Текст книги "Луна Вечности (СИ)"
Автор книги: Рони Ротэр
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)
Глава 11
Требовательность Гилэстэла, усердие Танкри и целеустремленность Астида дали нужный результат. Усилия полукровки Гилэстэл подкрепил снадобьями и заклинаниями, улучшающими память и ускоряющими усвоение информации.
Через пять недель с начала обучения Астид бегло говорил на дусан-дадарском, уверенно читал «птичьи следы» на вывесках торговых заведений и в расписках, которые показывала ему танцовщица, и составлял для Гилэстэла договоры с местными торговцами, частенько норовящими обмануть его при заключении сделок.
Он усвоил нюансы ранговой системы архипелага и по цвету и фасону одежды мог определить, поклон какой глубины следует сделать в сторону встречных служащих и господ. Он освоился со своим нарядом, и перестал то и дело поддергивать рукава и опасаться, что развязавшиеся шнурки на туфлях станут причиной прилюдной неловкости, вроде сползших носков или спотыкания.
Безликие символы на палочках для игры в «Двадцать девять» превратились в числа, и Астид с удовольствием проводил время, с попеременным успехом то проигрывая, то выигрывая у Танкри.
Во время встреч с Падхаром Астид пристально наблюдал за евнухом, запоминая его манеру двигаться и говорить. Он внимательно слушал всё, чему его учил и о чем сплетничал Падхар – о наложницах и женах повелителя, о его детях, о дворцовых интригах, о казнях провинившихся и наградах отличившихся, о меню придворных и слуг и о множестве других, порой незначительных, вещах и событиях.
Падхар обеспечил полуэльфов картой дворца, сопроводив передачу долгими жалобами на трудности и опасности при добыче оной, и вытянул из Гилэстэла обещание отправиться вместе с ними в Маверранум.
– Вы уверены, что действительно хотите покинуть Дусан-Дадар? – спросил Гилэстэл евнуха. – Моя страна сильно отличается от вашей, придется долго привыкать.
– Совершенно уверен, – заверил его евнух. – Мне страшно оставаться в Дусан-Дадаре, если наш план сработает. Что касается привыкания… Пусть моя новая жизнь будет действительно новой.
– Как хотите, господин Падхар, – уступил Гилэстэл.
Обрадованный согласием, евнух потратил два дня на то, чтобы подробно, под запись, описать свой суточный распорядок и обозначить на схеме маршруты передвижения по дворцу.
Танкри добросовестно выполняла взятые на себя обязанности, не проявляя излишнего любопытства и не задавая никаких вопросов о том, как Астид и Гилэстэл намерены осуществить свой план. Но чем меньше времени оставалось до ночи Обновления, тем нежнее и печальнее становилась танцовщица. Для других это было незаметно, но Астид улавливал предчувствие разлуки в её долгих взглядах, слышал в её голосе, ощущал во всё более крепких объятиях и ненавязчивой заботе.
Полукровка знал причину. Пару недель назад, уже почти заснув, он услышал её шепот.
– Астид? – прошептала танцовщица, прислушиваясь к его сонному дыханию.
Полукровка не пошевелился, не открыл глаза – жаль было развеивать сладкую истому и выныривать из блаженного состояния покоя.
– Астид, – осторожно, опасаясь разбудить, Танкри положила голову ему на грудь и вздохнула. – Я люблю тебя.
Она смежила веки и счастливо улыбнулась, засыпая. Ритм его дыхания не изменился, лишь краткий, чуть досадливый взгляд из-под приоткрывшихся на мгновение век скользнул по лицу спящей женщины.
Он корил себя за допущенную слабость и безволие, но продолжал лелеять свою жадность и наслаждался обладанием, не имея ни решимости, ни желания отказаться от выигранного однажды приза.
На тайное признание Астид ответил щедростью. Ему нравилось смотреть вечерами, как она примеряет подаренные им серебряные серьги или янтарное ожерелье. Не проходило и дня, чтобы он не преподносил ей какой-нибудь подарок, будь то сладости, украшение, шелковый шарф или расшитый бисером пояс.
В этот вечер, вернувшись после выступления в комнату, Танкри узрела на подушке вышитый бархатный чехольчик. Астида еще не было – встреча с Падхаром затянулась. Переодеваясь, Танкри с интересом косилась на подарок, но открывать не спешила – ей хотелось увидеть искры радости в глазах дарителя.
Полукровка появился, когда совсем стемнело. Вошел осторожно, опасаясь разбудить Танкри и увидел её сидящей у столика при горящей свече. Взглянул на кровать.
– Не открывала?
– Тебя ждала, – медленно проводя гребнем по волосам, ответила Танкри. – Хочу получить это из твоих рук.
Астид развязал чехол и, вынув коралловую подвеску на витом шелковом шнуре, надел танцовщице на шею. Танкри восхищенно коснулась гладкого алого камня, отражавшего отблески горевшей свечи.
– Она великолепна!
Глаза Астида довольно заискрились.
– Ты слишком щедр. Я начинаю опасаться, что мои приятели из Рыбацких кварталов, прознав об этом, не справятся с искушением и явятся по мою душу, – рассмеялась Танкри.
– Пока я рядом, тебе нечего опасаться, – подмигнул ей Астид.
– Но ведь так будет не всегда, – отвела глаза Танкри.
– Тогда мне стоит заранее наведаться к твоим знакомцам и как следует их напугать.
– Нет! – побледнела Танкри. – Не вздумай!
– Ты опасаешься за меня или за них? – усмехнулся Астид.
– За тебя, – нахмурилась она. – Они не так безвредны, как тебе показалось в прошлый раз. Азартные игры – малая часть того, чем занимается эта компания. Я никогда не ввязывалась ни во что, кроме одурачивания запавших на меня богачей. Да, признаю, я получала от этого небольшую долю. Но на моей совести нет ничьих смертей. Так что, если они ко мне придут, я просто поделюсь с ними.
– По виду они простые жулики, причем не слишком умелые, – пожал плечами Астид, начиная раздеваться.
– Те, кого ты видел за столом и в том переулке – да. Охотники на акул такой мелочью не занимаются.
– Разве в водах Дусан-Дадара есть акулы?
– Охотниками на акул в Рыбацких кварталах называют исполнителей особых заказов, – многозначительно проведя ребром ладони по горлу и нахмурившись, пояснила Танкри. – Вот почему тебе не стоит появляться там без меня. Я, конечно, принесла парням извинения за нанесенный тобой вред…
– Ты принесла им извинения? – опешил Астид, и серые глаза загорелись возмущением. – Они получили по заслугам, ибо имели наглость угрожать мне оружием. Не нужно было этого делать, Такри!
Танцовщица смерила укоризненным взглядом мужчину перед собой.
– Отчего же? Мне здесь жить.
Она уснула быстро, в любимой позе – положив голову ему на грудь и тесно прижавшись.
Полукровке же не спалось. Он долго смотрел в темноту, которую не мог рассеять мелькающий в облаках тонкий полумесяц. До новолуния оставалось пять дней. Гилэстэл, сочтя Астида вполне подготовленным, решил осуществить задуманное в предстоящую ночь Обновления.
Падхар, узнав об этом, изрядно занервничал.
– Вы уверены, что он готов, что он справится? Ему придется пробыть на Лунном острове три дня! Что будет, если все раскроется? Что будет с нами, со мной?
– Успокойтесь, господин Падхар, – в голосе Гилэстэла Астид уловил раздражение. – С вами все будет хорошо. Послезавтра вечером поужинайте в Устричном доме, и ограничьте спиртное – вам потребуется трезвая голова. За час до полуночи будьте на причале, где стоит мой корабль. На его борту вас будет ждать каюта и достаточное количество полюбившегося вина. Во дворец вместо вас отправится Астид. Нам останется лишь ждать.
– Но что, если… – Падхар запнулся, нерешительно покосился на полукровку. – Если он… не вернется?
– Тогда уплывем без него, – отрезал Гилэстэл.
Отправив мучающегося сомнениями и страхами Падхара во дворец, Гилэстэл и Астид неторопливым шагом направились в Устричный дом. Потемье на вечерних улочках Рыночного острова рассеивалось светом, сочившимся из питейных домов и ночных лавок. По позднему времени, на улицах было немноголюдно.
– Я обещал научить тебя кое-какому приему, – молвил князь, зацепив взглядом изрядно набравшегося пьяницу, сидящего под стеной кабачка в стороне от освещенного пятна и что-то нечленораздельно мычащего. – Вот подходящая возможность.
Наклонившись к уху Астида, Гилэстэл зашептал ему на ухо. Полукровка удивленно поднял брови.
– Попробуй, – князь указал взглядом на выпивоху.
Полукровка подошел и присел возле гуляки. Тот запрокинул голову, пытаясь сфокусировать мутный взгляд на незнакомце. Астид брезгливо поморщился – несло от пропойцы отнюдь не морской свежестью – и положил ладонь ему на плечо.
– Пан…жа…вар, – пробормотал тот. – Поднесите глоточек.
– Тебе уже хватит, – ответил Астид, а затем произнес заклинание, которому его научил князь.
Ладони стало тепло и Астид изумленно приоткрыл рот и глубоко вздохнул, ощутив поток вливающейся в тело энергии. Пьяница, и без того ослабевший под действием спиртного, свалился к ногам полукровки, сонно захрапев.
Астид вскочил и негромко засмеялся.
– Невероятно! И вы таили это от меня до сих пор? Как-то даже обидно.
– Просто я знаю твою ненасытность, – усмехнулся Гилэстэл. – Энергетический вампиризм – запретная магия. Этот метод – на экстренный случай, когда под рукой нет ничего иного. Злоупотреблять им не стоит хотя бы потому, что организм быстро привыкает к такой подпитке. А любая зависимость рано или поздно приводит к дурным последствиям. Тебе ясно?
– Да, ваша светлость, – склонил голову полукровка.
Наутро Астид проснулся поздно. Повернувшись, наткнулся рукой на коралловую подвеску. Танкри, уже одетая и причесанная, подкрашивала губы. Обернувшись на зевок Астида, улыбнулась.
– С пробуждением.
– Иди сюда, – поманил её полукровка.
Танкри помотала головой, с сожалением вздохнув.
– Мне пора на занятия с девочками.
В дверь постучали.
– Войди, – откликнулась Танкри, полагая, что это служанка пришла убрать комнату.
В комнату вошел Гилэстэл. Астид торопливо набросил на себя край одеяла.
– Доброе утро, панжавар Гилэстэл, – без тени смущения улыбнулась Танкри.
Князь слегка кивнул ей и насмешливо взглянул на полукровку.
– Ну, ты хотя бы проснулся.
Танкри тихонько засмеялась, и, прошептав Астиду: «До вечера!», упорхнула из комнаты. Гилэстэл проводил её взглядом, прислушиваясь к легким удаляющимся шагам за закрывшейся дверью.
– Не привязывайся к ней, Астид, – произнес князь негромко. – Она лишь маленькая шлюшка, услада для гостей.
Полукровка вздрогнул. Слова царапнули слух, словно ржавая игла – тело, вскрывая давно заживший нарыв и бередя капсулированную занозу. Выдернутое из глубины времен воспоминание сбило ритм сердца, на мгновение лишило дыхания. Метнув в спину полуэльфа короткий взгляд, Астид опустил глаза, отгоняя накатившее дежавю.
Гилэстэл отвернулся от двери, взглянул на Астида. Тот полулежал на измятой кровати, привалившись к стене и с ленивым видом перекатывая в пальцах коралловый кулон на витом шелковом шнуре.
– Как вам безделушка? – Астид подкинул кулон на ладони. – Не слишком роскошный подарок для кабацкой танцовщицы? Хотя, учитывая её темперамент…
– Астид, – глаза Гилэстэла предупреждающе блеснули. – Не испорти всё чувствами и личными мотивами. Ты ведь понимаешь, как всё должно закончиться? Мне не нужны дурные последствия. Но если для тебя уже слишком сложно, оставь это мне.
Полукровка, чуть помедлив, ухмыльнулся. Эта кривая улыбка была князю знакома очень хорошо.
– Не волнуйтесь, ваша светлость. Сделаю всё, как надо.
– Верю. А сейчас собирайся, и надень прежнюю одежду. «Серый странник» разгружается в порту, сегодня ты нужен мне там.
Гилэстэл вышел. С лица Астида сползли мерзкая ухмылка и беспечность, уголки тонких губ хмуро опустились. Полукровка поднялся, бережно положил кулон на столик и стал одеваться. Стоя у открытого окна и медленно завязывая тесемки на рубахе, он с мрачной задумчивостью смотрел на синий кусочек моря, виднеющийся за крышами.
Глава 12
Капитан Ванкранц, выполняя поручения князя, наполнил товарами трюмы «Серого странника» так, что Астид лишь присвистнул, оценив осадку судна.
– И вы называете жадным меня? – покачал головой, глянув на Гилэстэла. – А если бы на мель сел?
– Я нанял хорошего лоцмана, – успокаивающе повел рукой князь. – Да и Ванкранц не новичок. Надо занять здешний рынок, пока тут не появились представители Королевского товарного ведомства.
– Вряд ли содержимого трюмов одного «Серого странника» хватит, чтобы насытить лавки Рыночного острова.
– Следом идут еще три корабля моей торговой флотилии. Пока ты знакомился с местными обычаями, Падхар свел меня с секретарем Торгового совета Дусан-Дадара. Он проныра и взяточник, но теперь у меня имеется крупный контракт на поставку на архипелаг зерна, муки, масла и древесины. Про другую мелочь я уж не говорю. Смотри, лавочники уже толпятся у складов.
Гилэстэл указал кивком на гомонящую толпу торговцев, толпящихся у сходней и провожающих азартными глазами ящики, тюки и мешки, сгружаемые с корабля в арендованный склад.
– До чего нетерпеливы! – поморщился князь. – Пойдем, сейчас пригодятся твои знания языка для проверки выданных им товарных документов.
К закату всё, что доставил «Серый странник» на Рыночный остров, было разобрано по лавкам и торговым павильонам. Склад опустел, не успев наполниться. Уставший, но довольный Гилэстэл, держа в руках толстую пачку расписок о получении товара, взглянул на Астида. Тот сидел на скамье у входа в пустой ангар с утомленным видом, привалившись к стене и вытянув длинные ноги.
– Отлично справился, друг мой, – похвалил его князь. – Из тебя мог бы получиться прекрасный управляющий.
– Нет, благодарю, – содрогнулся полукровка. – Меч в моей руке лежит лучше, чем перо.
Гилэстэл рассмеялся, но тут же посерьезнел.
– Идем отдыхать. Завтрашний и последующие дни будут труднее многих.
– Идите без меня, – Астид поднялся, стряхнул с одежды следы мучной пыли и прилипшие волоски мешковины. – У меня есть еще дела.
Покинув причалы, Астид углубился в сумеречные недра рыбацкого квартала. Попадающиеся навстречу люди с удивлением смотрели на чужестранца, уверенным шагом идущего туда, куда в такое время не отваживались заходить и местные.
Интересующий полукровку дворик оказался дальше, чем ему казалось – в компании Танкри и время шло быстрее, и расстояния ощущались короче. Он остановился у входа во двор и обвел его взглядом. Так же, как и в прошлый раз, пожилая дусан-дадарка хлопотала у плиты, потчуя ужинающих рыбаков, и так же шла игра за одним из столов.
Астид прищурился, увидев среди играющих приятелей Танкри. Возле того, кому он выбил колено, лежала палка – видимо, последствия удара оказались фатальными. Второй держал во вполне здоровой уже руке игральные палочки.
Полукровка приблизился к играющим, остановился за их спинами, наблюдая. Усмехнулся, когда проигравший с разочарованным стоном отбросил палочки. В завязавшейся суете с дележом выигрыша и тасованием палочек Астид тронул за плечо парня с поврежденной рукой. Когда тот оглянулся, полукровка поманил его и отошел в сторону.
Рыбак поднялся и подошел, недоуменно присматриваясь к чужаку.
– Помнишь меня?
Парень вгляделся в лицо стоящего напротив человека и отшатнулся.
– Вспомнил. Хорошо.
– Чего надо? – отодвигаясь, опасливо буркнул рыбак.
– Денег дать хочу.
– Мне? – удивился парень. – За что?
– Мне нужен охотник на акул, – прищурился Астид. – Хочу сделать заказ.
Парень с минуту смотрел на Астида, потом усмехнулся и покачал головой.
– Мы обычные рыбаки. Акулы не по нашей части.
– Да? Странно, – полукровка изобразил удивление. – А Танкри говорила, что тут есть настоящие знатоки этого дела.
При упоминании танцовщицы рыбак изумленно уставился на собеседника. Астид же, выудив из кошелька золотой, стал крутить его в пальцах.
– Насколько большой улов тебя интересует? – сдался, наконец, парень.
– Очень большой.
– Большая рыба – большие деньги.
– Само собой, – кивнул Астид.
Пожевав губами, собеседник кивнул и попятился.
– Жди тут. Я приведу того, кто тебе нужен.
В ожидании встречи Астид расположился на веранде. Кухарка принесла еду, и полукровка принялся за ужин, игнорируя любопытные взгляды посетителей за другими столами.
Он успел доесть всё и расплатиться, прежде чем появились те, кого он ждал. Охотник оказался невысоким мужчиной средних лет в одежде простолюдина. Сев за стол напротив Астида, он первым делом попросил хозяйку принести горячей воды. Глиняный чайник с вьющейся над носиком струйкой пара и три чашки увенчали пустой стол. Неторопливо наполнив себе чашу, охотник вопросительно взглянул на приведшего его парня. Тот отрицательно мотнул головой. На такой же взгляд Астид повел ладонью, отказываясь от угощения. Рассматривая охотника, полукровка терпеливо дождался, пока он выцедит мелкими глотками чашку кипятка.
– Разгоняет кровь и согревает прохладными вечерами, – поставив пустую чашку на стол, пояснил охотник. – Теперь можно и о делах. Чего хочет уважаемый панжавар?
– Разве он тебе не сказал? – Астид метнул взгляд на сидящего рядом с охотником парня.
– Сказал, – прищурился рыбак. – Сказал также и то, что это ты навредил моим парням. Ты дурак или смельчак, раз пришел сюда один?
– Твои парни наставили на меня железо, – скривился Астид. – Надо уметь принимать поражения, раз уж играете в такие опасные игры.
– А если мы сейчас на тебя поохотимся, панжавар?
– Не советую, – дернул щекой полукровка. – Слишком дорого вам обойдется. Поверь.
Оценивающе оглядев собеседника, охотник усмехнулся.
– Ладно. Люблю наглых.
– Люблю разумных, – в тон ответил Астид. – Так что насчет заказа? За особые условия я доплачу половину сверху.
– Особые условия? – насторожился охотник. – Какие условия? И какой породы интересующая тебя акула?
– Если я сейчас назову, то ты уже не сможешь отказаться.
– Смогу. А вдруг ты собираешься покуситься на самого владыку? Я что, похож на простофилю, который покупает рыбу в закрытой корзине? Имя?
Астид сплел пальцы и с минуту смотрел в лицо рыбака.
– Танкри.
– Ха! – возмущенно воскликнул сидящий рядом с охотником парень. – Ты, требуха тюленья!
Охотник ткнул его локтем в плечо. Судя по перекосившемуся лицу парня, оно все-таки еще не до конца зажило.
– Простите, панжавар, – процедил охотник. – Такая рыба не по моей снасти. Ищите в другом месте.
– Я еще ничего не сказал о сумме оплаты. И об условиях. Может, сначала обсудим их?
И полукровка вытряс содержимое кошелька на стол. Золото заискрилось, притягивая взгляд, гипнотизируя, унимая возмущение и изгоняя из сердца благородство.
– Какие еще условия? – не в силах оторвать взгляда от монет, проворчал побежденный охотник.
Выслушав Астида, рыбаки переглянулись.
– Почему ты пришел с этим к нам? – пристально вглядываясь в лицо чужака, спросил охотник.
– Вам она поверит.
Астид медленно брел по ночным переулкам. Кошель больше не отягощал его пояс. Сердце же давил непомерный груз. Он не смог поступить по-другому, оказался слабее, чем считал прежде. И совершил предательство.
Устричный дом был тих и тёмен, посетители давно разошлись, а его обитатели спали. Танкри, наверное, тоже.
Задержавшись у комнаты Гилэстэла, Астид прислушался. За дверью царила тишина. Астид неслышно поднялся по лестнице и недолго постоял перед покоем танцовщицы. Сквозь узкую щель меж дверных створок виднелся неяркий мерцающий свет – Танкри ждала его.
– Астид!
Она прильнула к нему, уткнувшись подбородком в грудь и заглядывая в глаза.
– Астид.
– М-м?
– Я слышала, что Гилэстэл рассчитался с Бончо за комнату. Ты скоро уедешь?
– Да. Завтра.
– Завтра? – плечи Танкри огорченно опустились. – Уже завтра?
Они неподвижно стояли посреди комнаты, освещаемые мечущимся пламенем свечи. На полу, отражая истинное душевное состояние, корчились и изгибались их тени.
– Астид.
– Да?
– Мне нужно сказать тебе что-то. Важное.
– Мне тоже.
– Говори первым.
Полукровка чуть помедил, протяжно вздохнул.
– Я не могу взять тебя с собой, Танкри. Есть причины… Мне бы не хотелось, чтобы ты осуждала или винила меня. Я ведь не обещал… Не обещал ничего.
Она кивнула, чуть улыбнувшись.
– Нет.
Астид положил ладони ей на плечи, заглянул в глаза.
– У меня есть просьба.
– Слушаю.
– Оставь Устричный дом. Я не могу датьтебе больше того, что дал. Того, чего ты заслуживаешь. Но мне было бы приятно думать о тебе, как о человеке, живущем свободной и счастливой жизнью.
Танкри вздохнула, отвела взгляд.
– Мне нужно подумать какое-то время, пару месяцев.
– Нет, – пальцы Астида сильнее стиснули её плечи, в голосе появилась настойчивость. – Ты должна уехать завтра. Утром выкупи у хозяина вольную, заплати ему, сколько запросит. Собери в дорогу только самое ценное. Вечером за тобой придут нанятые мной люди и отвезут в безопасное место. Прошу, сделай, как я говорю, Танкри.
– Мне что-то угрожает? – танцовщица обеспокоенно вгляделась в прищуренные серые глаза полукровки.
Астид отпустил её.
– Если сделаешь, как я сказал – будешь в безопасности.
– Хорошо. Я все сделаю.
Астид одобрительно кивнул.
– Ты хотела сказать мне что-то.
Танкри смутилась, помедлила и, грустно улыбнувшись, покачала головой.
– Только то, что эти несколько недель были лучшими в моей жизни. Я благодарна тебе за них. И хочу проводить тебя завтра.
– Нам не стоит встречаться после того, как я и князь покинем Устричный дом, – нахмурился Астид.
– Пожалуйста!
В глазах Танкри было столько мольбы. Сомнения терзали его недолго.
– В полночь, на причале, где швартуется лодка Падхара.
– Так завтра вы…
Она осеклась, не договорив.
– Не мы. Я.
– Идешь один? А князь?
– Мы с ним встретимся, когда я закончу дела во дворце.
Танкри с минуту смотрела на полукровку тревожным взглядом, а затем прильнула, обвила руками.
– Астид… А ведь ты тоже несвободен. Он никогда тебя не отпустит. Твои путы крепче моих. Их не снимет с тебя никто, ни за какие деньги. Ты говорил – он помог тебе осознать смысл жизни. Так смысл твоей жизни – служение ему? Астид! Я приду на причал. Ты пытаешься защитить меня от опасности, хоть я и не понимаю, от какой. А я хочу уберечь от беды тебя! У нас будет достаточно времени, чтобы исчезнуть, скрыться от всех! Мир так велик!
– Танкри, – покачал головой Астид. – В мире не существует причин, по которым я мог бы так поступить. Если считаешь, что я сделаю то, что ты просишь – лучше не приходи.
В эту ночь она любила его жадно и отчаянно, в бесплодной надежде сломать выстроенную им стену.
Солнце неуклонно подбиралось к высшей точке небосклона. Танкри, чувствуя всем телом тепло полукровки, лежала с закрытыми глазами, боясь шевельнуться, чтобы не разбудить его. Еще немного… Еще мгновение…
Он осторожно вывободился из её объятий, сел, потер лицо ладонями. Оглянулся и наткнулся на тихий взгляд. Отвернувшись и не говоря ни слова, Астид встал, оделся и собрал вещи. Она молча смотрела.
Кинув тряпичный узел у двери, Астид подошёл к кровати, нагнулся и коснулся в поцелуе её губ.
– Сделай так, как я сказал. Прощай, Танкри.
Дверные створки разъехались, выпуская полукровку, и танцовщица осталась одна.








