355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Розмари Роджерс » Порочный круг » Текст книги (страница 15)
Порочный круг
  • Текст добавлен: 21 марта 2018, 21:00

Текст книги "Порочный круг"


Автор книги: Розмари Роджерс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 19 страниц)

Глава 28

Судя по тому, что Ив упорно не двигается и старательно отводит глаза, она все еще опасается и, возможно, раскаивается в том, что согласилась подняться наверх. Нетерпение Брента росло, а вместе с ним и потребность уничтожить возведенные ею барьеры, проникнуть за крепостные стены безразличия и понять, что скрывается за ее вызывающе независимой манерой держаться. Сегодня на Ив было скромное платье из коричневого шелка с длинными рукавами и высоким воротом, прекрасно оттенявшее волосы и глаза. И вдруг что-то в линии плеч, посадке головы, как это ни странно, напомнило ему о Франси. Иногда девчонка точно так же упиралась. Но при этом каждое ее движение было заранее отрепетировано и рассчитано на определенный эффект, а Ив – настоящая. Ни капли притворства. Наверное, просто пытается защититься, безмолвно приказывает ему держаться подальше, объясняет, что не позволит причинить ей боль, взять силой.

Брент подошел, встал у нее за спиной. Ив тут же затаила дыхание, но смело повернулась к нему. Брент приобнял ее за плечи и слегка сжал. В глазах Ив плескался страх и еще что-то, похожее на отчаяние или безнадежность.

Брент отчего-то почувствовал брезгливое презрение к Дэвиду Циммеру, мужчине, по которому она так страдала. Бросивший ее любовник, вероятно, главная причина того, что она сейчас здесь, рядом с ним.

Они молча взирали друг на друга: противники, готовые к поединку. И тут Брент сам засомневался: а нормален ли он? Что заставило его гоняться за Ив и даже сделать ей предложение? Что он здесь делает, зачем привел сюда эту девушку? Похоть – вещь вполне объяснимая. Так было всегда. Вставил пистон, отдуплился и свободен. Финиш. Ну, а оскорбленные чувства в два счета можно излечить деньгами. Чем, собственно говоря, Ив отличается от других?

И чтобы отделаться от навязчивых мыслей, забыться, разгрузить утомленный мозг, Брент наклонил голову и грубо поцеловал ее полуоткрытые губы, пресекая все, что она пыталась сказать. Сначала Брент не собирался щадить Ив, но, почувствовав ее нарастающее напряжение, опомнился и стал осторожно ласкать ее губы своими.

Ее тело, окаменевшее и неподатливое, постепенно, очень медленно, расслаблялось. Теперь она бессознательно прижималась к нему, отвечая на поцелуй, и Брент неожиданно остро ощутил прикосновение ее высоких округлых грудок, упругих, стройных, слегка раздвинутых бедер. А межу этими бедрами… он знал, помнил, что таилось там, внизу, видел, пробовал на вкус, касался. Он не лгал, говоря в ту ночь о том, как прекрасно ее разверстое лоно. А потом ворвалась эта орда, и он велел включить камеру, чтобы все увидели приз, принадлежавший в ту минуту ему одному по праву сильного.

Брент с усилием вернулся к настоящему. Что ж, на этот раз никто не помешает, и мрачному прошлому нет места между ними.

Он снова почувствовал слабый аромат ее волос и с жадностью запустил в них руки, перебирая пальцами шелковистые пряди. До сих пор Брент не давал себе труда быть нежным. Осыпать поцелуями и ласками девку, которую собираешься трахнуть? К чему тратить время на любовные прелюдии? Женщины, которых он приводил в этот дом, знали свое место, понимали, на что идут, так зачем все эти дурацкие условности? Но теперь, помня о том, что обещал быть терпеливым, наслаждаясь новизной ощущений, Брент не отрывался от ее рта, гладил волосы, пока не почувствовал, что губы Ив слегка шевельнулись, а сама она больше не пытается отстраниться.

– Ладно, давай все делать по правилам, – прошептал Брент немного погодя и, подхватив ее на руки, положил на огромную кровать. Ив мгновенно отвернулась и молча лежала с закрытыми глазами, пока Брент раздевал ее, стараясь не торопиться.

Тело Ив цвета старой слоновой кости было на ощупь таким же гладким, точно отполированным. Губы Брента слегка коснулись ее грудей, отыскали ложбинку между ними, обвели задорно торчавшие холмики и припали к вершинкам. Ив непроизвольно затрепетала, когда Брент чуть прищемил камушек соска большим и указательным пальцами, а сам, не переставая целовать ее, спускался все ниже, лаская языком ямку пупка, чувствуя, как пробуждается ее плоть. Но когда он зарылся лицом в треугольник рыжевато-каштановых волос и захотел припасть губами к ее промежности, Ив содрогнулась и сомкнула бедра, умоляюще выдохнув:

– Нет… только не это… не сейчас.

Значит, она тоже помнит?

Проклиная свою поспешность и стремясь снова пробудить в Ив чувственность, Брент губами припал к ее груди и принялся лизать потемневший сосок. Ив тяжело задышала, и Брент, не в состоянии больше ждать, изнывая от непонятного самому нетерпения, накрыл ее тело своим, грубо разводя коленями точеные бедра.

Он честно старался быть нежным, но оба пока не смогли избавиться от воспоминаний о той ужасной ночи, хотя на сей раз Ив не приходилось удерживать силой и ее руки безвольно лежали у него на плечах.

Ив так и не повернулась, и сейчас ее профиль с закушенной нижней губой резко выделялся на белизне подушки. Она пошла на это, чтобы отделаться от Дэвида, выкинуть его из головы и сердца, но предательская память услужливо возвращала ее к мысли о последнем свидании, когда Дэвид взял ее так неистово, а она отдалась с безрассудным пылом: приподнималась, изгибалась, старалась вобрать его в себя и больше никогда не отпускать.

И сейчас она с отчаянием сознавала, что не может ответить на ласки Брента так, как хотелось бы им обоим. Слишком он настойчив, слишком требователен, словно добивается от нее чисто физической реакции, механических движений профессиональной шлюхи.

Откуда такое неожиданное напряжение? Почему Ив скованна и явно отдаляется от него? За свою жизнь Брент поимел безумно много женщин, чтобы понять сразу: пусть Ив машинально пытается подстроиться к его ритму, ничего не выйдет… Ни сейчас, ни, возможно, никогда. Исступленная необузданная злость собственника затопила Брента. Что творится в ее сердце, за плотно сомкнутыми веками? Ну что ж, он не собирается ждать ее, и в задницу весь этот бред насчет самоконтроля, необходимости сдерживаться, не давать себе волю, пока женщина не кончит. Разве Сильвия не твердила ему снова и снова:

– Кончай, дорогой, кончай, когда подкатит, когда захочется, когда прижмет, ведь самое главное – сознание, что ты делаешь это во мне! Не бери в голову!

И он всегда следовал ее совету, нимало не заботясь, достигла ли оргазма женщина, которая в ту минуту находилась под ним, на нем или рядом! Вся эта чушь ему по барабану! Не получила свое, тем хуже для нее! Иногда он, впрочем, предпочитал обождать и не торопиться, но лишь потому, что в этом случае разрядка получалась куда мощнее, а наслаждение – почти мучительно-утонченным. Но Брент всегда заботился только о себе; Сил оставалась единственной женщиной, чьи чувства были ему небезразличны.

И теперь, сознавая, что Ив не готова принять его, Бренту отчего-то страстно захотелось узнать, как будет в следующий раз, так и подмывало поскорее кончить, чтобы поговорить с ней, попытаться разрушить чертову стену, которую она ухитрилась возвести между ним и собой.

Подведя руку под ее упругие ягодицы, Брент приподнял Ив повыше и с силой вошел в нее. Но Ив лишь что-то протестующе пробормотала, когда Брент стал наконец извергаться, пульсировать в ее влажных недрах: спазм за спазмом, толчок за толчком. И тогда она открыла глаза, с каким-то извращенным любопытством желая увидеть его лицо. Забавно, как по-разному ведут себя мужчины в такие моменты. Большинство охают, громко стонут или что-то выкрикивают, совсем как Дэвид. Тот вечно повторял:

– О Господи, Ив! Беби, сучка бешеная, да ты чертовски хороша!

Но Брент не издал ни звука, лишь напрягся и задышал чуть чаще, прикрыв на мгновение глаза. Вот и все. Будто ничего не произошло, и этот миниатюрный взрыв страсти в ее теле был не чем иным, как бездумным выбросом горячей спермы. На красивом бесстрастном лице не отразилось никаких эмоций.

Он откатился в сторону, закурил, и они долго лежали молча, едва соприкасаясь бедрами.

Из невидимых колонок лилась музыка Баха, и Брент, не спрашивая согласия Ив, протянул ей сигарету и щелкнул зажигалкой. Язычок пламени на миг высветил его лицо, прежде чем комната снова погрузилась в темноту. Ив в который раз невольно отметила, как он красив, а черты лица слишком совершенные, слишком классические, чтобы принадлежать обычному человеку. Недаром, впервые увидев Брента, она подумала, уж не «голубой» ли он. Впрочем, это до сих пор неясно; вполне возможно, он скрывает свои пристрастия или попросту бисексуал, таких теперь хоть пруд пруди, и этим даже принято хвастаться.

Однако в его облике сквозила какая-то необъяснимая чистота, а тело послужило бы идеальной моделью скульптору – ему бы стать кинозвездой или манекенщиком, неприязненно подумала Ив. Словно ожившая греческая статуя, а ведь древние мастера куда более трепетно и почтительно относились к юным богам и сатирам, нежели к женщинам, пусть даже и богиням. Но почему она позволила вовлечь себя в эту чудовищную авантюру и что делает в постели с Брентом Ньюкомом, можно подумать, кроме него, других мужчин нет! И, кстати, странно, что он сам вышел из образа! Подобные поступки просто не в его характере. Она с самого начала поняла, что он старается сдержаться, проявить терпение, и это было поразительнее всего. По какой же причине ему так необходимо жениться на ней? Ведь правды он не сказал!

– Ты так и не кончила, верно? – сухо, почти отчужденно бросил Брент, и Ив потрясенно сообразила, что даже в нем нашлось достаточно человечности, чтобы справиться о такой, казалось бы, чепухе. Зато он не постеснялся быть с ней честным, и она должна ответить тем же, пусть даже и заденет его самолюбие. Не важно! Вряд ли кому-то удавалось вывести Брента из себя.

– Верно. Но какое это имеет значение? Должно быть, я просто не успела опомниться. Нью-Йорк меня вымотал, ты ошарашил, а появление Дэвида… кстати, ты знаешь про Дэвида?

Она ожидала уничтожающей язвительной реплики, однако Брент, усмехнувшись, потрепал ее по плечу.

– Интересно, остался ли в городе хоть один знакомый, который не слышал бы про вас с Дэвидом? – добродушно поддел он. – Ты все еще влюблена в него, Ив?

– Нет, – чересчур поспешно выпалила она. – Это совершенно необъяснимо, даже я не могу растолковать себе, в чем тут загвоздка. У нас ничего не вышло бы, теперь я это вижу. Я позволила использовать себя, а он, по-видимому, презирал меня за это. Только я была слепа и, наверное, не оставляла отчаянной надежды, что он… Почему я все это рассказываю тебе?

Брент пожал плечами:

– Возможно, потому, что я спросил, а тебе позарез надо было выговориться. Видишь, как легко быть искренней, когда относишься к собеседнику объективно и не заблуждаешься насчет его натуры?

Ив погасила сигарету, все еще гадая, как можно лежать обнаженной рядом с мужчиной, который только что оттрахал тебя, и как ни в чем не бывало обсуждать Дэвида?

– Кажется, я поняла, что ты имеешь в виду. Только не уверена, что способна судить о чем-то объективно. До сих пор ломаю голову, почему я согласилась приехать сюда. Что я тут делаю с тобой, Брент?

– Просто я привез тебя к себе, пользуясь твоей минутной слабостью, видя, как ты измучена и несчастна. Кроме того, ты захотела показать Дэвиду, что не нуждаешься в нем. И не забудь, я застал тебя врасплох, предложив выйти за меня. Я ничего не забыл?

Голос Брента оставался совершенно бесстрастным, равнодушно-холодным, но Ив почему-то показалось, что он бросает ей вызов. Она повернулась к нему, но наткнулась на непроницаемый взгляд и нахмурилась.

– Ты прав, но я окончательно запуталась. Пожалуйста, Брент, объясни еще раз. Почему ты сделал мне предложение?

– Потому что захотел, черт возьми! И не собираюсь вешать тебе лапшу на уши и морочить голову всем этим дерьмом вроде безумной любви с первого взгляда. Я действительно хочу тебя, Ив, даже сейчас. Есть в тебе что-то цельное и настоящее, чего я до сих пор не встречал ни в одной женщине. Не могу дать точного определения, но это не дает мне покоя, терзает день и ночь. Ты мучаешь меня день и ночь, а я к такому не привык. Думаю, ты нужна мне, как никто другой. И еще одно – ты никогда не лжешь и будешь со мной честна. Дерьмо, опять я разболтался! Иногда мне просто удержу нет. Как насчет тебя, Ив? Ты ведь воспитывалась в благочестивой католической семье? Почему не вышла замуж раньше?

– Потому что никогда не думала о браке! – огрызнулась Ив, отчего-то задетая его словами. – Хотела быть свободной, обрести себя и собственный путь, познать жизнь, вместо того чтобы читать о ней в книжках. Замужество всегда казалось мне ловушкой, клеткой, пока я не встретила Дэвида, и тут…

– Ты и впрямь надеялась, что он на тебе женится?

– Почему нет? Он с самого начала дал мне понять… то есть не хотел, чтобы я встречалась с другими. Звонил каждый день, повсюду таскал за собой. Если бы не та гнусная вечеринка в загородном доме Хансена и не подлая проделка этой стервы, Глории Рирдон, кто знает…

– Собираешься искать утешения в «если бы да кабы»? Вздор, куколка, сама твердишь, что он беззастенчиво тебя использовал, и я сам достаточно перебрал баб, чтобы знать, насколько легко запудрить вам мозги. Он когда-нибудь говорил, что любит тебя? Что ни с кем ему не было так здорово в постели? Наплести можно с три короба, детка, слова – товар дешевый. Чем же еще отличился Дэвид Циммер, помимо того, что вставлял тебе, когда был в настроении, и держал на крючке обещаниями? Да, Франси много чего порассказала о своем братце и о том, как он умеет обаять любую бабу!

– Брент, перестань!

Она сжалась в комочек под градом ранящих, как пули, слов, и вскочила бы с кровати, если бы он не прижал ее плечи к подушке. Ив оцепенела как кролик перед готовой к броску коброй.

– Скажи-ка лучше, Ив, в то утро, после вечеринки, когда ты наконец вырвалась и примчалась к Циммеру за утешением, как он повел себя, узнав обо всем? Обнял тебя, извинился за то, что послал ко мне делать за него грязную работу? Велел обратиться в полицию? Или обвинил в том, что ты по доброй воле участвовала в небольшой оргии? Можешь не отвечать – я по глазам вижу! Почему бы не посмотреть правде в лицо? Ты просто тащишься от того, как этот подонок имеет тебя, как играет твоими чувствами и все время держит в подвешенном состоянии! Поверь мне, крошка, эксперту по всякого рода извращениям, включая групповуху и эту несчастную сучонку Франси, с ее садомазохистскими приколами, и тому подобным новеньким и занятным штучкам. Именно этим путем желаешь пойти? Или собираешься ждать и надеяться, что дорогуша Дэвид вернется? Неужели согласилась бы поехать с ним и той курочкой, что висела на нем, если бы не подвернулся я? Небось твердила бы себе, что он просто старается вызвать в тебе ревность и обязательно позвонит потом.

Он говорил резко, грубо, почти злобно, и Ив все крепче стискивала руки, пытаясь уклониться от каждой фразы, каждой истины, которую он обрушивал на нее.

– Брент, пожалуйста!

– Что «пожалуйста», Ив? «Пожалуйста», оставить тебя в покое, или «пожалуйста», не говорить того, чего ты не желаешь слышать, или «пожалуйста», трахнуть тебя снова, чтобы ты могла закрыть глаза и притвориться, что лежишь под ним?

Ив заслонилась ладонью от рассчитанной жестокости ответа и, наугад протянув руку, коснулась его бедра.

– Пожалуйста, пойми, что я боюсь! И не знаю, чему теперь верить. Все меняется так быстро, совсем как в калейдоскопе! В Нью-Йорке все время казалось, что я сплю, потому что наконец-то выпало счастье стать той, кем я всю жизнь мечтала быть, и это тоже пугало. Кроме того, я все время пыталась выбросить Дэвида из памяти, но не хотела, чтобы это стало причиной… О Боже, я сама не знаю, что несу!

Она заплакала, и Брент, вздохнув, привлек ее к себе, зарылся лицом в душистые волосы, и Ив, к собственному изумлению, почувствовала, что ей становится легче от тепла его тела и надежных рук.

Брент позволил ей выплакаться, и, кажется, остальное произошло само собой. Он снова подмял ее под себя, только на этот раз был бесконечно нежен и терпелив. Под ласками его губ и рук Ив постепенно расслабилась. Напряжение ушло. Язык Брента посылал под кожу тысячи крошечных стрел экстаза, алчные пальцы шарили по телу, но он не входил в нее, ожидая, пока Ив забудет обо всем на свете, отдавшись собственным ощущениям и нарастающему блаженству. Забудет о том, с кем лежит сейчас, забудет Дэвида, забудется в вихре желания. Захочет принять его в себя, извиваться под его руками, стонать и кричать, когда его зубы вопьются в изюминку соска.

Ив нетерпеливо выгнулась, открываясь навстречу обжигающему желанию, пока он наконец не ворвался в ее глубины, а она сцепила ноги у него за спиной, принимая в себя, приветствуя каждый выпад, каждый толчок, каждое движение напряженной плоти.

Голова Ив бессильно откинулась, но Брент продолжал терзать ее губы беспощадным поцелуем, и все окружающее исчезло, внезапно растворилось, а водоворот желания затягивал все глубже и глубже. Осталась лишь жадная потребность в освобождении от капкана страсти, которое только он мог ей дать – сейчас, немедленно!

Пальцы Ив хватали воздух, стискивали его плечи, из горла вырывались тихие жалобные звуки, и наконец огненная плазма, пульсирующая в теле, собралась в самом центре лона, и мир задрожал, переливаясь яркими всполохами. Ив заметалась в пароксизме безумного восторга, почти теряя сознание, прежде чем медленно выплыть из темного бездонного омута на поверхность. Она не знала и не заботилась о том, что происходило с Брентом. В этот миг Ив испытывала неописуемый покой, бесконечное умиротворение, словно жестокий огонь только что пережитого взрыва страсти опалил и очистил душу и тело.

Оба молчали, да и что они могли сказать друг другу? Случившееся каким-то непонятным образом скрепило безмолвный договор, и Ив чувствовала, что безраздельно связана с Брентом. Попала в плен, захвачена, похищена… и все же больше не боится.

Брент немного отодвинулся, но их ноги по-прежнему оставались сплетенными, а его теплое дыхание согревало ей висок. Он будто не хотел расставаться. Но тут Брент привстал и откатился на край кровати. Робкая, смутная надежда мгновенно растаяла. Неужели он всегда станет отдаляться после их близости? И что, если со временем это начнет ее задевать?

Глава 29

Должно быть, Ив все-таки заснула, потому что когда она открыла глаза, за стеклянной стеной горела россыпь огней, тянувшихся до самого залива. Первые несколько секунд она не могла понять, где находится, но тут события этого безумного дня разом нахлынули на нее вместе с музыкой Моцарта, негромко звучавшей в темноте.

Ив, охнув, подскочила и села в кровати. Сколько прошло времени? Неизвестно. Она была совсем одна в комнате, слабо освещенной догоравшим в камине пламенем. Ощущение нереальности происходящего, которое она так старалась побороть, вспыхнуло с новой силой, а душу объяла паника. Ив разрывалась между желанием спрыгнуть с постели и бежать куда глаза глядят и почти детской потребностью закрыться с головой одеялом и снова заснуть.

Но тут дверь ванной открылась, и на простыни упал луч света. На пороге появился Брент.

– Привет. Хорошо спала?

Ив с неожиданной злостью подумала, что он, должно быть, видит в темноте, как кошка. Брент включил ночник, и Ив заметила, что два ее чемодана до сих пор стоят у шкафа. Он слишком самоуверен, принимает все как должное, он…

Брент, похоже, снова понял, что у нее на уме.

– Ты, наверное, хочешь позвонить? Валяй. У этого телефона нет параллельного аппарата. Что бы тебе хотелось на ужин? Джемисон еще внизу, а он превосходный повар.

Он подошел ближе и уселся на край кровати, обнаженный, еще не обсохший после душа, с влажными, вьющимися на концах волосами. Теплые губы легонько коснулись ее виска.

– Ив, ты останешься?

И все-таки она осталась. Почему бы нет? Она ужасно измучена и сбита с толку, чтобы протестовать или спорить.

Ив в который раз безуспешно попыталась дозвониться до Марти. Никто не отвечал. Либо она еще не вернулась, либо не хочет сидеть одна в квартире и дергаться в ожидании звонка Стеллы. Ив хотела было позвонить матери, но передумала. Может, набрать номер Дэвида и сразу повесить трубку, если он ответит, но какой смысл? Дэвид – часть неприятного тяжелого прошлого, а она еще не уверена, какое будущее ее ждет. Завтра она все хорошенько обдумает.

Ив разобрала один из чемоданов и развесила вещи в шкафу Брента, отметив мельком, что он почти пуст. Странно, для такого богатого человека одежды у него совсем мало!

Она наслаждалась теплой водой с лопавшимися пузырьками пены, утопая в глубокой, выложенной голубым кафелем ванне Брента, первой, в которой можно было по-настоящему улечься и вытянуть ноги. Брент вежливо предложил потереть ей спинку, но Ив так же учтиво отказалась. К ее удивлению, он не стал настаивать, а молча вышел, закрыв за собой дверь.

Позже они поужинали на застекленной террасе, откуда открывался столь же великолепный вид, как из спальни. Над прозрачной крышей висели сверкающие звезды и серебряный серп молодого месяца. Даже сюда доносилась нежная, чуть слышная музыка. Стол был накрыт, как для банкета, – льняная скатерть, серебро, тяжелые канделябры и хрустальные бокалы. Джемисон – тощий седой мужчина с лицом, изборожденным преждевременными морщинами, действительно оказался как вышколенным официантом, так и великолепным поваром. Он и бровью не повел, когда Брент сухо представил Ив как свою невесту, только почтительно наклонил голову и принес официальные поздравления. Даже слушая, как расхваливает Ив его блинчики с начинкой из моллюсков, Джемисон лишь растянул губы в холодной улыбке.

Когда он убрал со стола и оставил их вдвоем за бутылкой вина, Ив раздраженно буркнула:

– Ты всегда так опрометчив? Меня ждет новая работа в Нью-Йорке и успешная карьера. Почему ты вообразил, будто я все брошу и выйду за тебя?

Прежде чем ответить, он потушил сигарету.

– Разве ты из тех, кто связывает замужество с отказом от карьеры? Вот видишь, ты и впрямь отстала от жизни и воспитана в старозаветных традициях!

– А ты увиливаешь от ответа!

– Что верно, то верно. О чем ты хотела меня спросить?

Подозрение, мучившее ее с той минуты, когда она впервые увидела Брента в самолете, наконец превратилось в уверенность.

– Работа, – медленно начала она, не спуская с него глаз. – Все это свалилось на меня, как снег на голову. Перед этим я прочла, что Джоан Нельсон должна была заменить Бэбс Барри в шоу. Интересно, почему все ходили передо мной на задних лапках? Даже Рэндал, вроде бы… короче говоря, явно оценивал меня. Ты не… Не может быть! Неужели…

Лицо Брента было в тени, и Ив не видела его глаз.

– Мой дед считал, что нельзя класть все яйца в одну корзину. Необходимо инвестировать самые разные предприятия. А для меня это было неким развлечением, лотереей, игрой с судьбой. Я вкладывал деньги в самые безумные, безнадежные проекты, и черт меня возьми, если все не окупалось! Кроме того, Билл Фонтейн – мой друг.

– Билл Фонтейн!

Фонтейн был почти легендарной фигурой, главой телесети, человеком, с которым были лично знакомы лишь те немногие, кто работал непосредственно с ним. Зато боялись его все. Брент насмешливо поднял брови:

– Ив, поверь, если бы те, от кого это зависело, посчитали, что ты не годишься для этой работы, никто не подумал бы предложить тебе контракт. Так что можешь не испытывать угрызения совести.

– Ты был в Нью-Йорке одновременно со мной и специально купил билет на этот рейс, правда? И подстроил так, чтобы сидеть рядом со мной! Господи, только не говори, что владеешь этой проклятой авиалинией!

– Всего несколько акций.

Да как он смеет быть таким холодным, таким равнодушным?

Она почти швырнула бокал на стол, расплескивая багряные капли по белоснежной скатерти. Брент как ни в чем не бывало подлил Ив вина, предоставив ей кипеть бессильной яростью.

– Насколько я поняла, ты послал по моему следу ищеек? Вот почему упомянул о Рэндале и намекал…

Припомнив подробности ночи с Рэндалом, Ив залилась краской. От злости и раздражения хотелось плакать.

– Мне ни к чему было следить за тобой, Ив. Все это время у тебя минуты свободной не было, верно? А что касается Томаса… все знают, что его любимое занятое – поиметь каждую новую в городе девочку, причем исключительно через заднюю дверь. Я прав?

Они молча уставились друг на друга. Ив бросало то в жар, то в холод.

– Но если ты все знаешь, – с трудом выдавила она, – странно, что все еще хочешь же…

Брент накрыл рукой ее нервно теребившие ножку бокала пальцы.

– Это вино лучше пить, чем лить, Ив. Дьявол, почему ты считаешь, будто я готов осуждать тебя за какие-то воображаемые преступления? Я не Дэвид Циммер и никогда не пытался скрывать собственные поступки или отрекаться от них. Меня во многом можно обвинить, но только не в лицемерии.

– Просто тебе никогда не приходилось приспосабливаться! – вскинулась Ив. – Жить по правилам, установленным не тобой. Ты всегда был…

Он выпустил ее руку и откинулся на спинку стула.

– Выше других благодаря унаследованным деньгам? Наверное, тут ты права. Да, они дали мне свободу… полную свободу действий и поступков. Дед пытался вбить в меня понятие о чувстве долга, ответственности, но в то время я был слишком молод, а когда он умер, у меня появились другие наставники…

Он осекся, осушил бокал и долил в него вина.

– Итак, Ив, что скажешь? Хочешь сбежать или все-таки останешься?

Она не тронулась с места. Усталость и выпитое вино брали свое, да к тому же ей почему-то захотелось принять вызов, попытаться разгадать этого замкнутого, загадочного человека.

Они вновь легли в кровать, такую просторную, что можно было лежать, не касаясь друг друга. Странно, что человек, с которым предстоит провести ночь и проснуться утром, – не Дэвид. Рэндал или другие, которым она отдавалась бездумно, бессмысленно, не в счет.

Огни города сливались в многоцветное сияние, вливавшееся сквозь стеклянную стену. И музыка, такая успокаивающая, нежная, опустошающая разум…

Перед рассветом Брент снова любил ее, а потом оба заснули, она – крепко и без снов, он погрузился в легкую тревожную дремоту.

Тяжело привыкнуть к тому, что рядом постоянно одна и та же женщина, которая, помимо всего прочего, делит с тобой постель. Наверное, на это потребуется немало времени. Первая после Сил. Если не считать тех вьетнамских проституток, которым просто было некуда идти. Брент чувствовал себя скованно, неловко, но почему-то осознавал, что жить с Ив будет совсем нетрудно. Она красива, умна, не болтлива, грациозна, безмерно сексапильна и чувственна. Одна из самых соблазнительных женщин, которые ему попадались. Конечно, пока они чужие друг другу, и обоим придется кардинально изменить свою жизнь. Но ведь он уже смирился с этим.

Брент перевернулся на бок, машинально прикрыв Ив простыней. Неужели этот почти инстинктивный жест – хороший признак? Каково это – заботиться о ком-то еще, кроме себя? Жить в одном доме с женщиной, брать ее с собой, когда придет охота путешествовать?

Однако он все решил.

Брент прогнал прочь тревожные мысли, закрыл глаза, и наконец сон снова одолел его.

Вчера вечером, пока Ив спала, Брент позвонил своему поверенному, и назавтра тот поспешил прибыть с «дипломатом» полным бумаг. Было всего десять утра, но Брент встал два часа назад и успел принять душ и побриться. Когда Джемисон объявил о приезде мистера Дормана, он уже завтракал в залитой солнцем столовой.

Уилсон Дорман был немолодым человеком, знавшим еще деда Брента и помогавшим составлять завещание. И хотя одному человеку было невозможно управиться с многочисленными делами и финансовыми проблемами, из всех адвокатов Ньюкома Дорман оставался единственным, кому тот безоглядно доверял. И теперь седовласый поверенный, знавший о Сил, образе жизни и похождениях своего клиента, скованно сидел за столом красного дерева, вежливо отказавшись от еды. Подобно Джемисону, Дорман был из тех людей, кто давно привык ничему не удивляться и не выказывать никаких эмоций. Но сегодня утром он если и не впал в панику, то, во всяком случае, казался немного расстроенным и настороженным, вероятно, предполагая, что вчерашние распоряжения были сделаны в припадке безумия или под влиянием наркотического опьянения.

Брент, однако, не попытался развеять сомнения адвоката и, поставив перед ним чашечку кофе, поднялся наверх. Пора будить Ив. Примерно полчаса спустя она появилась внизу, очевидно, все еще не отдохнувшая как следует. Под глазами темнели круги, лицо оставалось бледным, но в общем она производила впечатление сдержанной и спокойной особы. Сегодня на Ив были бежевые вельветовые брюки и шелковая блуза цвета ржавчины. На тонкой цепочке висело золотое сердечко от Тиффани, в ушах поблескивали такие же сережки. Она выглядела совсем молодой и далеко не столь изысканной, умудренной жизнью светской дамой, которую Дорман время от времени видел по телевизору в утренних выпусках новостей. Старик заметил, что мисс Мейсон еще не совсем пришла в себя и, казалось, не вполне понимала смысл документов, которые передал ей Дорман.

– Знаете ли вы, что становитесь чрезвычайно богатой молодой дамой? – робко осведомился поверенный. Не почудились ли ей нотки легкого неодобрения в его голосе? Возможно, он заподозрил в ней алчную хищницу, авантюристку из профессиональных охотниц за деньгами, которой удалось подцепить крупную рыбу.

Ив в отчаянии уставилась на Брента, который, надо отдать ему должное, тотчас поспешил ей на помощь и тем самым спас от необходимости придумывать подходящий ответ.

– Она прекрасно все знает, Уилсон. И, вероятно, ей куда лучше удастся пристроить эти чертовы деньги, чем мне. Терпеть не могу с ними возиться! Признаться, это решение было неожиданным для нас обоих. Мы вернемся к этим проклятым бумагам после свадьбы, когда все немного устаканится. Ну а пока почему бы нам не пропустить все, что напечатано мелким шрифтом, и просто не подписать то, что требуется, не откладывая в долгий ящик? Прочтите вслух все основные параграфы, которые имеют отношение к моей невесте, и покончим с этим поскорее. Как по-твоему, Ив?

– Меня это вполне устраивает. Спасибо.

Девушка мучительно пыталась сосредоточиться, пока Дорман сухо и скрупулезно объяснял ей те места, которые, по его мнению, были наиболее важными. Но в памяти ничего не отложилось, слова казались бессмысленными, пустыми, не имеющими значения. Она молча наблюдала, как Брент подписывает бумаги. Солнечный луч играл в его волосах шаловливыми зайчиками. Потом настала ее очередь. Ив дрожащими руками поставила свою подпись, тупо твердя себе, что, как только бумаги будут заверены у нотариуса, она неожиданно разбогатеет и не будет больше принадлежать себе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю