, – согласилась она. – Но вообще-то это неразумно. Дорого, да и экологически вредно.
– Я их буду использовать по многу раз, – пообещал Эл. – Пока не доведу до полного разложения.
Он надеялся, что шутка вызовет ответную улыбку, но лицо Мэг оставалось непроницаемым.
Они недостаточно близко знакомы, чтобы спросить, что случилось. Может быть, ничего особенного, или, напротив, что-то очень плохое?
Вошли в магазин. Полотенца, занавески для ванной, керамические мыльницы совершенно подавили Эла, у него уже не было желания шутить и поддразнивать ее. Слон в посудной лавке – это про таких, как Эл. Он выглядел таким неповоротливым, неловким. Ни одна женщина в здравом уме не решится опереться на такое ненадежное плечо. Мэг сама выбрала несколько вещей, и Эл протянул деньги пожилой продавщице. Когда он подошел к прилавку взять пакет, та отдала пакет не ему, а Мэг. Взглянув на хромую ногу Эла, женщина сказала:
– Неси лучше сама, милочка. Пускай хозяин отдохнет.
Лучше некуда, думал Эл, пока они с Мэг шли обратно к машине. Теперь уже старушки предупреждают Мэг, что с такой развалиной лучше не связываться. Желанные губы все дальше и дальше, сладкие мечты превращаются в странную, недостижимую иллюзию.
Эл с чувством опустошенности тяжело опустился на сиденье. Мэг хлопнула дверцей и отправилась в супермаркет. Эл сидел, словно большой бесформенный кусок глины. Он думал о том, как ему убедить Мэг в том, что он вовсе не старая никому не нужная развалина. Может быть, она и притихла потому, что поняла, какая он обуза.
– Я сейчас вернусь, – сказала Мэг сухо, остановив машину у бакалейного магазина.
– Слушай, я прекрасно себя чувствую, – запротестовал Эл. – У меня как раз открылось второе дыхание.
Она состроила недовольную гримаску.
– Поверь, я управлюсь быстрее. Возьму только самое необходимое. Никакой экзотики, обещаю тебе.
Мэг выпорхнула из машины, лишив его возможности поспорить. Может, оно и к лучшему. Эл старый покалеченный полицейский, его нельзя возить по магазину в тележке, как усталого малыша, слишком велик. Наверное, он действительно безнадежен. Просто в его угасающем теле произошел какой-то гормональный всплеск, вот он и пытается самого себя обмануть, надеясь, что Мэг сможет заинтересоваться им как мужчиной.
Эл следил за тем, как ее тонкая фигурка проворно пробирается между машинами. Интересно, почему она не вышла замуж во второй раз? Не было возможности или не было желания? Он выпрямился, проклиная свое глупое сердце за беспочвенные надежды. Как бы Эл ни мечтал о ней, это только мечты. Он для нее такой же «подарок», как его брат Уилли или их беспутный папаша.
Эл закрыл глаза и откинул голову. И все-таки, как только он устроится, сделает все, чтобы Мэг относилась к нему иначе. Он будет помогать ей и Джерри. Вначале позовет их на ужин, чтобы выразить признательность за то время, которое она на него потратила. И непременно докажет, что он настоящий мужчина.
Услышав, что открылся багажник, Эл отвлекся от своих грез. Черт возьми, Мэг пришлось самой нести и укладывать продукты!
– Что же ты не позвала меня, – сказал Эл. – Я бы помог.
– Не беспокойся, – откликнулась Мэг, усаживаясь за руль. – Там было всего несколько пакетов.
Она завела двигатель и так резко включила передачу, что сцепление заскрипело.
– К чему такая спешка? – поинтересовался Эл. – Ты что, на свидание торопишься?
В зеркальце заднего вида он увидел ослепительную улыбку, и сердце его упало. Конечно, у нее свидание. Как он мог рассчитывать, что никто, кроме него, не захочет заполучить такую красавицу.
– Через четверть часа привезут твою мебель, – сказала Мэг. – Нам нужно успеть добраться до дома.
Услышав это объяснение, Эл испытал такое огромное облегчение, будто сбросил с души многотонный груз. Он смотрел, как мимо с бешеной скоростью пролетали деревья, дома, телеграфные столбы.
– Ничего с ними не случится, подождут несколько минут. Или ваши полицейские за превышение скорости тоже не штрафуют?
– Не будь старым занудой.
Солнечный свет играл в ее светлых волосах. Эл подумал, что она – словно весенний радостный смех, заключенный в хрустальном бокале. В ней искрилась какая-то чудодейственная, живительная сила. Находясь рядом, он чувствовал небывалый прилив энергии. А что произошло бы, если бы Эл обнял эту неземную женщину?..
Он потупил глаза, но не перестал чувствовать ее близость.
– Может быть, поужинаем сегодня вместе? – наконец вымолвил Эл. – Я же должен как-то отплатить тебе за помощь.
– Сегодня не могу.
– Джерри тоже приглашен.
– Мне правда еще нужно поработать. Завтра занятия, – сказала она.
Эл стиснул зубы, стараясь, чтобы его лицо не выдало горького разочарования. Старая, как мир, отговорка. «Мне нужно поработать». Ну и ладно. Он вернулся в городок ради тишины и покоя. Вот и получил покой. Несколько раньше, чем рассчитывал, но все же получил…
Весь день Мэг мучили сомнения, и сейчас, по дороге на занятия, она все еще не пришла к какому-то решению. Ее отношения с Элом стали слишком много для нее значить. Вот, например, вчера. Она вернулась из магазина и ни с того ни с сего схватила его вещи и помчалась за ним вдогонку. Зачем? Ведь Джейн сказала, что за Элом заедет Люк.
Что-то необычное было в его глазах. И держался он так отстраненно, с таким напускным безразличием. Как маленькие дети: хотят, чтобы их приняли в игру, но стесняются попросить. В его глазах Мэг читала душевную боль и одиночество, идущие из самой глубины его сердца. Неподдельную боль. Как могло это случиться: лишь на секунду прикоснулась к этой боли и почувствовала неодолимое стремление хоть немного облегчить ее.
Безумие какое-то! Как героиня какой-нибудь романтической книжки. Ведь она уже пыталась излечить Уилла, когда он думал, что брак принесет ему жизненную опору и уверенность. А чем это закончилось?
Мэг бегло пробежала глазами по лицам присутствующих, потом взгляд ее метнулся к часам на стене. Эл не пришел. Что ж, тем лучше. Она не собирается демонстрировать ему, кто главный, как посоветовала ей Тина. И пожилая продавщица в отделе постельного белья ошиблась: в ее доме он не хозяин. У нее своя жизнь, и ему в этой жизни места нет. И Мэг хочет, чтобы так было и впредь.
Казалось, целую вечность минутная стрелка завершала свой путь до часовой отметки.
– Что ж, давайте начнем урок, – обратилась Мэг к классу.
Но не успела она открыть рот, как входная дверь приоткрылась и в класс медленно вошел Эл. Сердце ее мгновенно забилось чаще. А ведь она только что решила, что будет держать себя в руках!
– Извините за опоздание, – произнес он, и его лицо осветила робкая улыбка. – Люк не смог вовремя приехать…