355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роджер Джозеф Желязны » Миры Роджера Желязны. Том 24 » Текст книги (страница 24)
Миры Роджера Желязны. Том 24
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 23:46

Текст книги "Миры Роджера Желязны. Том 24"


Автор книги: Роджер Джозеф Желязны



сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 24 страниц)

Я помотал головой и протер затуманенные глаза.

– Мои поздравления, – произносила она секунд, наверное, десять. – Ты лучше, чем я думала.

– Причем я еще не закончил, – ответил я, глубоко дыша. – Пора применить к вам ваши же методы.

Я приступил к работе, позволяющей мне взять их под свой контроль. И тут заметил слабую, замедленную улыбку Дары.

– Я думала… мы сумеем… справиться… с тобой… сами, – произнесла она, в то время как перед ней начал мерцать воздух. – Я… ошибалась.

Перед ней обрел форму Знак Логруса. И сразу Дара оживилась. Затем я ощутил на себе ужасный и пристальный взгляд. Когда Знак обратился ко мне, эта имитация голоса растерзала мне нервы.

– Я призван сломить твое упорство, о человек, обязанный стать королем.

Снизу донесся грохот обрушившегося зеркального дома. Я посмотрел туда; Дара и Мэндор, только что с трудом вставший на ноги, тоже. Зеркальные панели воспарили в воздухе и поплыли к нам. Они быстро развернулись в боевом порядке, многократно отражая нашу битву под бесчисленными углами. Перспектива была ошеломляющей, ибо само пространство казалось каким-то искривленным и закругленным; в каждом отражении нас окружало кольцо света, хотя я не смог обнаружить его источника.

– Я с Мерлином! – донесся откуда-то голос Призрачного Колеса.

– Конструкция! – воскликнул Знак Логруса. – Ты тот, кто помешал мне в Амбере!

– Пути я тоже слегка помешал, – заметил Призрак. – Это восстановило равновесие.

– Чего ты хочешь сейчас?

– Руки прочь от Мерлина, – сказал Призрак. – Он вершит здесь суд по праву короля. Никаких оков на нем!

Закружились огни. Я направил импульс в спикард открывая все каналы в надежде связаться с Призраком и дать ему доступ к энергии. Однако контакта установить не удалось.

– Не нужно, папа, – заявил Призрак. – У меня самого есть доступ к источникам в Тенях.

– Что ты желаешь для себя, конструкция? – осведомился Знак.

– Защитить того, кто заботился обо мне.

– Могу предложить тебе вселенское величие.

– Ты уже предлагал. И я тогда отказался, помнишь?

– Помню. И буду помнить всегда.

Зазубренное щупальце от непрерывно перемещающейся фигуры двинулось в сторону одного из кругов света.

Когда они встретились, последовала ослепительная вспышка пламени.

Вновь обретя способность видеть, я не обнаружил никаких изменений.

– Очень хорошо, – признал Знак. – Ты пришел подготовленный. Еще не время ослаблять себя твоим уничтожением – не сейчас, когда другие ждут, когда я споткнусь… Повелительница Хаоса, – продолжил он, обратившись к Даре, – ты должна исполнять пожелания Мерлина. Если его царствование окажется безрассудным, он уничтожит себя своими собственными делами. Если же оно будет благоразумным, ты безо всякого вмешательства получишь то, чего жаждешь.

– Ты готов отступить перед сыном Амбера и его игрушкой? – переспросила она.

– Мы должны дать ему то, что он хочет, – признал Знак. – На данный момент. На данный…

В момент его исчезновения воздух наполнился визгом. Мэндор улыбался милейшей из улыбок, бесконечно отражающейся.

– Не могу поверить, – пробормотала Дара, становясь кошкой с цветочной мордой, затем древом зеленого пламени.

– Придется поверить, – сказал ей Мэндор. – Мерлин победил.

Древо вспыхнуло, осыпаясь, и исчезло. Мэндор кивнул мне:

– Уповаю на одно: ты знаешь, что делаешь.

– Я знаю, что делаю.

– Ладно, поступай по своему разумению. Но если тебе понадобится совет, я постараюсь помочь.

– Спасибо.

– Не желаешь обсудить это за обедом?

– Не сейчас.

Мэндор пожал плечами и обернулся синим смерчем.

– Тогда до скорого, – донесся его голос, прежде чем смерч умчался прочь.

– Спасибо, Призрак, – сказал я. – Ты заметно улучшил свой хронометраж.

– У Хаоса слабина слева, – ответил он.

Я установил местонахождение свежих нарядов из серебряного, черного, серого и белого и вернул их вместе с собой в апартаменты Джарта. Мне было что порассказать.

Мы бродили малохоженными путями, пересекая Тень, и в конце концов вышли к полю заключительной битвы войны Падения Пути. Годы зарубцевали раны, не оставив и следа всего происшедшего здесь. Корвин долго смотрел, не произнося ни слова.

Затем повернулся ко мне:

– Придется поработать, чтобы расставить все по своим местам, добиться более устойчивого равновесия, обеспечить стабильность.

– Да.

– Как по-твоему, сумеешь пока удержать эту сторону в мире?

– Думаю, да, – сказал я. – Приложу все силы.

– Ни от кого из нас большего ожидать и нельзя, – произнес Корвин. – Ладно. Рэндом, разумеется, должен узнать, что здесь произошло. Не знаю, как он воспримет тебя в качестве своей противоположности… Любопытно.

– Передай ему привет, а еще Биллу Роту. Он кивнул.

– И – удачи, – добавил я.

– Тайны все еще покрыты тайной, – сказал мне отец. – Я дам тебе знать, как только что-нибудь выясню.

Он сделал шаг навстречу и обнял меня.

– Пора в Амбер. Отправь-ка меня.

– Уже готово, – сказал я. – До свидания.

– …и привет, – ответил он с конца радуги. Затем я отвернулся и начал долгий путь к Хаосу.



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю