355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рона Шерон » Мой грешный пират » Текст книги (страница 17)
Мой грешный пират
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 02:21

Текст книги "Мой грешный пират"


Автор книги: Рона Шерон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 19 страниц)

Глава 29

От густого дыма и усиленной работы мысли воздух в помещении Императорского военного совета в Шенбруннском дворце Вены стал плотным и, казалось, потрескивал.

– Французы засели повсюду в укрепленных цитаделях. Я не вижу способа взять Милан, – пожаловался генерал Мальборо пожилому герцогу рядом. – Не будь я таким дураком, не стал бы терпеть то, что терплю ради этой пяди земли среди ломбардских мечей.

Его старый друг хмыкнул.

– Чертовы миланцы пустили французов в самое сердце страны! И надо же, их главный пес чуть не стал тебе внучатым зятем… О, прошу прощения, Делламор.

Герцог Делламор нахмурился.

– Мне что? Ничего. Если бы не моя бедная Алис, Джон. Она сохнет по нему. Проблема в том, что мерзавец еще жив.

– Ты узнал о нем что-нибудь? Он всё еще во Франции? – справился Мальборо.

– Хотелось бы, чтобы это было так, Джон. К несчастью, ублюдок пропал без следа.

– Это должно тебя успокоить. Скорее всего бежал в Алжир и больше не потревожит ее.

– Сомневаюсь, – вздохнул герцог. Брови Мальборо сошлись на переносице.

– Думаешь, что он тоже к ней неравнодушен?

– Как бы не хуже. – Герцог поднял глаза. – Ты встречался с ним?

– С кем? – вмешался в частный разговор Савойский. – Надеюсь, не с миланцем.

Делламор бросил на Савойского сердитый взгляд.

– Стефано Андреа Сфорца.

Савойский поднял брови.

– Стефано Сфорца… Да. Я хорошо его знал. Много лет назад в Милане.

– Я, похоже, единственный, кто не встречался с Вайпером, – посетовал Мальборо. – А ты, как я понимаю, не слишком жаловал молодого принца?

– Напротив, – ответил Савойский. – Он мне очень нравился. В юности Стефано проявлял незаурядные данные. Он преуспевал во всем: в военной науке и в других областях. Ему все было по плечу. Он не боялся ни трудностей, ни опасностей. Но сегодня… сегодня к нему следует относиться с осторожностью.

Делламор кивнул.

– Такому палец в рот не клади. Любой, кто попадает в Алжир, ломается в первый же год, немногим удается выжить. Стефано Сфорца стал раисом.

– Верно, – согласился Савойский.

– Проклятие! Теперь я заинтригован. – Мальборо обвел взглядом собеседников. – Итак, каков вердикт: плох или хорош Стефано Сфорца?

Делламор и Савойский обменялись взглядами.

– Хороший вопрос, – произнес Савойский.

Несколько минут спустя в зал совета вошел его императорское величество правитель Австрии, Венгрии и Богемии император Иосиф.

– Господа, приготовьтесь к еще одному миланскому сюрпризу. Похоже, что эта ночь станет для нас еще интереснее.

Гул предположений наполнил помещение. Нервы у Делламора были натянуты как струна. В этот момент двери снова открылись, и воцарилась тишина. Глаза всех присутствующих приковала к себе высокая фигура мужчины с зачесанными назад волосами, направившегося к длинному столу во главе с императором. Облаченный в черный мундир с обшлагами, украшенными вышитыми серебряными и пурпурными змейками, он источал надменную самоуверенность. Члены совета заскрипели и задвигали стульями, чтобы лучше разглядеть вошедшего. Кое-кто узнал в лице мужчины юношу и испытал удивление не меньше тех, кто никогда его не видел. Делламор поймал взгляд его пронзительных глаз.

– Уважаемые члены Императорского совета, – произнес император, – представляю вам принца Стефано Андреа Сфорца, графа Павию, герцога Бари, его высочество принца Миланского. Буонасэра, ваше высочество. Каким ветром занесло вас в Вену?

– Ветром перемен, ваше величество. – Холодный и непостижимый Эрос чуть заметным кивком уважения приветствовал императора, как капитан кондотьера. – Я пришел, чтобы вступить в альянс. Я признаю превосходство власти его величества императора и командование его военачальников.

Члены совета смотрели на него, как стая матерых волков на молодого нахала.

Император улыбнулся.

– Ну что, генералы, примем принца Стефано в наши ряды?

Савойский прищурился. Мальборо не мог скрыть удивления и задал вопрос:

– Ваше высочество, есть ли у вас опыт командования крупномасштабными сухопутными операциями?

– Нет.

– Есть ли у вас взаимопонимание с Тайным советом Милана? – справился голландский атташе. – Мы можем рассчитывать на их поддержку?

– Нет у меня взаимопонимания с Миланским советом. Скорее вражда.

– В чем ваш личный интерес присоединения к альянсу? – осведомился император.

– Личного интереса у меня нет. Я хочу освободить миланцев.

– Наверняка к концу войны вы хотели бы приобрести в Милане некий вес?

– Таких амбиций у меня нет.

– У вас нет притязаний на Ломбардию, Эмилию, Лигурию и Южные Альпы? – спросил португальский посланник.

– Пусть миланцы сами изберут себе правителя.

– Милан – не республика! – воскликнул австрийский госсекретарь. – Только Священная Римская империя имеет право на такое решение, чему вы должны быть благодарны, ваше высочество, ибо без традиционного контроля императора в делах такого рода ваш непокорный кузен уже много лет назад провозгласил бы себя герцогом!

– Прекратите, граф Бартоломео, – протянул император. – Принц Стефано знает, что его требование необычно. Империя установит правление в Милане, когда придет время.

– Не установит, – заявил Эрос, повергнув в шок собрание. – Мой род уже получил императорскую инвеституру[20]20
  Формальное введение в должность.


[Закрыть]
сотни лет назад, и, как законный наследник рода Сфорца, я обладаю этим правом и теперь передаю его жителям Милана. Они вправе сами выбрать себе власть. Таково мое условие вступления в альянс.

– Ах ты, заносчивый ломбардец! – Воскликнул эрцгерцог Карл, младший брат императора Иосифа, австрийский претендент на испанский трон. – Как смеешь выдвигать нам условия!

– Мой гордый молодой принц, – сказал император. – Советую вам разбавить браваду осторожностью и ставить благоразумие выше упрямства. Что можете вы предложить нам в обмен на свои условия?

– Себя.

Поднялся шум. Мальборо тихо присвистнул и, наклонившись к Делламору, прошептал:

– Он, должно быть, родился в Бергамо, ибо его наглость не имеет границ. Ваше высочество, – обратился он к Эросу, – я несколько озадачен. Вы пришли один, дерзкий, отягощенный не столь отдаленным прошлым разбоя, выйдя прямо из вражеского стана, и не моргнув глазом шагнули в логово льва. Чего вы добиваетесь?

Эрос поймал оценивающий взгляд Делламора.

– Искупления.

Ассамблея взорвалась смехом.

– Мы не занимаемся спасением душ, Стефано, – заметил Савойский. – Обратитесь лучше к папе римскому.

Его замечание вызвало новый взрыв смеха.

Эрос припечатал Савойского взглядом, полным гнева.

– Может, спасением душ вы и не занимаетесь, Евгений, но разбогатели как пить дать на налогах, собираемых с оккупированных территорий, отнятых у Людовика. И вы, безусловно, освободители мира, борцы против тьмы тирании.

Лицо Савойского потемнело.

– Твой сарказм дискредитирует тебя, Стефано.

Эрос мрачно улыбнулся.

– А сарказм мой, Евгений, вызван тем, что я давно перестал верить в человеческий альтруизм. Людовик, может, кровожадный хищник, но и вы преследуете свои интересы точно так же, как он. Император, члены совета, – обратился он ко всем присутствующим, – Милан готов для захвата. Людовик излишне самоуверен, а миланцы жаждут независимости. Чтобы прогнать французов, вы должны опереться на естественное желание человека быть свободным. Поставьте под ружье миланцев! Убедите их поднять знамя мятежа и покончить с франко-испанской оккупацией!

Его речь вызвала положительные и отрицательные отклики.

– У итальянцев чрезмерно развита ксенофобия, – заявил датский посланник.

Эрос стиснул зубы.

– Очень скоро разрозненные итальянские государства объединятся под одним знаменем, и никакие иностранные державы мира, вместе и порознь, не сумеют их остановить. Если вы это поймете и разожжете патриотическое пламя, то выиграете войну.

– Как вы предлагаете это сделать? – справился император. – Войска Вандома рассредоточены по крепостям по всему Милану с его огромным населением. В Турине окопался Ла Фюиллад, а герцог Савойский стоит на грани катастрофы. И на каждую попытку добраться до него французы отвечают шахом и матом. Король Франции передвигает шахматные фигуры, и мы проигрываем партию.

– Вооружите миланцев, вместо того чтобы делать их жертвами кровопролития.

– У вас хватает наглости учить нас гуманности, – вставил португальский представитель, – тогда как до последнего времени вы промышляли пиратством без зазрения совести.

– Я уже восемь лет не занимаюсь пиратством. Атакую только корабли Людовика.

– Он пускает нам пыль в глаза, – выразил всеобщее недовольство датчанин.

– Сегодня долг служить интересам Милана лежит на Тайном совете, – сказал император.

– Таллий Канкри служит себе, – усмехнулся Эрос. – Доверьтесь ему, и можете не сомневаться, что выработанная вами стратегия достигнет ушей Людовика еще до того, как фанфары призовут к бою.

– У вас есть готовая стратегия, ваше высочество, – в голосе Мальборо прозвучали нотки оптимизма, – или вы пришли убедиться, что наша возможность отвечает вашим потребностям?

– Я командую армией профессиональных солдат. Большинство из них служили на моих кораблях, но я также набрал экспатриированных миланцев, высланных испанцами после смерти моего отца. Все они итальянцы и превосходные воины, храбрые солдаты, готовые отдать жизнь за свободу Милана.

– Жаждущие разбогатеть пираты и фермеры-ополченцы? – съязвил датчанин.

– Принц Стефано, вы предлагаете повести эту так называемую армию против маршала Франции, герцога Вандомского? – не сдержал удивления Мальборо.

– Не тревожьтесь, мои люди – отважные бойцы, не на словах, а на деле нюхавшие порох. И если в прошлом война означала обогащение и щекотание нервов, то теперь, уверяю вас, интересы этих людей выше военной карьеры. Они хотят вернуть себе страну, освободить ее от иностранных захватчиков. Они хотят домой.

– О каком количестве воинов идет речь? – поинтересовался Савойский.

– О двадцати тысячах.

Споры тотчас прекратились. Все в изумлении уставились на высокого темноволосого принца.

– Уж не хотите ли вы сказать, что командуете четырнадцатью батальонами? – удивился Савойский. – Это две трети моей армии, дислоцированной в Вероне.

Генерал многозначительно посмотрел на Мальборо.

– Обученные как кирасиры, они образуют пять кавалерийских бригад, – уточнил Эрос.

– Где вы их прячете, черт подери? – удивился Мальборо. – У себя в кармане?

– В Тоскане.

По залу пробежал гул недоверия. Мальборо был сражен наповал.

– Двадцать тысяч кирасиров в пяти минутах от Милана? Савойский, ты слышал?

– Вот это заявление! – воскликнул император. – Вы ведете в Милан армию под знаменами Вайперов!

– Я присоединю цвета Сфорца к цветам альянса, – сказал Эрос.

– Решение принять принца Стефано в альянс должно быть поставлено на голосование! – заявил голландский атташе. – Требуется официальное согласие Гааги!

– Принц Стефано – враг своего собственного совета! – подтвердил датчанин. – Он фаворит короля Людовика и пират! Я категорически возражаю и требую снять вопрос с голосования!

– Мы уважаем ваше чувство долга, Стефано, – положил конец прениям Савойский, – но присоединиться к нам в данный момент вы не можете. Поверьте, Милан будет освобожден.

– Другими словами: катись ко всем чертям, французский шпион! – прорычал Эрос. – Неужели вы всерьез полагаете, Евгений, что я продал душу французскому тирану?

– Я хорошо знаком с феноменальной силой убеждения Людовика. Наверняка он посулил вам за это звезды и луну, оставив солнце себе, – с сарказмом добавил Савойский.

Эрос с трудом поборол приступ гнева.

– Вы знаете меня с детства. Вы знали моего отца. Король Франции приклеил мне ярлык «протеже предателя» и бросил в Бастилию, потому что я отказался стать французской марионеткой. Потому что думает, что я пошел по вашим стопам. А стою я здесь перед вами сегодня по одной-единственной причине: одна умная птичка напела мне, что ваши цели благородны. Теперь я вижу, что она ошиблась.

– У вас есть доказательства, что вы не являетесь французским шпионом? – спросил император.

Эрос выпрямился.

– Нет.

Он обвел разочарованным взглядом сидевших за столом. Большинство лиц было ему знакомо. Старые друзья отца. Старые враги.

Только герцог Делламор правильно прочитал отразившиеся в глазах принца чувства. Он не искал личных выгод, но искренне хотел рсвободить свою страну. Именно так Алис и говорила, она не ошиблась в своем пирате. Герцог поднялся.

– Господа советники, даю вам слово специального эмиссара ее величества королевы Англии, что принц Стефано Сфорца не пособник французов.

Все взгляды устремились на герцога Делламора.

– Англия уже некоторое время наблюдает за поступками принца Стефано, – продолжал Делламор. – Мы знаем, что он вел секретную войну на море против Франции, что отказался от предложенной ему Людовиком должности адмирала флота и сопутствующих французских титулов и привилегий, за что был приговорен к смерти. К счастью, отсидев срок в Бастилии, он сумел бежать. Его стойкость и доблесть заслуживают нашей похвалы. И я со всей уверенностью ручаюсь за него.

Советники смотрели на герцога в немом удивлении.

– Что ж, – объявил император, – похоже, дело улажено. Присоединяйтесь к нам, ваше высочество. Ваш опыт будет нам полезен. Господа, продолжим. Ночь не потечет вспять, как и мои года. Давайте решим, какой цели отдадим первоочередность: Милану или его восточному соседу – Турину.

– Зачем выбирать? – спросил Эрос.

К нему подошел Савойский и коротко изложил суть проблемы, закончив словами:

– Вандом мобилизует на берегу реки Адидже близ Сало семьдесят семь тысяч человек. Армия Ла Фюиллада в Турине насчитывает сорок две тысячи солдат и двести тридцать семь пушек и мортир.

– Наши силы гораздо меньше, всего тридцать две тысячи, – посетовал Мальборо.

– Пятьдесят две, – уточнил Эрос и удостоился благодарного кивка Савойского.

– Герцог Савойский, – продолжал Мальборо, – укрылся с восемью тысячами солдат в Коттианских Альпах под Лусерной и взывает к Евгению о помощи. Если Евгений покинет область Милана, Вандом отрежет его по дороге на Пьемонт и в силу своего численного преимущества не позволит прорваться к Турину. В результате чего мы потеряем свои позиции под Миланом.

– Необязательно. – Эрос изучил карту. – Предположим, что мы выйдем из Вероны, объединив силы, и пойдем на Пьяченцу, занимая по пути каждую крепость. Там разделимся. Я отправлюсь на север к Милану, а Савойский – на запад к Пьемонту. Вандом потеряет дорогое время, решая, за какой армией следовать. Если решит следовать за тобой, Евгений, ты уже дойдешь до перевала Страделла, где армия меньшей численности с легкостью противостоит более сильной.

– Конечно! – воскликнул Савойский. – Перевал Страделла – ключ на северо-запад Италии! Оттуда на Вогеру, Тортону… – Он вел пальцем по карте. – До Вилластеллоны, где я устрою встречу с герцогом Савойским. Зажав врага в тиски, мы раздавим Ла Фюиллада в Турине. – Он посмотрел на Эроса с раскаянием. – Разумный план, Стефано, со всеми правильными составляющими: оптимальное использование местности, элемент неопределенности и неожиданности для врага…

– А согласованность действий команды? – Глаза Эроса озарились надеждой.

– Наша команда недавно потерпела поражение от Вандома, – признался Савойский. – Ты уверен, что хочешь подняться к нам на борт?

– Даже не сомневаюсь, – улыбнулся Эрос.

– Отлично. Добро пожаловать, земляк.

Савойский крепко пожал Эросу руку.

– Милан остается за вами, ваше высочество, – заметил Мальборо, смягчившись. – Вы сознаете, какому риску подвергаете себя? Если Вандом поспешит за вами…

– Не забывай, что Людовик охотится за твоей головой… – добавил с улыбкой Савойский.

– Именно по этой причине, – рассмеялся Эрос, – я не могу сыграть Карла Великого и укрыться в Алжире. Людовик будет разочарован. А теперь о Вандоме. При всей своей лености, он обладает способностью к решительным действиям. Если он пойдет за мной, я его встречу. Я знаю все его пороки.

– Все же, – не унимался Мальборо, – вас ждет сильная оппозиция, даже если Вандом отправится за Савойским. Вам придется сразиться с его дружком Мендави и рядом сильных гарнизонов. Вы уверены, что ваши солдаты выдержат жестокую схватку? По пути в столицу вас могут перебить как французы, так и испанцы.

– Мне придется рискнуть, – сказал Эрос упрямо.

– Но цель твоя состоит в том, чтобы дойти до столицы, а не погибнуть в дороге, – подчеркнул Савойский.

– И я ее достигну, – поклялся Эрос, решительно сверкая глазами.

– Предложенная вами стратегия отличается блеском и смелостью, – похвалил Эроса император. – Вижу в ней крепкую логику. Ваши предки были превосходными воинами. Вы не посрамите их славы?

– Я не подведу свой народ, ваше величество. Однако осталось урегулировать еще один вопрос: империя гарантирует, что не станет вмешиваться в дела Милана по достижении мира. Миланцы сами выберут себе власть, даже если их выбор падет на совет.

Присутствующие возмущенно зашумели.

– Прошу тишины! – велел император, хотя проступившие на его щеках пятна указывали, что он раздосадован. – Вы чрезвычайно хитры, принц Стефано. Соблазнили нас своим умом и обаянием и сделали себя незаменимым. Я согласен.

Эрос кивнул:

– Очень хорошо, ваше величество. Со своей стороны, я обещаю совету, что во что бы то ни стало доберусь до столицы и войду в Милан.

– Постарайтесь не подкачать, – произнес герцог Делламор, привлекая внимание Эроса. – И Бога ради берегите себя…

Глава 30

Извергая громы и молнии, король Франции собрал в Версале маршалов, министров и советников, чтобы обсудить неблагоприятную для французов ситуацию на севере Италии.

– Кавалерия действовала неэффективно, совершенно неэффективно, – возмущался он. – Мы теряем города и гарнизоны. Враг стал хитрее. Разделить силы на перевале Страделла – старый трюк. Неужели ни один из вас не мог предвидеть такой ситуации? Что за цирк собрал я сегодня?

Штаб Людовика разразился извинениями и оправданиями, но король резко оборвал их:

– Идиоты! Безмозглые дураки! Вы уволены! Все до единого! Я сам этим займусь. Я хочу видеть Стефано мертвым, его армию – стертой с лица земли, и все это нужно было сделать вчера! Если он дойдет до Милана, война закончится, и ваши головы скатятся с плеч! Я ясно выразился?

– Их хитрость нарушила все планы нашего командования, – пробормотал фельдмаршал Марсен. – Вандому пришлось бросить силы на Савойского, шедшего к Турину. Если бы мы оставили маршала Ла Фюиллада без прикрытия…

– Ла Фюиллад командует девятью десятками батальонов, – вставил Орлеанский, – ста тридцатью восьмью эскадронами численностью шестьдесят тысяч человек. Какая еще нужна армия, чтобы удержать один город?

– Неужели их величество думает, что бывший пират со своими самоучками-ополченцами способен завоевать целую область, укрепленную двадцатью тремя цитаделями? – спросил Марсен.

– Самоучками? – прорычал Людовик. – Кто, интересно, здесь на самом деле самоучка? – Он взглянул на де Орлеана. – Вы лучше справитесь, чем этот неуч Вандом? – Когда герцог кивнул, он твердо сказал: – И возьмите Марсена своим заместителем. Одной французской головы явно недостаточно.

* * *

Получив отчеты о потерях и организовав штаб во дворце Кремоны, где его пригласили остаться, Эрос нашел своих капитанов на террасе, они пили вино.

– Нико, возьми десять эскадронов и перелови тех, кто разбежался. Мне не нужны ночные сюрпризы.

Грего критически оглядел своего командира: несвежая рубашка, пыльные штаны, потертые сапоги, тяжелый ремень из заскорузлой кожи на поясе, отягощенный личным арсеналом.

– Не хочешь привести себя в порядок к вечернему празднику? – спросил он добродушно. – Мы грубые крестьяне, но горожане ждут принца, а не простого солдата в забрызганной потом и кровью одежде.

Эрос налил себе вина.

– После двух месяцев боев я снова стал прежним. К тому же пир – для солдат, а не для меня.

К площади приблизились звуки музыки и пения. Местные жители с букетом цветов подошли к террасе.

– Который? – спросили они, и капитаны дружно показали на Эроса.

– Он!

Вся площадь взорвалась смехом и аплодисментами, когда ликующие мужчины, пухлые бабушки и мальчишки со светящимися восторгом глазами подхватили своего героя на руки и понесли.

Празднование началось с наступлением вечера. Вино лилось рекой, звучали речи и мадригалы. И только когда Эрос расслабился со стаканом коньяка, он заметил над их головами гордо реющие на ветру штандарты со змеями и орлами. Приход ночи не прервал веселья. Когда Эрос наконец встал на ноги, раздались радостные крики. Казалось, он никогда не доберется до мягкой постели в палаццо Фодри по другую сторону площади. По пути он остановился, чтобы переговорить с капитаном охраны и отдать приказ об их раннем отбытии, после чего двинулся через парк. Там при свете свечей его капитаны развлекали местных красоток.

Увидев Эроса, Джованни вышел ему навстречу с двумя хихикающими барышнями.

– Это София, – представил он брюнетку. Взмахнув ресницами, она присела в книксене. – А это Мария.

Первая не привлекла его внимания, но вторая немного взволновала.

– Buonasera, – мягко поздоровался Эрос.

– Блондинки всегда блондинки! – усмехнулся Джованни, уводя Софию прочь.

Мария взяла Эроса за руку и увлекла к скамейке. Но когда она прижалась к нему полной грудью и поцеловала в губы, он вздрогнул, отстранился и закрыл глаза.

– Что-то не так? – спросила она смущенно.

– Нет.

Он провел рукой по волосам, встал и, извинившись, ушел. На плечо ему легла тяжелая рука.

– Что с тобой? – спросил Джованни. – Последние недели ты не щадил себя, ходил во главе атак, направлял, был в гуще боя, почему бы теперь не расслабиться и не отдохнуть для разнообразия?

– Оставь меня, Джова, я устал.

– Устал от женщин? Ты? И все из-за бабы, бросившей тебя во Франции умирать?

Эрос схватил его за шиворот и ударил о стену, но ничего не сказал.

– Забудь ее, Эрос. Ее нет. Какой смысл сохнуть по ней, как влюбленный Орландо? Я вижу, как ты рискуешь на ратном поле. Ты ищешь смерти. Разве то, что ты несешь этим людям, не важнее парочки гладких белых ножек?

– Еще одно слово, – Эрос сверкнул глазами, – и ты пожелаешь оказаться на поле боя. А теперь возвращайся к своим пассиям и не забудь, что завтра мы выступаем на рассвете.

Отпустив Джованни, он зашагал прочь.

– Поступай, как знаешь! – услышал он за спиной.

– Послушай это, – призвала Аланис внимание молодой матери с пухлым ангелочком на коленях. – «Нам часто говорят о необученном солдате, чья отвага и природная военная смекалка дают ему превосходство над книжным червем, знающим назубок военные учебники и тому подобные вещи», – прочитала она статью из «Газетт». – «Со своим упорством и умом принц Стефано воплощает оба эти качества. Хотя его прошлое – загадка, говорят, что он знает наизусть труды Ксенофона и Полибия и обучен военному искусству; своей уникальной стойкостью он то и дело доказывает нам, что величайшие полководцы – это те, кого Провидение наградило двумя этими качествами». Дальше они расхваливают его на все лады, сравнивая его тактику с тактикой Цезаря и Густава, превознося его высокую боеспособность, которая не изменяет ему даже после пяти дней непрерывных сражений.

– Ты скучаешь по нему, – улыбнулась Джасмин.

Аланис побледнела.

– Скучаю.

– Я знаю, вы были безумно влюблены друг в друга. Эрос искал любой предлог, чтобы увезти тебя с собой. А ведь он никогда не брал с собой женщин.

– Ты так думаешь? – Аланис не смогла сдержать грустной улыбки.

– Даже не сомневаюсь. Он с самого начала хотел сделать тебя своей.

– Я тоже хотела, – призналась Аланис. – Второго такого, как Эрос, нет. Он – совершенство.

Джасмин поморщилась.

– Мой брат далек от совершенства. Он вспыльчивый, властный, своевольный, высокомерный, неуправляемый…

– Он замечательный, верно? – Глаза Аланис, полные слез, светились грустью и печалью.

– Я рада, что он нашел тебя. У тебя хватило терпения и силы достучаться до его сердца. Я всегда боялась, что не смогу найти мужчину, достойного хотя бы его тени, но позже поняла, какой он невыносимый. Мне нужен был кто-то более… более покладистый.

Аланис, правда, считала, что сравнивать Лукаса с Эросом все равно что кашу с огнем. В то же время она понимала предпочтение Джасмин. Не всем нравится постоянно играть с огнем. Сама она без него засыхала, как цветок без солнца. И переживала за него днем и ночью.

– Когда кончится война и в Милане появится новый герцог, – объявила Джасмин, – я возьму своих обоих мужчин на церемонию возведения на престол. Ты тоже поедешь с нами. Может, тебе удастся уговорить Эроса навестить со мной нашу мать. Теперь, когда я знаю, что она жива, не могу дождаться встречи с ней.

Аланис хотела бы стать свидетельницей этого воссоединения, но увы…

– Я не член вашей семьи. И, откровенно говоря, не хочу его снова видеть, зная, что он тоже не хочет видеть меня.

– Ты должна ему все объяснить.

Аланис представила, как приходит его поздравить, а он поворачивается к ней спиной.

– Ты боишься, что он отвергнет тебя, – догадалась Джасмин. Аланис закрыла глаза и вздохнула.

– Я отдам тебе его медальон, когда поедешь в Милан, и давай не будем больше говорить об Эросе.

Он устал от сражений, смертельно устал. Он взял десятки укрепленных городов, но этого было мало. Только тот, кто контролировал столицу, контролировал герцогство, и Эрос знал это лучше кого бы то ни было. Двигаясь среди рядов пушек и заградительных сооружений, он смотрел на север, где тянулась линия укреплений, названная французами и испанцами «Ne plus Ultra» – Большее невозможно. Город окружали мили оборонительных рвов и земляных валов с тысячью орудий. Брандмауэр. За ними, возвышаясь над увлажненным росой плато, пресекаемым ручьем, вставал город его предков, его детства, город его сердца, который он покинул в момент опасности, несмотря на заносчивые клятвы оптимистичной юности, – Милан.

Ла Фюиллад практически разрушил Турин во время осады. Сможет ли он обстрелять Милан, в сотый раз спрашивал себя Эрос. Город с двухтысячной историей, столица римских императоров, перестроенный Леонардо да Винчи в идеальный город, соединенный посредством каналов и ручьев с рекой По.

Вдыхая холодный воздух Альп, он рассматривал вздымающиеся городские купола. Среди них в лучах солнца сияли белые башни и крыши Дуомо. При виде этого зрелища сердце Эроса сжалось. Обнесенный Испанской стеной, город процветал, и он снова его видел, видел свой дом. Только никто не ждал его там: ни отец, ни мать, а лишь чужие люди, живущие надеждой, что он даст им свободу. Он не мог обстрелять Милан. Город должен остаться нетронутым для будущих поколений, возможно, даже его потомков.

Эрос тяжело опустился на гнилой ствол без веток и корней, служивший солдатам скамьей, и посочувствовал дереву. Похоже, что и сам он обречен на жизнь в таком усеченном виде: без прошлого и будущего. Неудачник.

– Войны, – произнес он, – меня ждут только войны.

К нему подошли пять офицеров. После бессонной ночи они выглядели, как обычно, бодрыми.

– Какой будет приказ? – спросил Никколо. – Когда атака?

– Не будет атаки.

Эрос взъерошил волосы. Офицеры недоуменно переглянулись.

– Хочешь сказать, что будем ждать подкрепления от генерала Савойского, когда он вернется из Турина? – спросил Джованни.

– Нет, К моменту его возвращения мы будем окружены.

– Мы можем предпринять малую атаку, – предложил Даниэлло. – Захватить их ближние орудия.

– Они отобьются. Они сильнее.

– Но их силы размазаны по линиям обороны, – заметил Нико. – А солдаты в окопах давно утратили боевой пыл, зная о своем численном превосходстве.

– Давай отправим разведку, чтобы узнать их слабые места, – предложил Джованни. – И прорвемся там, где тонко, разделив силы врага.

– Подвергнуться риску быть разбитыми в пух и прах на открытой местности?

Под огнем противника его кирасиры сгорят заживо.

– Что же делать, Эрос? – нахмурился Барбазан.

– Не знаю.

В его распоряжении имелось менее двадцати тысяч людей, конных. За пределами досягаемости вражеской артиллерии. Хотя со стороны французов было неразумно сохранять строгую оборонную линию, они верили, что враг слишком слаб, чтобы атаковать, подставляя себя под огонь, поэтому атаковать и не попытается. И были правы.

– У меня есть предложение, – сказал Греко. – Думаю, единственно правильное решение – это вывести их артиллерию из строя. Можно дождаться ночи и пробраться на линию обороны.

– Жаль, – Эрос оглянулся через плечо, – что я оставил в Агадире свои золотые крылья.

– Рискованно, – заключил Джованни, – но не невозможно.

– Нет, это самоубийство, – твердо заявил Эрос. – Никто оттуда живым не вернется.

– Все или ничего! – воскликнул Нико, но Эрос осадил его сердитым взглядом. – Мы должны что-то делать. Не можем же мы барахтаться в воде, как беспомощные котята.

Эрос замер, уставившись на Нико. Затем на ствол, на котором они сидели. Потом перевел взгляд на город, обнесенный Испанской стеной, соединенный посредством ручьев и каналов в одну систему с городскими водоемами, чтобы никогда не пересыхали.

– У Эроса есть план! – воскликнул Джованни, ударив кулаком по ладони.

– Не совсем. – Эрос поднялся. – Мне нужно подумать. Утро вечера мудренее.

– Тогда ступай с Богом! – крикнул Джованни. – А я поставлю с десяток караульных у твоей палатки, чтобы тебя никто не потревожил.

Аланис проснулась как от толчка, хотя думала, что будет спать как убитая, после того как весь день провела в разъездах с управляющим имения, навещая арендаторов Делламоров и проверяя состояние их жилищ после ремонта. Во сне ее посетило страшное предчувствие. Эрос в опасности.

Она зажгла свечу и прижала к груди его медальон.

– Зачем я отправила тебя на эту войну? – Ей вспомнились слова Маддалены о том, что самой большой мечтой Эроса было стать великим герцогом, как и его отец, герцогом Милана. – Думай о хорошем, – приказала она себе. – Пусть он почувствует, как сильно ты его любишь, даже если забыл тебя. – Она свернулась калачиком и представила себе его лицо. – Пожалуйста, будь осторожен… – взмолилась Аланис, зажмурив глаза.

Горящие факелы и цепи караульных образовали вокруг безмолвных палаток плотное кольцо. Это защитное кольцо огня вокруг освободительной армии вселяло надежду в сердца осажденных в большом городе. Кто-то подошел к их стенам, чтобы дать им свободу. Кто-то из их числа.

Она пришла к нему в ту ночь, светлая, глазастая, красивая, скользнула в его постель.

«Эрос, я люблю тебя. Я никогда-никогда тебя не оставлю». Эрос проснулся. Будь он волком, завыл бы от боли. Обливаясь потом, он сел, взбудораженный, и погрузил руки в свои влажные волосы. Отчаяние. Депрессия. Он чувствовал, что теряет самообладание, и ничего не мог с этим поделать.

Со всех сторон его обступала тьма. Возникло непреодолимое желание встать и влить в себя бутылку коньяка. Но от него зависели жизни и чаяния миллионов.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю