Текст книги "Предательство"
Автор книги: Роберт Лоуренс Стайн
Жанры:
Детские остросюжетные
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)
Глава 2
Эзра застыл в изумлении. Сперва он не поверил своим глазам.
Проход закрывала каменная стена!
Парень приоткрыл дверь еще на немного
– Что за черт! – воскликнул он, почесывая в затылке. Комната оказалась наглухо замурованной.
Приглядевшись в тусклом свете, потрясенный Эзра вскоре разглядел, что камни сложены друг на друга, но не зацементированы.
– То, что я ищу, может оказаться с другой стороны этой странной стены, – произнес парень. Звук собственного голоса придал ему сил.
Эзра схватился за ближайший камень и попробовал его вытащить.
И тут он услышал какой-то царапающий звук.
Опустил руки.
Скрежет продолжал доноситься, негромко и равномерно.
«Может быть, здесь тоже мыши? – подумал Эзра, прислушиваясь. – Нет, царапанье слишком равномерное и непрерывное».
Что бы это могло быть?
Парень принялся ворочать тяжелые камни с удвоенной силой и стал складывать их на полу позади себя.
Пыль стояла столбом, забивая глаза и нос.
Скрежет становился все громче.
«Может быть, эту стену сделал мой дедушка? – думал Эзра, не переставая трудиться. Гора камней в коридоре непрерывно росла. – Может быть, он спрятал здесь что-то, не предназначенное для чужих глаз?»
Но через небольшой проем, который парень успел проделать, еще нельзя было ничего разглядеть. С глухим рычанием он принялся снова переваливать камни.
Сколько же здесь пыли, – пробормотал он. – И этих булыжников…
Протерев глаза, Эзра заглянул в увеличившийся проем и вскрикнул.
Прямо на него из темноты смотрел оскаленный потемневший череп.
Эзра пытался позвать на помощь, но было уже поздно.
Череп двинулся к нему.
Костлявая рука скелета просунулась в образовавшуюся в стене дыру и сомкнула свои пальцы у парня на горле!
Глава 3
Эзра завопил и завалился назад, споткнувшись о вытащенные камни.
Он больно треснулся спиной. Несколько мгновении парень не мог отвести взгляда от страшной дыры в стене.
Костяная рука свисала из проема и больше не двигалась. Тяжело дыша и превозмогая боль в спине, Эзра поднялся на ноги.
Парень снова вгляделся в дыру. «Скелет просто случайно повалился вперед, – сообразил Эзра. Он и не собирался меня хватать. Но что же там царапалось. Может быть, скелет хотел выбраться наружу?»
Отпихнув кости обратно в комнату, парень подтянулся на руках и заглянул внутрь, однако ничего не рассмотрел в темноте.
Спрыгнув обратно, Эзра отправился бродить по дому в полумраке, пока не отыскал на каком-то низком столике свечу. Пройдя в кухню, он нашел возле очага прут. В течение нескольких минут Эзра бешено вращал лучину пальцами, и наконец вспыхнул маленький огонек. Теперь можно было зажечь свечу.
Фитиль вспыхнул сперва ярко, потом чуть не погас, но все-таки снова разгорелся.
Парень бросился к замурованной комнате.
Пробравшись внутрь, он разглядел второй скелет, сидевший за письменным столом.
Эзра поднес свечу прямо к оскаленному черепу. Никаких следов плоти на нем не осталось, поэтому трудно было определить, принадлежал ли он Мэтгью или Констанции.
В желтом свете свечи парень сумел разглядеть, что костяная рука сидящего скелета прижимает к столу какие-то листы. Эзра быстро схватил эти бумаги.
Поднеся свечу поближе, он попытался прочесть извивающиеся строчки.
– Да это же дневник! – воскликнул парень. – И вел его Мэттью Файер.
Эзра нетерпеливо перелистал страницы и принялся читать последнюю:
«Я все еще смеюсь без передышки дурацким смехом, и этот хохот стал проклятием для меня и Констанции. Но стена стоит на месте, и теперь мы спасены от всех Гуди и их происков.
Констанция пытается сбежать отсюда. Несчастная женщина не понимает, что стена построена для нашей безопасности. Не обращая внимания на жену и ее бессмысленные причитания, я вскоре смогу закончить класть камни, обеспечивающие нам безопасность.
Теперь мы можем ничего не бояться, как и в те старые добрые времена, когда мы жили в Уикхеме. И никаким Гуди нас не достать до конца жизни».
На этом дневник обрывался.
Эзра осторожно положил его на место.
«Гуди, – подумал парень. – Эти Гуди уничтожили мою семью. И я не успокоюсь, пока не разыщу их. Гуди поплатятся за свое зло».
С колотящимся сердцем Эзра отступил на шаг.
Сидящий скелет неожиданно скрипнул и завалился назад. В неверном свете Эзра разглядел у него на шее странный предмет.
Поднеся к нему свечу, парень приподнял скелет и. снял у него с шеи серебряный амулет. Эзра принялся разглядывать лапу с тремя когтями в центре кружка. На обратной стороне медальона была какая-то надпись, но при таком тусклом свете парень не мог ее разобрать.
С глубоким вздохом Эзра надел цепочку себе на шею и опустил амулет на грудь.
– Это все мое наследство, – произнес он с болью.
Через несколько минут парень выбрался из темного и холодного дома на солнце, размышляя о деревне Уикхем и о Гуди. И горечь, захлестнувшая его сейчас, звала к сладостной мести.
Деревня Шейдисапд
Нора Гуди отложила исписанный лист. Пламя свечи мигало над небольшим столиком. Девушка бросила перо и принялась разминать разболевшиеся пальцы.
– Как много еще предстоит поведать, – сказала она, глядя на желтый огонек. – Сколько еще писанины. Выдержит ли моя бедная рука до конца этой истории?
А Нора знала, что история только начиналась.
Файеры еще не раз поплатятся за то, что предали Гуди. И будет литься кровь, кровь членов обоих семейств, на протяжении столетий.
– Да, мой ужасный рассказ лишь начинается, – прошептала Нора. – Это долгая и горькая история, и я должна закончить ее до исхода ночи.
Склонившись над столом, она снова взялась за перо, обмакнула его в чернильницу, и принялась лихорадочно писать.
Продолжение следует…