355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рина Аньярская » Весна в душе » Текст книги (страница 2)
Весна в душе
  • Текст добавлен: 7 августа 2018, 03:01

Текст книги "Весна в душе"


Автор книги: Рина Аньярская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 24 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

– Нет, завтра! – снова взбесилась Анжелина.

– У Вас ничего не выйдет, я подчиняюсь только прямым указаниям короля и принцессы! – вставил Брюс.

Бир, не зная, что уже делать, подошёл к нему вплотную и прошептал:

– Помолчи, я тебя умоляю, ты сам себя загоняешь в тюрьму сейчас!

– Что Вы с ним нянчитесь, сударь! Вы тут старший или нет, в конце концов? Будь на Вашем месте лорд Беркли, он бы не стал тянуть время!

Бир застыдился собственных сомнений и крикнул:

– Караульные!

Анжелина победоносно подняла голову и одарила Брюса Вильямса таким презрительно-надменным взглядом, что на миг бедняге стало не по себе.

– Это Ваша месть, миледи? – тихо спросил он.

– Это власть, дуралей, – ответила красавица и бросила испачканный кровью платок под ноги. – Всегда нужно знать, по чьим правилам играть выгоднее.

Бир тут же поднял платок и убрал в карман, после чего отошёл на несколько шагов, чтобы позвать охрану снова.

– Именно поэтому я играю на стороне наследницы английского престола, – сухо возразил мужчина.

Анжелина лишь усмехнулась:

– Не думаю, что твоя принцесса о тебе вспомнит. Бир назначит нового исполнительного конюха на твоё место, и дело в шляпе.

В этот миг в правую дверь конюшни ворвались три лейб-гвардейца, а в левую впорхнули две девушки.

– Взять его! – скомандовал Бир.

– Что здесь происходит? – удивлённо спросила одна из девушек, помладше.

– Остановитесь немедленно! – тут же прозвучал строгий голос второй, постарше.

– Ирена... – прошипела маркиза и побледнела от злости.

– Вы что, оглохли – вперёд! – повторил команду Бир.

– А я сказала «стоять»! – так же твёрдо повторила свой приказ Ирена, но её взор обращался уже не к офицерам гвардии, уже стоящим навытяжку, а к помощнику конюшего. – Могу я узнать Ваше имя, сударь, и по какому праву Вы тут раскомандовались?

– Я старший помощник конюшего Его Величества Арнольд Бир и, в свою очередь, желаю знать, с кем имею честь?

– Так Вы новенький, – понятливо кивнула головой принцесса. – Тогда меня Ваша неосведомлённость не удивляет. Думаю, что леди Линкольн объяснит Вам всё сама. Ведь так, дорогая кузина?

Анжелина сглотнула и облизала пересохшие губы:

– Конечно, миледи.

– Не понял, – пробормотал Бир и вопросительно взглянул в сторону Маркизы Прилондонских краёв.

– Вы свободны, господа, – обращаясь к гвардейцам, произнесла наследница. – А сейчас, мистер Бир – простите, но я не знаю Вашего титула, – прошу Вас удалиться. Мы с сестрой желаем проехаться верхом, а Вы стоите на нашем пути. Брюс, лошади уже готовы?

– Осталось только закрепить сёдла, моя госпожа, – с широкой улыбкой ответил любимый конюх Ирены.

– Отлично, пойдём, расскажешь, что тут случилось.

Анжелина покинула помещение конюшни, Бир проследовал за нею. Мужчина по-прежнему с вопросом в глазах смотрел на красавицу, которая прижимала к руке уже свой батистовый платок. Но озлобленная маркиза кинула в сторону помощника конюшего лишь одну фразу:

– Коня мне, быстро!

Вильямс в красках рассказал о происшествии, заставляя Ирену хмуриться.

– Вот это да! – удивлённо воскликнула Эвелина. – Как же можно не узнать дочь короля, свою будущую королеву?

– Я знаю, что отец менял конюшего, а значит, сменились и его помощники. Он, вероятно, недавно из провинции, по знакомству получил эту должность, а освоиться ещё не успел, – пожала плечами принцесса. – А слава о маркизе бежит впереди неё. Он боится её гнева и слепо идёт на поводу.

– Я бы не сказал, что совсем слепо, – вступился за Бира Брюс. – Он колебался. И ещё она именем Беркли его приструнила.

– Беркли? – удивилась Ирена. – В последнее время Анжелина им не очень довольна. У неё же увели лошадей в прошлом году прямо из-под носа конюшего.

– Так вот почему она такая злая! – догадалась Эвелина и хихикнула.

– Буран для Вас, миледи, и Самара для Вас, Ваше Королевское Высочество! – торжественно объявил конюх, вводя скакунов.

– Эви, это та самая кобыла, про которую я тебе писала, – пояснила Ирена, подойдя к белоснежной лошади и поглаживая её по золотой гриве.

– Кстати, именно на неё Ваша кузина и положила глаз, – вставил Брюс, поправляя седло на Самаре.

– Вкус у маркизы недурён, – улыбнулась наследная принцесса Англии.

– Какая красавица! – гладя кобылу по золотистой гриве с другой стороны, мечтательно произнесла Эвелина.

– Да, хороша! Совсем недавно её привезли из конюшен мистера Бана, но она уже сдружилась с моим Бураном. По-моему, они друг другу понравились.

– Это же чудесно! – захлопала в ладоши Эвелина. – Значит, больше не будет необходимости покупать лошадей этой дивной породы для твоего двора!

– Я на это и рассчитываю.

Брюс помог девушкам сесть в сёдла, и принцессы, помахав конюху рукой, умчались прочь.

Эвелина не заметила, как лошади унесли их за пределы Нижнего парка. По дороге, ведущей в Лондон, не спеша ехала карета с гербом Течеров.

– Это карета барона Фана! – попридержав коня, сказала сестре Ирена и, хитро улыбнувшись, добавила: – Давай немного пошалим. Он подслеповат и не узнает нас в таком обличии.

– Что ты задумала?

– Барон всегда жалуется, что одинок, давай развлечём деда. Скажем, что мы фрейлины. Передадим привет от Её Высочества и его племянницы...

– Ох, ну и развлечения у тебя! – покачала головой шотландка.

– А если спросит о нашем родстве, ничего не будем менять, чтобы не проговориться. Только фамилии.

– Ладно, – кивнув, согласилась Эвелина и задумчиво подняла глаза к небу: – Чур, я Эни Роуз.

– Как у тебя всё просто, – хихикнула английская наследница. – А я буду Стефани Хайт.

– Как у тебя всё сложно! – в тон сестре ответила шотландская принцесса.

Сёстры посмотрели друг на друга с важным видом, словно оценивая правдоподобность образов, и уже в следующую секунду прыснули со смеху.

Девушки пустили лошадей рысью и за пару минут догнали карету Течера.

– Добрый день, барон! – склонив голову в знак приветствия, произнесла Ирена, поравнявшись с окном кареты.

– Здравствуйте, милорд! – повторила жест Эвелина.

– Добрый день! – удивлённо выглянул из экипажа приятный седовласый человек и крикнул кучеру: – Эй, останови! Мне неудобно говорить на ходу.

Карета затормозила, девушки придержали лошадей.

– Я вас знаю, очаровательные девицы? – щурясь, спросил барон.

Эвелина не боялась быть узнанной – она не так часто бывала в Виндзоре, чтобы старик её хорошо помнил. А вот насчёт лица Ирены она несколько опасалась. Наследница же вела себя как ни в чём не бывало:

– Маловероятно. Но мы Ваш герб, конечно же, узнали.

– Вы, наверное, живёте в Виндзоре, – догадался Течер. – И служите при дворе.

– Совершенно верно, – склонила голову в знак согласия Ирена.

– Как мне называть вас, юные леди?

– Стефани Хайт. Моя кузина – Эни Роуз.

– Так и думал, что сёстры, вы похожи.

– Нам было разрешено съездить в Лондон к родственникам, и Ваша племянница просила передать Вам поклон, если мы встретимся, – наврала на ходу Ирена.

– Очень мило с её стороны, – расплылся в улыбке старик.

– Разрешите сопроводить Вас, милорд. Вместе в дороге веселее.

– О, если моя старческая персона вас не смущает, то я буду только рад, а то, знаете ли, в последнее время я разговариваю больше со своими собаками, чем с людьми... Прошу в карету, леди!

И, распахнув дверцу, барон пригласил девушек внутрь.

Сёстры легко спешились и привязали своих лошадей к экипажу.

Пока девушки развлекали барона разговорами о французской моде, карета подъехала к тому злополучному месту у подножья холма, где прошлым летом «чёрные» под предводительством Джима Токкинса совершили нападение на одинокую всадницу в амазонке.

Заслышав крики и улюлюканье, Ирена насторожилась и поднесла пальчик к губам, призывая замолчать щебетавших барона и сестру:

– Слышите? Нас, кажется, нагоняют...

– Но кто?

Вместо ответа принцесса высунулась в окно и увидела знакомые до боли рожи.

– «Чёрные», кто же ещё!

– Ах! – воскликнула Эвелина. – Что же нам делать?

– Хороший вопрос... Что делать... – приложив палец к виску, задумалась наследница.

– Не беспокойтесь, леди! – строго сказал вмиг посерьёзневший старичок. – У меня есть оружие – я их остановлю. Они не причинят вам вреда.

– Нет, барон, – покачала головой Ирена. – Оружие не годится. Их слишком много. Нам нужно разделиться и уходить. Остановите карету – она слишком тяжёлая. Мы поедем верхом.

– Но это опасно!

– Не спорьте, милорд, – отрицательно качнула головой принцесса Уэльская. – Поверьте, я знаю, что делаю. Это не первая моя встреча с ними.

Течер приказал кучеру остановить карету. Девушки выпорхнули и быстро отвязали лошадей.

– Мисс Эни, мисс Стефани, прошу вас быть осторожными! – крикнул барон, снова залезая в экипаж.

Едва дверца захлопнулась, наследная принцесса сузила глаза и произнесла твёрдым голосом:

– Итак, Эви, за нами теперь – отвлекающий манёвр.

– И что это значит? – наивно переспросила девушка. – Что нужно делать? Куда ехать?

– Назад – навстречу разбойникам. Мы должны их увести от кареты барона.

Шотландская принцесса только приподняла тёмные брови, но предпочла подчиниться сестре. «Совсем обнаглели за зиму, – подумала Ирена. – Но ничего, уже вернулись мои стражи, и ваши вольные деньки скоро закончатся!»

Девушки направили лошадей по полю, прочь от дороги в город, по которой во весь опор мчались лошади лорда Фана, унося за собой карету с гербом.

– Чёрт! – крикнул один из бандитов, видя, как добыча разбегается в разные стороны. – Что делать будем? Девчонки – налево, карета – направо...

Вопросительный взгляд его направился на холм, с вершины которого сам Токкинс дал знак своему незадачливому человеку разделить отряд разбойников пополам. Пять всадников свернули с дороги вслед за девушками, а трое продолжали нагонять карету.

– Уже лучше, троих барон запросто пристрелит, – обернувшись, произнесла Ирена.

– Ты же говорила, он подслеповат!

– Он да. Но с ним лакей и кучер. Они справятся. А вот за нами хороший хвост. Придётся поиграть с ними в салочки.

– Это как? – прижимаясь к шее лошади, удивилась Эвелина.

– Слушай меня сейчас внимательно и делай всё, что я говорю. Здесь очень сложные тропы!

– Хорошо!

Действительно, дорога была кривой и извилистой. Кони шли ноздря в ноздрю, и Ирена всё время предупреждала сестру, в какой момент куда нужно сворачивать, чтобы не впечататься на полном скаку в дерево или кусты вереска.

Перед самым сложным поворотом наследница скомандовала:

– А сейчас переходим на медленный темп! На счёт «три» берёшь резко вправо и – в лес, там поедешь за мной следом, тропка узкая. Раз! Два! Три!

Эвелина в точности повторила всё, что сделала её сестра, и буквально через секунду, скрывшись за поворотом, девушки нырнули в самую чащу Эшерского леса, прорвавшись сквозь, на первый взгляд, густые заросли. На самом деле в этом месте стражи регулярно расчищали себе путь в чащу, срезая ветви с деревьев.

Ирена натянула повод и остановила коня. Шотландская принцесса сделала то же. Приложив палец к губам, наследница призвала её молчать.

За спинами девушек раздался конский топот. Но едва разбойники приблизились к резкому повороту, первый из них сорвался в пропасть, второй едва успел остановить коня. Трое подоспевших только недоумённо потоптались на месте, заглядывая в обрыв.

– Жаль беднягу, – прошептал один.

– Не прошёл он своё первое дело... – прокомментировал второй.

– Да... капитан расстроится, что человека потеряли...

– Капитан не расстроится, канальи, а разозлится. Где девчонки? – прошипел прибывший третьим разбойник с французскими корнями, имевшими отражение и на лице, и в акценте.

– Да здесь были, – ответил второй всадник.

– Ты уверен, что они на эту дорогу свернули?

– А куда ещё? На предыдущем повороте вереск был низкий, там ошибиться было нельзя!

– Но где они тогда? Сквозь землю провалились?

После этого замечания все четыре бандита как один вытянули шеи, чтобы посмотреть вниз. Но сухая поросль оврага скрывала его дно, а подходить к краям никто не решился.

 – Они, наверное, тоже свалились... – предположил тот, который ехал вслед за сорвавшимся товарищем и сам едва удержался на краю пропасти.

– Да ну их! Поехали! – скомандовал француз, и весь разбойничий отряд развернулся.

Едва голоса бандитов утихли, принцессы облегчённо вздохнули. Ирена кивнула сестре, и они поехали лесом.

– Я и не предполагала, что ты настолько хорошо здесь ориентируешься! – восхищённо глядя на кузину, произнесла Эвелина.

– Да, успела изучить за прошлое лето все извилины местных троп.

– Мы спаслись только благодаря тебе!

– Перестань меня хвалить, иначе я загоржусь, – повернув лицо к Эвелине, без тени лукавства попросила Ирена. Тут до её слуха донеслись едва различимые голоса. – Тихо!

– Что с тобой? – едва успев расслабиться, снова съёжилась шотландская принцесса.

«Они не покажутся, будьте уверены!» – отчётливо донеслось до слуха девушек, и уже в следующий миг из-за деревьев показались всадники в красных одеждах.

– Стражи мои... – едва слышно прошептала наследница, чувствуя, как затрепетало сердце, и украдкой смахнула с левого глаза непрошеную слезинку.

– Это не бандиты, я надеюсь? – спросила Эвелина, не расслышав слов сестры.

– Тед, Туд, Джером, Рой, Джек, Рич! Как я рада вас видеть! – громко воскликнула Ирена и пришпорила Бурана, заставив его сделать несколько шагов вперёд. Перед девушками предстало практически всё первое звено Лесного отряда. Недоставало только двоих. – А где... Джон и Робин?

Ответом Ирене стали приветственные возгласы мужчин. Ребята развели коней по сторонам, образуя коридорчик. Пред взором принцесс предстали два главных человека в лесном братстве – широко улыбающиеся Райт и Винтер.

– Джером... Джон, Робин... – как бы про себя проговорила Эвелина. – Бьюсь об заклад – перед нами Лесные стражи!

– Да, – повернула голову к сестре Ирена, а потом снова с нежностью посмотрела на мужчин. – Мои друзья.

– Глазам не верю, но Русалочка здесь, – прошептал Тед.

– Давно не виделись, – ослепительно улыбнулся Туд принцессе и хитро посмотрел на незнакомую девушку.

– Я же говорил: она сама нас найдёт раньше, чем мы её, – проговорил Джером, приласкав  наследницу взглядом, и она ответила ему мягкой улыбкой.

– Ребята, я очень рада всех вас видеть! – повторила Ирена.

– А свою кузину ты нам представить не желаешь? – внезапно спросил Рой Фокс, обычно молчаливый и незаметный.

– А откуда Вы знаете, что я её кузина? – изумилась шотландка.

– Не удивляйся, Эви, – рассмеялась в ответ наследница. – Эти ребята ловят слова на лету. Они настоящие детективы.

– Конечно, – согласился Тед. – Разве не Вы блондинка с волосами цвета луны и глазами голубыми, как озёра Шотландии?

– Боже, как красиво сказано! – открыла ротик от изумления маленькая принцесса.

– Полгода назад я мельком сказала им, что моя кузина – голубоглазая блондинка, – пояснила Ирена.

– Да, как наш Эрик, – прокомментировал Туд.

– Полгода? – не обращая внимания на сравнение с мужчиной, прищурившись, проговорила Эвелина и искоса посмотрела на сестру.

 – Пожалуй, даже чуть больше. В августе это было, – исправил неточность Робин. – С памятью у нас, слава Богу, проблем нет.

– И с соображаловкой всё в порядке, – постучал по своему виску Рой.

– Итак, позвольте представить, – торжественно произнесла Ирена, – моя кузина, Эвелина Мария Стюарт.

– И, конечно, тоже принцесса, – покачал головой Джек Парра Ортис.

– Просто Эви, – как обиженный ребёнок, очаровательно надув губки, исправила его шотландка.

Никто из стражей не удержался от улыбки.

– А Вы премилое создание, – заметил Туд, приближая своего коня к лошади Маленькой леди.

– Быть может, мы отбросим все эти церемонии с титулами и будем просто на «ты»[4], как хорошие друзья? – предложила шотландская принцесса.

Среди стражей прошёл неоднозначный ропот.

– Только сначала всё-таки представьтесь мне, – хитро улыбнулась девушка.

– Да, конечно, в чём вопрос, без имени и пёс – не пёс, – проговорил в ответ Остин Вендер.

– Не совсем удачное сравнение, – нахмурился Парра Ортис.

– Как рифма легла, – улыбнулся в ответ поэт.

– Не обращайте на глупости внимания, – махнул рукой испанец. – Меня можно звать просто Джеком. Моё настоящее имя для английских ушей слишком непривычно – оно испанское, и фамилия у меня двойная и сложная. Поэтому для друзей я предпочитаю быть просто Джеком.

– Хорошо, – ответила Эвелина.

Вслед за испанцем представились и остальные стражи первого звена: Рич МакДаун, Тед и Туд Обермэйны, Робин Винтер, Рой Фокс. Но, не дав Джону даже рта открыть, Эвелина внезапно встрепенулась:

– А позвольте, я угадаю двух оставшихся!

Стражи переглянулись. Ирена изумлённо посмотрела на сестру, не ожидая от неё такой смелости, и кивнула, заинтересовавшись результатами гадания.

Эвелина сложила пальчики в кулачки, выпрямив только указательные, потом покрутила ими вокруг друг друга и, указав на поэта, сказала: «Это Джером!», а потом, ткнув в Райта, проговорила: «А это Красный Джон!»

Мужчины и наследница зааплодировали. От повышенного внимания к своей персоне среди незнакомых людей шотландская принцесса немного раскраснелась.

– Эви, ты оказалась не менее наблюдательной, чем шпионы Лесных стражей!

– Это делает нам честь. Вероятно, принцесса Эвелина наслышана о нас, если смогла угадать наши скромные имена, – произнёс наконец-то несколько слов Джон.

– О, премного наслышана, – почтительно склонив голову, полушутя ответила шотландка в тон его речи, совершенно не замечая язвительных нот в голосе Райта.

– А не желают ли юные леди осмотреть наш новый лагерь? – вдруг спросил Винтер.

– Как ты сказал, Робин? Новый? – встрепенулась Ирена.

– Да, именно.

– Конечно, это интересно! Показывайте скорее!

– Держу пари, «чёрные» из-за вас шум подняли, – предположил Туд, разворачивая коня и вставая в ряд с наследницей, справа от неё.

– Конечно. Ты абсолютно прав, – кивнула Ирена.

С левой стороны раздалось:

Там, где появишься ты,

Приключений не счесть нам вовек.

Там погони и скачки, и мы

Переходим с шага на бег.

Ирена обернулась.

– Точно подмечено, – мягко улыбнулась она юноше и протянула ему руку.

Остин Вендер пожал пальчики девушки и также мягко улыбнулся ей в ответ, пристраиваясь слева от Бурана.

– Ох, уж эти мне поэты... – закатив глаза, произнесла Эвелина и нетерпеливо натянула повод, Самара уже давно гарцевала под ней. – Ну что? Мы едем?

– Конечно! – ответила наследная принцесса и двинулась вслед за Робином, который указывал путь.

– А художники? – примкнув к шотландской принцессе справа, заинтересованно спросил Тед. – Вы что-то имеете против художников?

– А Вы, сударь, рисуете? – в тон ему поинтересовалась Маленькая леди.

– Я пишу, – торжественно и гордо ответил юноша. – Пишу картины! Углём и маслом.

– Могла я где-то видеть Ваши работы? – кокетливо спросила девушка.

– Думаю, одну Вы точно видели, юная леди, – нахмурив брови, словно вспоминая что-то, ответил страж. – Она называется «Портрет белокурой».

– Ах, да, я припоминаю такую, – важно произнесла Эвелина. – Она была высоко оценена придворными мастерами Его Величества Ричарда IV.

Младший Обермэйн улыбнулся. Парни, ехавшие позади них, загоготали. Эвелина тоже залилась звонким смехом и обратилась к своему провожатому:

– Ох, и шутник ты, Тедди!

– Ого! – округлил глаза парень. – Быстро сориентировалась.

– Я даже не заметила, как близнецов различила! – искренне изумилась Эвелина. – Это само собой получилось.

Стражи весёлой говорливой стайкой окружили девушек и попеременно так и сыпали шутками. В завершении маленького отряда из 10 человек ехали Джон и Джек, как самые рассудительные и взрослые.

– Ну что ты голову повесил? – спросил испанец командира.

– Честно говоря, не ожидал её увидеть сегодня, хоть Джей и предупреждал, – ответил Райт, наблюдая внимательным взглядом, как грациозно держится в седле будущая королева его  страны.

В глазах мужчины снова заиграли солнечные лучики, но отчего-то не сделали взор ясным, каким он был ещё прошлым летом. И Джек не мог не заметить, что появление двух принцесс лишь на пару минут озарило лицо командира радостью. Довольно быстро Красный Джон снова погрузился в своё привычное состояние: раздумий и грусти.

– Всё смириться не можешь с обманом? – догадался испанец.

– Да, – опустил голову Райт. – Мне казалось, я всё забыл, и в первую минуту встречи был несказанно рад видеть её вновь. Но потом слова Кеннеди так отчётливо вспомнились, что сердце опять сжалось. Как тогда, на берегу Темзы. Будущая королева и – так обманывать...

Мужчина покачал головой.

– Это тяжело, – согласился Парра Ортис. – Потерять доверие к близкому человеку – самое страшное в мире. Но, ты знаешь, когда я её вижу, мне становится как-то легко на сердце и светло на душе. Она несёт нам что-то необыкновенное. Независимо от своего происхождения.

– Мне бы твоё сердце, – тихо произнёс Райт.

– Учись прощать, Джон, – посоветовал испанец. – Не всегда обида может направлять нас на путь истинный. Тем более, перед тобой не кто иная, как твоя будущая королева. И ссориться с ней тебе никак нельзя.

Командир Лесных стражей поднял взгляд и снова обратил его в сторону блондинки с жемчугом в волосах. Лучики солнца в радужке вмиг потухли. Голос прозвучал глухо:

– Это я знаю.

– А посмотри на её кузину. Какое очаровательное юное создание, но как отлично держится в седле! Сдаётся мне, их воспитывали как-то иначе, не так, как обычных леди.

– Да, она ведь дочь шотландского короля Джеймса VI.

– «Просто Эви», – повторил слова принцессы Джек.

– Я до сих пор не верю, что это всё правда... – отрицательно поведя головой, прошептал Красный Джон, всё ещё всматриваясь в фигурку наследной принцессы Англии. – Словно это какая-то ошибка. Ошибка... Или... или просто насмешка Судьбы.

– Это твой крест. Неси его достойно, как подобает дворянину, – разумно отозвался Парра Ортис.

Через некоторое время маленький отряд оказался на такой знакомой Ирене полянке посреди Эшерского леса, что сердце девушки на миг сжалось. Но каково было удивление наследницы, когда вместо привычных шалашей она увидела огромный деревянный форт из толстых брёвен. Постройка стояла углом, напоминая букву L. В одном корпусе, поменьше, были проделаны небольшие окошки, откуда доносилось конское ржание – девушки поняли, что это конюшня. Второй корпус строения со скатной крышей был утеплён соломой, а возле окон висели кожаные ставни, которые снимались на день и закрывались на ночь. Посредине корпуса красовалась тяжёлая дверь на массивных петлях. В образовавшемся меж корпусами углу располагалась летняя кухня: навесная крыша и деревянный пол, соединённые балками, давали возможность видеть все кулинарные приготовления Дядюшки Бена.

По периметру чисто выметенной площадки перед фортом по одну сторону полянки расположились мишени, а по другую стояли лавочки и горел костерок. Рядом, под навесом был длинный стол – такую незамысловатую столовую соорудили стражи для общей трапезы.

– А вот и наш новый лагерь, – обведя руками полянку, произнёс Робин. – Неплохо постарались лондонские мастера, да?

– Это великолепно, вы построили настоящую крепость!

– Да, домом это вряд ли можно назвать, а вот на форт похоже, – согласился Винтер. – Уезжая, мы сделали заказ, а вернувшись, привезли сюда и мастеров, и уже обтёсанные брёвна. Они за три дня соорудили ДЛД.

– ДЛД? – хором переспросили девушки.

– Дом Лесных Друзей.

– Дом Лесных Друзей, – повторила Ирена. – Название соответствует вам полностью.

– Прошу внутрь! – открывая перед сёстрами тяжёлую дверь, пригласил Робин.

– Мне нравится, – едва переступив порог, произнесла Эвелина.

Принцессы очутились в просторной гостиной квадратной формы с камином и дымовой трубой в центре. По периметру помещения было прорублено пять дверей – каждая для ночёвки одного из звеньев, как догадалась Ирена, знающая структуру лесного братства.

Возле камина на самодельных стульях сидели стражи. Когда девушки появились в ДЛД, они повскакивали с мест и радостно поздоровались, обступив дам. Ирена представила кузину друзьям, а те, в свою очередь, с удовольствием показали гостьям своё новое жильё.

– Даааа, вот это лагерь! – протянула Ирена. – Хорошее укрепление!

– Ещё бы! – воскликнул ликующий Эрик и подвинул к девушкам два самодельных кресла с подлокотниками, что было весьма непривычно для простых смертных и показывало, как хорошо стражи позаботились о своём комфорте в лесу. – Сколько денег было вложено в него! Чуть ли не всё, что за прошлый год нам перепало от благодарных клиентов.

– А кто у них клиенты? – шепнула Эвелина вопрос на ухо Ирене.

Но принцесса Уэльская отрицательно качнула головой и прошептала: «Потом».

– Зато теперь у нас есть надёжная крыша над головой, куда не сунется ни один разбойник, – назидательно подняв указательный палец, произнёс капитан второго звена Раймонд Шервуд.

– Да и лошади прекрасно себя чувствуют, – вставил златовласый Рип Моис. – Джеймс на седьмом небе от счастья!

– Могу себе представить! – ответила Ирена.

Эвелина, не знавшая тонкостей, поинтересовалась:

– Почему?

– Он обожает лошадей, – пояснила ей сестра.

– И, конечно, не мог смириться с тем, что они жили под открытым небом в прошлом году, – добавил Робин.

– А деление на звенья у вас всё такое же, – мельком взглянув на Джона и указав головой в сторону дверей, проговорила наследница.

Райт молча кивнул.

Поднявшись с кресла, девушка сделала шаг в сторону камина, чтобы погреть руки.

– Да, и на каждое звено теперь выделена отдельная комната, – пояснил Джек Парра Ортис, следуя за гостьей.

– Это намного удобнее, чем спать в шалашах, – констатировал Робин Винтер, тоже переместившись к камину.

Вслед за ними подтянулись Джон и Раймонд.

– Мне тут очень нравится! – обведя ещё раз залу взглядом, утвердительно качнула головой Ирена. – Хотя не скрою, что вы достойны большего.

Оглянувшись, она заметила, что близнецы и все ребята из второго звена, исключая Рея, который находился рядом с ней, обступили Эвелину и весело щебечут с ней о чём-то своём.

– Кто дежурит сегодня? – поинтересовалась наследница.

– Третье звено, – ответил Джек. – Амори со своими ребятами в Лондоне, а мы просто делали обход леса.

– Понятно, – улыбнулась Ирена, переведя взор на Парра Ортиса. – Владения нужно проверять.

– Этот лес принадлежит твоему отцу, – возразил Джером, бесшумно возникший рядом с девушкой, словно из-под земли вырос.

Наследница посмотрела в его бездонные глаза и кивнула:

– Да, но лес не является охотничьим угодьем. Вас тут никто не побеспокоит, и я сделаю всё, чтобы ваши права на него закрепить по закону.

Рей усмехнулся:

– О чём ты говоришь, Русалочка – как можно закрепить права на королевский лес?

Ирена задумалась, склонив набок голову, и через несколько мгновений ответила:

– Я подумаю, как...

Вошедший Рич МакДаун, на долю которого в отсутствие Джеймса Томпсона легла обязанность привязать гостевых лошадей, подошёл прямиком к Ирене и спросил:

– А что это за красотка, которую я отвёл в стойло?

– Это Самара. Её мать получил наш заводчик в подарок от русских купцов, а вскоре она ожеребилась. Нам повезло – она той же породы, что и мой Буран. И твой Вихрь, – обратив взгляд к Райту, добавила девушка.

Джон снова только кивнул в ответ.

– По-моему, Бурану она уже приглянулась, – улыбнулась Ирена.

– Вихрю, по-моему, тоже, – заметил МакДаун.

– Это серьёзно, – скроив суровую мину, вставил Джером и сложил руки на груди. – Дело попахивает политическим переворотом. Соперники бьют копытами и пускают из ноздрей пар.

Стражи, глядя на него, прыснули со смеху.

– Джей, – похлопав друга по плечу, воскликнул Робин. – Прекрати! Брюнетам вредно быть такими серьёзными, особенно если у них скоро день рождения!

– Да? – округлил свои и без того огромные глаза поэт и отпарировал: – А блондинам не вредно так много смеяться, особенно если у них скоро свадьба?

Винтер насупился и слегка щёлкнул друга по макушке:

– Джером! Я же просил!

Вместо ответа юный страж вцепился в его ворот, и парни начали игриво мутузить друг друга. Ирена изумлённо смотрела на всё происходящее, на несколько секунд потеряв дар речи.

– Объясните мне, что происходит?

– Не обращай внимания! – бросил Джером, валя Робина на пол.

– А если они покалечат друг друга? – обведя взглядом стражей, бывших рядом с ней и спокойно наблюдавших за действием, спросила наследница. – Почему вы не вмешиваетесь? И о какой свадьбе идёт речь?

– Ничего страшного, – махнул рукой Джек. – Пусть мальчишки развлекаются.

– Реей? – дёргая за рукав капитана второго звена как свою последнюю надежду что-либо понять, умоляюще протянула Ирена.

– Ты же знаешь Джерома – он всегда дурачится и язвит, – успокоил девушку Шервуд. – А у Робина появилась подружка... скажем так, слишком набожная. Остин Вендер его задирает, а Винтер рад стараться – подыгрывает.

– И у Джерома скоро день рождения?

– Да, мне будет уже 20! – выкрикнул брюнет, пытаясь спихнуть с себя блондина.

– А мне в этом году будет уже 19... – задумчиво произнесла Ирена, вспомнив об условностях королевского совершеннолетия. – Осталось всего два года... Впрочем, до этого ещё далеко, и я довольна тем, что имею.

Робин, сидя верхом на Джероме, вцепился в его волосы и сказал:

– Всё, хватит, брюнет! Успокойся. Я выдохся с тобой.

Отползая в сторону, Винтер сел на пол. Остин Вендер, подняв корпус, протянул руки на колени, сверкнул угольками глаз и проговорил:

– Я с блондином соглашусь, одолженье сделаю...

– Хватит! – хором перебили поэта уже несколько мужских голосов: Робина, Рича и светловолосых ребят из пятого звена, что были тут же, рядом с Иреной: Майкла, Мейсона, Девида и Сема.

Оглядев стоящих рядом с ней стражей, Ирена произнесла:

– Оооо, да вокруг меня почти только чёрные и белые собрались... как в шахматах.

– И блондинов, разумеется, больше, – усмехнулся Рей.

– Хорошо, что это только дурачество, – ответила Ирена.

В этот миг из толпы Лесных стражей выпорхнула Эвелина и подскочила к сестре:

– Ирена! Почему ты мне так мало писала о них? Они такие замечательные! Я просто глазам своим не верю!

– Чему именно? – не поняла наследница.

– Тому, что такое количество людей могут так искренне дорожить друг другом! Тому, что существует такая нереальная дружба!

– Нереальной она была в прошлом году, – тихо произнёс на ухо Джону Джером, не сводя глаз  с принцессы. – Сорок мужчин и одна девушка. Вот где было полное наваждение.

Райт кивнул в ответ. Но их разговора не заметил никто.

– Теперь я тебя понимаю! Они чудесные, и я тоже хочу бывать здесь чаще!

Ирена подошла ближе к сестре и, поправляя воротничок на её шее, тихо сказала:

– Смотри не влюбись в кого-нибудь. Тебе скоро уезжать.

Эвелина усмехнулась и переглянулась с красавчиком Эриком, который ослепительно улыбнулся ей в ответ. Видя эти махинации, Джером не мог не съязвить ещё раз:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю