Текст книги "После 2050 (СИ)"
Автор книги: Роман Драй
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц)
Глава 6
Прошло полгода, и я постепенно привык к проживанию в бункере. Всё необходимое для жизни здесь было в достатке: продовольствие, вода, энергоресурсы. Воздух в бункере был свежий и чистый, а искусственное солнце излучало достаточно тепла и ультрафиолета. Только вот не хватало смены сезонов – в бункере постоянно присутствовала весна: в полдень – около двадцати трёх градусов по Цельсию, ночью – до восемнадцати. День и ночь делили сутки пополам – по двенадцать часов ровно: восход солнца в восемь утра, а заход в восемь вечера.
Всем жителям бункера нашлись занятия по нраву и их способностям – в основном это была интеллектуальная работа по усовершенствованию технологий, используемых для жизнеобеспечения самого бункера. Люди стали постепенно справляться с депрессией, охватившей их после катастрофы, и все жили надеждой снова вернуться на поверхность планеты.
Группы активистов часто выдвигали требования правительству для отчётов об успехах в вопросе возвращения к нормальным естественным условиям жизни. Как раз этим вопросом занимались все учёные, в том числе и я с профессором Драйзером. Вначале рассматривалось всего два варианта решения этой проблемы: первый – это очищение и восстановление всей биосферы Земли, второй – поиск и заселение максимально идентичной экзопланеты. По первому случаю имелся полный теоретический расчёт проекта, но его практически невозможно реализовать из-за недостатка ресурсов для производства по соответствующим технологиям и стандартам. Даже если и было бы достаточно ресурсов, то подготовка и сам процесс восстановления займёт не одну сотню лет. Второй вариант наиболее приоритетный по будущим перспективам, так как нам всё равно надо было решать вопрос с перенаселением человеческой расы и принять как должное естественное старение нашей планеты. Но в этом варианте мы были даже и теоретически далеки от результата. Ранее телескопами найдено много миллионов экзопланет, соответствующих современным требованиям и критериям, и только несколько из них достигли девяноста пяти процентов соответствия нашей планете, но они находятся далеко – не менее десятка тысяч световых лет от нас, а мы не знали, как преодолевать такие расстояния. Да, мы уже использовали супермощные ионные двигатели и в короткие сроки достигали любого уголка Солнечной системы, а также мы заселили колониями Луну и Марс, но переселяться из бункеров Земли в идентичные бункера Луны или Марса не имело смысла. Три месяца назад я напомнил группе учёных о возможностях искривления пространства для преодоления больших расстояний. Общая теория относительности Эйнштейна уже многократно доказана в различных экспериментах, которые наглядно указали на способность высоких энергий сокращать расстояние между выбранными точками в пространстве. Но для покорения нужных нам маршрутов в тысячи световых лет потребуются немыслимые сверхмощные источники энергии.
Все эти месяцы я с головой окунулся в теоретическую и квантовую физику, моделировал алгоритмы, проводил эксперименты. С такой занятостью я очень редко стал видеться с Кэти и даже созваниваться с ней. С первых дней в бункере мы часто гуляли с Кэти в импровизированных биопарках, много общались и фантазировали над нашим будущим. Как и обещал, я написал программу для обучения её кошки, которая впоследствии стала неплохо разговаривать. Но я понимал, что надо что-то делать, чтобы изменить жизнь и не оставаться навечно в этом бункере, и много зависело от меня, от моих знаний и революционного подхода к решению задач. Всё больше времени я стал проводить в лабораториях и постепенно отдаляться от Кэти. «Свято место – пусто не бывает», поэтому Майк Пейн не упустил шанс стать ближе к такой замечательной девушке как Кэти. Я понимал её – она молода, и ей было скучно без общения со сверстниками. Хотя друзей у Кэти предостаточно, но всё же того единственного рядом не было. Только изредка мы с ней переписывались и поздравляли друг друга с различными праздниками. Наука и Кэти – два моих страстных увлечения, и на данный момент наука заполнила всё моё личное время. Но я дал себе клятвенное обещание, что максимально быстро решу проблему будущего человечества и вернусь к вопросам личной жизни, а конкретно к построению совместного счастья с Кэти.
Настало утро сто восемьдесят третьего дня нахождения человечества в бункерах. Верховный Совет и группа учёных собрались в конференц-зале для подведения итогов о проделанной работе по проекту переселения людей. Первым выступил Верховный Президент.
– Моё почтение присутствующим здесь членам коллегии. Во-первых, я хочу поблагодарить всех за работу по проекту под названием «Новый шанс». Во-вторых, хочу напомнить, что возможность проживания в бункерах у нас всё-таки ограничена, и народ волнуется в ожидании результатов. Давайте заслушаем отчёты руководителей групп. Слово предоставляется первому докладчику – доктору Вельдерману.
– Спасибо, сэр, – сказал пожилой мужчина с замысловатыми татуировками на щеках. – Итак, как вы знаете, наша группа специалистов занималась теоретическим моделированием версии достижения пункта прибытия с помощью «кротовых нор». Мы намного продвинулись в этом направлении, проведя в течение полугода около трёх тысяч экспериментов, и даже смогли транспортировать различные микроорганизмы через миниатюрную «кротовую нору», но одну из проблем мы так и не смогли решить: конечный пункт прибытия не совпадает с расчётными координатами. Сама природа кварков до сих пор до конца не изучена, мы не можем контролировать их свойства и спонтанность. Если у нас ещё есть время для более тщательного изучения и обуздания кварков, то мы продолжим работу в данном направлении. Но если сроки «горят», то можем помочь другой группе учёных, у которых, возможно, более радужные перспективы по их версиям.
– Благодарю, доктор Вельдерман, – спокойно проговорил Верховный Президент. – Сроки по реализации проекта действительно сжаты. И мы рассмотрим ваше предложение помощи другим группам, исходя из того на каком этапе находится проработка их версий. Давайте теперь выслушаем профессора Драйзера.
– Сэр, – занервничал вдруг профессор Драйзер, – я бы хотел передать слово своему старшему помощнику Говарду Битти, так как ему принадлежит идея и львиная доля работы по этой версии.
– Хорошо, послушаем Говарда Битти. Тем более что молодые свежие умы всегда были двигателем прогресса.
Я поблагодарил Верховного Президента и профессора Драйзера за предоставленное мне слово и начал свой доклад.
– Наша группа под руководством профессора Драйзера разрабатывает версию достижения конечной точки прибытия путём искривления пространства. Почти все теоретические расчёты данного метода были проведены предшественниками ещё до того, как мы взялись за него. Мы доработали все расчёты и довели до ума весь алгоритм действий. Одним из достижений нашей группы стало то, что мы определили точное количество требуемой мощности заряда для преодоления расстояния в один световой год на единицу транспортируемой массы. Требуемая мощность заряда оказалась колоссальной и сравнима с энергиями звёзд или даже чёрных дыр…
– Я извиняюсь, но где мы сможем найти такое количество энергии? Нам пока не дано приручить звёзды и чёрные дыры, – встрял в мой доклад нетерпеливый доктор Вельдерман.
– Почему же не дано? Вы ошибаетесь доктор! – смело ответил я.
В конференц-зале начался шум и возмущение – никто не ожидал от меня такого дерзкого высказывания.
– Тише, тише, господа. Давайте дослушаем мистера Битти, – сказал Верховный Президент. – Продолжайте, Говард. Расскажите нам, как вы планируете укротить такие источники энергии как звезды или чёрные дыры?
– Да в принципе всё просто: будем использовать свойства кварков этих массивных космических тел.
– Но ведь только что доктор Вельдерман сообщил, что природа кварков до конца не изучена, и я так понял, что наука ещё далека от разгадки их свойств, – возразил Верховный Президент.
– Позвольте мне, сэр, – не вытерпел профессор Драйзер.
– Пожалуйста, профессор.
– Последние две недели наша группа акцентировала работу по расшифровке загадочных свойств фундаментальных частиц. Для этого мы воссоздали управляемое поведение кварков в лабораторных условиях. Прежде загвоздка в разгадывании их свойств была в том, что количество вероятностей смены состояния кварка не определялось точным количеством раз, а было бесконечным множеством. Но всё-таки мы смогли определить точное конечное число переходных состояний в единицу времени, что позволило нам взять под полный контроль поведение кварков.
Опять шум и волнение в зале. Где-то слышны возгласы восхищения, а где-то недоверия.
– Это невероятно!
– Поразительно!
– Предоставьте доказательства!
– Мистер Битти, – обратился ко мне профессор, – пожалуйста, включите запись эксперимента.
– Да, профессор, запускаю.
Открылся файл записи эксперимента, на котором был чётко и доступно отображен контролированный процесс преобразования групп кварков. Запись транслировалась двумя блоками: в первом показывался сам эксперимент в действии, а рядом, во втором блоке – описание каждого действия с расчётами.
– Выглядит достоверно, но нам нужно время для более тщательной проверки данного эксперимента, – сказал доктор Вельдерман.
– Три дня вам хватит? – спросил Верховный Президент.
– Вполне.
– Ну и хорошо. Тогда следующий раз встретимся в понедельник в десять утра. А пока предлагаю поиграть…
– Извините, – прервал Верховного Президента доктор Вельдерман, – но возник ещё один вопрос к группе профессора Драйзера.
– М-м, я уже планировал поиграть в пинг-понг. Ну, задавайте, доктор.
– Спасибо, сэр. Укрощение кварков – это просто замечательно и довольно революционно, но как вы технически планируете управлять мощью «чёрной дыры»? Это довольно опасная штука. И само по себе искривление пространства на такие далёкие расстояния может принести довольно неожиданные сюрпризы.
– Вполне могут быть и сюрпризы, – принялся отвечать я. – Но человечество всегда рисковало ради прогресса в развитии, а тут такая ситуация, когда нецелесообразно отказываться от таких возможностей, соотнося их к рискам, тем более что мы уже и так в безвыходном положении.
– Хорошо, – сказал Верховный Президент после кратковременной тишины в аудитории. – Я думаю, что доктор Вельдерман, а также другие группы изучат ваш доклад и вынесут свои рецензии к понедельнику. Я – за этот вариант, так как времени у нас осталось мало, а переселение на другую планету решит множество проблем, возникших в нашем мире в последние десятилетия. А сейчас предлагаю турнир в пинг-понг!
И все с радостным шумом направились на спортплощадку.
Глава 7
В понедельник коллегия снова собралась, и почти все группы вынесли удовлетворительные рецензии по нашей версии переселения людей. Только две группы учёных так и не дали никаких ответов, так как не смогли разобраться в некоторых расчётах. Но в целом, Верховный Президент утвердил нашу версию проекта, и на коллегии был создан план его реализации.
В ходе долгих споров отправлять на разведку биороботов или же живых людей было решено всё-таки самим отправиться в это путешествие и, в случае невозможности возвращения обратно на Землю, распространить уже имеющийся генофонд на новой планете и заселить её ради продолжения человеческого рода.
Решением коллегии было принято создать команду для поиска новых экзопланет, пригодных для переселения представителей биосферы Земли. Команду планировали создать из молодых здоровых специалистов, способных выдерживать нагрузки и возможные «сюрпризы» окружающей среды другой планеты. У этих людей должно быть минимум ошибок в генетическом коде. Каждого кандидата протестируют на интеллект, а также на устойчивость к стрессам и конфликтным ситуациям. Количество мужчин в команде должно соответствовать количеству женщин, способных к деторождению.
Я подал свою заявку в кандидаты для этого полёта. Верховный Президент сказал, что я безоговорочно отправлюсь в эту экспедицию, даже если не пройду все тесты, потому что мои знания непременно нужны в этом путешествии. Также мне была предоставлена ещё одна привилегия: я мог сам выбрать одну из девушек-специалистов для полёта. И я, конечно же, решил не упустить этот шанс и сразу позвонил Кэти.
– О, какие люди! – ответила на мой звонок Кэти.
– Привет, Кэти. Как жизнь? – как ни в чём не бывало начал я.
– Спасибо, неплохо.
– Я слышал, ты тоже участвовала в проекте по переселению в одной из групп?
– Да, я давала консультацию по части регенерации биосферы.
– Ух, объёмная часть…
– Точно. Пришлось потрудиться. Но мой ответ был не радужным: это очень долгосрочный процесс и результат с невысокой вероятностью.
– Наслышан, наслышан. Ну а мою версию утвердили для реализации.
– Вот это да! Поздравляю!
– Слушай, Кэти…м-м…у меня к тебе есть разговор, – замялся я. – Не хотелось бы вот так говорить, а лучше при личной встрече… Давай встретимся, например, в биопарке – там и чайку попьём.
– Ох, заинтриговал. Какие-то «секреты секретные» будешь мне рассказывать? Обожаю всякие тайны… Ну, давай сегодня в пять. Только не опаздывай – не хочу надолго оставлять Зорри одну дома.
– Да бери её с собой – там, в биопарке, и погуляет.
– Ну хорошо. Тогда до встречи в пять.
Несколько часов работы в лаборатории пролетели как минуты, и без четверти пять я отправился в биопарк, чтобы встретиться там с Кэти на летней площадке кафе, в которое раньше мы с ней частенько захаживали.
Я расположился ближе к краю площадки с прекрасным видом на парк. Посетители постепенно заполняли столики, закончив свой рабочий день.
Кэти подошла буквально через пару минут и присела напротив меня. На коленях у неё расположилась кошка Зорри, лениво оглядывая всё вокруг приоткрытыми глазами.
– Привет, привет! – радостно воскликнул я.
– Привет, – ответила Кэти.
– Доообрый день, Говард, – протяжно прошипела Зорри.
– Как дела, Зорри? – спросил я, обрадовавшийся успехам кошки в освоении речью.
– Спасииибо, хорррошооо.
– Ну и замечательно!
– Как у тебя дела, Говард? – нежно спросила Кэти. – На тебе лица нет, и вид замученный такой. Наука тебя добьёт когда-нибудь. Ты слишком уж фанатично ею увлёкся, надо успевать и жизни радоваться.
– Ты права. Что-то я перенапрягся с этим проектом. Но я поставил своё здоровье в противовес здоровью и жизни остальных людей, а также их потомков…
– С таким перенапряжением можно и без своего потомства остаться, – хихикнула Кэти.
Я вошёл в ступор от её слов и не сразу смог продолжить разговор, а Кэти при этом, как ни в чём не бывало, с улыбкой смотрела в глубину деревьев парка.
– Какой насыщенный контраст зелени, – вздохнула она. – Как приятно глазу. А дышать тут как легко!… Кстати, Говард, ты хотел со мной о чём-то важном поговорить. Что-то случилось?
– Д-да… Мы тут… У нас…, – начал мямлить я, потеряв уверенность. – Кхе-кхе… Мы команду набираем…
– Команду? Пляжный волейбол? Я бы не отказалась.
– Да? Хорошо. То есть, нет… Вернее да… Короче, не волейбол, а команду для полёта в поисках подходящей экзопланеты. И есть некоторая вероятность, что безвозвратно… Я уже принят в команду.
– Поздравляю, – грустно сказала Кэти. – Когда летишь?
– Через два месяца. Пока идёт отбор кандидатов и сборка корабля. Я в принципе об этом и хотел поговорить.
– Ты пришёл попрощаться?
– Совсем наоборот! Я хотел предложить тебе полететь вместе со мной.
– Круто! А то я тут совсем умираю со скуки. Но там же, наверное, жёсткий отбор? А я не совсем уверена, что моя кандидатура подойдёт.
– За это не переживай. Мне разрешено выбрать одного кандидата. Конечно же, надо пройти некоторые тесты и соответствовать, как минимум, хотя бы по здоровью. Но я думаю, что это для тебя не проблема.
– Я надеюсь, что не в роли содержанки моё место на корабле? – улыбнулась Кэти.
– Что ты, что ты! Ты реально очень ценный и нужный нам специалист по части космобиологии. И не скрываю – мне ты нужна не меньше. Я и так много времени потерял без общения с тобой, а вдобавок могу и совсем потерять связь.
– Звучит искренне.
– А я сегодня сама искренность! – весело сказал я.
– А не сегодня – лжец?
– Лжжжжец, лжжжец, – промурлыкала Зорри.
– Кэти! Зорри! Вы обо мне такого плохого мнения?
– Да шутка это. Шутка! Не воспринимай всерьёз, – ответила Кэти с улыбкой.
– Шшшууутка, – повторила Зорри.
– Расскажи о полёте. Как и куда? – спросила меня Кэти.
– «Как» – со мной, «куда» – на край света, – пошутил я.
– Ну я серьёзно, Говард.
– А если серьёзно, то, как я уже говорил, старт нашего корабля произойдёт через два месяца. В течение этого времени осуществится сборка корабля, набор и подготовка команды, в состав которой войдёт сто пятьдесят человек – все специалисты в какой-либо отрасли. Задача первого этапа полёта: покинуть Солнечную систему, потом найти сдвоенную «чёрную дыру» и определить центр, равноудалённый между её составными частями. Вторым этапом будет одномоментное использование энергии «чёрных дыр» с помощью преобразователя для искривления пространства до требуемых координат. Третий этап: это разведка на экзопланете, а также ознакомление с её особенностями. Ну а на четвёртый этап, если повезёт, предусматривает собой возврат на Землю за остальными людьми для переселения.
– Да, интересно. Особенно момент – «если повезёт».
– Ну, я уверен, что повезёт. Теоретические расчёты все верны, но всё-таки у нас нет опыта использования метода по искривлению пространства. И мы не знаем достоверно, что там в других звёздных системах и галактиках.
– Ух, интересно, что там действительно.
– Я надеюсь, наш второй дом.
– Жаль расставаться с первым домом. Но время беспощадно – оно и лечит, оно и разрушает.
– Правильные слова! Так как, решилась?
– Конечно же! Это очень эпично и захватывающе!
– Сто процентов, эпично! Давай возьмём с собой по стаканчику чая и прогуляемся по парку.
– Отличное предложение! Пойдём.
Глава 8
Наступил день старта челноков к нашему поисковому межзвёздному кораблю, который уже находился на орбите Земли в полном сборе и укомплектовании.
Накануне вечером каждый из членов команды провёл прощальный ужин со своими родственниками, ведь все понимали, что путь далёк и небезопасен. Я также поужинал со своими родителями, и мы повспоминали моё детство. Мама и папа немного всплакнули, и я пообещал, что обязательно вернусь за ними.
Вся команда прибыла рано утром в пункт сбора для проведения инструктажа перед полётом. В конференц-зале нас представили друг другу, так как до этого мы ещё не собирались полной командой, а только отдельными группами, и некоторые вакансии были заменены из резервного числа кандидатов. Каково же было моё удивление, когда среди членов команды я увидел Майка Пейна, который к тому же флиртовал с Кэти. Сначала я решил не подходить к ним, но, подумав, что Кэти может посчитать меня за хлюпика, всё же подошёл.
– О, Говард! Доброе утро! Как настроение? – радостно обратилась ко мне Кэти.
– Привет, Кэти. Настроение замечательное, – не очень уверено ответил я, не обращая внимания на стоящего рядом Пейна.
– Ну, вот и отличненько! Говард, не было случая представить тебе Майка, познакомьтесь, пожалуйста. Представляешь, Майк летит с нами в качестве военного эксперта!
– Прекрасно, – сказал я недовольным голосом. – Но мы не воевать туда летим – наша миссия научно-гуманитарная.
– Ох, Говард, разве мы знаем, что нас там ждёт? – вздохнула Кэти.
– Здравствуй, Говард, – протянул мне руку Пейн. – Наслышан о тебе, и отношусь с уважением к твоим талантам.
– Э-э, здравствуй, Пейн…, то есть Майк, – растеряно ответил я, медленно протягивая руку, так как не ожидал от него такого джентльменского выпада.
– Надеюсь, мы плодотворно поработаем в команде и принесём пользу и ожидаемый результат для нашей цивилизации, – достойно так продолжил Майк Пейн. – Моя миссия на корабле будет заключаться не только в военном деле, но и в сфере тактико-стратегических исследований. Так что, на время экспедиции без дела не останусь, – улыбнувшись, сказал Майк.
– Я в этом уверен, Майк, – уже более живо ответил я.
В это время руководитель полёта объявил, что сейчас вся команда отправляется для подготовки к старту, и мы потихоньку двинулись к челнокам.
На челноке мы заняли места для старта в специальном отсеке, где полностью отсутствуют законы инерции, так как Бортовой Искусственный Интеллект (БИИ) при любых перегрузках (старт, изменение скорости, столкновение) уравновешивает силу воздействия и тем обеспечивает полную безопасность живым организмам, присутствующим в этом отсеке. Пол, потолок и стены в отсеке – это сплошной экран, который передаёт обзор с внешней стороны челнока и создаёт иллюзию отсутствия границ самого челнока. Моё место находилось рядом с Кэти, так как, согласно программе, мы являлись потенциальной парой, хотя, так понимаю, ей это было неизвестно или же она не восприняла эту информацию всерьёз. Мы уселись в удобные кресла, которые автоматически подстраиваются под анатомические особенности тела. Кэти улыбнулась мне, но в глазах её виднелось волнение. Ну а кто бы ни волновался, ведь не каждый же день летаешь открывать новые миры.
Начался обратный отсчёт, отображаемый на экранах крупными цифрами оранжевого цвета: 10,9,8…2,1, Старт! Наш челнок плавно двинулся по туннелю под сорок пять градусов к поверхности земли, преодолевая воздушные шлюзы. Проходя линию поверхности планеты, нам открылся обзор нашего мира, точнее то, что от него осталось – серое выжженное пепелище. Но самое интересное, что шёл дождь. Не знаю, какого он был химического состава, но я очень соскучился по дождю, который заставил меня на мгновение поностальгировать. Но былого не вернуть, и я думаю, что мы правильно поступили, отправившись на поиски новых миров.
Я сосредоточился на процессе вылета нашего челнока из атмосферы Земли: плавно округляющийся горизонт, странные серо-бурые облака, безжизненный вид планеты. Выйдя за пределы гравитационного влияния Земли, наши челноки пристыковались к ковчегу, и все члены команды, находясь в невесомости, «влетели» в него через стыковочные шлюзы.
Наш звездолёт-ковчег имел внушительные размеры и соответствовал последнему слову техники. Ранние версии подобного корабля уже использовались для полётов к планетам Солнечной системы и были предназначены для перевозки пассажиров и высокотоннажных грузов. Корабль, имея цилиндрическую форму, оснащался центрифугой для создания искусственной гравитации, а полная автономность жизнедеятельности обеспечивала возможность длительного пребывания на борту. Жилые отсеки были достаточно просторными и в то же время компактными для рабочей и бытовой деятельности. Конференц-залы, тренажёрные, пищеблоки, отсеки по обслуживанию и уходу за телом, некоторые лаборатории и другие вспомогательные помещения были сконструированы так, чтобы они монтировались по мере надобности, а вне использования – находились в максимально собранном состоянии и занимали немного места.
БИИ раскрыл крылья солнечных батарей на ковчеге, раздвинул сферическую центрифугу и включил её вращение, а мы заняли свои новые места, чтобы не быть застигнутыми гравитацией врасплох. Постепенно отдаляясь, корабль достиг крейсерской скорости в сорок семь тысяч миль в секунду. При такой скорости мы в течение двух недель должны были достигнуть точки, находящейся в достаточно безопасной близости от двух соседствующих чёрных дыр: GBH-2062-01 и GBH-2062-02. Через несколько секунд Земля превратилась в точку, и тогда БИИ объявил, что можно будет покинуть отсек безопасности и заняться своими делами, а в девять вечера по бортовому времени состоится сбор всей команды на совещание.
– Что планируешь делать сегодня? – обратилась ко мне Кэти.
– Хочу ещё раз пройтись и осмотреться на ковчеге, а потом уже заняться своими исследованиями.
– Говард, ты же, вроде, интересный парень, но иногда становишься таким занудой. Разве ты в бункере не устал от этих исследований? Успеешь ещё этим заняться. Я, например, не успела с утра позавтракать и планирую выпить чашечку кофе с бутербродами, поглядывая на Марс, а уже пообедать с видом на Сатурн. А между приёмами пищи поиграть в сквош и погонять на велике. Ты со мной? Или пойдёшь в свою каюту интровертить? – спросила Кэти и расхохоталась.
– Э-э… Гм… Да, конечно. В принципе, так мы и ознакомимся с кораблём, – немного поколебавшись, сообразил я.
– Тогда вперёд! Займём лучшие места для обзора Марса!
В течение дня мы весело обследовали весь корабль, позавтракали и пообедали на разных площадках, но Марс так и не увидели, так как он оказался на большом расстоянии от нас по своей орбите, а Сатурн был увиден мельком из-за большой скорости перемещения нашего звездолёта. Кэти озорничала, она была рада, что наконец-то вырвалась из бункера и участвует в чём-то, что имеет глобальное историческое значение. Мы поиграли и в сквош, и водное поло, покатались на байках и на досках для сёрфинга. Прогуливаясь верхом на лошадях, к нам присоединился Майк Пейн, к которому я, кстати, перестал испытывать неприязнь, и уже нашёл с ним некоторые точки соприкосновения.
В картинной галерее мы познакомились с одним из членов команды по имени Бен Ли, который специализировался на межвидовой коммуникации. Он оказался довольно интересным и весёлым собеседником, и я договорился с ним провести завтра совместный эксперимент по коммуникации обезьяны и собаки в условиях постепенного уменьшения гравитации.
Вечером всей командой провели совещание, на котором обсудили некоторые бытовые вопросы и в конце решили устроить вечеринку в честь начала экспедиции. Вообще, начало нашего полёта было совсем не похоже на серьёзную научную экспедицию, но мы все понимали, что строгая дисциплина и реальные трудности нас ещё ждут впереди, поэтому и решили немного расслабиться, заряжаясь позитивом.