412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рональд Овери » ФРАНЦУЗСКИЙ ЗА ТРИ МЕСЯЦА УПРОЩЕННЫЙ ЯЗЫКОВОЙ КУРС » Текст книги (страница 3)
ФРАНЦУЗСКИЙ ЗА ТРИ МЕСЯЦА УПРОЩЕННЫЙ ЯЗЫКОВОЙ КУРС
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 14:38

Текст книги "ФРАНЦУЗСКИЙ ЗА ТРИ МЕСЯЦА УПРОЩЕННЫЙ ЯЗЫКОВОЙ КУРС"


Автор книги: Рональд Овери


Соавторы: Жаклин Лёканюэ

Жанр:

   

Языкознание


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц)

18 Прошедшее законченное время (отрицательная форма)

Вам также следует знать, как в прошедшем времени образуется отрицательная форма:

je n’ai pas copié

tu n’as pas traversé

il n’a pas passé

elle n’a pas acheté

nous n’avons pas invité

vous n’avez pas garanti

ils n’ont pas rempli

elles n’ont pas fini

Обратите внимание на положение pas.

Упражнение 17

Дайте ответы на вопросы по образцу:

Avez–vous travaillé en Italie? Вы работали в Италии?

Non, je n’ai pas travaillé en Italie. Нет, я не работал в Италии.

1 Avez–vous réservé la chambre?

2 Avez–vous écouté le disque?

3 A–t–il regardé le film?

4 A–t–elle préparé le document?

5 Est–ce que nous avons fini?

6 Est–ce qu’ils ont choisi?

7 Est–ce qu’elle ont mangé?


19 Притяжательные прилагательные

Очень важно уметь выражать принадлежность:

мой mon; моя ma; мои mes

твой ton; твоя ta; твои tes

его/ее son; его/ее sa; его/ее ses

наш notre; наша notre; наши nos

ваш votre; ваша votre; ваши vos

их leur; их leur; их leurs

Примечание: Прилагательные согласуются с существительным, которое обозначает предмет обладания, а не с тем, которое обозначает, кто обладает.

ma femme моя жена

son mari ее муж

votre chambre ваша комната

nos clés наши ключи

leurs disques их диски

Обратите внимание также на то, что если существительное женского рода начинается с гласной, то мы употребляем mon, ton, son, а не ma, ta, sa:

monamie моя подруга

tonagence твое агентство

sonenquête его/ее анкета

Это звучит более благозвучно.

СЛОВАРЬ

le vol полет, вылет

l’horaire(m) расписание

la ceinture de sécurité ремень

la place место

attacher пристегнуть

premier, première(f) первый безопасности

ПРОИЗНОШЕНИЕ (19): мон; ма; мэ; тон; та; тэ; сон; са; сэ; нотр; но; вотр; во; лёр; фам; ма–ри; воль; о–рэр; сэн–тюр де сэ–кю–ри–тэ; пляс; а–та–ше; прёмь–е; прёмь–ер.

Упражнение 18

Переведите:

1 Ваш первый полет.

2 Пристегните ремень безопасности.

3 Где наши билеты?

4 Вот ее паспорт.

5 Вот его место.

6 Их чемоданы в самолете.

7 Наше расписание важно.

8 Где мои газеты?


20 Выражение c’est (это)

C’est facile. Это легко.

C’est difficile. Это сложно.

C’est très important. Это очень важно.

C’est moins cher. Это менее дорого.

СЛОВАРЬ

possible возможный

impossible невозможный

magnifique прекрасный

affreux ужасный

tôt рано

tard поздно

ПРОИЗНОШЕНИЕ (20): сэ; муэн; по–сибль; эн–по–сибль; ма–ни–фик; а–фрё; то; тар.

Упражнение 19

Напишите противоположные по смыслу предложения:

1 C’est intéressant.

2 C’est bon.

3 C’est possible.

4 C’est facile.

5 C’est magnifique.

6 C’est tard.


21 Обозначение времени

Если вы хотите назначать встречи, успевать на поезд, автобус и т.д., вы должны хорошо знать, как говорить о времени по–французски.

Quelle heure est–il? Который час?

Il est une heure. Один час.

Il est deux heures. Два часа.

Il est trois heures. Три часа.

Il est quatre heures. Четыре часа.

Il est midi. Полдень.

Il est minuit. Полночь.

Il est cinq heures et quart. Четверть шестого.

Il est cinq heures et demie. Половина шестого.

Il est six heures moins le cart. Без пятнадцати шесть.

Il est six heures dix. Десять минут седьмого.

Il est sept heures moins cinq. Без пяти семь.

À quelle heure? Во сколько?

À huit heures. В восемь часов.

À neuf heures du matin. В девять утра.

À neuf heures du soir. В девять вечера.

À deux heures de l’après–midi. В два часа дня.

СЛОВАРЬ

le car автобус (междугородный, туристический)

le bateau лодка, коребль

l’aéroglisseur(m) судно на воздушной подушке

le président президент, глава

la conférence de presse пресс–конференция

arriver прибывать


Неправильный глагол partir (отправляться, уезжать)

Настоящее время:

je pars

tu pars

il/elle part

nous partons

vous partez

ils/elles partent

ПРОИЗНОШЕНИЕ (21): кель ëp э тиль; иль э юн ёр; иль э дё зёр; труа зёр; ми–ди; мин–юи; кяр; дё–ми; а кель ёр; а нё вёр дюматэн; дюсуар;дёля–прэ–ми–ди; кяр; ба–то; а–э–ро–гли–сёр; прэ–зи–дан; кон–фэ–ранс дё прэс; а–ри–вэ; пар–тир; пар; пар–тон; пар–тэ; парт.


Упражнение 20

Прибавьте 15 минут к указанному времени:

1 II est deux heures.

2 II est quatre heures etquart.

3 II est six heures moins le quart.

4 II est huit heures cinq.

5 Le train arrive à dix heures.

6 Le car arrive à onze heures et demie.

7 Le bateau part à midi dix.

8 L’aéroglisseur part à minuit et demi [Demi употребляется с minuit (m); пишите demie с heure (f)].

9 Le président arrive à neuf heures.

10 La conférence de presse est à dix heures.


22 Числительные от 16 до 69

16 seize;

17 dix–sept;

18 dix–huit;

19 dix–neuf;

20 vingt;

21 vingt et un;

22 vingt–deux;

23 vingt–trois;

30 trente;

31 trente et un;

32 trente–deux;

33 trente–trois;

40 quarante;

41 quarante et un;

42 quarante–deux;

50 cinquante;

51 cinquante et un;

52 cinquante–deux;

60 soixante;

61 soixante et un;

62 soixante–deux;

ПРОИЗНОШЕНИЕ (22): сэз; ди–сэт; диз–юит; диз–нёф; ван; ван–тэ–ан; вант–дё; ван–труа; трант; кя–рант; сан–кант; суа–сант.


23 Времена года

le printemps весна

l’été(m) лето

l’automne(m) осень

l’hiver(m) зима

Все названия времен года ― мужского рода.

en été летом

en automne осенью

en hiver зимой

но

au printemps весной


24 Месяцы

janvier январь

février февраль

mars март

avril апрель

mai май

juin июнь

juillet июль

août август

septembre сентябрь

octobre октябрь

novembre ноябрь

décembre декабрь

ПРОИЗНОШЕНИЕ (23/24): лё прэн–тан; ле–тэ; лё–тон; ли–вэр; жан–вие; фев–рие; марс; ав–риль; мэ; жюэн; жюи–е; у ИЛИ ут; сеп–танбр; ок–тобр; но–вамбр; дэ–самбр.


25 Числа

Quelle date sommes–nous aujourd’hui? Какое сегодня число?

Nous sommes le deux janvier. Второе января.

Nous sommes le huit février. Восьмое февраля.

Nous sommes le quinze mars. Пятнадцатое марта.

Nous sommes le vingt avril. Двадцатое апреля.

Nous sommes le trente mai. Тридцатое мая.

Примечание: Первое число каждого месяца ― le premier:

le premier juin 1 июня

le premier juillet 1 июля

HO:

le vingt et un août 21 августа

le trente et un octobre и т.д. 31 октября

Обратите внимание:

en août в августе

en septembre в сентябре

en octobre в октябре

en novembre в ноябре

Упражнение 21

Запишите даты следующих праздников по–французски:

1 Новый год

2 День Святого Валентина

3 Первый день весны

4 День смеха

5 1 Мая

6 День защиты детей

7 День взятия Бастилии

8 Последний день летних каникул

9 День знаний

10 Международный женский день

11 День Конституции

12 Католическое Рождество


26 Дни недели

lundi понедельник

mardi вторник

mercredi среда

jeudi четверг

vendredi пятница

samedi суббота

dimanche воскресенье

Примеры:

Avez–vous travaillé lundi? Вы работали в понедельник.

Pierre téléphone jeudi. Пьер звонит в четверг.

Pierre téléphone le jeudi. Пьер звонит по четвергам.

Примечание: Во французском языке перед названием дня недели предлог не употребляется. Le обозначает, что действие происходит в этот день регулярно.

ПРОИЗНОШЕНИЕ (25/26): дат; о–жур–дюи; лан–ди; мар–ди; мэр–крэ–ди; жё–ди; ван–дрэ–ди; сам–ди; ди–манш.

Упражнение 22

Переведите:

1 Я работал в понедельник.

2 Я слушал радио во вторник.

3 Я смотрел телевизор в среду.

4 Я закончил доклад в четверг.

5 Я купил диск в пятницу.

6 Я позвонил жене в субботу.

7 Я говорил по–испански в воскресенье.

8 Я работаю по понедельникам.

9 Она слушает радио по вторникам.

10 Мы смотрим телевизор по средам.


27 Место прилагательных в предложении

Прилагательные во французском языке, как правило, употребляются после существительного:

un livre difficile сложная книг

un médecin français французский врач

une voiture anglaise английская машина

une langue importante важный язык

Следующие прилагательные обычно стоят перед существительным:

bon, bonne(f) хороший

mauvais плохой

petit маленький

grand большой

joli хорошенький, милый

jeune молодой

vieux(м.р. ед.ч. и мн.ч.) старый

vieil (м.р. ед.ч. перед гласной или h)

vieille(ж.р. ед.ч.)

vieilles(ж.р. мн.ч.)

nouveau(м.р. ед.ч.) новый

nouvel (м.р. ед.ч. перед гласной или h)

nouvelle(ж.р. ед.ч.)

nouveaux(м.р. мн.ч.)

nouvelles(ж.р. мн.ч.)

Примеры:

un bon employé хороший служащий

un jeune pilote молодой летчик

un vieil ordinateur старый компьютер

un nouvel électrophone новый проигрыватель

une mauvaise cliente плохая клиентка

une joile secrétaire хорошенькая секретарша

ПРОИЗНОШЕНИЕ (27): жо–ли; жён; вьё; вьей; ну–во; ну–вель; ан–плуа–е; кли–янт; сё–крэ–тэр.

СЛОВАРЬ

Londres(m) Лондон

l’argent(m) деньги

le départ отъезд

la conversation разговор

la semaine неделя

les vacances(f) отпуск; каникулы

la nourriture еда; пища

la chaleur жара

l’intention(f) намерение

la nage плавание

visiter посещать

trouver находить

consulter сверяться, консультироваться

il faut нужно

indigeste неудобоваримый

insupportable невыносимый

moi я, мне, меня

un peu немного

à l’avance заранее

des=de+les

ПРОИЗНОШЕНИЕ: лондр; ар–жан; дэ–пар; кон–вэр–са–сьён; сё–мэн; ва–канс; ну–ри–тюр; ша–лёр; эн–тэн–сьён; наж; ви–зи–тэ; тру–вэ; кон–сюль–тэ; иль–фо; эн–ди–жэст; ан–сю–пор–табль; муа; ан пё; а ля–ванс; дэ.

ДИАЛОГ

À une agence de voyage à Londres.

Une conversation entre un employé français et une cliente anglaise.

La cliente saisit l’occasion pour parler français.

Cliente Mon mari et moi, nous désirons passer deux semaines en France au printemps. Nous avons visité l’Italie en août, mais nous n’avons pas passé de bonnes vacances.

Employé Ah? Pourquoi pas?

Cliente Nous avons trouvé la nourriture un peu indigeste, nous avons trouvé la chaleur insupportable et nous avons dépensé beaucoup d’argent.

Employé Avez–vous l’intention de voyager en avion?

Cliente Non, en voiture, c’est moins cher.

Employé Un petit instant, Madame, je consulte l’horaire des aéroglisseurs. Il y a un départ à huit heures, à neuf heures, à dix heures, à onze heures, etc. Il faut réserver les places à l’avance.

Cliente Oui, oui, oui. Je n’ai pas l’intention de traverser la Manche à la nage!


ПЕРЕВОД

В туристическом агентстве в Лондоне.

Разговор между французским служащим и клиенткой–англичанкой. Клиентка пользуется случаем, чтобы поговорить по–французски.

Служащий Да, а почему нет?

Клиентка Мы с мужем хотим провести две недели весной во Франции. Мы были в Италии в августе, но нам не понравилось, как мы провели наш отпуск.

Клиентка Пища была несъедобной, жара ― невыносимой, и мы потратили много денег.

Служащий Вы намереваетесь лететь самолетом?

Клиентка Нет, на машине, это дешевле.

Служащий Один момент, госпожа, я уточню расписание судна на воздушной подушке. Отправление в 8 часов, 9 часов, 10 часов, 11 часов и т.д. Нужно зарезервировать места заранее.

Клиентка Да, да, да. Я не намерена пересекать Ла–Манш вплавь!


ТЕСТ ДЛЯ САМОПРОВЕРКИ 1

Этот тест включает материал Уроков 1 ― 4. Он позволит вам проверить, насколько вы усвоили материал, и понять, какие разделы требуют повторения. Отнимайте один балл при каждой ошибке. Ответы и количество набранных баллов вы найдете в Ключах.

А: Существительные

8 баллов

Напишите по–французски:

1 врач

2 компьютер

3 немного вина

4 немного пива

5 моя машина

6 мои ключи

7 этот поезд

8 эти газеты

Б: Прилагательные

5 баллов

Напишите антонимы следующих прилагательных:

1 pauvre

2 malheureux

3 intéressant

4 magnifique

5 facile

В: Глаголы

10 баллов

Какие французские глаголы у вас ассоциируются со следующими словами и словосочетаниями?

1 la télévision

2 la radio

3 un sport

4 une cigarette

5 une chambre d’hôtel

6 une agence de voyages

7 l’occasion pour parler français

8 l’horaire des trains

9 la Manche

Г: Время

8 баллов

Прибавьте 15минут ко времени, указанному в следующих предложениях:

1 Le train part à six heures.

2 Le car part à huit heures.

3 Le Premier ministre arrive à dix heures cinq.

4 La conférence de presse est à onze heures et demie.

Д: Дни недели

4 балла

Напишите день недели, идущий перед указанным ниже:

1 jeudi

2 lundi

3 samedi

4 mercredi

E:

4 балла

В чем заключается различие в употреблении jeudi и le jeudi?

Ж: Месяцы

4 балла

Напишите названия месяцев, следующих после указанных ниже:

1 le deux janvier

2 le cinq mars

3 le douze mai

4 le trente et un juillet

З: Прошедшее законченное время

8 баллов

Все это случилось в понедельник! Ответьте на вопросы в прошедшем времени по образцу:

Вопрос ― Avez vous l’intention de regarder le film?

Ответ ― Non, j’ai regardé le film lundi.

1 Avez–vous l’intention de réserver les chambre?

2 A–t–il l’intention de finir le livre?

3 A–t–elle l’intention de copier le document?

4 Ont–ils l’intention de téléphoner?

И: Прошедшее законченное время (отрицательная форма)

16 баллов

Напишите по–французски:

1 Я не закончил доклад.

2 Она не позвонила мужу в субботу.

3 Мы не посещали Италию.

4 Они (м.р.) не похудели.

К: Числительные

18 баллов

Решите примеры и напишите ответы по–французски:

a) 14+ 15

b) 20 + 16

c) 23 + 22

d) 27 + 4

e) 14 + 30

f) 30 + 20

g) 10 + 5

h) 30 + 32

i) 14 + 2

Л: Вы помните…?

1 балл

Какой глагол французы используют, когда говорят о возрасте человека?

М: Диалог

14 баллов

Переведите слова клиентки в следующем диалоге:

Клиентка: Мы хотим провести две недели во Франции весной. Мы были в Италии в августе, но нашли, что жара была невыносимой.

Служащий: Avez–vous l’intention de voyager en avion?

Клиентка: Нет, на машине, это дешевле.

Служащий: Un petit instant, Madame, je consulte l’horaire des aéroglisseurs. Il faut réserver les places à l’avance.

Клиентка: Да, да, да! Я не намерена пересекать Ла–Манш вплавь!


УРОК 5

В этом уроке вы познакомитесь с формами настоящего и прошедшего времени правильных и неправильных глаголов, оканчивающихся на–re, а также со следующими темами:

• наречия

• местоимения, заменяющие существительное при его повторении

• личные местоимения в качестве прямого и косвенного дополнения

• согласование причастия прошедшего времени переходных глаголов, спрягаемых с avoir

• другие неправильные глаголы; прошедшее время глаголов être и avoir


28 Глаголы, оканчивающиеся на –re

vendre продавать

rendre отдавать

attendre ждать

entendre слышать

descendre спускаться

répondre отвечать

perdre терять

Настоящее время этих глаголов образуется путем замены–ге следующими окончаниями:

je –s

tu –s

il/elle –

nous –ons

vous –ez

ils/elles –ent

je vends я продаю

tu vends

il/elle vend

nous vendons

vous vendez

ils/elles vendent

В прошедшем времени мы заменяем –re на –u:

j’ai vendu я продал

tu as vendu

il/elle a vendu

nous avons vendu

vous avez vendu

ils/elles ont vendu

СЛОВАРЬ

les parents(m) родители

le frère брат

la musique музыка

la maison дом

la mère мать

cela это

dépendre de зависеть от

défendre защищать; запрещать

ПРОИЗНОШЕНИЕ (28): вандр; рандр; атандр; ан–тандр; дэ–сандр; рэ–пондр; пэрдр; ван; ван–дон; ван–дэ; ванд; ван–дю; па–ран; фрэр; мю–зик; мэ–зон; мэр; сё–ля; дэ–пандр дё; дэ–фандр.

Упражнение 23

Переведите:

1 Я продаю свою машину.

2 Он ждет свою жену.

3 Мы возвращаем шестьдесят евро.

4 Это зависит от моих родителей.

5 Они (ж.р.) слышат музыку?

6 Она продала свой дом.

7 Мы не ответили.

8 Вы спустили багаж вниз?

9 Ты ждешь своего брата?

10 Ты потерял свою мать?


29 Неправильные глаголы, оканчивающиеся на –re

Схема спряжения следующих глаголов в настоящем времени мало отличается от стандартной:

prendre брать

apprendre учить

comprendre понимать

surprendre удивлять

Настоящее время

je prends я беру

tu prends

il/elle prend

nous prenons

vous prenez

ils/elles prennent

Обратите внимание на образование формы прошедшего времени этих глаголов:

Прошедшее время

j’ai pris я взял

j’ai appris я выучил

j’ai compris я понял

j’ai surpris я удивил

ПРОИЗНОШЕНИЕ (29): прандр; а–прандр; кон–прандр; сюр–прандр; пран; прё–нон; прё–нэ; прэн; при; a–при; кон–при; сюр–при.

Упражнение 24

Измените время в данных предложениях с настоящего на прошедшее и наоборот:

1 Est–ce que vous prenez le train?

2 J’apprends le français.

3 Avez–vous appris la langue?

4 Avez–vous compris?

5 Tu surprends souvent ton professeur?


30 Другие неправильные глаголы

Следующие глаголы похожи на глаголы группы prendre, но во множественном числе у этих глаголов удваивается согласная:

mettre класть

permettre разрешать, позволять

promettre обещать

soumettre подчинять; представлять (на рассмотрение)

Настоящее время

je mets я кладу

tu mets

il/elle met

nous mettons

vous mettez

ils/elles mettent

Прошедшее время

vous avez mis вы положили

vous avez permis вы разрешили

vous avez promis вы обещали

vous avez soumis вы подчинились

СЛОВАРЬ

le matin утро

le dictionnaire словарь

le projet план, проект

l’enfant(m, f) ребенок

l’annonce(f) объявление

la lettre письмо

permettre de позволять

promettre de обещать

rentrer возвращаться

tôt рано

tard поздно

déjà уже

ПРОИЗНОШЕНИЕ (30): мэтр; пэр–мэтр; про–мэтр; су–мэтр; мэ; мэ–тон; мэ–тэ; мэт; ми; пэр–ми; про–ми; су–ми; ма–тэн; дик–сьё–нэр; про–жэ; ан–фан; а–нонс; летр; ран–трэ; то; тар; дэ–жа.

Обратите внимание на конструкцию с глаголами défendre и permettre:

Je défends à Paul de parler. Я запрещаю Полю говорить.

Je permets à Paul de parler. Я разрешаю Полю говорить.

Упражнение 25

Измените время в данных предложениях с настоящего на прошедшее и наоборот:

1 Je mets une annonce dans le journal.

2 II permet à sa secrétaire de partir tôt.

3 Vous promettez de répondre à la lettre?

4 Elle soumet le rapport ce matin.

5 Avez–vous mis le dictionnaire dans la valise?

6 Ont–ils permis à leurs enfants de rentrer tard?

7 Nous avons promis de parler français.

8 Avez–vous déjà soumis le projet?


31 Наречия

Мы часто употребляем наречия, для того чтобы описать, как происходит действие, например: быстро, восхитительно, осторожно.

Во французском языке наречия образуются путем прибавления суффикса –ment к прилагательному:

rapide (быстрый) ― rapidement (быстро)

admirable ― admirablement

rare ― rarement

Если наречие оканчивается на согласную, как malheureux (несчастный), то–ment прибавляется к прилагательному в форме женского рода:

immédiat

immédiate(f)

immédiatement

général

générale(f)

généralement

malheureux

malheureuse(f)

malheureusement

СЛОВАРЬ

attentif, attentive(f) осторожный

complet, complète (f) полный

lent медленный

normal нормальный

principal основной

temporaire временный

ПРОИЗНОШЕНИЕ (31): ра–пид; ра–пид–ман; ад–ми–рабль; ад–ми–ра–блё–ман; рар; рар–ман; и–медь–ят–ман; же–нэ–раль–ман; ма–лё–рёз–ман; а–тан–тиф; а–тан–тив; кон–пле; кон–плет; лян; нор–маль; прэн–си–паль; тан–по–рэр.


32 Местоимения, заменяющие существительное при его повторении

Если мы говорим о только что упомянутом предмете или предметах, то, как и в русском языке, заменяем это слово местоимением соответствующего рода и числа (не забудьте, что род русских и французских существительных не всегда совпадает):

Le vin? Il est très bon. Вино? Оно очень хорошее.

La voiture? Elle est chère. Машина? Она дорогая.

Обратите внимание, что во французском языке «они* имеет форму и мужского (ils), и женского (elles) рода:

Les trams? Ils sont rapides. Поезда? Они быстрые.

Упражнение 26

Образуйте наречия от следующих прилагательных:

1 rapide

2 facile

3 final

4 heureux

5 attentif

6 lent

7 complet

8 normal

9 principal

10 temporaire

Les places? Elle sont réservées.

Места? Они зарезервированы.

СЛОВАРЬ

l’appareil(m) аппарат, машина

le restaurant ресторан

le produit продукт

le message сообщение

le répondeur automatique телефонный автоответчик

la poche карман

la qualité качество

l’explication(f) объяснение

clair чистый, ясный

en anglais по–английски

excellent отличный

ПРОИЗНОШЕНИЕ (32): а–па–рэй; рэ–сто–ран; про–дюи; мэ–саж; рэ–пон–дёр; о–то–ма–тик; пош; ка–ли–тэ; экс–пли–ка–сьён; клер; ан ан–гле; эк–се–лян.

Упражнение 27

Переведите:

1 Доклад? Он очень важный.

2 Пиво? Оно плохое.

3 Карман? Он полный.

4 Аппарат? Он отличный.

5 Ресторан? Он закрыт.

6 Качество? Оно очень хорошее.

7 Продукты? Они французские.

8 Сообщения? Они на английском.

9 Объяснение? Оно не ясно.

10 Автоответчик? Он недорогой.


33 Личные местоимения в качестве прямого и косвенного дополнения

Проанализируйте следующие примеры:

Michel le rencontre. Мишель встречает его.

Michel la rencontre. Мишель встречает ее.

Michel les rencontre. Мишель встречает их.

Hélène le vend. Элен продает это. (м.р.)

Hélène la vend. Элен продает это. (ж.р.)

Paul nous félicite. Поль поздравляет нас.

Paul vous félicite. Поль поздравляет вас.

Sophie me choisit. Софи выбирает меня.

Sophie te choisit. Софи выбирает тебя, (ж.р., ед.ч.)

Sophie vous comprend. Софи понимает вас. (ж.р., мн.ч.)

Вы заметили, что:

а) личные местоимения (me, te, le и т. д.) стоят перед глаголом, к которому они относятся

б) местоимения «его», «ее», «это» и «их» совпадают по форме с определенными артиклями

в) «нас», «вас» имеют формы nous и vous, совпадая по форме с личными местоимениями в функции подлежащего

г) «меня» ― me

д) «тебя» ― te

е) «вас» (мн.ч.)vous

Me, nous, vous, te также могут означать «мне», «нам», «вам», «тебе»:

il me parle он мне говорит

il nous répète он нам повторяет

elle vous répond она тебе отвечает

elle te vend она тебе продает

«Ему» и «ей» переводятся как lui:

je lui répète

Я ему (ей) повторяю.

Местоимению «им» соответствует leur:

je leur parle

Я им говорю.

Обратите внимание, что me, le, la и te пишутся как m', l', t' перед гласной или h: il m’invite; elle l’écoute; je t’invite.

СЛОВАРЬ

le client клиент

le mode d’emploi инструкция по эксплуатации

l’ami(m) друг

l’amie(f) подруга

la leçon урок

la commerçante владелица магазина; коммерсант (ж.р.)

brancher включить

mettre en marche начинать, запускать

ПРОИЗНОШЕНИЕ (33): кли–ян; мод дан–плуа; а–ми; а–ми; ле–сон; ко–мэр–сант; бран–ше; мэтр ан марш.

Упражнение 28

Ответьте на вопросы, используя местоимения по образцу:

Vous me comprenez? Вы меня понимаете?

Oui, je vous comprends. Да, я вас понимаю.

1 Elle me cherche?

2 Elle vous consulte?

3 Vous rencontrez le client?

4 Vous copiez la leçon?

5 II invite Nicole?

6 II exporte les voitures?

7 Comprenons–nous le mode d’emploi?

8 Branchons–nous la radio?

9 Mettons–nous l’appareil en marche?

10 Copions–nous le document?

11 Elles nous répondent en français?

12 Ils téléphonent à Pierre?

13 Ils téléphonent à Nicole?

14 Ils téléphonent à Pierre et à Nicole?

15 Vous parlez à la commerçante?

16 Vous répondez à vos amis?

17 Vous défendez à vos enfants de rentrer tard?

ПРОИЗНОШЕНИЕ (33): кли–ян; мод дан–плуа; а–ми; а–ми; ле–сон; ко–мэр–сант; бран–ше; мэтр ан марш.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю