355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рут Пламли Томпсон » Озмалетное путешествие в Стране Оз » Текст книги (страница 7)
Озмалетное путешествие в Стране Оз
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 03:17

Текст книги "Озмалетное путешествие в Стране Оз"


Автор книги: Рут Пламли Томпсон


Жанр:

   

Сказки


сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)

 Глава пятнадцатая. Пленники Красного замка

А теперь поглядим, что делают Джеллия, Дороти и остальные путники.

Когда Волшебник, провожаемый их печальными взглядами, скрылся в лесу, пленники в окружении рыжебородых лучников медленно зашагали в замок. Им все время хотелось ускорить шаг, потому что острые бороды стражей угрожающе торчали в их сторону. Под конец они почти бежали.

Протащив их через красивейший тронный зал и другие пышные покои первого этажа, лучники подвели их к каменной винтовой лестнице, и начался долгий подъем. Вверх, вверх, вверх топали лучники, вверх, вверх, вверх тащились усталые путешественники. Дороти показалось, что ступеней было не меньше тысячи. Но вот наконец они поднялись на самый верх.

Обе девочки были напуганы, но держались гордо. С достоинством выпрямив спины и высоко держа голову, они шли, не удостаивая взглядом своих рыжебородых стражей. Отперев железную дверь, лучники грубо втолкнули пленников в круглую каменную комнату на самом верху башни. Потом так же угрюмо заперли дверь и удалились.

– Какое счастье, что тут хотя бы огонь есть! – вздрогнула Джеллия и подбежала к очагу, чтобы согреть над весело пляшущим огнём замёрзшие руки. – Сначала обогреемся и обсохнем, а потом подумаем, что делать. Подвинь-ка к огню эти скамьи, Накраул, да гляди, пожалуйста, веселей! В конце концов, мы все пока живы-здоровы, никто не пострадал!

– Да, а утром что будет? – Зеленобородый Солдат печально покачал головой. – Этот рыжий разбойник спихнёт нас с вершины этой самой башни в пропасть, вот так! – Накраул щёлкнул озябшими пальцами. – Одно мгновение, и нас нет!

И непобедимая армия, вздрогнув, отвернулась от зарешеченного окна.

Дороти выглянула из окна и увидела, что башня находится на самой верхушке горы. На крутом склоне не за что было уцепиться, а далеко внизу виднелись нагромождения острых скал и высохшие, мёртвые деревья. Дороти тоже вздрогнула.

– Вы как хотите, а я пошёл спать, – проворчал Лев, устраиваясь поближе к огню. – Во сне я хоть трусить так не буду.

«Очень правильное решение», – подумала Дороти. Она решительно отошла от окна и постаралась выбросить из головы картину ужасной пропасти. Вместе с Джеллией они уложили Страшилу во весь рост на скамью и подвинули поближе к камину.

 – Только не слишком близко, девочки, – проговорил бедный Страшила. – Огонь для меня ещё опаснее воды. Хватит одной искры – и готово, ваш старый друг заполыхает, как костёр.

Тут раздался громкий стук в дверь. Все вздрогнули. Но это оказался всего лишь слуга с большим подносом. Надо отдать должное Бустабо, своё обещание накормить гостей он сдержал. Слуга оказался толстеньким и весёлым, на пленников посматривал с сочувствием, но заговорить с ними явно боялся. Он опустил поднос на стол, стоящий в центре комнаты, неловко поклонился и поспешил уйти, не забыв запереть за собой дверь.

– Неплохо, неплохо! – приговаривала Джеллия, снимая одну за другой крышки с серебряных блюд, уставивших стол. – Совсем неплохо! Ну-ка, Улик, помоги придвинуть стол к камину! Да у нас будет прямо праздничное пиршество!

Джеллия села рядом с Дороти и с наслаждением впилась зубами в румяную булочку.

– М-м! Вкусно как! Ведь мы не ели по-настоящему с тех пор, как покинули Изумрудный город! Вставай, Лёвушка, иди к нам! Поешь жареной баранины, и ты забудешь об этом несчастном воздушном пудинге. Можешь всю баранину съесть. Нам хватит супа, салата и сладкого.

Смеркалось. Круглая комната отнюдь не была уютной, но наши друзья, сидя у камина на жёстких скамьях, пообедали, во всяком случае, не хуже, чем дома, в Изумрудном городе. И даже Зеленобородый Солдат стал смотреть веселее, когда наелся. Страшила наконец полностью просох и, хотя его коленкоровая оболочка слегка сморщилась, снова стал самим собой – весёлым и жизнерадостным шутником.

Пришёл слуга и забрал поднос. Когда совсем стемнело, Джеллия зажгла ржавую железную лампу, стоящую на каминной полке, а Накраул подбросил поленьев в камин. На одной из скамей была сложена стопка одеял. Поскольку ни одной кровати в комнате не было, девочки расстелили одеяла прямо на полу перед камином. Уютно прижавшись спинами к мягкому и тёплому спящему Льву, они долго разговаривали шёпотом. Накраул почёл своим долгом охранять спящих и потому подтащил скамью к самой двери и устроился там, завернувшись в одеяло. Скоро он храпел громче Трусливого Льва.

С нижних этажей не доносилось ни звука. Полночь уже миновала, но Дороти с Джеллией заснуть не могли.

– Как-то там наш Волшебник? – сказала Дороти, поплотнее натягивая одеяло. – В этом лесу, должно быть, ужасно темно.

– О, с Волшебником ничего плохого не случится, я уверена! – На самом деле Джеллия далеко не была в этом уверена. – Он обязательно приведёт сюда принцессу до восхода солнца. Ну а если не приведёт, то мы как-нибудь убежим и найдём его.

– Убежим? – переспросил Страшила, отодвигаясь от огня. – А как?

– Как мы убежим? – повторила Дороти, поближе придвигаясь к Джеллии. Внизу скрипнула половица.

– Ну, я пока не знаю, – призналась Джеллия. – Но ведь у нас есть волшебный баул. Что-нибудь полезное в нём обязательно окажется. Давайте-ка, кстати, туда заглянем.

Джеллия вытащила из-под скамьи баул (она засунула его туда сразу, как только их привели сюда), дёрнула кошечку за хвост и, полная любопытства, стала рыться внутри.

– У меня ведь так и не нашлось времени рассмотреть это всё как следует, – сказала она. – Но этот веселящий газ нас просто спас, да и жидкость, замораживающая воздух, и быстрорастущие побеги тоже пришлись как нельзя более кстати. Ой, а это что же такое?

Поверх всех остальных вещей в бауле лежали пять аккуратно сложенных синих пижам с капюшонами. Штанины переходили в чулочки, как на детских ползунках. Джеллия поднесла одну пижамную куртку поближе к огню, чтобы прочесть надпись на розовой записке, пришпиленной к карману.

– Ой, вы только послушайте! – шёпотом воскликнула она, хватая Дороти за рукав. – Тут написано: «Аварийные костюмы для падения с высоты. Я их не испытывал, но уверен, что при несчастном случае они сработают как надо. Волшебник».

– Это, наверное, вместо парашютов. Волшебник боялся, что с озмолётом что-нибудь случится и нам придётся падать, – решила Дороти, с сомнением трогая пижаму.

– Не знаю, не знаю! – Джеллия, наклонив голову, смотрела на синие костюмы. – Во всяком случае, пижамки очень хорошенькие. Ой, ты слышишь?

С лестницы раздалось топанье ног в тяжёлых сапогах.

– Это Бустабо! – Дороти вздрогнула. – Он решил не дожидаться рассвета. Он идёт за нами. Джеллия, Джеллия, что же нам делать?!

Восклицание девочки разбудило Трусливого Льва. Прижав одно ухо, он прислушался к шагам на лестнице и пришёл к тому же выводу, что и Дороти. Лев вскочил и принялся будить Зеленобородого Солдата. Страшила уже поднялся и бегал от окна к окну, хватаясь за решётки своими слабыми неуклюжими пальцами. Дойдя до окна, которое было ближе всех к камину, Страшила издал радостное восклицание, потому что кто-то – видимо, узник, когда-то запертый в этой комнате, – ухитрился подпилить три прута решётки. Теперь они еле держались и со скрипом подались наружу, когда Страшила изо всех сил нажал на них.

– Скорее! Помоги мне! – воскликнул соломенный человек, подтаскивая к окну испуганного и дрожащего, ещё не проснувшегося как следует Накраула. – Надевайте скорее эти парашютные костюмы, девочки! Не будем ждать, когда нас бросят из окна, лучше прыгнем сами!

Дороти и Джеллия, обменявшись испуганными взглядами, быстро влезли в пижамы.

– Ну-ка, надевай! – приказала Джеллия, опустившись на четвереньки рядом с Трусливым Львом и держа перед ним костюм.

– Да что ты, он мне разве только на нос налезет!

– Ничего! Сунь туда хотя бы передние лапы, всё-таки какая-то защита при падении.

Но, к большому удивлению девочки, оказалось, что волшебные пижамы растягиваются! Лев отлично влез в свою и чувствовал себя в ней довольно удобно, если не считать того, что хвост ему пришлось свернуть в клубок и плотно прижать к спине.

А Накраул так дрожал и вообще одурел от страха, что не мог помочь не только другим, но и себе, и Джеллии пришлось натягивать на него пижаму, как на малого ребёнка.

Наконец все были одеты. Прижав к груди волшебный баул и окинув взволнованных друзей внимательным взглядом, Джеллия влезла на подоконник.

– Я прыгну первая! – заявила она и тут же плотно сжала челюсти, чтобы от страха не стучать зубами.

– Нет, я прыгну первым! – воскликнул Страшила, ловко запрыгивая на подоконник рядом с девочкой. – Я такой лёгкий, что мне падение не страшно.

– Скорее, скорее! – умоляюще повторяла Дороти, испуганно оглядываясь. Шаги звучали уже совсем близко. Вот-вот, боялась Дороти, распахнётся дверь и покажется красное лицо Бустабо!

– Пока, ребята! Я пошла! – Прежде чем Страшила успел возразить или остановить её, Джеллия, крепко прижимая к груди баул, протиснулась между оставшимися прутьями решётки и нырнула в пустоту!

Немедленно за ней Страшила, невесело помахав рукой Дороти, тоже спрыгнул. Лев жестом предложил Дороти прыгать следующей.

– Помоги-ка мне сначала столкнуть нашего храбреца! – торопливо проговорила девочка. – Боюсь, что, если мы его оставим напоследок, он так и не решится прыгнуть.

– Ой, не хочу! Боюсь! Мама! Папа! Караул! Бабушка! Не хочу! Налево кругом! – вопил Накраул. Но Дороти с помощью Льва безжалостно втащила его на подоконник и выпихнула в окно. Одно мгновение – и отчаянно дрыгающиеся ноги бравого солдата исчезли из виду.

А шаги все приближались. Бум! Бум! Тот, кто шёл к двери, уже почти бежал по лестнице. Хорошо, что башня была такой высокой!

Вся дрожа, Дороти взобралась на подоконник, вытянула вперёд руки и нырнула. Она слышала, как ворчит Трусливый Лев, протискиваясь между прутьями, но тут же воздух засвистел у неё в ушах, заглушая все остальные звуки. Лев камнем пролетел, перегоняя её в падении, и девочка уже решила, что волшебные костюмы не выдержат испытания. Дороти и сама летела кубарем, не сомневаясь, что со страшной силой ударится об землю и разобьётся. Она закрыла глаза, готовясь к неизбежной гибели.

Но внезапно пижама наполнилась воздухом, падение замедлилось, и вот уже девочка плыла в воздухе, лёгкая, как пёрышко. Теперь ей, наоборот, стало казаться, что она никогда не доберётся до земли.

Ночь была безлунная, и в слабом свете звёзд Дороти едва различала неясные очертания трех фигур, плывущих в воздухе чуть пониже. Немного привыкнув к парению, Дороти стала понемногу менять курс, делая плавательные движения руками и ногами, и это помогло ей избежать столкновения с острыми скалами и торчащими ветвями деревьев. По мере того как она опускалась, воздух постепенно выходил из костюма, и наконец она мягко опустилась на песок у подножия горы. В нескольких шагах от себя она увидела Джеллию, уже вылезающую из волшебной пижамы, и Трусливого Льва, который не мог снять костюм самостоятельно и нетерпеливо ждал, пока кто-нибудь ему поможет.

Теперь, когда опасность миновала, Накраул Марш очень расхрабрился. Он уже снял парашютную пижаму и сейчас хлопотал над Страшилой, встряхивая его, чтобы вернуть соломенному человеку форму – ведь от удара при падении бедный Страшила хоть и не ушибся, но стал совершенно плоским.

– Ну, как тебе полёт? – весело крикнула подруге Джеллия и тут же поторопилась помочь Льву выпутаться из рукавов и штанин. – Сначала страшно, а потом ничего, верно? Мне понравилось!

– Понравилось? Это? – Лев негодующе посмотрел сначала на Дороти, а потом на Джеллию. – Лапы моей никогда в жизни больше не будет ни на каком воздушном корабле, будьте уверены, калачом не заманите! Как только мы поднялись на борт этого озмолёта, так и пошло – летим, падаем, снова летим, словно газетные обрывки! Вот сейчас я на твёрдой земле, и на ней я останусь. Вы все как хотите, а я пойду домой пешком, хотя бы мне пришлось идти целый год, так и знайте!

– Бедненький! – сказала Джеллия и ласково погладила Льва по носу. – Не волнуйся, я тебя понимаю. Но мы не можем отправиться домой без Волшебника! Придётся нам где-нибудь укрыться до утра, а потом поискать его.

– Пусть лучше он нас поищет, – проворчал Лев и подёргал хвостом, чтобы проверить, не стал ли он хуже им владеть после того, как пришлось позорно свернуть хвост калачиком и упрятать в штаны. – Это ведь он затеял всю эту мороку с воздушным путешествием, а не я!

– Тише! – прошептала Дороти. – Ещё услышит кто-нибудь! Ой, кто-то идёт!

Из темноты донеслось мелодичное позвякивание колокольчика.

– Неужели рыжебородые сразу бросились нас искать? – воскликнула Джеллия и зашарила вокруг себя в поисках волшебного баула. – Но не могли же они так быстро спуститься с горы! Мы-то летели!

– Не могли, это точно! – прошептал Страшила. – Вот он, возьми. – Он поднял с земли баул и подал девочке. – Не бойтесь, дорогие, это, наверное, козье стадо. В горах пастухи часто вешают коровам и козам колокольчики на шею. Молчите и не двигайтесь, и они нас не заметят.

Пятеро друзей прижались к скале и затаили дыхание. Но когда из мрака выскочил громадный рогатый зверь и устремился прямо к ним, все пятеро хором завизжали и бросились врассыпную.

– Подождите! Не убегайте! Не бойтесь! – раздался знакомый голос. – Это же я, ваш Волшебник!

Глава шестнадцатая. Бегство с Красноверхой горы

 Громадный олень остановился, и свет серебряного фонаря, висящего у него на рогу, упал на затаившихся среди скал беглецов.

– Приветствую вас, дорогие мои! Как же вам удалось убежать из замка? – спросил Волшебник, бойко соскальзывая с оленьей шеи и бросаясь обнимать обретённых друзей. – А мы как раз явились вам на выручку. Девочки, Страшила, Солдат, Лев! Позвольте представить вам принцессу Азарину, законную хозяйку Красноверхой горы, и её верных друзей, Шагомара и Милочку.

Дороти и Джеллия, ещё не пришедшие в себя от удивления при неожиданном появлении Волшебника, торопливо поклонились, но ничего не смогли сказать. У них захватило дыхание при виде красавицы Азарины, грациозно восседающей на спине громадного рыжего оленя. Честно говоря,даже при виде одного Шагомара, без принцессы, кто угодно мог лишиться речи от восхищения, так силен и прекрасен был олень. На рогах его по-прежнему висели фонарь и колокольчик, а кроме того, на самом большом выступе левого рога теперь сидел прехорошенький белый голубок, держащий в клюве какой-то ключ.

– Мы собирались отправить этого голубя наверх, в башню, с ключом от двери, – объяснил Волшебник. Пятеро друзей продолжали молча смотреть во все глаза на невиданное зрелище. – Азарину держали в этой башне до вас, и у неё, к счастью, остался запасной ключ. Она не сомневалась, что Бустабо и вас запрет в эту башню. Но раз вы выбрались сами, ключ нам больше не нужен. Но расскажите скорее, как вам удалось выбраться? Взломали дверь?

– Да нет, просто выпрыгнули из окна, – небрежно ответил Страшила, указывая вверх.

– Как, прыгнули с такой высоты? – поразилась Азарина, наклоняясь вперёд между величественных рогов Шагомара.

Милочка подошла к Дороти и ткнулась ей в руку мягким влажным носом.

– Ну да, – ответила Джеллия, обнимая за шею Трусливого Льва, который всё ещё смотрел вокруг угрюмо и недовольно. – Только сначала мы надели твои волшебные парашютные пижамы, Волшебник, и, должна тебя обрадовать, они сработали прекрасно!

– Вот это здорово! – обрадовался Волшебник. – А знаете, я ведь совершенно забыл о них, хотя и не сомневался, что вы найдёте в бауле что-нибудь полезное. А как Бустабо? Сдержал он своё обещание?

– В общем, да, – ответила Дороти. – Правда, он нас запер в башне, но накормил хорошо. Только нам не понравилось сидеть под замком, и мы не чувствовали себя в безопасности в этом замке. Когда мы услышали, что он поднимается к нам по лестнице, топая своими ножищами, мы решили удрать. И удрали!

– Молодцы, молодцы! – Волшебник ласково улыбнулся девочкам, восхищённый их мужеством. – Но давайте двигаться! Не исключено, что Бустабо и его лучники отправятся вас искать. Шагомар и Милочка любезно согласились довезти нас до дворца Глинды Доброй. А уж с помощью могучего волшебства Глинды я как-нибудь сумею справиться с Пыхом и заставить Бустабо вернуть трон Азарине. Вы, девочки, садитесь со Страшилой на Милочку, а мы с Солдатом поедем вместе с принцессой.

Услышав слова волшебника, Милочка сразу подошла к плоскому камню, и Джеллия с Дороти без труда взобрались к ней на спину. Страшила одним прыжком уселся позади и обнял Джеллию, чтобы она не соскользнула. Волшебник и Накраул уселись на спину Шагомара, и олени побежали прочь от горы. Впереди мчался Шагомар, за ним лёгкими прыжками нёсся Трусливый Лев, а позади лёгкими шагами бежала Милочка. Они направлялись на юг.

Дороти казалось, что она не то летит, не то плывёт по воздуху среди тёмного леса. Серебряный фонарь Шагомара освещал дорогу, но стройные стволы деревьев тонули во мраке.

По дороге Азарина рассказала новым друзьям то, что уже знал Волшебник: как Бустабо предал свою госпожу и как олень привёл Волшебника в пещеру, где пряталась принцесса. Потом девочки развлекли Азарину рассказом о своих приключениях в Аэрландии. Потом они стали рассказывать об Изумрудном городе и о разных знаменитых людях и животных, живущих там во дворце Озмы. Азарине очень понравились Страшила и Трусливый Лев, и она то и дело наклонялась, чтобы получше рассмотреть могучего зверя, непринуждённо бегущего между двумя оленями.

– Обещаю вам, – сказала Азарина, – что, если нам не удастся спасти Изумрудный город от Пыха, вы сможете поселиться в моем замке, если, конечно, Глинда и Волшебник заставят Бустабо вернуть мне замок и королевство.

– Но я всё-таки надеюсь, что мы с Пыхом справимся! – сказала Джеллия. – Как ты думаешь, Волшебник, сколько времени ему понадобится, чтобы добраться до Изумрудного города?

– Давайте посчитаем! – Волшебник наморщил лоб и задумался. – У нас дорога до Аэрландии заняла целую ночь и ещё полдня. А Пых с Железным Дровосеком вылетели вчера. Боюсь, что завтра они будут на месте. То есть что я говорю! Не завтра, а уже сегодня!

– А утро уже близко, – вздрогнула Джеллия, взглянув на восток, где небо уже начало розоветь.

– Не тревожься, – сказал Волшебник, придерживая цилиндр. – Как только мы доберёмся до Гливдиного дворца и у меня в распоряжении окажутся настоящие, сильные волшебные средства, я уж найду способ сделать шёлковыми и Пыха, и Бустабо. В этом бауле, конечно, лежат вещи полезные, но для борьбы с захватчиками и узурпаторами слабоватые. Смотрите-ка, девочки, что это там? По-моему, это и есть дворец Глинды!

– Да, да, это он! – радостно воскликнула Дороти, обнимая Милочку за шею в порыве счастья.

Действительно, первые рассветные лучи заиграли на украшенных серебром красных башнях и шпилях великолепного дворца Доброй Южной Волшебницы. От этого прекрасного зрелища у всех сразу стало легко на сердце. Быстрее ветра промчались два оленя через великолепный парк, легко перепрыгивая через живые изгороди и пышные цветочные клумбы, и вот маленький отряд оказался перед порталом дворца.

– Здесь мы с вами простимся, – сказал Шагомар. Волшебник с Солдатом соскочили со спины благородного животного и помогли спуститься Азарине. – Хорошенько заботьтесь о моей маленькой принцессе, – добавил олень.

– О, пожалуйста, останьтесь с нами! – вскричала Дороти, увидев, что Милочка уже собралась убегать. – Не покидайте нас. Разве вы не хотите узнать, как пойдут у нас дела? А потом вы можете отправиться с нами в Изумрудный город и познакомиться с замечательными животными, которые живут там вместе с нами.

Шагомар вопросительно посмотрел на Милочку и, так как ему показалось, что его красавица супруга не прочь принять это заманчивое предложение, согласился остаться.

– Мы подождём в парке, – тихонько сказал он. – Дома и дворцы нам, оленям, кажутся слишком тесными и душными. Если я понадоблюсь вам, принцесса, вам только стоит позвонить в серебряный колокольчик. – И олень, глядя на свою принцессу с молчаливой любовью, наклонил голову, чтобы Азарина могла взять колокольчик.

– Я обязательно позвоню, – пообещала Азарина. Олени одним прыжком оказались в конце аллеи, ведущей от дворцового портала, а маленькая принцесса смотрела им вслед и махала красным платочком. Казалось, они не бегут, а плывут по воздуху над цветами, так лёгок был их бег.

Глава семнадцатая. Волшебник принимается за работу

 – Будь добра, милая, немедленно доложить о нас своей хозяйке! – велел Волшебник заспанной служаночке, которая не спеша явилась на его требовательный стук в дверь.

– А хозяйки нет! И принцессы Озмы тоже! – пролепетала девушка, удивлённая неожиданным появлением таких ранних гостей. – Они ещё вчера отправились в Рагбад проведать принца Таттерса и Грампу.

– Вот так так! – воскликнул разочарованный Волшебник, поворачиваясь к своим спутникам. – Похоже, что мне придётся справляться со всеми трудностями одному. Ладно, что делать, могло быть хуже. По крайней мере, Озмы нет в Изумрудном городе, а значит, она не попадёт в Пыховы лапы. Эй, погоди, не закрывай дверь! – Волшебник быстро проскользнул внутрь мимо удивлённой служанки. – Глинда конечно же не будет возражать, если мы тут немного погостим без неё. А теперь, милая, как тебя зовут-то, я позабыл...

– Грета, – пискнула девушка, смущённо потупившись.

– Как бы нам, Греточка, обогреться? – хихикнул Страшила, снимая шляпу и кланяясь до земли. – Проводи-ка, уважаемая Грета, этих юных дам в подобающие их сану апартаменты, а потом слетай на кухню и скажи повару, чтоб готовил завтрак на семерых!

– Лучше на двенадцатерых! – рыкнул Трусливый Лев, подскакивая к Грете. – Из них шесть порций чур мои!

– Сию минуту, господа! Сию минуту! – пролепетала Грета и бросилась прочь так быстро, что потеряла с ноги красный башмачок.

– Да ладно уж! – засмеялась Дороти. – Мы с Джеллией знаем этот дворец как свои пять пальцев, сами найдём, где разместиться. Пойдём, Азарина, мы тебе всё тут покажем. Да хорошо бы нам немного вздремнуть перед завтраком.

Во дворце стояла полная тишина. Все фрейлины Глинды – сто красивых девушек – ещё спали и большинство слуг тоже. Помахав рукой девочкам, поднимающимся по мраморной лестнице, Волшебник отправился в Красный кабинет, где волшебница держала все свои волшебные книги, снадобья и инструменты.

Поражённая красотой и пышностью Глиндиного дворца, Азарина на каждом шагу вскрикивала от восхищения. Что касается Трусливого Льва, то для него это было не в диковинку. Он сразу разлёгся на медвежьей шкуре перед камином и захрапел. Неудивительно – он ведь не спал две ночи подряд.

У Зеленобородого Солдата был в этом дворце приятель – старый служака, муштровавший девичью гвардию Глинды. Накраул прямиком отправился к нему. Страшила хотел было пойти за Волшебником в кабинет, но остановился, чтобы заглянуть в Волшебную книгу.

Эта книга, прикреплённая золотой цепью к мраморному столику в вестибюле дворца, содержала сведения обо всех событиях, совершающихся в стране Оз. Покидая дворец, Глинда обычно запирала книгу в сундук, ключ от которого брала с собой, но на этот раз она слишком торопилась и забыла книгу на виду.

Каждый раз, как в стране Оз что-то происходило, в книге немедленно появлялась новая запись. Когда Страшила раскрыл книгу на последней странице и прочёл самое свежее сообщение, его синие глаза, нарисованные лучшей масляной краской, полезли на лоб.

«Свирепые аэрландцы из Верхних слоёв атмосферы движутся к Изумрудному городу, – прочёл Страшила и едва не свалился со стула. – Если не выступить на защиту немедленно, город падёт под натиском завоевателей».

– Волшебник! Эй, Волшебник! – завопил Страшила, влетая в Красный кабинет. – Быстро! Немедленно! Пока не поздно! Пых наступает! Город падёт! В Волшебной книге так написано!

Страшила с размаху налетел на Волшебника и ухватился за его рукав, чтобы не упасть. Волшебник, склонившийся над длинным столом и рассматривающий какой-то сложный аппарат, поднял обеспокоенный взор.

– Ну, ну, успокойся немного, – сказал он. – Что пользы от крика? Я ведь даром времени не теряю.

– А что же ты намерен делать? – спросил Страшила. Он так беспокоился, что на лбу у него прорезалось не меньше сорока глубоких морщин. – Ты можешь рассеять армию аэрландцев или отправить их туда, откуда пришли?

– Увы, не могу, – вздохнул Волшебник. – Для этого нужен Озмин волшебный пояс. А он, как тебе хорошо известно, находится в Изумрудном городе и надёжно спрятан в сундуке, что стоит в личных покоях Озмы.

– А ты не можешь перенести сюда этот сундук? – спросил Страшила, беспокойно барабаня пальцами по столу.

– Вот это я и пытаюсь сделать! – объяснил Волшебник, снова наклоняясь к аппарату. Он то поворачивал рычажок, то подкручивал колёсико. – Этот аппарат – не что иное, как знаменитый Глиндин трёхсторонний зентоматический переносчик, только он почему-то не работает! Я постараюсь его наладить, а ты тем временем тоже займись делом. Следи за Волшебной книгой и, как только она сообщит, что Пых высадился у Изумрудного города, сразу беги ко мне.

Не успел Волшебник договорить, как Страшилу будто ветром сдуло. Следующие два часа соломенный человек сидел, как приклеенный, за столиком у Волшебной книги и не поднимая глаз с захватывающим интересом следил за продвижением «Озтября» и летящих следом воздушников к столице страны Оз.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю