Текст книги "Миры Роджера Желязны. Том 24"
Автор книги: Роджер Джозеф Желязны
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 24 страниц)
Я поднял камень. Мой грязный конверт все еще лежал здесь нераспечатанным. Я вытащил его, отряхнул; оттуда выскользнул сложенный листок.
Я развернул его и принялся читать мои детские каракули:
«Что случилось, Ранда? Я ждал, а ты не пришла».
Ниже, куда более аккуратным почерком, было приписано:
«Я больше не смогла приходить, потому что мои родственники говорят, что ты демон или вампир. Мне очень жаль, потому что ты самый славный демон или вампир, которого я знаю».
Такого я никогда не предполагал. Поразительно, до чего могут быть неправильно поняты чужие особенности.
Я еще немного посидел, вспоминая детство. Здесь я учил Ранду игре в пляшущие кости… Я щелкнул пальцами, и наша заколдованная груда костей, лежащая посреди дороги, зашуршала, будто потревоженные листья. Мои юношеские чары все еще были в силе; кости покатились вперед, складываясь в пару скелетов, и начали свой короткий неуклюжий танец. Они кружили друг против друга, с трудом удерживаясь в фигуре, рассыпаясь на части, тряся паутиной; свободные же кости – запасные – подпрыгивали вокруг. Соприкасаясь, они чуть слышно щелкали. Я запустил их быстрее.
Тень пересекла дверной проем, и донесся смешок:
– Будь я проклят! Вот все, что тебе нужно, – это гроб? Любопытно вы, в Хаосе, проводите время.
– Люк! – воскликнул я, когда пришелец шагнул вовнутрь. Мои скелеты обрушились и стали двумя маленькими кучками, как только мое внимание их покинуло. – Что ты здесь делаешь?
– Допустим, продаю участки на кладбище. Не угодно взять?
На нем была красная рубаха и форменные хаки, заправленные в коричневые замшевые сапоги. На плечах висел рыжевато-коричневый плащ. Люк ухмылялся.
– Почему ты оставил королевство?
Его улыбка стерлась, сменившись на мгновение замешательством, но почти сразу же вернулась.
, – Почувствовал, что нуждаюсь в передышке. А ты что? Ведь скоро похороны, не так ли?
– Позже, – сказал я. – А пока мне и самому понадобилась передышка. Все же, как ты попал сюда?
– Вслед за собственным носом, – сообщил Люк. – В жажде толики интеллектуальной беседы.
– Будь посерьезней. Никому не известно, что я здесь До последней минуты даже я сам не знал этого. – Я ощупал карманы. – Не подсунул ли ты мне опять нечто вроде тех синих камней, а?
– Нет, не так примитивно. Кажется, у меня есть для тебя некоего рода послание.
Я вскочил и подошел к нему, изучая его лицо.
– С тобой все в порядке, Люк?
– Не сомневайся. Полный порядок, как всегда.
– Нешуточное дело обнаружить тебя в такой близости от Владений. Особенно если прежде ты никогда здесь не был. Как тебе удалось?
– Наилучшим образом. У нас с Владениями давняя связь, старина, можно сказать, что они у меня в крови.
Люк подвинулся, и я шагнул наружу. Мы стали прогуливаться.
– Я не понимаю, о чем ты говоришь.
– Ну, мой папа провел здесь некоторое время в дни своих интриг, – сказал он, – И здесь повстречал мою мать.
– Я и понятия не имел.
– Это никогда не афишировалось.
– Действительно, – произнес я. – И никто, кого я спрашивал, не знал, откуда взялась Джасра. Далеко она забрела от дома.
– Фактически она была завербована в Тени, лежащей неподалеку, – объяснил Люк. – Примерно такой же, как эта.
– Завербована?
– Да, несколько лет она прислуживала в пределах Хелграма – думаю, начала совсем молодой.
– Хелграм? Это дом моей матери.
– Точно. Она была компаньонкой леди Дары. Там и обучилась магии.
– Джасра обучалась колдовству у моей матери? И встретила Брэнда в Хелграме? Получается, что Хелграм как-то участвовал в заговоре Брэнда, в Черном Пути, в войне…
– …и леди Дара, следящая за твоим отцом. Полагаю, что так.
– Потому что она хотела стать посвященной Пути, так же как и Логруса?
– Возможно, – сказал Люк. – Меня там не было.
Мы спустились по дорожке из гравия, свернули у большой купы темного кустарника, прошли сквозь каменный лес, по мосту, что был переброшен через медленный, темный поток, где отражались высокие ветви и небо… Заблудившийся ветерок шуршал листьями.
– Почему же ты никогда об этом не упоминал?
– Я собирался, да все откладывал, – сказал он. – Хватало других, более срочных дел.
– Действительно, – проговорил я, – всякий раз, когда наши пути пересекались, мы, казалось, лишь ускоряли шаг.
Но сейчас – не потому ли ты спешно все мне выложил, что знать это вдруг стало мне необходимо?
– Ну, не совсем. – Люк остановился и оперся о могильный камень, сжав его так, что побелели суставы. Камень под пальцами рассыпался в пыль, опускающуюся на землю, подобно снегу. – Не совсем, – повторил он. – Просто я хотел, чтобы ты знал. Может, это принесет тебе пользу, может быть, нет. Таков удел информации – она может остаться невостребованной.
Неожиданно верхушка надгробья со скрипом и треском поехала в сторону. Люк, казалось, не замечал этого, его рука продолжала сжиматься. Куски посыпались с отколовшегося камня, который он теперь держал в руке.
– Итак, ты проделал такой путь, чтобы сказать мне об этом?
– Нет, – ответил он, когда мы повернулись и зашагали обратно. – Я был послан, дабы сообщить тебе кое-что другое. Но если бы я передал сообщение сразу, мне не позволили бы продолжать – меня подпитывают, лишь пока я выполняю задание.
Послышался страшный хруст, и камень, что держал Люк, осыпался гравием, смешавшимся с тем, которым была усыпана дорожка.
– Позволь взглянуть на твою руку.
Он отряхнул и протянул мне руки. Крошечный огонек мерцал у основания его указательного пальца. Люк дотронулся до него большим пальцем, и огонек погас.
Я ускорил шаг.
– Люк, ты знаешь, кто ты?
– Что-то во мне, кажется, знает, но я – нет, приятель. Я только чувствую – со мной не все в порядке. Давай я лучше поскорей сообщу тебе то, что должен.
– Нет. Держись, – сказал я, торопясь еще больше. Что-то темное мелькнуло над головой и скрылось среди деревьев, так быстро, что я не успел его разглядеть. Мы с трудом устояли под внезапным порывом ветра.
– Ты понимаешь, что происходит, Мерль?
– Думаю, да, – ответил я. – И хочу, чтобы ты делал в точности то, что я говорю, каким бы странным это не казалось. Договорились?
– Конечно. Если я не могу доверять лорду Хаоса, кому же тогда доверять, а?
Мы поспешно прошли мимо зарослей кустарника. Мой мавзолей стоял прямо перед нами.
– Знаешь, действительно есть нечто… я чувствую, что обязан сказать тебе это прямо сейчас, – проговорил Люк.
– Заткнись. Пожалуйста.
– И все же это очень важно.
Я обогнал его. Он тоже побежал, стараясь не отставать.
– Речь идет о твоем пребывании здесь, во Владениях, именно сейчас.
Достигнув стены каменного строения, я вытянул руки и кинулся к двери. Три больших шага, и я уже стою в углу на коленях, хватаю старую чашку, краем плаща обтираю ее.
– Мерль, какого черта ты делаешь?.. – спросил Люк, входя следом за мной.
– Еще минута, и я все тебе покажу.
Поставив чашку на тот камень, где я прежде сидел, я простер над ней руку, вытащил кинжал и рассек им себе запястье.
Вместо крови из надреза вырвалось пламя.
– Нет! Черт подери! – вскричал я.
Я схватил спикард, поймал надлежащую линию и наложил на рану холодящее заклинание. Пламя мгновенно сгинуло, и потекла кровь. Однако, пролившись в чашку, кровь начинала дымиться. Изрыгая проклятия, я добавил заклинанию силы, чтобы оно еще и в чашке сохраняло кровь жидкой.
– Да уж, что странно, то странно. Тут я согласен, – заметил Люк.
Я отложил клинок и пережал левую руку повыше раны. Кровь заструилась быстрее. Спикард пульсировал. На лице Люка застыло напряженное внимание.
Я сжал кулак. Чашка наполнилась уже более чем наполовину.
– Ты говорил, что доверяешь мне.
– Боюсь, что так, – ответил Люк. Три четверти…
– Придется тебе это выпить, – сказал я. – Обязательно.
– Я подозревал что все кончится чем-то подобным, – кивнул он, – но на самом деле это, возможно, и неплохая идея. Похоже, помощь мне требуется именно сейчас.
Люк взял чашку и поднес ее к губам. Я зажал рану ладонью. Снаружи доносились порывы ветра.
– Когда закончишь, поставь ее на место. Тебе необходимо больше.
Я слышал, как он глотал.
– Лучше, чем пойло Джеймсона… Не знаю уж по чему. – Он вернул чашку на место и добавил: – Хотя слегка солоновато.
Я отнял руку от раны, снова пережал запястье и стиснул кулак.
– Эй, приятель. Ты теряешь много крови. Я уже чувствую себя в порядке. Просто слегка кружится голова, вот и все. Мне больше не нужно.
– Нужно, – сказал я. – Поверь. Однажды я отдал крови гораздо больше, а на следующий день побежал на свидание.
Ветер перерос в ураган, беснующийся снаружи.
– Не желаешь все же сообщить мне, что происходит? – осведомился Люк.
– Ты – призрак Пути, – сообщил я ему.
– Что ты имеешь в виду?
– Путь способен воспроизвести любого, кто когда-либо его проходил. У тебя все признаки. Я их знаю.
– Эй, но я чувствую себя вполне реальным! Да я даже не проходил Путь в Амбере. Я делал это в Тир-на Ног'тхе.
– Видимо, он способен контролировать два изображения, раз они точные копии. Ты помнишь свою коронацию в Кашфе?
– Коронацию? Какую, к дьяволу, коронацию? Ты подразумеваешь, что я получил трон?
– Ну. Ринальдо Первый.
– Черт возьми! Уверен, мамочка счастлива.
– Не сомневаюсь.
– Как-то это неловко, когда тебя – двое. Ты, похоже, знаком с таким явлением. Значит, мастерит копии Путь?
– Вас, парни, надолго не хватает. Очевидно, чем ближе вы к Пути, тем и сами сильнее. Должно быть, понадобилась масса энергии, чтобы заслать тебя сюда. Давай, выпей еще.
– Конечно. – Люк залпом опрокинул половину чашки, поставил на место и спросил: – А при чем тут драгоценная телесная влага?
– Кровь Амбера, похоже, создает поддерживающий эффект для призраков Пути.
– Ты хочешь сказать, что я теперь вроде вампира?
– Полагаю, формально ты можешь считать именно так.
– Не уверен, что мне все это нравится, особенно такая специализация.
– Согласен, здесь есть определенный недостаток. Но всему свое время. Давай для начала придадим тебе устойчивость, а потом будем рассматривать дело с разных точек зрения.
– Отлично. Перед тобой внимательнейшая публика.
В стороне послышался грохот, будто катился валун, сопровождаемый слабым лязганьем. Люк повернул голову.
– Знаешь, я не уверен, что это ветер.
– Сделай последний глоток, – сказал я, отходя от чашки и нащупывая носовой платок. – Он поддержит тебя.
Люк выпил залпом, пока я обматывал платком запястье.
– Сматываемся отсюда, – предложил я. – Чую недоброе.
В дверном проеме возникла фигура. Лицо ее терялось в тени, и я заказал у спикарда приличное освещение. Это был Борель, зловеще скалящий зубы.
– Из тебя выйдет отличная свечка, – обратился он к Люку.
– Ошибаешься, Борель, – заявил я. Внезапно между нами проплыл Знак Логруса.
– Борель? Мастер Меча? – удивленно воскликнул Люк.
– Именно.
– Черт побери! – сказал Люк.
Глава 5Когда я устремил вперед две самые смертельные силы спикарда, Знак Логруса перехватил их и отвел в сторону.
– Не для того я его спасал, чтобы отдать тебе в лапы! – закричал я.
И тотчас нечто подобное Пути, но все же не в точности такое, внезапно обрело реальность поблизости.
Знак Логруса скользнул влево от меня. Новое существо – кем бы оно ни было – бросилось за ним; оба бесшумно прошли сквозь стену. Почти незамедлительно последовал громовой раскат, сотрясший здание. Даже Борель, тянувшийся за клинком, застыл на миг, затем протянул руку, чтобы ухватиться за дверь. В это время за его спиной появилась другая фигура, и смутно знакомый голос обратился к нему:
– Пожалуйста, извините. Вы загородили мне дорогу.
– Корвин! – закричал я. – Папа! Борель повернул голову.
– Корвин, принц Амбера? – произнес он.
– Разумеется, – последовал ответ. – Хотя, боюсь, что не имел удовольствия…
– Я Борель, герцог Хендрейк, Мастер Оружия пределов Хендрейка.
– Сколько заглавных букв, сэр!.. Рад познакомиться, – сказал Корвин. – Теперь, если вы не возражаете, я бы хотел пройти, дабы увидеть моего сына.
Борель повернулся, а рука его дернулась к эфесу клинка. Я уже готов был броситься вперед, и Люк тоже. Как вдруг – мимолетное движение позади Бореля; удар, казалось, несильный, заставил его согнуться пополам. Затем на шею Мастера обрушился кулак, и Борель рухнул на землю.
– Пойдемте, – поманил нас Корвин. – Думаю, нам лучше смыться отсюда.
Мы с Люком вышли, переступив через поверженного Мастера Оружия пределов Хендрейка. Земля слева почернела, будто от недавнего лесного пожара, начинал моросить дождь. Вдалеке появились еще две человеческие фигуры, направляющиеся к нам.
– Не знаю, вытащит ли меня обратно сила, что принесла сюда, – произнес, озираясь, Корвин. – Она, возможно, занята чем-то иным. – Через минуту он продолжил: – Похоже на то… Что ж, дело за тобой, Мерлин. Как будем делать ноги?
– Вот так, – сказал я ему, повернулся и бросился бежать.
Они понеслись за мной по дорожкам, что привели меня на это место. Я посмотрел назад и обнаружил шесть темных фигур, гнавшихся за нами.
Я припустил в гору мимо надгробных плит и скульптур и оказался в конце концов у старой каменной стены. Тут позади нас послышались крики. Не обращая на них внимания, я потянул к себе моих спутников и произнес двустишие слогом и размером, несколько уступающими идеалу. Тем не менее заклятие подействовало, и со страшной силой брошенный булыжник не достиг цели, ибо мы уже погружались в землю.
Мы, словно грибы, выросли на волшебном кольце, и я трусцой погнал своих спутников к дюне. Сзади опять послышался пронзительный вопль. Мы прошли сквозь валун и скалистой тропой спустились к дереву-виселице. Повернув налево, я пустился бежать.
– Подожди! – окликнул меня Корвин. – Я чувствую что-то знакомое… Там!
Он свернул с тропы вправо и побежал в направлении небольшого холма. Люк и я – следом. Из-за спины доносился шум, сопровождающий выход наших преследователей из валуна.
Между двумя деревьями мерцало световое пятно, и мы, похоже, направлялись именно к нему. Когда мы подбежали ближе и его очертания стали проясняться, я сообразил, что это напоминает контуры того подобия Пути, что я лицезрел в мавзолее.
Папа не останавливаясь бросился прямо в эту штуку. И пропал. Вновь сзади раздался крик. Люк следующим прошел сквозь мерцающий экран, а я замыкал шествие, наступая ему на пятки.
Теперь мы бежали по прямому жемчужному туннелю, и когда я оглянулся, то увидел, что он словно сворачивается за мной.
– Нас преследовать больше не могут! – крикнул Корвин. – Тот конец уже замкнут.
– Тогда почему мы бежим? – спросил я.
– Опасность еще не миновала, – отозвался отец, – мы пересекаем владения Логруса. Если нас здесь засекут, будут крупные неприятности.
Мы что было сил неслись по странному туннелю.
– Мы бежим сквозь Царство Теней? – поинтересовался я.
– Да.
– Тогда, видимо, чем дальше мы уйдем, тем лучше. Все затряслось, и я вытянул руку, чтобы заслониться от каких-то летящих кусков.
– Ого-го! – воскликнул Люк.
– Да уж, – согласился я, глядя, как туннель стал распадаться на части.
Казалось, из стен и пола выдирают огромные глыбы. И полный мрак царил в этих дырах.
Мы продолжали свой путь, перепрыгивая через провалы. Затем что-то вновь беззвучно ударило, вдребезги расколов туннель вокруг нас, за нами, впереди нас…
Мы падали.
Ну, не совсем падали. Мы как бы дрейфовали в тусклом, густом тумане. Ничего не чувствовалось ни под ногами, ни в каком-либо другом направлении. Было ощущение свободного падения, но не было предмета, относительно которого можно было бы узреть свое движение.
– Проклятье! – услышал я возглас Корвина. Какое-то время мы парили, падали, дрейфовали…
– Ведь почти… – снова донеслось его бормотание.
– Что-то вон там! – неожиданно объявил Люк, указывая направо.
Там смутно серело нечто огромное. Я направил сознание в спикард и прощупал пространство в указанном направлении. Что бы это ни было, оно было неодушевленным, и я велел контрольному щупу направить нас туда.
Никакого движения не чувствовалось, но эта штука росла, приобретая знакомые очертания и красноватый оттенок. Когда стали проявляться детали, я уже догадался.
– Выглядит, как твоя Полли Джексон, – заметил Люк. – Даже снегом припорошена.
Да, это был мой красно-белый «шевроле» 57-го года – вот к чему мы приближались, здесь, в Лимбо.
– Это воссоздание, извлеченное из моей памяти, – сообщил я ему. – И выглядит как живая – возможно, потому, что я так заботился о ней. А еще потому, что, похоже, именно сейчас она нам очень пригодится.
Мы подошли со стороны водителя, я потянулся к ручке и нажал на кнопку. Машина, разумеется, была не заперта. Я открыл дверцу, скользнул за баранку; Люк и Корвин тоже уже залезли. Ключи, разумеется, оказались на месте.
Двигатель завелся сразу. Я глядел поверх яркого капота в ничто. Включил фары, но это не помогло.
– Ну а теперь? – спросил Люк.
Я поставил первую скорость, снял с ручного тормоза и отпустил сцепление. Когда я дал газ, показалось, что колеса вращаются. Несколько мгновений спустя я перевел на вторую. Чуть позже перешел на третью.
Было ли это движение реальным или все дело в силе воображения?
Я прибавил газу. Туманная панорама будто бы слегка посветлела далеко впереди, хотя я подозревал, что попросту слишком уж пристально вглядываюсь. От баранки не было особого толку. Я сильнее нажал на акселератор.
Внезапно Люк включил радио.
«…опасные дорожные условия, – прозвучал голос диктора, – поэтому лучше сбавить скорость». И тут же врубился Уинтон Марсалис, исполняющий «Караван».
Приняв услышанное как личное послание, я сбросил газ.
Появилось чувство движения вперед, и казалось, будто заря разгорается на горизонте. Еще казалось, что мы обрели какой-то вес и глубже вдавились в сиденья. Мгновениями позже ощущение реальной поверхности под колесами автомобиля стало еще более явственным. Любопытно, что произойдет, если я покручу баранку… Впрочем, вряд ли стоит экспериментировать.
Из-под колес донесся скрипящий звук. С обеих сторон возникли сумрачные очертания; уплывая назад, они усиливали чувство движения. Теперь далеко впереди мир и вправду светлел.
Я даже еще притормозил, потому что стало казаться, будто мы едем по настоящей дороге при очень плохой видимости. Затем фары стали высвечивать проносящиеся мимо силуэты, на мгновение придавая им черты деревьев и насыпей, зарослей кустарника, скал. Тем не менее зеркало заднего вида по-прежнему отражало ничто.
– Совсем как в старые времена, – произнес Люк. – Выбрались за пиццей ненастным вечерком!..
– Точно, – согласился я.
– Надеюсь, у того, другого меня, в Кашфе, кто-нибудь открыл пиццерию… Как ты думаешь, когда это наказание отстанет от меня?
– Не знаю, Люк.
– Я к тому, что нельзя же и дальше так пить твою кровь. А что там со мной – вторым?
– По-моему, я могу предложить тебе дело, которое разрешит эту проблему, – сказал ему Корвин. – На время, во всяком случае.
Деревья теперь несомненно были деревьями, туман – настоящим туманом, слегка подрагивающим. Ветровое стекло подернулось влагой.
– Что ты имеешь в виду? – спросил Люк.
– Одну минутку.
В тумане появились просветы, и в них стал виден настоящий пейзаж. Внезапно я осознал, что еду, собственно, не по дороге, а по довольно ровному участку земли. На всякий случай я еще снизил скорость.
Тут изрядный кусок тумана растворился или улетел, обнажив громадное дерево. А еще участок земли, будто пылающей. Знакомое чувство вызывала эта неполная картина…
– Это место твоего Пути, не так ли? – спросил я, когда вокруг еще немного прояснилось. – Фиона однажды приводила меня сюда.
– Да, – последовал ответ.
– И его подобие – та штука, что я видел сражавшейся со Знаком Логруса на кладбище – и провело нас через туннель?
– Да.
– Тогда… он тоже обладает разумом, как Путь Амбера, как Логрус…
– Правда. Припаркуйся вон там, у дерева.
Я повернул руль и направился к ровному месту, которое он указал. Пелена по-прежнему обволакивала окружающее пространство, но совсем не такая тяжелая и всеобъемлющая, как на дороге, по которой мы ехали. Это мог быть сумрак, вызванный туманом, но отблеск эксцентричного пути прояснял вечернюю тусклость нашего чашеобразного мира.
Когда мы выкарабкивались наружу, Корвин сказал Люку:
– Призраки Пути долго не живут.
– Это я понял, – отозвался Люк. – Ты знаешь какие-нибудь ухищрения для оказавшихся в такой ситуации?
– Я знаю их все. Приходится знать, как говорится.
– Ну?
– Папа?.. – вымолвил я. – Ты подразумеваешь…
– Да, – ответил он. – Мне неизвестно, где может быть мой первоначальный вариант.
– Ты тот, с кем я повстречался тогда? Тот, кто недавно находился в Амбере?
– Да.
– Понимаю. Хотя ты не кажешься в точности таким, как другие, с кем я встречался.
Он протянул руку и сжал мое плечо.
– Я начертал эту вещь, – произнес он, бросив взгляд в сторону Пути, – и я единственный, кто прошел его. Следовательно, я единственный призрак, которого он может вызвать. Кажется, и он рассматривает меня несколько иначе, нежели просто с утилитарным вниманием. Мы можем общаться, в известном смысле, и он, похоже, склонен отдавать энергию, необходимую для поддержания моей устойчивости – сейчас уже довольно Долго. У нас есть свои собственные замыслы, и наши взаимоотношения кажутся чуть ли не симбиозом. Призраки Пути Амбера и призраки Логруса по натуре куда более эфемерны…
– У меня такое же впечатление, – заметил я.
– …кроме одного, которому ты помог, за что я тебе признателен. Она теперь под моей защитой, столько, сколько понадобится. – Отец отпустил мое плечо, затем добавил: – Я еще не был должным образом представлен твоему Другу.
– Извини, я растерялся… Люк, позволь представить тебя моему отцу, Корвину из Амбера. Сэр, Люк, собственно, известен как Ринальдо, сын твоего брата Брэнда.
Глаза Корвина на мгновение расширились, затем сощурились, изучая физиономию Люка, и он протянул руку.
– Приятно встретить друга, а также родственника моего сына.
– Я тоже рад знакомству, сэр.
– А я-то думал, что в тебе кажется таким знакомым…
– Сходство скорее внешнее, если вы это имеете в виду. Может быть, даже этим все и ограничивается.
Папа рассмеялся:
– Где вы познакомились?
– В Беркли.
– Где же еще может сойтись пара наших! Не в Амбере, разумеется, – сказал отец, поворачиваясь, чтобы оказаться лицом к лицу со своим Путем. – Я еще узнаю вашу историю. Но теперь пойдемте со мной. Я хочу представить вас сам.
Он направился к светящемуся созданию, а мы последовали за ним. Мимо редкими клочьями проплывал туман. Если не считать звука наших робких шагов, вокруг царило полное безмолвие.
Подступив к краю Пути, мы замерли и пристально оглядели его. Это был изящный узор, слишком большой, чтобы разом окинуть взглядом; весь его облик, казалось, лучился силой.
– Привет, – сказал Корвин. – Я хочу представить тебе моего сына и моего племянника, Мерлина и Ринальдо… Хотя, мне кажется, ты уже знаком с Мерлином. У Ринальдо есть проблемы. – Последовала долгая пауза. Затем отец произнес: – Да, это правда. – И еще погодя: – Ты действительно так думаешь? – и: – Отлично. Будь уверен, я передам им.
Он потянулся, вздохнул и отступил на несколько шагов от края Пути. Затем притянул нас к себе и обнял за плечи.
– Ребята, я получил нечто вроде ответа. Но из него следует, что нам всем, по разным причинам, следует пройти этот Путь.
– Я не прочь, – сказал Люк. – Только что за причина?
– Он намерен усыновить тебя, – ответил Корвин, – и поддерживать так же, как меня. Но за это придется платить. Близится время, когда ему потребуется постоянная охрана. Мы можем сменять друг друга.
– Звучит славно, – промолвил Люк. – Место вроде спокойное. И у меня нет никакого желания возвращаться в Кашфу и пытаться свергнуть самого себя.
– Прекрасно. Я поведу, а ты держись за мое плеча на случай столкновения с какими-нибудь непонятными явлениями. Мерлин, ты идешь последним и по той же причине держишься за Люка. Договорились?
– Конечно, – сказал я. – Пойдем.
Отец отпустил нас и направился туда, где начинался узор. Мы двинулись следом, и когда он сделал первый шаг, Люк положил руку на его плечо. Вскоре мы все, напрягшись в знакомой борьбе, оказались на Пути. Даже когда начали подниматься искры, мне тем не менее было намного легче, чем в прошлые переходы, – возможно, потому, что сейчас кто-то другой прокладывал дорогу.
Образы аллей, засаженных рядами вековых каштанов, заполняли мое сознание, когда мы, еле передвигая ноги, с трудом преодолевали Первую Преграду. Тем временем искры все выше вздымались вокруг нас, и я ощутил силы Пути, пронзающие мои разум и тело. Вспомнились школьные дни, величайшие усилия на атлетическом поприще…
Сопротивление нарастало, и мы склонялись под его мощью. Чтобы передвигать ноги, требовалось огромное напряжение, и я осознал, что почему-то оно важнее самого движения. Я почувствовал, как дыбятся волосы, когда энергетический поток рассекал мое тело. Все же здесь не было ни сводящих с ума свойств Логруса, ни ощущения враждебности, которое приходилось испытывать на Пути Амбера. Казалось, будто я погружался в глубины сознания, дружески ко мне расположенного. Появилось чувство какой-то поддержки, когда я, пробираясь по Изгибу, преодолевал вираж. Сопротивление было мощным, искры вздымались так же высоко, как и у других в этом месте, и все же я каким-то образом знал, что этот Путь относится ко мне совершенно иначе.
Мы пробивали себе дорогу вдоль линий. Мы кружились, обжигались… Проникновение во Вторую Преграду было мучительно-медленным испытанием выносливости и воли. После этого стало легче, и вся моя жизнь явилась перед мысленным взором, пугая и утешая меня.
Продвижение. Раз, два… Три. Я ощутил, что, если мне Удастся сделать еще десять шагов, появится шанс пробиться. Четыре… Я пропотел насквозь. Пять… Сопротивление было ужасным. Усилий для стометровки едва-едва хватало, чтобы продвинуть ногу на один дюйм. Легкие работали, как кузнечные мехи. Шесть… Искры достигали лица, попадали в глаза, окутывали меня целиком. Я чувствовал себя так, будто превратился в вечный огонь и должен как-то прожечь себе путь в мраморной глыбе. Я горел и горел, но камень оставался неизменным. Я мог всю вечность потратить на этот путь. Вероятно, уже потратил… Семь…
Образы уходили. Память улетучилась. Исчезло даже сознание своего «я». Меня освежевали – осталась лишь чистая воля. Я был действием, процессом борьбы с сопротивлением. Восемь… Я не чувствовал свое тело. Время стало понятием потусторонним. Борьба больше не была борьбой, но формой элементарного движения, рядом с которым ледники развивали дикую скорость. Девять… Теперь я стал только движением – бесконечным, постоянным…
Десять. Здесь пришло облегчение. У центра опять будет трудно, но я знал: остаток пути не такой напряженный. Нечто похожее на тихую, спокойную музыку держало меня на плаву, пока я тащился вперед, поворачивал, снова тащился. Музыка была со мной, когда я проходил Последнюю Преграду, а когда я миновал середину последнего шага, она стала напоминать «Караван».
Там, в центре, мы долго стояли молча, глубоко дыша. Я не был в точности уверен, что достиг своей цели. Хотя я чувствовал, что, как бы там ни было, в результате я ближе узнал своего отца.
Клочья тумана по-прежнему плыли над Путем, над долиной.
– Я чувствую себя сильнее, – наконец объявил Люк. – Да, я помогу охранять это место. По-моему, вполне удачный способ скоротать время.
– Кстати, Люк, что за послание у тебя было? – спросил я.
– А, требовалось сообщить, чтобы ты избавил Владения от своего присутствия, – отозвался он. – Те дела становились опасными.
– Что за опасность, я уже знаю, но там по-прежнему остаются проблемы, которые нужно решить.
Люк пожал плечами:
– Что ж, и все послание. Сейчас нигде нет места, кажущегося абсолютно безопасным.
– Здесь пока проблем не будет, – сказал Корвин. – Нет Силы, которая в точности знала бы, как подступиться к этому месту или что с ним делать. Пути Амбера его не поглотить, а Логрус не представляет, как разрушить его.
– Звучит довольно приятно.
– Хотя, думаю, придет время, когда они попытаются действовать.
– Ну а пока мы ждем и наблюдаем. Хорошо. Если кто-нибудь появится, то кто хоть это может быть?
– Вероятно, призраки – такие, как и мы, пытающиеся побольше узнать о нем или испытать его. Ты хорошо владеешь клинком?
– Не буду скромничать – да. А если недостаточно хорошо, так я изучал магические Искусства.
– Призраки поддаются стали, хотя исходят огнем, а не кровью. А теперь, чтобы выбраться наружу, ты можешь использовать Путь, если желаешь. Я присоединюсь к тебе чуть позже, чтобы показать, где укрыто оружие и прочее имущество. Я бы хотел отправиться на небольшую экскурсию и оставить тебя дежурить.
– Конечно, – сказал Люк. – А как ты, Мерль?
– Я собираюсь вернуться во Владения. Мать официально пригласила меня на ленч, а затем следует уделить внимание похоронам Свейвила.
– Не исключено, что Путь не сумеет доставить тебя до самых Владений. Уж очень они близки к Логрусу. Но ты с ним как-нибудь разберешься. Или наоборот. Как там Дара?
– Много времени прошло с тех пор, как я видел ее более нескольких минут, – ответил я. – Она по-прежнему безапелляционна, надменна и сверхзаботлива, когда дело касается меня. Еще у меня такое впечатление, что она впутана в местные политические интриги – точно так же, как и в аспекты глобальных отношений между Владениями и Амбером.
Люк на мгновение закрыл глаза и исчез. Немного погодя я увидел его рядом с «Полли Джексон». Он открыл дверцу, скользнул на пассажирское сиденье, согнулся и занялся чем-то там внутри. Чуть позже до меня донеслись звуки музыки из радио.
– Похоже на правду, – кивнул Корвин. – Знаешь, я ее никогда не понимал по-настоящему. Она явилась ко мне из ниоткуда в странное время моей жизни, солгала мне, мы стали любовниками, она прошла Путь в Амбере, а потом исчезла. Все будто в причудливом сне!.. Совершенно очевидно, что она использовала меня. Многие годы я думал – лишь затем, чтобы узнать о Пути и подступиться к нему. Но не так давно у меня оказалось много времени для размышлений, и сейчас я не уверен, что дело лишь в этом.
– Ну? – удивился я. – А в чем тогда?
– В тебе, – ответил он. – Все больше и больше я утверждаюсь в мысли, что на самом деле Дара хотела родить сына или дочь Амбера.
Я ощутил, как холодею. Могла ли причиной моего существования быть такая расчетливая махинация? И никакой любви, привязанности?.. Был ли я задуман преднамеренно, дабы служить некоей особой цели? Такой взгляд мне вовсе не по нутру. Я ощутил себя на месте Призрачного Колеса, тщательно рассчитанного продукта моего воображения и интеллекта, построенного, дабы опробовать конструкторские идеи, в которые мог вникнуть лишь житель Амбера. И все же он зовет меня «папа» и, казалось, по-настоящему волнуется обо мне. Странно, я и сам начал чувствовать к нему бессознательную привязанность. Не было ли это следствием нашего сходства, даже большего, чем я осознавал?