355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Руслан Локтев » Белый лебедь и Небесный дракон (СИ) » Текст книги (страница 12)
Белый лебедь и Небесный дракон (СИ)
  • Текст добавлен: 8 июля 2018, 10:30

Текст книги "Белый лебедь и Небесный дракон (СИ)"


Автор книги: Руслан Локтев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 15 страниц)

– Не буду, живи своей жалкой жизнью, как червь в норе и не стоит благодарности за выкуп долга у хозяина таверны – сказал Линдон – пойдём Леонард, здесь мы только теряем время.

Леонард и Линдон покинули убежище Шмеля и оседлали лошадей. Но когда они только собирались уехать их окликнули:

– Стой!

Старый пират в оборванной одежде и шляпе набекрень подошёл к генералу и произнёс:

– Я не люблю оставаться в долгах, попробую провести вас к Чёрной Руке, но не обещаю, что что-нибудь получиться. Тем более не смогу обещать, что мы вернёмся живыми.

– У нас есть выбор – произнёс Леонард, но взглянув в глаза генерала, понял, что выбора у них нет.

В конце концов, они решили довериться бывшему пирату, который пообещал провести их в логово Чёрной Руки. Они взяли небольшую лодку в гаванях и отправились на небольшой островок неподалёку от северного побережья Арденмонта. Уилфотони Кук рассказал Леонарду и Арону, что именно там устроили себе убежище пираты, что там, в небольшой гавани стоит несколько десятков их кораблей. Чёрной Рукой действительно была создана настоящая крепость, для морских разбойников всех мастей, где они по вечерам делили добычу, пили ром и предавались плотским утехам. По его словам их убежище хорошо охранялось и не было ни шанса проникнуть туда незамеченным, по крайней мере ему – грозному Шмелю, ни разу этого не удавалось. Именно поэтому он предложил положиться на него и надеяться, что их пропустят к Чёрной Руке. Стояла очень ветреная погода и волны были неспокойными. Уилфотони с трудом управлял лодкой, и пару раз они едва не перевернулись, наскочив на высокую волну. Но вот уже показался остров и мачты кораблей с чёрными флагами. Бухта кишела пиратами, и они не могли не заметить приближающуюся лодку. В бухте в самом центре находился подземный грот, в который и правил Уилфотони. Их встретили грозными криками и насмешками. В них летели пустые бутылки и непонятные пищевые отходы. Когда они причалили, без всяких вопросов их грубо обезоружили и связали им руки. Уилфотони что-то пытался объяснить пиратам, но они его не слушали.

– Отпустите меня! Вы что не узнали меня? Я Шмель! Вы отплатите за свою дерзость! – кричал Кук.

И тут из рядов пиратов вышел человек с небольшой бородкой, заплетённой в косичку и явно дорогой трофейной саблей. Линдон внимательно разглядел её и понял, что такие носили только адмиралы фронервальдского флота.

– Шмель? – произнёс пират и засмеялся – А я слышал, что жалко-то тебе подрезали, что не жалит больше.

– Мердок... – узнал его Уилфотони – Ты же мне в верности клялся, подонок засраный, был моей правой рукой. Чёртов предатель!

– Времена меняются капитан – ответил пират – И не знаю, чего ты не захотел принять союз с Чёрной Рукой? Не жалеешь? Или помои что выбрасывают в Олофере свиньям, дают по мозгам сильнее рома?

Раздался оглушительный смех, а когда он затих, Уилфотони плюнул в лицо Мердоку и произнёс:

– Веди меня к Чёрной Руке пёс.

Мердок не ожидал этого, вытер лицо и со всей силы ударил Кука в солнечное сплетение. Тот скрутился и закашлялся.

– Ну а вы что за насекомые? – обратил внимание на Леонарда и Арона Мердок – Стрекоза и муравей, аль букашки поживучее?

– Просто веди нас к Чёрной Руке – невозмутимо произнёс Линдон – Или того что мы безоружны и связаны недостаточно чтобы обеспечить безопасность его смердящему баронству?

Вдруг снова раздался смех, на этот раз ни Леонард, ни Линдон не поняли почему. Мердок лишь улыбнулся и приблизился к Арону на расстояние ладони:

– Его баронству стоит лишь пальцем махнуть, и вы будете висеть на мачте, смельчаки.

И тут вдруг появился ещё один пират. Он был высоким и крепким, в кожаной жилетке, которая оголяла его мускулистые сверкающие потом мускулы.

– Порядок Мердок – произнёс он – Она хочет их видеть, но руки развязывать не приказала.

Пленников завели в подземный грот, провели по деревянным помостам, которые шли через воду и завели в пещеру, усыпанную роскошными поделками, золотом и камнями. На этот раз все сомнения Линдона растворились. Чёрная Рука действительно была женщиной. Но на удивление молодой женщиной, с чёрными кудрявыми волосами, ярким макияжем на лице и с довольно таки приятной фигурой. На ней было одето чёрное длинное платье, на пальцах блестели перстни с драгоценными камнями, а на шее красовался огромный украшенный изумрудами амулет в форме звезды. Она в непринуждённой позе сидела на кресле, обшитом мехом, и когда пленников завели, обратила на них свой холодный и в то же время пронизывающий взгляд.

– Уилфи, дорогуша, как мило – произнесла она, не стесняясь, поправляя декольте – Как странно, на этот раз без взрывов, без криков «пришла пора мести». Я уже и соскучилась по тебе, а ты?

– Нет... стерва... – пробурчал Уилфотони.

– Ах да прости, забыла, что за долгое время на суше ты уже и забыл, как меня зовут. А кто твои друзья?

Вперёд вышел Арон и подобающе высокой персоне представился:

– Генерал Арон Линдон, а это мой оруженосец Леонард...

Чёрная Рука удивлённо и даже немного, как показалось кокетливо, захлопала глазами. Затем изящно, словно кошка выгнула спину встала в полный рост и подошла к Линдону.

– Генерал, поговаривали – вы погибли – произнесла она – Какая честь. Я всегда мечтала познакомиться с кем-то вроде вас, ведь так наслышана о ваших подвигах, а в особенности о срыве атаки на Дейн. Называйте меня Габриэлла и можно даже без госпожи, я позволяю это тому, к кому проявляю симпатию. Чувствуйте себя как в гостях.

Чёрная Рука загадочно и многозначительно улыбнулась.

– Шлюха... – тихо пробурчал Уилфотони, но она будто бы не услышала.

– Трудно чувствовать себя гостем с завязанными за спиной руками – произнёс Линдон.

– Ах да, простите генерал. Развяжите их!

Один из пиратов подошёл к ним и, со звоном выхватив из-за пояса мачете, разрезал верёвки сначала Линдону, потом Леонарду.

– Этого не трогайте! – приказала Чёрная Рука, когда пират подошёл к Куку и, казалось, в её голосе таилась какая-то непонятная злоба или даже обида.

После того как Линдон был освобождён от пут, он выложил девушке-барону всю суть своего прибытия и как и Уилфотони она внимательно слушала. Но под конец не залилась громким смехом на удивление всех присутствующих. Она лишь легко улыбнулась и произнесла:

– Генерал, боюсь, вы совсем не туда обратились. Если вы не заметили, мы здесь вроде как все пираты и должны понимать, что нам нет дела до вашего королевства, до любого королевства прошу заметить. Да и вы, я не сомневаюсь, что вы за свою жизнь много таких как мы погубили. Так что же вам дало решить, что мы с вами сможем плыть на одном корабле, не говоря уже о том, чтобы ввязываться в войну?

– Я ожидал этого ответа – произнёс Линдон – Но вы не забывайте – кто я такой. Вам важно золото и если наш план удастся, я обещаю, что вы щедро будете вознаграждены. Вы спасаете не простую девушку, а принцессу Фронервальда и не забывайте и об этом. В случае успешной войны вы так же будете титулованы и возможно получите некоторые привилегии.

– Ах, генерал Линдон, мне действительно вас жалко. Почему? Потому что вы так безрассудно верны королевству и королевскому роду, а что дало оно вам? Войну, вечные заботы. Смерть?

– Иногда смерть ничто по сравнению с долгом, и поэтому я сейчас стою перед вами...

– Генерал...

– Нет, прошу, дайте мне сказать. Я скажу, что хотел, и потом вы дадите свой ответ. Если это будет отказ, я уйду, и вы меня больше не увидите. Подумайте сами, вы – пираты, разве вы не часть королевства, которое сейчас погибает? А может вы не слышали, что делают с пиратами в королевстве Кенингдер? Наверняка вы хорошо знаете, как Мордиры расправляются с такими как вы. Может кто-то и думает что вы просто разбойники, но я-то знаю, как становятся пиратами, знаю, какие тяготы судьбы вам пришлось перенести, чтобы быть свободными, не зависящими ни от кого. Вы думаете, что если сюда придёт Кенингдер ничего не измениться? Вы жестоко ошибаетесь Габриэлла. Всей вашей свободной жизни придёт конец. Или может вы решите покинуть острова, ведь какая вам разница, где грабить корабли. Но когда-нибудь, когда придёт ваше время и вы поймёте что вы ничего не сделали тогда ради свободы своего королевства, когда остались в стороне от того что Кенингдер грабил, убивал детей женщин, ваша свобода это пустой звук, вы никто – обычные воры, по которым плачет виселица. Сейчас у вас есть шанс стать чем-то большим и посмеяться в лицо судьбе, которая когда-то поставила вас на путь беспризорничества, насилия грабежей... Ведь ещё не поздно. Не поздно стать свободными по-настоящему. Готовы ли вы оставить свой след в истории или нет? Пойдёте ли вы за мной ради славы, свободы и справедливости? Ваш ответ Габриэлла.

Женщина  сидела на кресле, скрестив ноги. Она посмотрела на Линдона необычным взглядом. Словно взглядом той маленькой девочки, которой она раньше была. Которую оставили одну. Одну в большом враждебном мире, где ей было не выжить, и она не выжила. Та девочка умерла, её уже не было, осталась только Чёрная Рука.

– Нет генерал – ответила спокойно она – Мы не пойдём за вами...

***

Волны накатывали на берег с ужасной силой обрушая песок и камни на набережную. Ветер завывал между крышами домов. Хильда смотрела вдаль, о чём-то задумавшись. Из дома к ней вышел пожилой человек в мантии.

– Ночь будет не спокойной – произнёс он – Как будто природа слышит нас. Понимает, что что-то должно произойти.

– Харальд вы верите в то... Что всё закончится хорошо? – произнесла Хильда – Что все эти усилия не напрасны?

– Ну что же, признаюсь, что и в моей голове возникали сомнения. Наверное, как в голове каждого человека, который решается на такой шаг. Когда-то я поклялся, что моя магия не послужит орудием в войне, что магия жестокости давно в прошлом. И возникают сомнения в том, что принесёт нарушенная магами клятва. Знаешь, что нужно делать, когда в твоей душе такие сомнения?

– Что?

– Молиться Хильда. И верить...

Они молчали, устремив свой взгляд на море, которое бушевало, словно в нём боролись два ужасных морских чудовища.

– О Менелир – произнесла Хильда – Услышь мои молитвы и помоги нуждающимся. Помоги тем, кому эта война принесла горе. Утоли печаль матерей, потерявших своих сыновей. Сохрани и не дай погибнуть тем детям, которые остались. Помоги храброму генералу Линдону и его доброму товарищу Леонарду выполнить свою миссию и вернуться живыми. Помоги нашей единственной правительнице вернуться к нам. Помоги нам в этой неравной битве и принеси мир на наши земли...

– Это была искренняя молитва дитя моё – произнёс Харальд и взял её за руку – Так оно и будет...

***

На Олофер лили потоки ливня. В облаках мерцали яркие молнии. Линдон стоял на балконе гостиницы. Из двери появился Леонард и передал ему чарку. Вместе они опрокинули залпом, горло тут же начало жечь, а потом опустилось ниже до самой груди.

– Прости меня Леонард – произнёс Линдон – Прости, что не послушал тебя. Ты был прав, наверное, я слишком сильно хотел спасти Милену, что совсем забыл о рассудке. Я переоценил возможности и проиграл.

– Ничего, я понимаю каково вам – поддержал Леонард – Но мы хотя бы попытались.

– Я всё время думаю о ней Леонард. Что с ней... Увидимся ли мы с ней когда-нибудь? Когда я покидал Священные горы, я был полон решимости. Но теперь надежда покидает меня с каждым часом.

– Мы должны ехать в Арденмонт – произнёс Леонард – Там вы очень нужны.

– Да, ты прав. Отправимся завтра на рассвете, без промедлений. А теперь надо отдохнуть. Спокойной ночи Леонард – произнёс Арон и направился в свою комнату.

– Спокойной ночи генерал – сказал Леонард и подумал про себя – «Да уж ночь будет не спокойной. Очень не спокойной»

***

В комнате принцессы стояла тишина. Только капли редкого дождя нарушали тишину. Она не спала, уже которую ночь. Только остекленевшим взглядом смотрела в потолок. Она нащупала что-то под подушкой, достала красивый кулон на цепочке. «Это единственное что они у меня не отняли» – подумала она и поцеловала его. Сердце её рвало от боли. Она что-то тихо прошептала, посмотрела на кулон ещё раз и спрятала обратно, чтобы никто не смог его найти. В одну из таких ночей она хотела так же написать свою прощальную записку и оставить где-нибудь, чтобы её нашли через многие годы и узнали о том, что происходило здесь много лет назад. О том, что ей пришлось пережить: о том, как она потеряла отца и нашла свою любовь, о том как её переполняла надежда, а затем она развеялась словно дым, о том как некогда её дом превратился в её темницу. И как ей хотелось стать той девушкой из легенды про белого лебедя, чтобы упорхнуть из окна и улететь навсегда. Милена выглянула в решетчатое окно. Ветер бушевал снаружи неся сорванные с деревьев листья за собой. Ночь обещала быть не спокойной.

***

Чёртов замок! – нервно пытаясь открыть сундук, произнес Андур.

Он со злостью саданул его ногой, выбросил сломанную булавку и достал другую. В королевской шпионской школе их учили взламывать такие замки, но этот так прогнил, что никак не хотел открываться. Долго усердствуя, с четвёртой попытки замок всё-таки поддался. Андур открыл его, снял белое полотно и достал его содержимое. Сабля хоть и лежала там давно, но всё ещё была острой. Это была работа высочайшего качества, сделанная лучшими кузнецами Островов Свежести. Прочно сшитый камзол с гербами Фронервальда на предплечьях так же давно пылился в этом сундуке. Высокие сапоги, лежавшие там же, Андур начистил до блеска. Взглянул на стол, на котором стояла начатая бутылка вина. «Нет» – подумал он – «Не сегодня. Ночь будет не спокойной»

***

Войска мятежников были уже близко. Ночь была не спокойной, и они решили остаться на привал в небольшой рощице неподалёку от Арденмонта. Палатки хорошо держались, не смотря на прорывный ветер. В палатку Ашанти зашёл человек с мечом на поясе и в красивом, но потёртом мундире.

– Да уж, вот ночка-то не спокойная, правда Ашанти? – произнёс он положив на стол небольшой свёрток – Я принёс немного еды, крестьяне с радостью согласились позаимствовать нам немного провианта.

– Я не голоден Норин – произнёс Ашанти, не отрываясь от своего занятия. Он проверял стрелы и лук, дотошно расправляя оперение каждой, проверяя остроту и счищая возможные следы ржавчины

– Завтра в бой. Твои войны готовы?

– Мы никогда не воевали, только охотились, убивать людей нам не приходилось. Но они будут готовы, не смотря ни на что. Меня больше беспокоит миссия генерала Линдона.

– Не первый раз мы под его руководством – ответил Норин – И ни разу он нас не подводил. Да он с того света вернулся! Неужели что ему будет не по силам?

– Есть одна детская сказка у нас аглиноров – произнёс Ашанти – про одного упрямого аглинора, который не уступал никому и ничему, всегда стремился вперёд, даже силы природы ему были нипочём. Мог и ветер приручить и волны.

– Ну это точно про нашего генерала – улыбнулся Норин.

– Скверный конец был у этой сказки Норин, очень скверный...

***

Прорываясь на крошечной лодке сквозь штормовые волны, Уилфотони думал об одном. Думал о том моменте много лет назад. И именно поэтому не мог уснуть, именно поэтому сквозь проливной ливень и волны мчался на остров. У него в голове был лишь один момент и одни слова:

Он сидел в кандалах в небольшой сторожке, но его статность его гордость не позволяла показывать и крупинки слабости. Его было не сломать, ни у кого не получалось.

– Ладно, Уилфи, я могу пойти к тебе навстречу, дать тебе новый шанс – произнёс Арон – Я отпущу тебя, скажу, что ты сбежал. Только потому что в детстве мы были друзьями. Ты был мне хорошим другом и мне горько смотреть на то кем ты стал. И только потому что мы были друзьями, посоветую тебе бросить это занятие, ты ещё можешь начать новую жизнь.

Уилфотони не произнёс ни слова, только протянул руки, закованные в кандалы. Арон открыл их и освободил руки.

– Надеюсь, что мы поняли друг друга, и я надеюсь, что ты воспользуешься этим шансом – сказал он.

– А я надеюсь, что больше не увижу никогда твою поганую рожу капитан Линдон. А свой шанс, засунь его куда поглубже...

Огромная волна воды брызнула в лицо Уилфотони и он вновь попал в реальность. Его лодка причалила к противоположному берегу острова. Он с трудом пробирался среди прибрежных скал, о которые с силой разбивались волны. Несомненно, он понимал, что рисковал жизнью, и один неверный шаг приближал его к смерти, но иначе он просто не мог. Наконец, он нашёл ту отдушину, что вела в подземный грот и, задержав дыхание, нырнул.

Габриэлла сидела у зеркала на своей кровати и расчёсывала свои волосы. Она всегда расчёсывала волосы перед сном. В отличие от остальных пиратов у неё была вполне приличная спальня, и было не сказать что это просто вырубленная в скале комната. И что скрывать каждый пират мечтал побывать в этой спальне, но бывали лишь единицы и то вряд ли они доживали до того момента, когда могли рассказать о том что были там вместе с Чёрной Рукой – баронессой всех пиратов. Она уже собиралась ложиться спать, но тут вдруг услышала шорканье ног в галерее аудиенции, где проводила большую часть времени и принимала гостей. Как будто кто-то специально решил помешать её сну столь неожиданным и раздражающим визитом. Она вытащила кинжал из стола и, в чём была, направилась на звук. В галерее стоял человек с густыми чёрными усами и промокшей шляпе.

– Шмель? – в недоумении произнесла она – Как чёрт возьми ты сюда пробрался?

– У меня этот ход был давно в задумке. Решил, что тянуть больше нельзя – сказал Уилфотони и взглянул на руку сжимающую кинжал – Так же и знал что пробираться втихую к тебе в спальню опасно для жизни.

Габриэлла неестественно улыбнулась и произнесла:

– Так почему же ты вернулся? Неужто всё-таки соскучился по тем прекрасным ночкам, что мы проводили с тобой вместе?

– Нет Габриэлла, не поэтому. Пора закончить это раз и навсегда... По кодексу. «Todo o nada», всё или ничего, ты готова принять вызов?

– Ну что же, хочешь поиграть? –  сказала Габриэлла – Пусть будет по-твоему «Todo o nada» я приму твой вызов. Но позволь узнать, что ты хочешь. Хочешь свой корабль, свою команду?

– Нет, если я выиграю, то ты оказываешь помощь генералу Линдону, проигрываю, как знаешь, стану навечно твоим рабом.

– Охохо, всё серьёзно, почему же ты так хочешь помочь какому-то генералу взамен на свою жизнь? Неужели это того стоит?

– Стоит Габриэлла, но тебе не понять.

– Ну хотя бы попробуй...

– Потому что он мой друг...

– О Уилфи – рассмеялась Габриэлла – сколько раз уже тебя предавали люди, которых ты называл друзьями... Ну не дуйся, вижу что ты настроен серьёзно. Ну игра так игра, знаешь ведь что проиграешь.

Но ни колкости, ни замечания Габриэллы не подействовали на Уилфотони. Он был настроен серьёзно. Она провела его в комнату, достала старенький набор костей и они начали играть. Два раунда дались ему тяжело, он проигрывал, третий с трудом выиграл. На четвёртый ему помогла удача.

– Неплохо – сказала Габриэлла и бросила кости, на трёх из них выпали шестёрки – Знаешь я дам тебе шанс. Можешь признать своё поражение, мне нужны такие люди как ты, признай меня как своего барона, может быть, я даже сделаю тебя капитаном корабля.

– Никогда – произнёс Уилфотони и бросил кости. На трёх костях выпали тройки.

– Безнадёжная ситуация – вздохнула Габриэлла и бросила две кости, на них ничего не выпало – Ну давай удиви меня.

Уилфотони бросил и на одной из них выпала тройка. Он улыбнулся, Габриэлла не скрывала удивления.

– Я выиграл – улыбнулся Уилфотони – Готовь корабли.

– Ну что же – недовольно ответила женщина – Будь по-твоему, а теперь беги к своему генералу собачкой, пока он не выехал.

Уилфотони было плевать, что она говорит, он был рад своей победе и сразу же незамедлительно покинул остров, чтобы застать до рассвета генерала Линдона. Габриэлла задумалась, взяла маленькую фляжку с комода, улыбнулась и выпила почти залпом.

Возмездие


Над городом кружили птицы. Солнце медленно и нехотя поднималось из-за горизонта. Стоял сентябрь. Листья деревьев окрашивались в самые необыкновенные цвета. Однако жара всё ещё не спадала. Середина сентября это та пора, в которую люди собирали свой урожай с полей и садов. Но в этом году всё было иначе. Поля и сады были сожжены, люди голодали и с ужасом ждали зимы, которая по слухам будет самой долгой и кровавой. Многие люди уже потеряли надежду на светлое будущее, но далеко не все. Народ Арденмонта знал, что скоро наступит день, который должен был или изменить всё, либо, в конце концов, погубить их. И именно в середине первого осеннего месяца 15 сентября этот день возмездия настал.

В городскую ратушу ворвался испуганный кенингдерский солдат. Он перемахнулся парой фраз со стражей и быстро направился к своему командиру. В это время он ещё крепко спал и солдат припал к его ложу, пытаясь растормошить за плечо.

– Капитан... Капитан... – негромко причитал солдат

– А? ух... Чёрт подери! Кто посмел меня будить в такую рань? – продрав глаза, произнёс капитан, неловко пытаясь встать.

– Простите...кап-капитан, беда, в га-гаванях там...

– Кейро? Ты? Какого чёрта ты запинаешься? Что в гаванях?

– Беда, стихийное бедствие, война...

– Что-о-о?

Капитан тут же вскочил с кровати, застегнул свой мундир, повесил оружие на пояс и тут же, оседлав быстрого коня, отправился в гавань с Кейро и ещё несколькими воинами.

Увиденное в гавани величественного Арденмонта, заставило содрогнуться. Это было настоящее стихийное бедствие. Огромные волны бушевали выше мачт кораблей, потоки пламени лились прямо над головами моряков бегущих прочь из доков. Воздух дрожал от необъяснимой разрушительной силы. Кругом стояли дикие, нечеловеческие крики. Трупов не было видно, но ясно было, что их несчесть. Это была не обычная битва, это был гнев, гнев неукротимой разрушающей всё на своём пути магии. Но это было только начало. Фирен Катберт – командир кенингдерских воинов стягивал к гаваням всех своих солдат. Он решил противопоставить магам батальоны лучников и не прогадал. На расстоянии у воинов кенингдера были шансы. Начался затяжной обстрел позиций обеих сторон. Молнии и огненные кометы магов казались сильнее стрел, но, однако, они не могли бить так далеко, и им пришлось отступить и затаиться. Оказалось, что среди бунтовщиков были не только маги, но и простые воины, без опознавательных знаков и вооружённых кто, чем мог. Вела этих воинов храбрая девушка в сверкающих латах и шлеме, из-под которого вились светлые волосы. Рядом с ней был огромный человек вооружённый алебардой. Как только маги были остановлены, эти бунтовщики рассыпались по улицам, атаковали стражников со всех сторон, и как только они собирались в кулак, растворялись среди улиц. Примерно через два часа после начала бунта у восточной стены показались конники, скачущие прямо к воротам. Их было не меньше двух сотен, а за ними тащились ещё несколько отрядов вооружённых солдат. Знаменосцы конников несли над собой высокие древка, на флагах был изображён жёлтый щит на синем поле. На щите был изображён гордый дракон с расправленными крыльями. Стражники у ворот были готовы и лишь ждали, когда они приблизятся на расстояние арбалетного выстрела. Но вдруг откуда-то со стороны кварталов в стражников начали вонзаться стрелы. Совсем не со стороны, откуда шла атака, а с другой. Это было неожиданно. Стрелки один за другим начали падать со стен. И прежде чем они увидели стрелявших, по меньшей мере, половина охраны погибла. Когда конники, приближавшиеся с востока, были почти у стен, появились стрельцы из города. Они скинули свои тёмные плащи, выхватили свои мечи и начали взбираться на стены. Их вёл человек в шлеме, украшенном фазаньими перьями, и кольчужной кирасе, горящей пламенем. Воины захватили ворота и открыли их. В город заехали конники, а за ними пешие воины с гербами Фронервальда на груди и странные войны в тёмных балахонах и повязках, закрывающих лицо. Их вёл не человек. Могучий вождь горного народа коим они являлись. Когда мятежники, прибывшие из Эмин Рут, прорвались в Арденмонт, Фирен Катберт получил об этом сообщение. Он приказал отступать войскам в центр города. Оставшиеся воины Кенингдера погибали на улицах не только от мечей, от обычных крестьянских вил, топоров и даже кухонных ножей. Это было возмездие. Жестокое возмездие за все горести и беды, что принесли с собой воины Тарина Белегора. Это были не простые испуганные жители, это были смелые воины, освобождавшие свои дома и каравшие своих обидчиков, от которых ещё вчера прятались по подвалам. Все, как один, они вышли против своих обидчиков и не отступили ни на шаг.

Фирен Катберт приказал забаррикадироваться в Драголионе, но было ясно, что долго он не продержится. Он понимал это, однако ему нужно было немного времени. Для того чтобы составить рапорт для и отправить в Форкентрит, Тарину Белегору. Как только гонец втайне покинул дворец по подземельям, Фирен Катберт сдался. На площади у дворца было объявлено о победе и возрождении королевства Фронервальд. Арденмонт был освобождён общими усилиями горожан, магов и мятежников из Эмин Рут. Это был день возмездия, день победы и возрождения. Освобождённые ликовали и славили тех командиров, которые освободили в этот день Арденмонт и дали им новую надежду. Их имена были увековечены на памятном обелиске, установленном возле Драголиона: Магистр Харальд, Норин из Форкентрита, Ашанти из Аглинора, Хильда из Арденмонта, Берси из Скаленсона. Но было среди этих имён ещё одно. Имя того кого не было при освобождении города, но без которого оно бы никогда не состоялось. Имя того кто вдохновил воинов пойти в битву за свободу. Имя того, кто положил начало той великой победы.

***

– Генерал Линдон, ну как вам морская прогулка? – произнёс человек в чёрной шляпе и с задорной улыбкой на лице.

– Да, ведь не врали байки про быстроту ваших кораблей – ответил генерал, наблюдая за тем, как разрезали волны фрегаты, плывшие на солидном расстоянии от их борта. Они словно стремительные барракуды рвались вперёд, подгоняемые попутным ветром. Паруса, украшенные изображениями страшных чудовищ, наполнялись потоками воздуха, чёрные флаги развевались над их мачтами.

– Ещё бы, эти корабли дадут фору любому фрегату, любого королевского флота – гордо произнёс Уилфотони – Мы обогнули Даротан, теперь держим прямой курс на Форкентрит.

– Спасибо тебе Уилфи, теперь я твой должник – улыбнулся генерал Линдон.

– А я-то тут причём, скажи спасибо госпоже Чёрной Руке, что оказалась так благосклонна и передумала.

– Прекрати Уилфи, я знаю, что это твоих рук дело, но как? Как тебе это удалось?

Уилфотони Кук отвёл взгляд, застыло секундное молчание.

– Откровение за откровение, Арон – произнёс пират – Если ответишь на мой вопрос, я отвечу на твой.

– Ну будь по-твоему пират – ответил генерал – Отвечу на твой вопрос, слово генерала...

– Та девчонка, с которой ты пропадал на все выходные в Серебрянном ручье? Милена, не так ли?

Генерал явно замялся, Уилфотони прожигал его взглядом и ждал ответа:

– Ну давай! Ты обещал, слово генерала...

– Как ты догадался? – тихо произнёс Арон.

– Так вот оно что! Догадался... У тебя руки дрожат, когда ты о ней говоришь...

– Только никому Уилфи, не хочу, чтобы об этом все знали сейчас. У нас и так не мало проблем, ещё одна ни к чему.

– Я могила Арон... Чтоб меня акулы обглодали, ты и принцесса Милена. Ну ты и даёшь друг! – рассмеялся Уилфотони.

– Да тише ты – оглянулся по сторонам Линдон – У мачт ведь тоже могут быть уши. Теперь твоя очередь.

– «Todo o nada» Арон, мы сыграли в игру, и я выиграл – произнёс Кук

– «Todo o nada»? Игра? Что это значит?

– Я ответил на твой вопрос генерал, объяснять не обещал – улыбнулся пират, довольный тем, что провёл Арона вокруг пальца и сохранил интригу.

И тут их разговор прервал Леонард, неожиданно появившийся на палубе:

– Генерал, Чёрная Рука эээ... госпожа Габриэлла ждёт нас и сеньора Кука в трюме.

– Ну что же идём – ухмыльнулся Уилфотони – Не стоит заставлять ждать наше баронское величество.

Не промедлив, они спустились в трюм, где встретили Чёрную Руку совсем в другом свете. Теперь это была не светская баронесса, украшенная драгоценностями и шиком. Перед ними стояла настоящая воительница с двумя саблями за спиной. В тугом кожаном корсете, затянутом на обычной мужской рубашке. В скомканных штанах, обвешанных кинжалами и запоясанными широким ремнём с огромной железной бляхой в форме черепа. Её пышные волосы держала широкая головная повязка. И единственное что осталось – это загадочный и порой даже пугающий макияж, с которым Габриэлла не расставалась никогда. Она не ждала никаких слов, опередила все удивления и сказала:

– Идёмте генерал, пора обсудить наш план.

Уилфотони только и успел произнести своё «Охо-хо» вслед и вместе с остальными пошёл за ней. Она направилась на нижнюю палубу, где всё было заставлено какими-то странными ящиками, канатами и парусиной. Генерал на самом деле не совсем понял, почему она решила обсуждать план нападения именно здесь, а не в своей тёплой каюте за бокалом спиртного. Уилфотони же это немного огорчило, так как страсть хотелось промочить чем-нибудь горло, а за время плавания ему этого так никто и не предложил.

– Итак генерал, в нашем распоряжении тринадцать кораблей – чёртова дюжина – произнесла Габриэлла, облокотившись на один из ящиков – около тысячи отъявленных чертят, жаждущих разбоя, но и этого слишком мало против кенингдерской армии. Многим здесь не впервой идти на самоубийство, но некоторым всё-таки хотелось бы выжить и получить награду, поэтому хотелось бы услышать ваши предложения. Как будем прорываться к Форкентриту?

– Это у нас не должно вызвать особого труда сеньорита – скрестив руки в гордой стойке, произнёс Линдон – Мы уже прорвались. Дальше дело за малым: высадить ваших чертят в доках города, отвлечь основные силы разбоями и беспорядками, пока мы не прорвёмся к Верспулону. Наше дело не воевать, а совершить быстрый бросок, схватить Тарина Белегора в заложники и освободить принцессу Милену...

– То есть как это так? – прервала его Габриэлла – И вы не рассчитываете на то, что у Форкетрита особенно в такой день будет стоять несколько десятков боевых кораблей?

– Если наш план удался, то их там не будет. Если нет, то вы правы – это самоубийство, потому что в таком случае даже бесполезно пытаться – сказал Линдон.

– Им удалось захватить Арденмонт генерал, не сомневайтесь! – произнёс Леонард.

– Арденмонт? – удивился Уилфотони.

– Таков был наш план – вздохнул Линдон – В Арденмонте был запланирован мятеж, усилиями тех, кто остался в живых, когда его захватили и магами. Стратегически важная битва, знаменующая возрождение Фронервальда и заодно наживка для Тарина Белегора. Если, как и было запланировано, Арденмонт был освобождён от войск Кенингдера, то Белегор узнал об этом уже вчера, а значит, к сегодняшнему дню его корабли уже бороздят пролив между Тагенвальдом и Фагеротом, из чего следует, что для нас путь свободен.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю