355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ронда Поллеро » Блондинка вне закона » Текст книги (страница 6)
Блондинка вне закона
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 00:38

Текст книги "Блондинка вне закона"


Автор книги: Ронда Поллеро



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц)

– И когда ты только успела превратиться в полицейскую ищейку? – пошутил он.

– Просто делаю свое дело, – ответила я, отодвигаясь от него подальше: вдруг не сдержусь и врежу ему подушкой, украшенной изображениями его любимых самолетов.

– Послушай, киса, только не надо зацикливаться. Твое дело – подшивать бумажки и начислять наследникам причитающиеся им суммы. Тебе не кажется, что разгадывать преступления должны люди другой профессии?

Вот вам и вся посткоитальная нега. Меня словно обдало холодным душем. Я принялась собирать разбросанную по полу одежду.

– Мне надо домой.

– Финли, дорогая, прости меня. – Патрик вылез из постели и осторожно взял меня за руку. – Я не хотел обидеть тебя. Останься. Давай вместе проведем ночь. Обещаю, ты не пожалеешь.

Мое насытившееся мужскими ласками тело не желало поддаваться на уговоры.

– У меня завтра рано утром деловая встреча, – ответила я и небрежно чмокнула его в щеку.

Патрик удивленно посмотрел на меня и иронически улыбнулся.

– Встреча в старом заброшенном доме, в дверь которого нужно постучать три раза и назвать пароль?

Я высвободила руку и, не обращая внимания на шуточки и извинения, оделась. Честно говоря, упрекать его было не в чем. Мне действительно несвойственно столь самозабвенно отдаваться работе. С Патриком мы расстались совершенно по-доброму. Вообще-то оно даже к лучшему, что он повел себя как засранец. Он улетает на неделю, если не больше, я же к его возвращению перестану дуться. Кроме того, у меня теперь почти месячный запас трюфелей, поэтому нет оснований расстраиваться.

По дороге домой я успела мысленно спланировать будущую неделю, исключив из моих планов Патрика. Иначе я бы охотно примерила новую ночную рубашку. Однако на этот раз натянула на себя привычную пижаму и открыла конверт, который мне передал Лайам.

Внутри оказались финансовые отчеты Маркуса Эванса, примерно двадцать страниц. Вместе взятые, капиталы Эвансов тянули на несколько миллионов долларов.

По крайней мере, так явствовало из этих документов.

– Спасибо, Лайам. Если здесь кроется ключ к разгадке, то я его в упор не вижу. У тебя что, не нашлось фломастера, чтобы выделить нужную информацию?

Вытащив из конверта кассету, я вставила ее в видеомагнитофон и нажала кнопку воспроизведения.

Запись оказалась черно-белой и довольно низкого качества. Правда, не такого уж скверного, как мои старые пленки с сериалом «Друзья», выбросить которые у меня так и не поднимается рука. Звука не было, однако в нижней части кадров читались время и дата. Лишь спустя несколько минут до меня дошло, что именно я смотрю. Похоже, это съемки скрытой камерой. Причем, предположила я, камера установлена в банкомате. Как только запись закончилась, я перемотала пленку и вторично включила воспроизведение.

И тут все встало на свои места. Запись сделана в день смерти Маркуса Эванса. Если дата на кадрах верна, то камера работала с 7.16 до 8.16 утра того самого дня, когда его не стало.

– Что я должна была здесь увидеть? – недовольно задала я себе вопрос.

Ни одно из лиц подходивших к банкомату людей не было мне даже отдаленно знакомо.

Я просмотрела пленку в третий и четвертый раз, но так ничего и не поняла. В конце концов у меня заболели глаза, и я почувствовала, что устала. Может, меня взбодрит чашка кофе?

Я вытащила из холодильника купленную в «Старбаксе» упаковку, и тут меня осенило. Я бросилась бегом в гостиную и, перемотав пленку, в очередной раз просмотрела ее с самого начала. Банкомат находился на автостоянке, и объектив видеокамеры охватывал значительную ее часть. Прямо напротив – вход в кафе «Старбакс». При помощи пульта дистанционного управления я медленно, кадр за кадром, добралась до отметки «7.46» и остановила изображение. На экране застыла картинка, на которой я смогла разглядеть человека, сидящего за столиком с чашкой кофе в руке. Это был Маркус Эванс.

Меня так и подмывало позвонить Патрику и сказать, что свои насмешки над полицейскими ищейками он может засунуть себе в одно место. Однако я продолжала ночной мини-фестиваль замедленного кино. Время от времени обзор загораживал очередной желающий воспользоваться банкоматом. А потом я увидела то, что мне нужно. Кто-то высокий и стройный, в футболке, джинсах и бейсболке, налетел прямо на столик, за которым сидел Маркус Эванс. Кофе выплеснулся из чашки. Похоже, они обменялись парой фраз, однако увидеть, что было дальше, я в течение двух-трех минут не могла, потому что какой-то идиот упорно пытался получить в банкомате наличность, загораживая обзор. Когда же он отошел, Маркус снова был один – попивая кофе, читал газету.

– Что-то здесь не то, – пробормотала я, перематывая пленку до того кадра, в котором незнакомец натолкнулся на столик Маркуса Эванса.

Неожиданно я ощутила приятное щекотание нервов и улыбнулась. Кажется, первая отгадка у меня есть.

Глава 6

Умение делать несколько дел разом – это умение разом их запороть.

Полная задница – так или примерно так я чувствовала себя, стоя, прислонившись к кирпичной стене спортивного зала, в ожидании Джейн. На плечо больно давил ремешок сумки-портфеля. Я не любительница носить портфели, но сегодня без него никак. К тому же из-за кипы набитых в него бухгалтерских ведомостей по делу Д'Ориа, финансовых отчетов и видеокассеты портфель раздулся до такой степени, что я уподобилась непальскому проводнику и носильщику в одном лице.

Притоптывая замерзшими ногами, я потягивала кофе из походного термоса. Было около пятнадцати градусов тепла, что казалось мне арктической стужей. Перекинув ремешок портфеля на другое плечо, я подняла голову и принялась наблюдать за постепенно светлеющим небом. Лишь рыбаки да безумные фанаты здорового образа жизни покидают дом в столь ранний час. Не иначе как существует рыба, которая во сне сама плывет в сети. Спортивные залы потому и закрываются за полночь, чтобы нормальные люди могли выспаться и не начинали свой рабочий день в такую несусветную рань.

От недосыпа мне казалось, будто в глаза насыпали песка, и хотя я приняла душ, оделась и накрасилась, отчаянно хотелось вернуться в теплую, уютную постельку. Концепция «серьезного подхода к работе» пока что не срабатывала.

Я посмотрела на часы. Вот незадача! Забыла проверить заявку на интернет-аукционе, а все из-за Эванса. Впрочем, вряд ли кто-нибудь перебил мою цену на корпус «Ролекса». От этой мысли у меня заметно поднялось настроение.

Я опустила глаза, любуясь солнечными бликами, играющими на моих лодочках от Энцо из бронзовой кожи с замшевыми вставочками. А какие они удобные! Я отыскала эту чудную пару на распродаже в «Диллардсе» несколько недель назад. Но вот беда – голубенький жакет от Дюпиони, юбка с набивным рисунком и туфли, купленные на распродаже, не были рассчитаны на такую прохладную погоду.

На автостоянку заехали несколько машин. Вышли из них исключительно мужчины исключительно с бычьими шеями. Все до единого в шортах и футболках и с огромными нейлоновыми сумками, в которых легко поместилось бы мертвое тело. Дрожа на ветру, я принципиально не удостоила ни одного из них вниманием, хотя они и бросали одобрительные взгляды в мою сторону. И вообще, если в ближайшие две минуты Джейн не появится в дверях спортивного зала, я вычеркну ее из списка моих подруг. Тотчас после того, как она выудит ошибку в моих расчетах.

– Привет! – поздоровалась появившаяся откуда-то из-за угла Джейн. – Извини, это все тренажер. Из-за него потеряла счет времени.

Теперь понимаете, почему ей все сходит с рук? Потому что я – просто сказочная подруга, понимающая, как много времени нужно потратить, чтобы всегда быть в прекрасной форме. Глядя на нее, никогда не скажешь, каких усилий ей это стоит. Вот и сегодня Джейн выглядела на все сто: короткая черная юбка и такая же черная, в облипку, блузка. На стройных бедрах – украшенный стразами серебряный поясок, свободные концы слегка раскачиваются при каждом точно выверенном шаге. А каждый шаг приходится выверять, потому что на ногах у нее короткие, по щиколотку, кожаные сапожки на высоченных каблуках. Как всегда, несколько каштановых прядей выбились из прически, и, как всегда, это придает ей дополнительный шарм.

Я потрясла пустой крышкой термоса у нее перед носом.

– Кофе! Мне срочно нужен кофе!

– А когда тебе не нужен был кофе? – улыбнулась Джейн. – Дай я вытащу сумочку, и мы с тобой отправимся в «Бейлис». Там ты найдешь все, что тебе нужно, кофеманка ты этакая.

Если главный наркотик Джейн – занятия фитнесом, то мой – «Мокка Ява». Несмотря на долгие годы нашей дружбы, мы по-прежнему подкалываем друг дружку. Я смерила оценивающим взглядом ее волосы.

– Для человека, целый час сражавшегося с тренажером, у тебя слишком свежий вид. Ты не потная и не растрепанная. Живо признавайся, чем ты там занимаешься? Может, тебе там просто делают косметическую маску?

– Для этого приходится работать и работать, – ответила Джейн, похлопав себя по стройному бедру.

Ее волнистые от природы волосы были забраны в конский хвост. У любой другой на ее месте такая прическа смотрелась бы простовато – типа «я пошла в магазин за продуктами и не стала ради этого особенно заморачиваться». Джейн даже с конским хвостом выглядит небрежно элегантной.

– Твоя взяла. Взбреди мне в голову залезть на тренажер, того и гляди началось бы землетрясение.

– Присоединяйся ко мне, – со смехом предложила Джейн. – Я попрошу, чтобы в нашем фитнес-клубе тебе сделали пятидесятипроцентную скидку.

Она не намного выше меня, разве что на дюйм-другой, однако каблуки превратили ее в настоящую каланчу.

– Ни за что! Кстати, вчерашний вечер был так себе, – неожиданно призналась я и поведала про мое неудачное свидание с Патриком.

– По крайней мере, у тебя был хороший секс.

На что я лишь пожала плечами. Мы с ней уже почти дошли до кофейни, и я, учуяв пленительный аромат, ускорила шаг. Запах свежезаваренного кофе притягивал к себе, словно магнит, тем более что сегодня я приняла вертикальное положение задолго до того, как взошло солнце.

Джейн заказала себе пустой кофе – без сахара, сливок и каких-либо добавок. Я же выбрала самый высококалорийный, самый бодрящий – «латте» со взбитыми сливками. Мы специально заняли места в глубине кафе, зная, что скоро нахлынет масса посетителей.

Просто хорошая подруга поможет вам разобраться с цифрами. Лучшая подруга сделает все за вас. Джейн – моя лучшая подруга. То, что отняло у меня несколько дней и вдобавок наградило мозолью на большом пальце, заняло у нее не более пятнадцати минут.

– Ты случайно поменяла местами две последние цифры. Отсюда и ошибка, – сказала она, постукивая кончиком ручки по разложенной на столе бухгалтерской ведомости.

– Я так и думала. Все из-за какой-то дурацкой мелочи.

Джейн наморщила лоб. Теперь она может морщить его сколько угодно, ведь с того дня, как ей сделали последнюю инъекцию «ботокса», прошло четыре месяца.

– Да ты не переживай. Такое легко проглядеть.

Я засунула бухгалтерские ведомости по делу Д'Ориа в портфель и задумалась, удобно ли будет обратиться к Джейн за консультацией по финансовым отчетам Маркуса Эванса. Черт побери, почему бы и нет?

– Слушай, можешь сказать, что это такое?

Джейн принялась листать документы, которые Лайам принес мне вместе с видеокассетой. Я тем временем отправилась за добавкой, а когда вернулась к столу с новой порцией кофе и двумя вафлями, Джейн сидела, расслабленно откинувшись на спинку стула.

Наконец-то у меня есть возможность задать интересующие вопросы, и рядом со мной человек, способный на них ответить и все объяснить на доступном, человеческом языке.

– И что ты скажешь?

– То, что Маркус и Стейси Эванс люди не бедные. Большая часть их капиталов – дом в Джерси, дачный домик на мысе Кейп-Код и квартира в Палм-Бич – является их совместной собственностью. За Маркусом сохранилась доля в ювелирном магазине в Нью-Йорке, доверительная собственность, предназначенная для оплаты образования внуков, текущие счета, сбережения и несколько депозитных сертификатов в Банке Южной Флориды.

В голове у меня прозвенел негромкий звоночек. Мой самый что ни на есть скромный текущий счет открыт в том же самом банке.

– За последние несколько лет, – продолжила Джейн, листая страницы, – этот твой Эванс пожертвовал различным благотворительным организациям более двадцати процентов своих пенсионных доходов. И почему мне ни разу не встретился щедрый засранец вроде него?

Я была слегка разочарована. Мне почему-то казалось, будто за этими невинными бумагами скрывается нечто зловещее.

– Ты хочешь сказать, что с этими бумажками можно сходить в туалет?

– Все зависит от того, что ты в них хочешь найти. Эванс не обманывал налоговое ведомство, по крайней мере, если судить по этим бумагам. Но чтобы с уверенностью это утверждать, мне нужно больше информации. Кстати, зачем тебе вообще это нужно?

– В течение нескольких последних месяцев погибли трое присяжных, участвовавших в процессе по делу о врачебной халатности. Маркус Эванс один из них.

На лице Джейн возник неподдельный интерес.

– Так ты занимаешься расследованием убийства? Ну ты даешь! Вот это круто!

– Было бы круто, не будь я единственной, кроме вдовы Маркуса, кто находит его смерть подозрительной. Даже Патрик посмеялся надо мной.

– Сам Патрик Великий? – переспросила Джейн и театральным жестом приложила руку к голове. – Не может быть! Ведь он – фантастический бойфренд. Он добрый, никогда не забывает поздравить тебя с днем рождения, вечно дарит подарки. Нет, он действительно находка. Для тебя он как запасной аэродром. Эх, жаль, что у него нет клона или брата-близнеца.

О каком запасном аэродроме идет речь? У нас просто отношения, и ничего больше.

Джейн поковыряла румяную корочку вафли. Всем, и Джейн не исключение, известно, что у вафли эта корочка – самая аппетитная часть.

– Когда ты переключилась?

– Не поняла.

– Ну, когда ты перешла от недвижимости к расследованиям?

Я пожала плечами.

– Смерть трех присяжных вряд ли можно считать случайностью. Тебе не кажется?

– С точки зрения статистики, такие совпадения маловероятны, – ответила Джейн и, встав, принялась убирать со стола бумаги. – Конечно, любой статистический анализ изменится в зависимости от таких переменных, как, например, причина и дата смерти того или иного человека.

– Гляжу, ты помешана на математике! – простонала я.

– Почему-то пару минут назад это нисколько тебя не смущало. Или это не ты просила меня помочь разобраться с бухгалтерскими отчетами? – улыбнулась Джейн.

– Я. Спасибо, Джейн. Я даже прощаю тебе, что твои бедра стройнее моих.

Я проводила ее до автостоянки, где парковали свои тачки посетители фитнес-клуба. У меня уже не оставалось времени, чтобы вернуться домой, и я второй раз за эту неделю пришла на работу раньше обычного. Я появилась на службе даже раньше Маргарет, что, по идее, должно было наполнить меня гордостью за себя, любимую, однако никакой радости по этому поводу я не испытала. Как-то странно все это. Может, у меня вырабатывается новая вредная привычка? Как в тот раз, когда я, решив набраться здоровья, попробовала пить кофе с соевыми сливками. Хватило меня всего на неделю.

Мой разум, обычно занятый собственными делами, казалось, зациклился на деле Эванса. Джейн права. Мне нужно что-то более конкретное, нежели присяжные, несчастные случаи, скверного качества видеозаписи и безутешные вдовы. И подозрительная дрожь под ложечкой.

Иными словами, мне необходимо заняться стенографическими отчетами по делу доктора Холла. Где же Камилла, когда я так в ней нуждаюсь? Поскольку я пришла на работу самой первой, то шагала по коридору и по пути к своему кабинету щелкала выключателями. Увы, вид массивной горы набитых документами картонных коробок не добавил мне энтузиазма. Тем не менее я храбро взялась за работу, рассматривая ее как неизбежное зло.

К десяти утра я влила в себя целых два кофейника и ознакомилась с показаниями истца. Да, похоже, я переоценила свои возможности. Читать все подряд мне не хватило духа, но кое-что я быстро пробежала глазами. Причем, заметьте, сделав лишь пару-тройку перерывов для утомленных глаз и впадающего в оцепенение мозга. Да, иначе как неприличным словом это не назовешь.

Я пометила для себя несколько страниц, которые хотелось бы просмотреть внимательнее или даже проверить их данные в Интернете. И поскольку я уже изрядно намозолила зад, занимаясь отупляющей работой, то решила отдохнуть, заглянув на кибер-аукцион, про который совсем забыла. В результате лишилась желанного корпуса для «Ролекса». В Сети я решила поискать новые списки аукционных лотов и вскоре откопала еще один корпус, но поскольку про него было сказано, что он в хорошем, но не в отличном состоянии, ставку я сделала соответствующую. Мне также попались два звена для браслета, и я выставила мои цены.

Признаюсь, что, копаясь в виртуальном пространстве, я не удержалась и продолжила поиски в несколько ином направлении, а именно пошарила в новинках от Бетси Джонсон. Здесь отыскалось восхитительное, кокетливо-голубенькое шифоновое платьице аккурат моего размера. Дороговато, особенно если перевести цену из евро в доллары, да и стоимость пересылки оказалась просто зверской, но удержаться я не смогла – как-никак вещица от самой Бетси! Если никто не перебьет мою цену, то через четыре дня платье станет моим за мои кровные семьдесят долларов.

Удовлетворив материальные потребности, я решила ознакомиться со свидетельствами медиков, дававших показания в пользу доктора Холла. Разумеется, это были самые лучшие, самые высокооплачиваемые врачи. Деньги всегда помогают ответчику. Огромные деньги – а именно такие суммы были в распоряжении доктора Холла – почти стопроцентно гарантируют благоприятный вердикт. Но это не значит, что он совершил врачебную ошибку во время операции или после пересадки сердца больному. Будь на его совести халатность или что-то вроде того, он точно попытался бы не доводить дело до суда, а заплатил семье умершего приличную компенсацию. Надежно и никто не придерется.

Первым свидетелем значился доктор Карл-тон Питермен. Его резюме было длиной едва ли не в миллиард страниц и содержало многочисленные рекомендации, похвалы, награды и почетные грамоты, коих вполне хватило бы для причисления сего лекаря к лику святых. Поскольку именно он как врач-кардиолог наблюдал Брэда Уитли, то его свидетельство сочли вполне убедительным. Особенно в том, что касалось послеоперационной инфекции, которую никогда нельзя исключать при столь сложной операции, как пересадка органов. Кстати, и сам Брэд, и его жена Сара были своевременно предупреждены о возможных последствиях.

Еще одно свидетельство было выдано госпиталем имени Джонса Хопкинса, этой Меккой западной медицины. Хотя доктор Зорнер лично не присутствовал на операции, он утверждал, что Холл справился с ней блестяще. Кстати, заслуг у самого Зорнера было столько, что на его фоне Питерман выглядел жалким недоучкой.

Я потерла лоб, закрыла глаза и попыталась разложить по полочкам то, что поняла из прочитанного.

1. Брэд Уитли нуждался в срочной пересадке сердца. Без этой операции он бы умер.

2. Донор Айви Новак в результате дорожной аварии получила черепно-мозговую травму, несовместимую с жизнью. Ее смерть подтвердили вызванный на место аварии врач-невролог и доктор Холл. У нее был удален орган, необходимый для пересадки другому человеку.

3. Все эксперты, а также медицинская бригада, проводившая операцию, дружно утверждали, что доктор Холл блестяще справился со своими обязанностями.

4. Смерть Брэда Уитли была следствием послеоперационной инфекции, а не ошибки хирурга.

5. Трое из двенадцати присяжных умерли один за другим в течение нескольких недель. Согласно заключению судебно-медицинской экспертизы, все они стали жертвами несчастных случаев.

– Суд состоялся три года назад, – размышляла я. – Если мотив убийцы – месть, вряд ли он стал бы ждать так долго. Единственный человек, кто мог желать мщения, это Сара Уитли.

Неожиданно я уловила запах одеколона Лайама Макгеррити и поспешила открыть глаза. Так и есть, это он, стоит в дверях кабинета. Господи боже, до чего же хорош, подлец!

– Доброе утро! – произнес Лайам и, подойдя к столу, сел напротив меня. – Думаю, что пленка, которой я вас снабдил, дает нам все основания отправить версию Стейси об убийстве на покой.

«А твоя Барби давала тебе покой прошлой ночью?»

– Если вы так думаете, то сыщик из вас никакой.

В ответ на мою колкость этот наглец лишь усмехнулся.

– А по-моему, пленка однозначно свидетельствует о том, что за час до трагического происшествия мистер Эванс был абсолютно здоров.

– Здоров и пил кофе, – заметила я, желая одержать верх в нашем словесном поединке. – Кто же способен уснуть за рулем через двадцать минут после чашки кофе?

Похоже, Лайама мои слова не впечатлили. Вид у него был скучающий.

– Может, он пил кофе без кофеина.

– Пить утром кофе без кофеина непростительно глупо, – насмешливо произнесла я. – Кстати, вы не заметили, что Маркус заказал себе новую чашку?

– Я заметил, что кто-то случайно разлил его кофе. Потом кто-то закрыл обзор, и я не видел, как Маркус Эванс сделал новый заказ.

– Тогда пойдемте со мной, – сказала я и, взяв кассету, направилась к лифту. – Насколько я понимаю, вы не любитель ходить в «Старбакс».

– Предпочитаю супермаркеты «Севнилевн» [6]6
  «Seven-eleven», буквально «с семи до одиннадцати». Сеть магазинов, торгующих продуктами и различными товарами повседневного спроса.


[Закрыть]
, – ответил Лайам.

Кабина лифта словно съежилась, когда он встал рядом со мной. Запах его одеколона, сильные руки – все это будоражило воображение. Чтобы отвлечься от ненужных мыслей, я принялась разглядывать табличку с номерами этажей. Я за себя не ручалась, того и гляди сорвусь, нажму на аварийную кнопку и брошусь ему на шею, прежде чем мы доберемся до пятого этажа, где находится конференц-зал. Что мне терять?

В конференц-зале было пусто. Он оборудован специально для деловых встреч, здесь же устраиваются и торжественные мероприятия нашей фирмы.

Я поставила перед экраном на расстоянии полуметра друг от друга два кожаных кресла, чтобы, не дай бог, случайно не задеть Лайама, а сама отправилась в смежную комнату вставить кассету в видеомагнитофон.

Лайам даже не думал скрывать, что считает мою затею напрасной тратой времени. Я быстро перемотала пленку до того места, где Маркус сидит за столиком в кафе.

– Смотрите! – сказала я, посветив на экран лучом лазерной указки. – Вот Маркус пьет большую чашку кофе. – Затем луч переместился на вторую фигуру, возникшую в кадре. – А вот таинственный некто. Он не видит, куда идет, и наталкивается на стол.

Лайам вздохнул.

– Как вы думаете, я уже просматривал эту пленку?

Пропустив его издевку мимо ушей, я дождалась, когда на экране от банкомата отойдет очередной клиент, и вновь взялась за указку.

– Вот! Видите?

– Конечно вижу. Маркус заказал себе новую чашку.

– Правильно, новую, – согласилась я. – Это – «фраппучино-венти».

– И что?

– У любителей кофе не принято менять порции на середине напитка. Вы можете – с большой вероятностью – перейти от большой к средней или даже к маленькой чашке. Не знаю никого, кто поступал бы в обратном порядке. Что, если незнакомец нарочно толкнул стол, разлил кофе и предложил Маркусу взамен другую чашку, в которую было что-то подмешано? Такое возможно?

– В эпизоде детективного сериала «Место преступления» – конечно.

Я смерила моего собеседника колючим взглядом.

– Есть вещи – наркотики, – которые трудно распознать. Я кое-что читала об этом в Интернете.

– Как можно полагаться на «кое-что»?

Оставив без внимания его скепсис, я выключила указку.

– И вот здесь мне потребуются ваши услуги. Я уже получила «добро» от Стейси…

В полуоткрытой двери неожиданно появилась голова Камиллы.

– Привет, Финли! Извините, что помешала.

Хотя слова ее были адресованы мне, взгляд был прикован к сидящему рядом со мной мужчине. Нет, Камилла и не думала сожалеть о том, что помешала мне. Она бодрым шагом вошла в комнату и протянула Лайаму руку.

– Я – Камилла Ханникатт.

– Лайам Макгеррити.

– Я… это… э-э-э… – начала она заикаться, как будто английский перестал быть ее родным языком.

– Вы что-то хотели? – спросила я.

Меня так и подмывало стукнуть ее прямо по лбу лазерной указкой.

Она дважды моргнула, отпустила руку Лайама и неохотно посмотрела в мою сторону.

– Да. Мне нужно, чтобы вы подготовили для мистера Дейна табель отработанного времени. Маргарет говорит, что вы переработали несколько часов и…

– Нет проблем, – ответила я, стараясь, чтобы мой голос прозвучал бесстрастно и профессионально.

– А что это за пленка? – полюбопытствовала Камилла.

Ее интерес к видеокассете был явно надуманным. Не нужно быть гением, чтобы понять: барышня хочет поближе рассмотреть Лайама. Или же выяснить, ревную я или нет.

– Это имеет отношение к расследованию дела Эванса.

– Правда?

– Нет, – ответил Лайам.

«Спасибо, дружище. Обожаю, когда меня выставляют дурочкой».

– Я хотела сказать, что она имеет отношение к недвижимости Эванса, – поправилась я. – Вам нужно еще что-нибудь?

«Прежде чем ты рухнешь перед ним на колени и начнешь умолять стать отцом твоих детей».

– Значит, я скажу мистеру Дейну, что вы приготовите отчеты и чеки по всем вашим расходам.

– Неужели они боятся, что вы раздуваете счета лишь потому, что у миссис Эванс куча денег? – спросил Лайам после того, как Камилла ушла.

Ох уж эти мужчины! Неужели он еще не понял, что его только что проверили и выбрали главным кандидатом в любовники. Хотя, принимая во внимание его внешность, нетрудно предположить, что он давно не удивляется подобным штучкам.

– Кто их знает. Кстати, сколько мы вам на сегодня должны? Вы не отправите мне список ваших расходов по факсу? Допустим, завтра до полудня?

– На сегодня? – удивился Лайам. – Разве мы не поставили на этом деле точку?

Я отрицательно покачала головой.

– Мне нужно, чтобы вы получили из анатомички анализ крови Маркуса Эванса. Стейси подпишет заявление, когда вернется из Нью-Джерси. Если мне удастся провернуть это дельце, то я получу также анализ крови Хосе Васкеса.

«При условии, что я уговорю вдов», – подумала я, крутя в руках лазерную указку.

– Может быть, придется раздобыть и анализы Грэма Келлера. Мне пока неизвестно, производилась ли аутопсия Келлера, так что, возможно, вам придется выяснять и это. Главное, чтобы анализы были сделаны в надежной лаборатории, имеющей хорошую репутацию.

– Вы отдаете себе отчет в том, на что тратите деньги и мое время?

– Я делаю то, что уполномочил меня делать мой клиент.

А мой начальник почти открытым текстом велел не делать. Черт, на кого же я все-таки работаю? И снова это слово – «работа»!

– Как скажете. – Он посмотрел на часы. – Время обеденного перерыва.

Профессионализм как ветром сдуло. Внутри меня все так напряглось, что я даже позабыла о том, что нужно дышать. Ну давай же, пригласи меня!

Он встал.

– Я свяжусь с вами, как только получу результаты анализов.

Может, мне самой пригласить его пообедать со мной? Небрежно так бросить: «кажется, нам обоим пора подкрепиться» или что-то типа того. Невинный бизнес-ланч. Кого я пытаюсь обмануть? У меня нет невинных мыслей в отношении этого мужчины с того момента, как я впервые положила на него глаз.

– Что там с автомобилем? – спросила я, пытаясь хотя бы на секунду задержать его. – Что слышно от вашего эксперта?

Лайам отрицательно покачал головой.

– Ему нужна еще примерно неделя, прежде чем он сможет сказать что-то определенное. Придется разбирать машину на части.

– А пленка? Можно каким-то образом улучшить ее качество?

– Трудно сказать. Попробуем, может, и получится, – ответил он, направляясь к двери. – Вам не кажется, что вы придаете ей слишком большое значение?

Возможно, он прав, но я не собиралась сдаваться. Лайам проводил меня до моего кабинета – нужно было сделать ксерокопии справок, которые по факсу прислала Трена.

Представьте себе мою растерянность, когда я обнаружила, что в кабинете меня ожидают два десятка роз. Правда, глядя на них, я тотчас вспомнила, что после работы нужно в срочном порядке встретиться с Рикардо и заменить орхидеи.

Вытащив из букета благоуханных цветов открытку, я прочитала коротенькое послание: «Думаю о тебе». Романтично, ничего не скажешь, и вместе с тем чего-то не хватает. В этом весь Патрик.

Стоявший за моей спиной Лайам негромко присвистнул.

– Должно быть, вчера вы свели кого-то с ума.

У меня тотчас вспыхнули щеки. Какой нахал, читает чужие записки, да еще через плечо. Правда, вторая половинка меня так и норовила по-детски высунуть язык и поддразнить его: «У меня тоже кое-кто есть, приятель. И мы славно провели время!»

Примерно в полтретьего я налетела на Бекки возле торговых автоматов.

– Ты снова встречалась с твоим сыщиком? – сказала моя подруга и вытащила из нижнего лотка автомата коробку с «Лунными сердечками».

– И?

– Начальство психует, – ответила Бекки, понизив голос едва ли не до шепота, и затащила меня в пустую комнату отдыха для служащих нашей фирмы.

– С чего бы это?

– Ты что, забыла, что наша фирма до сих пор представляет личные и деловые интересы доктора Холла? А это, между прочим, деньги, и притом сумасшедшие.

– Но ведь и я не бесплатно работаю на Стейси Эванс. Она тоже богатый клиент.

– Она клиент, утверждающий завещание, – уточнила Бекки. – Боже, Финли, ходят слухи, будто ты вознамерилась добиться нового судебного слушания по делу о профессиональной ошибке, которое, как ты помнишь, Виктор Дейн успешно выиграл.

– Чушь, я занимаюсь другими вещами. – Это была почти правда. – Я прочитала большую часть стенографических отчетов. Нет никаких доказательств того, что Холл совершил врачебную ошибку. Я начинаю думать, уж не Сара ли Уитли решила отомстить присяжным. Ведь это они оправдали человека, который, как ей кажется, повинен в смерти ее мужа.

Бекки тяжко вздохнула.

– И это спустя три года? Покажи мне того, у кого хватит терпения столько лет вынашивать планы мести.

– Я узнаю это в субботу.

– Ты?! Ты намерена работать в субботу? Слушай, может, ты – это не ты? Может, тебя подменили? Живо признавайся, куда вы дели настоящую Финли!

– У меня на десять тридцать утра назначена с ней встреча.

– С кем? С Сарой? Зачем тебе это? Решила наведаться к ней домой и спросить, не убивала ли она этих трех мужиков? Таков твой план, как я понимаю?

– Вообще-то план у меня есть. Так называемый вдовий план. Я договорилась на завтра о встрече с Роситой Васкес и Мартой Келлер.

Бекки провела пальцами по волосам.

– Эх, не нравится мне все это. Говорю тебе, у меня нехорошее предчувствие.

– Можно подумать, у меня есть выбор, – продолжала я стоять на своем. – Нужно уговорить миссис Васкес подписать заявление. Тогда я смогу получить у судебно-медицинских экспертов результаты анализов крови Хосе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю