Текст книги "Сущий рай"
Автор книги: Ричард Олдингтон
Жанр:
Классическая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 22 страниц)
– Я не считаю пол ни чем-то «возвышенным», ни чем-то «низменным». Пол есть пол, и это все. Человеческое воображение украсило его всяческими изящными и причудливыми побрякушками. Ну так что ж? Лишь бы не забывалась и не извращалась истина, лежащая в основе. Пусть у нас будет искусство любви, пожалуйста! Пусть люди наслаждаются своим полом как им угодно, но во имя здоровья и здравого смысла пусть они понимают, что делают!
– Это чистейшее язычество!
– Чем бы это ни было!
– Но ведь существует же платоническая любовь?
– Платон был гомосексуалистом. Но если состояние длительного возбуждения, известное под этим именем, действительно встречается в жизни, тогда оно настолько редкостно, что его можно назвать только «извращением».
– Я рассержусь на вас, если вы будете так искажать слова, – капризно сказала Гвен.
– И я объясню вам почему, – увлеченно продолжал Крис, следя больше за ходом своих мыслей, чем за Гвен. – Я опять делаю точно такую же ошибку, как с Жюли. Я взываю к вашему рассудку, вместо того чтобы пользоваться избитыми фразами. Я пытаюсь заставить вас мыслить реально, а вы обижаетесь, и вам кажется, что я поношу женщин. Вы хотите, чтобы я рассуждал о плотских реальностях так, точно это высокопарные абстракции. Это в вас говорит тщеславие, только и всего!
– Крис! – она вскочила и, прикладывая к глазам чистейший носовой платочек, зарыдала: – Вы не должны оскорблять ни меня, ни вашу сестру. И я ничуть… ничуть не тщеславна… это вы… сидит здесь такой циничный… и говорит грубости, когда я… хотела, чтоб мы были друзьями…
– Дорогая моя Гвен! – Крис в полном отчаянии вскочил с кресла и горячо схватил ее за руки. – Да чем же я вас так обидел? Простите бога ради. Я…
– Я знаю, вы не хотели обидеть меня, – сказала Гвен, трогательно всхлипывая, но глядя на него сквозь слезы сияющим взглядом. – Но я знаю, что любовь – это настоящеечувство! И женщины не только тщеславны и ветрены.
– Боже сохрани! Если бы они были только тщеславны и ветрены, какое это было бы счастье! Я хочу сказать… Извините меня… Я не говорю ни о ком лично. Вы должны это знать. – И, от всей души желая показать свои дружеские чувства и поскорее покончить с этой сценой, он добавил, не думая о словах и выражаясь чисто метафорически: – Ну а теперь поцелуемся и будем друзьями!
– О Крис, если бы мы могли быть друзьями!
И тут Гвен, принимая его слова буквально, обвила его шею руками и прижала свои губы к его губам в поцелуе, который был, безусловно, более крепким, более ласковым и более длительным, чем простой поцелуй примирения.
«Боже! – подумал Крис, вынужденный отвечать ей таким же приветствием. – Я настоящий осел. Довел двух женщин до слез, а теперь меня втянули в любовную игру с одной из них, чего я вовсе не хотел! А, что там…»
Один поцелуй превратился в два, в три, во множество. Опрометчиво он привлек к себе соблазнительное и совершенно несопротивляющееся женское тело, и так они стояли и целовались в тихой комнате, где красные угли все еще мерцали в камине.
Шесть
Никогда отчаяние не бывает таким мучительным, как в юности. Это не холодное отчаяние тех, кто рассудочностью довел себя до полного опустошения; в юности мы знаем горячее отчаяние подавленных импульсов жизни.
Подвергаемые организованному искоренению в бессмысленном обществе, умирающие импульсы внушают всему организму мысль о самоубийстве. Они кричат, что не стоит труда продолжать, что при цивилизации, не оставляющей места для подлинной жизни, самое достойное – это умереть.
Делать, знать, познавать на опыте; чувствовать себя страстно живым; отвечать на все призывы широкого мира, простирающегося вокруг человеческого «я»: по убеждению, а не по принуждению участвовать в каком-нибудь великом коллективном начинании; радостно и не испытывая стыда, соединяться с людьми противоположного пола и достигать высшего блаженства удовлетворенных желаний – таковы важнейшие потребности человека. Они подавляются во имя дивидендов. Да, во имя Вечных Десятипроцентных Консолей, проценты по которым должны выплачиваться еще долго после того, как солнце погаснет и превратится в обугленную головешку.
Мы строим скучную и шумную тюрьму и называем ее цивилизацией, тогда как уже теперь мы в силах сделать жизнь богаче и разумнее, как то и не спилось нашим предкам. Среди узников цивилизации самыми угнетенными и несчастными чувствуют себя те, кто стоит в стороне и ждет. Ужасна трагедия лишних и никчемных, этой огромной армии труда, которая портится и приходит в негодность в то время как армии убийства растут и растут, готовясь защищать бессмысленный мир и слепо разрушать надежду на мир лучший, на поколение более прекрасное, чем наше…
В столь приятном настроении и с такими мыслями юный Кристофер отправился завоевывать любимую девушку, весело шагая в унисон с флейтами и скрипками великого капельмейстера Любви; или, может быть, нам следует по правде признаться, что ему наскучило одиночество и захотелось переложить часть своих огорчений на плечи Анны?
Как бы там ни было, он позвонил ей из автомата на почте и добился приглашения к чаю.
Отец Анны занимался «натаскиванием к экзаменам». Иными словами, за уплачиваемый авансом гонорар он принимал под свой кров молодых людей, страдающих неизлечимой неспособностью к наукам, и честно натаскивал их, вбивая в их тупую башку известное количество бессистемных и ложно понятых сведений в количестве, достаточном для того, чтобы эти молодые люди прошли сложный китайский церемониал экзаменов и тем самым приобрели неизмеримую ценность для общества.
Многие из этих молодых людей, особенно вновь прибывшие, рассчитывали добиться той или иной степени близости с Анной, которая была недурна собой; но не многим, а может быть, никому это не удалось.
По его особой просьбе Анна приняла его в отдельной комнате. Это была так называемая студия, потому что в ней не было окон и была стеклянная крыша, а также потому, что Анна иногда занималась здесь лепкой.
Когда Крис вошел, Анна стояла коленопреклоненной на подушках перед камином, приготовляя чай. Она была высокой и полногрудой девушкой; у нее был яркий цвет лица, который так привлекателен в брюнетках. Легким движением поясницы и бедер она поднялась на ноги с той грацией, которая невольно появляется у женщин, когда на них кто-нибудь смотрит, и за которую они расплачиваются неуклюжестью, когда остаются одни. Дега это знал, а Крис – нет.
Ему очень хотелось поцеловать ее. Но он сейчас же подавил это желание. Почему он боится поцеловать Анну, когда всего лишь накануне вечером он без всякого труда – и даже, как несколько удивленно признался он себе, с большим удовольствием – целовался с Гвен? Очевидно, взяв на себя инициативу, Гвен застраховала его от обидного отпора и, перешагнув через незримую границу обычаев, молчаливо сняла с него всякую ответственность. Тогда как поцеловать Анну – это значило сделать шаг по направлению к отдаленному, но возможному браку, к ловушке, из которой, по словам древнего сатирика, «мужчине выхода нет».
Итак, он не поцеловал ее.
Анна усадила его в кресло, а сама примостилась на ярких подушках перед камином; она казалась маленьким, смуглым сфинксом, занятым приготовлением чая. По своему мужскому эгоизму Крис, конечно, решил, что Анна будет говорить о нем, но был разочарован. Повозившись немного с ложками для сливок и гренками, Анна сказала с деланной небрежностью:
– Я уезжаю в Лондон после Рождества.
– Надолго?
– Совсем!
– Я не знал, что ваш отец…
– При чем тут отец? У меня будет свое собственное дело.
– Дело!
Крис почувствовал недоверие и зависть: у Анны дело, а он, представитель высшего пола, не имеющий пособия прихлебатель фортуны!
– Да, мы с Мартой Викершем совместно открываем предприятие, – важно сказала Анна. – Марта сняла чудесный домик в Челси. Наверху будут наши комнаты, а внизу книжная лавка и кафе.
– Вы что, будете подавать чай в книжной лавке или разносить книги вместе с бриошами, что ли? – спросил Крис, признаться, с некоторой досадой.
– Не говорите глупостей! – обиделась Анна. – Мы должны иметь огромный успех. У Марты масса знакомств в светских кругах.
– Насколько мне известно, любительские кафе и книжные лавки – два лучших способа разориться, – пессимистически сказал Крис. – Вы, кажется, разоритесь наверняка, соединив то и другое.
– Нечего вам ехидничать только потому, что мы не собираемся раскапывать старые черепки и истлевшие кости в Африке, – так, кажется, вы представляете себе счастье?
– Не в Африке, а в Малой Азии, – поправил он, подавляя желание насмешливо отвечать ей. Со вчерашнего вечера Крис повторял себе, что женщин можно понять, только когда видишь их насквозь, но если хочешь с ними ладить, нужно тщательно скрывать все, что о них знаешь. Единственное «понимание», которое они – как, впрочем, и мужчины – ценят, весьма похоже на лесть.
Кроме того, какой смысл доводить Анну до слез?
Будем скрывать свои мысли, скрывать свои мысли.
– Если в этом деле вообще можно добиться успеха, я уверен, что уж вы-то его добьетесь, – сказал он, пытаясь быть тактичным. – Вы с Мартой составите прекрасное содружество. И во всяком случае это будет страшно весело, не правда ли?
– Так, по-вашему, это действительно неплохо придумано?
Анне, смягченной его одобрением, хотелось услышать что-нибудь еще.
– О, превосходно, я удивляюсь, как до этого никто не додумался, – солгал он, уступая ее взору.
Анна, как мотор на полном ходу, затарахтела о своих планах, о меблировке, капитале, клиентах и тому подобном; она спрашивала, не находит ли он, что «Небесные близнецы» – прекрасное название для их комбинированного предприятия? Крис чуть-чуть было не сказал, что лучше будет «Чай и чтиво», но удержался и сказал: «Да, да, конечно», негодующе спрашивая себя, во имя чего он лицемерит и стоят ли этого даже прекрасные глаза и соблазнительные губы.
– Но к чему вам это? – спросил он, оглядывая неприбранную комнату Анны. – Разве вы изменили вашему искусству?
Он позволил себе вспышку сарказма, оставшуюся незамеченной.
Анна вздохнула.
– Знаете, Крис, я пришла к выводу, что не могу быть великим художником, – сказала она серьезно и конфиденциально. – В прошлый раз, в музее, я смотрела скульптуры Родена и сказала себе: «Дорогая, ты, может быть, и умеешь лепить, но ты не великий скульптор».
– Вы слишком скромны, – иронически сказал Крис.
Анна подозрительно взглянула на него.
– И потом я читала о кризисе, – продолжала она оправдываясь. – По-моему, мы все должны что-нибудь делать в этом отношении. Каждый можетчто-нибудь сделать. Это наш долг. Одних безработных сколько.
Благотворительный чай с булочками. Перед ним мелькнула картина: файф-о-клок в стиле Генри Джеймса для бездомных бродяг на деньги папы и Марты. Что сказал бы на это Джефф – студент-коммунист?
– К тому же, – добавила она, так как он не отвечал, – я должна выбраться из этой забытой богом дыры. Я жить хочу!
– Света, музыки, смеха!
Крис предостерег себя от этого выпада и сказал извиняющимся тоном:
– Я и сам о том же думаю. Мне завидно, что у вас в Лондоне есть дело, Анна. Я тоже еду в Лондон, но только за тем, чтобы присутствовать на свадьбе.
– На свадьбе!
– Жюльетты.
– С Ронни?
– Нет, песенка Ронни спета. Баронет смело вломился в ту дверь, куда боялся постучаться дантист. Она выходит за Джерри Хартмана, только, ради бога, не говорите об этом никому…
– О! – Новость, по-видимому, произвела впечатление на Анну. – Он страшно богат, не правда ли?
– Да, его отец и дед, кажется, весьма успешно грабили страну.
– Не будьте ослом! – живо сказала Анна и потом добавила мечтательно-задумчивым тоном: – Леди Хартман. Как это хорошо для нее! Ей повезло… Как вы думаете, придут они пить чай к «Близнецам»?
– К близнецам? – удивленно переспросил Крис, посейчас же вспомнил: – А! Непременно. Думаю, Жюли не устоит против приглашения, если нужно будет идти в вечернем туалете. Как говорит мама, хартмановские бриллианты просто ве-ли-ко-лепны.
Анна снова вздохнула; в ее глазах была мечта о богатстве и светских успехах.
– У них будет такая масса друзей, – с завистью сказала она. – И Жюли сможет устраивать приемы. Крис, милый, расцелуйте от меня Жюли и передайте ей миллион поздравлений – и расскажите ей о «Близнецах», да возьмите с нее обещание прийти.
– Почему бы вам не сделать это самой? – коварно предложил Крис. – Заходите завтра к чаю, вы застанете их всех за шитьем ослепительного белья. Только, бога ради, чтобы они не узнали, что это я вам рассказал: считается, что это полная тайна. Но я пари держу, что они не устоят и все вам расскажут.
– Ваша мать меня не любит, – обиженно сказала Анна.
– Больше из-за меня, чем из-за вас.
– Почему вы так говорите?
– Разве вы не замечаете, что почти все матери инстинктивно ненавидят девушек, в которых влюбляются их сыновья?
– Ну, ну! – презрительно сказала Анна. – Вы влюблены в ваши идеи. Во всяком случае, вы не влюблены в меня.
– Я думаю о вас непрестанно, – сказал Крис, бичуя себя. – Ночью я мысленно пишу вам письма, полные преувеличенных и почти наверняка незаслуженных похвал. Днем я тоже пишу вам письма в таком же духе, реальные письма, которые я затем рву на части. В те часы, когда я должен был готовиться к экзаменам или хотя бы знакомиться с новейшими археологическими открытиями, я написал в вашу честь несколько стихотворений свободным стихом и незаконченную повесть в прозе. Бывают дни и ночи, когда я не могу ни спать, ни работать, не могу ни есть, ни отдыхать, не могу ни думать, ни действовать, потому что мысли о вас преследуют меня. В другие дни я бываю почти убежден, что вы сука. Нарушив таким образом джентльменский кодекс, я могу добавить, что ваш образ мучает меня в многочисленных эротических снах, когда вы нередко являетесь мне совершенно нагая. Если это не значит «любить», то что же тогда любовь?
– Крис! – в голосе Анны звучало бешенство.
– Да?
– Почему вы всегда говорите гадости, когда приходите сюда?
– Я не говорю никаких гадостей.
– Нет, говорите. Вы всегда кончаете тем, что говорите что-нибудь гнусное и оскорбительное. Я хотела бы, чтобы вы ушли, – она вскочила, делая вид, что прогоняет его.
Крис сидел неподвижно, погруженный в мрачные размышления:
«Зачем так поступать, зачем так говорить? А с другой стороны, почему бы и нет? Почему не ухаживать при помощи словесных бомб в наш век, обезумевший от милитаризма? Весь вопрос в том, каковы мои истинные чувства, каковы ее истинные чувства? Разве мы оба не разыгрываем роль, неуклюже заимствованную из разных пьес. „В ту ночь, когда сошелся я с жидовкою ужасной“», – вспомнил он стихи Бодлера.
Анна по-прежнему показывала ему пальцем на дверь, обаяние ее лица исчезло во враждебной гримасе.
«Так вот как она выглядит, когда она взбешена!»
– Я, кажется, обидел вас, – сказал он наконец. – Почему мне везет в этом злосчастном искусстве обиды? Но не будем ссориться из-за недоразумения. Чем я вас обидел?
– Если у вас не хватает такта понять это самому, я не могу вам объяснить.
– Если не можете объяснить, значит, не так уж я вас и обидел!
– Вы говорили со мной так, словно я проститутка! «Опять! – подумал Крис с шутливым ужасом. – И эта тоже защищается от обвинения, которое я и не думал выдвигать. Qui s’excuse… [6]6
Кто оправдывается… (тот сам себя обвиняет) – французская пословица.
[Закрыть]Что сказали бы психоаналитики?»
– Я не знаю, как говорят с проститутками, – сказал он вслух. – Потому что, насколько мне помнится, я никогда с ними не разговаривал. Вы, я уверен, тоже. Обращаться с женщиной как с проституткой – это значит делать ей определенные предложения, посулив ей деньги. Я не делал вам никаких предложений, и у меня нет денег. Я только описал, совершенно правдиво, некое душевное состояние…
– Это грязно и оскорбительно…
– Милая Анна! – Крис улыбнулся. – Неужели вы думаете, что я один такой изверг? Что оскорбительного в состоянии древнем, как само человечество? Или, по-вашему, другие молодые люди питают к вам какие-нибудь иные чувства?
– Они не станут говорить об этом так гнусно и грубо.
– Ах! Так вы, значит, возражаете не против самих чувств, – быстро припер ее к стенке Крис. – А только против откровенного, честного их выражения?
Анна не нашлась, что ему ответить, и только бросила на него уничтожающий взгляд. Она продолжала стоять. Крис облокотился о каминную доску, бросая взгляды то на камин, то на нее.
– Мы спорим из-за пустых слов и этикета, – сказал он со смехом, продолжая, однако, следить за ней. – Или, может быть, вы бы предпочли, чтобы я встал на колени и сказал драматическим голосом: «Мисс Весткот! Анна! Простите мне мою дерзость, но с тех пор, как я узнал вас, вы казались мне идеалом женщины. Я знаю, что я вас недостоин, но я люблю вас, и только вас. Обстоятельства мои сейчас, правда, не блестящи, но я ринусь в битву жизни с всесокрушающей силой, если только буду знать, что вы отвечаете на мои чувства взаимностью». И так далее, и тому подобное.
– Это было бы до последней степени глупо, – сказала Анна, чуть заметно улыбаясь.
– Ну конечно, глупо. – Крис улыбнулся ей в ответ, по-прежнему внимательно следя за ней. – Разве вам не ясно, что тут все дело в стиле и в общепринятых обычаях? Чувства все те же, только меняется стиль. Я прыгнул слишком далеко в будущее, и это обидело вас. Тогда я попытался подражать прошлому, и это показалось вам смешным. Но, Анна…
– Вы меня унижаете, – перебила она, снова хмурясь.
– Унижаю! Вы могли бы подумать так, если бы мы встретились сегодня в первый раз. А по-моему, если бы я льстил вам, пытался поймать вас на удочку избитых пошлостей, вот тогда бы это действительно значило, что я унижаю вас. Я пытался быть по-настоящему откровенным. Послушайте, Анна, мы знаем друг друга вот уж два года, мы так часто бывали вместе…
– Это не дает вам никаких прав на меня!
– А разве я их требую? Если вы относились ко мне безразлично, зачем вы подавали мне надежду? Зачем вы радовались, когда я приходил, зачем отвечали мне на пожатие руки, зачем позволяли мне целовать вас, зачем целовали меня так горячо, зачем ваши глаза утвердительно отвечали моим взглядам: «Да, да».
– Я не говорила вам ничего подобного!
Анна отвернулась в замешательстве, зная, что все сказанное им – правда.
– Не словами, – продолжал Крис. – А иными, косвенными способами. Вы не любите прямых, простых слов. А мне вот делается неловко от намеков и двусмысленностей…
Внезапно он замолк и погрузился в размышления. Так не годится. Нельзя биться с Анной на слишком хорошо знакомой ей платформе чувств; он завязнет здесь в трясине компромиссов и лживых сантиментов и потерпит полное поражение. Ее орудия уже обстреливают его незащищенный фланг!
– Крис!
– Что?
– Вы меня не слушаете.
– О!
Он в упор посмотрел на нее глазами, потемневшими от возмущения и боли. Она легонько потрясла его за плечо.
– Да что с вами? Вы каждые пять минут точно делаетесь другим человеком. У вас, может быть, нервы не в порядке?
– Нет! Я всего лишь холостяк без гроша в кармане и без доброй подружки…
– Опять вы за свое!
Она сердито встряхнула его, потом насмешливо погладила по щеке:
– Бедный Крис! Такой маленький мальчик, правда? И вам приходится очень трудно, да?
Крис вспыхнул. Действительно, маленький мальчик – под крылышком Богоматери с благодатными сосцами и всепоглощающим лоном!
Обида подала мысль подвергнуть ее искренность неджентльменскому испытанию. Он заговорил успокаивающим тоном, точно приручая пугливую лошадь куском сахара.
– Трудно, – сказал он, намеренно истолковывая ее слова превратно. – Вы думаете, что легко отказываться от всякой надежды на будущее? Я считал, что хоть вам-то это не безразлично. Последние два года я вел совершенно самостоятельную работу. Мне не дает покоя древний мир, этот таинственный создатель всей цивилизации. Неужели нам не удастся понять, как и почему они оставили нам в наследство такие роковые заблуждения, как суеверия, войны, социальная несправедливость и так далее? Люди – неисправимые консерваторы, они скорее согласятся терпеть признанное зло, чем дадут себе труд исправить его. Верно ли, что цивилизация – это своего рода болезнь? Или она сама по себе хороша, но только ее извратила человеческая природа? Вероятно, отчасти так оно и есть, и в таком случае это задача для психологов. Или, может быть, человеческое общество с самого начала пошло по неверному пути и нуждается в коренной перестройке? Только знание может освободить нас. А оно достижимо…
Он внезапно остановился, досадуя на неумение выразить свои мысли. Анна смотрела на него непонимающим взглядом. Он улыбнулся и движением руки отогнал прочь свое видение.
– Теперь всему этому конец. Кто-нибудь другой осуществит это, но не я. Так что я, как видите, пребываю в мрачном разочаровании. С каких вершин блаженства я упал! И куда, – к отребьям пролетариата, к тем, чьи силы остаются без употребления, кто никому не нужен. Не удивительно, что вы отвергаете меня, Анна, – он засмеялся. – Вы капиталистка. Разве вы не чувствуете, что между нами – классовая вражда?
– Крис, перестаньте молоть вздор или ступайте домой!
– Только одну минутку! – Он взял ее за руку и сказал ласково: – Не сердитесь на меня, дорогая.
– Но вы такой странный и грубый…
– Неужели мне суждено потерять и вас? Когда я пришел, я хотел поцеловать вас, как мы целовались когда-то. И почему-то почувствовал, что вы меня отвергли.
– С какой стати я буду позволять вам целовать меня?
– Потому что мы молоды и желаем друг друга, и вы это знаете. А что разъединяет нас? Ваша покорность устарелой этике и лицемерию…
– Нет, не то…
– А что же?
– Вы не такой, как прежде. Вы потеряли все свои идеалы, особенно в отношении женщин.
– Вы уверены, что то были мои идеалы?
– Если они у вас вообще когда-нибудь были; в чем я начинаю сомневаться.
– Вы в самом деле говорите об идеалах? Или, может быть, – он сделал паузу, чтобы вернее нанести удар, – о моих деньгах?
– О! Какое гнусное предположение!
– А разве не так? Идеалы – роскошь; побочный продукт наследственной ренты. Нет денег – нет идеалов. Вы когда-нибудь видели, как просит милостыню безнадежно голодный человек? Много у него, по-вашему, идеалов?
Анна вырвала свою руку.
– Я ни минуты больше не желаю слушать эти мрачные бредни. Вы невозможны. Уходите сейчас же.
– Очень голодные люди иногда воруют!
– Что вы хотите сказать?
– Мой голод – голод иного сорта, такой же жестокий, хотя не такой смертоносный…
Раньше чем она успела сообразить, Крис дерзко обнял ее и яростно поцеловал в губы. Анна возмущенно протестовала и вырывалась. Целую минуту или больше они боролись в полутьме, не щадя друг друга, не щадя сил. Вдруг Анна вздрогнула, перестала бороться и, прижавшись к нему в каком-то странном порыве чувственности, прошептала:
– Крис!.. Я… я… ты мне делаешь больно… но…
Но неудачи не оставили Криса даже в этот момент успеха. Как раз тогда, когда антагонизм Анны перешел в сочувствие и полную покорность, раздался стук в дверь и голос прислуги сказал:
– Разрешите, мисс, убрать со стола?
Этот удар парализовал Криса. Он так давно и так часто мечтал о той минуте, когда Анна признает его желание и уступит ему, – и он не мог поверить, что победа превратилась в поражение. И по милости такой глупой, такой пошлой случайности!
Не так отнеслась к этому Анна. Она непринужденно отодвинулась от него, точно просто по-дружески целовала его на прощание, и сказала спокойным, естественным тоном:
– Ну, еще раз до свидания, Крис, – да, Салли, убирайте, – и желаю вам повеселиться в Лондоне.
Она сунула ему в руки пальто и шляпу и свирепо шепнула:
– Идите, слышите? Идите!
Крис пытался заговорить, взмолиться, потребовать каких-то заверений. Но он не мог говорить, так велико было его волнение.
Ему оставалось только уйти.