355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рейн Миллер » С широко открытыми глазами (ЛП) » Текст книги (страница 3)
С широко открытыми глазами (ЛП)
  • Текст добавлен: 31 мая 2021, 11:31

Текст книги "С широко открытыми глазами (ЛП)"


Автор книги: Рейн Миллер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 18 страниц)

Я снова ее трахнул.

Я взял ее жестко, и все же она приняла то, что я с ней сделал, она приняла меня. Она сказала, что все хорошо. Да, она любит меня, все в порядке.

Я прекрасно понимал, что прикосновения Брианны успокаивали меня как ничто иное прежде. Она была единственным спасательным кругом, за который я хотел ухватиться, когда оказывался в таком состоянии.

Моя кровь взбурлила, а мой разум отправился в свободный полет только при одном воспоминании о том, как закончилась наша ночь. Я пошел найти одежду и понял, что теперь думал о сексе слишком часто. Отвлечение было определенно неплохой идеей. До поры до времени. Когда я вновь получал ее в свое полное распоряжение, в общем, ситуация так кардинально менялась, что я уже не мог к ней не прикоснуться. Весьма сомнительная перспектива. Это стало еще одним доказательством, насколько хорошо мы подходили друг другу, и почему я собирался связать свою жизнь с моей американской девочкой. Я никогда ни в ком так не нуждался, как нуждался в ней.

Я решил, что в сегодняшнюю программу дня, бесспорно, стоит включить продолжительную тренировку. Время, проведенное за обычными вещами с Брианной и моей семьей вдали от работы и других насущных проблем, станет прекрасной сменой обстановки. Также я хотел, чтобы приезд Брианны сюда прошел хорошо. Возможно, она даже захочет пробежаться по морскому побережью. Я надеялся, что этим утром она чувствовала себя лучше. Я натянул штаны для бега и кроссовки, и схватил свой мобильник.

Прежде чем спуститься, я решил связаться с Нилом. Звонок ему умерил бы мою тревогу. Иногда, обсуждение рабочих моментов приносило облегчение.

– Вы сегодня поздновато встали, босс, ― возвестил Нил, ответив сразу после первого гудка.

Я хмыкнул.

– Может я поднялся несколько часов назад, откуда тебе знать?

– Сомневаюсь в этом. Я удивлен, что ты не позвонил прошлой ночью, как только добрался до дома.

– Я бы позвонил… если бы не был так измотан долгой поездкой и менее, чем спокойным сном, ― парировал я. ― Ох, к тому же Брианне стало плохо и мне пришлось съехать на обочину дороги, где ее вывернуло на изнанку.

– Господи, зрелище не из приятных.

– Согласен. Вся ночь была довольно неприятной.

– Что с ней случилось?

– Не знаю. Расстройство желудка или что-то вроде этого. В галерее ей тоже было плохо.

– Ты ведь не думаешь, что ей кто-то что-то добавил в еду или напиток, да?

Я призадумался над этой идеей, хотя она приводила меня в ярость.

– Не исключаю такого варианта. Пола Лэнгли нужно проверить. У него есть ее старый номер телефона, и он был на выставке, но он теперь звонит ей на новый номер. Знаешь, вообще-то он подал ей стакан воды. – Я хотел остаться наедине с этим мудаком. Уверен, что смог бы все разузнать. Я попытался сосредоточиться на своем разговоре с Нилом. ― Дело в том, что тот, кто послал текстовое сообщение, был там. Может быть, не внутри на самом вечере, но он видел, как я курил. К тому же тот сигнал тревоги сработал через минуту или две после того как был отправлен музыкальный клип.

– Лэнгли проверили сразу после того, как ты с ним познакомился.

– Не напоминай мне, пожалуйста. – Если этот ублюдок замешан, клянусь, он ― труп. Брианне и мне нужно поговорить о ее истории взаимоотношений с Лэнгли, что в перспективе было еще более неприятным, чем фиаско прошлого вечера. ― Просто посмотри, что сможешь раскопать. Удалось выяснить местоположение звонившего на мобильник Брианны? ― Я скинул расследование на Нила, и решил провести выходные, не заостряя внимания на ее ситуации или моей работе.

– Кое-что есть. Звонок был сделан из Великобритании. Тот, кто звонил на мобильный, скорее всего, наблюдал за тобой в режиме реального времени, а не по веб-камере из Штатов. Полагаю, ты обдумывал такую возможность?

– Черт. – Сейчас идея закурить казалась очень привлекательной. ― Я надеялся на съемку с дальнего расстояния. Ладно, значит это не Оукли, он служит в Ираке. Следить за происходящим в Лондоне тяжеловато, когда стараешься увернуться от ракет в пустыне. Это и не Монтроз, потому что он заслуженно покоится в земле. Так что остается третий участник видео. Этот членосос следующий в моем списке. У нас пока ничего на него нет. Файл доступен на диске Q. Все данные о нем там. Ты можешь что-нибудь раскопать на него? Выясни, чем он занимался в последнее время. Убедись, что он не использовал свой паспорт. Хм… его зовут Филдинг. Джастин Филдинг, двадцать семь лет, проживает в Лос-Анджелесе, если мне не изменяет память. Я хочу знать, ходил ли он на похороны Монтроза. Держу пари, он бесследно исчез …

– Я понял, И, ― прервал меня Нил. – Наслаждайся своим уик-эндом и постарайся дать всему этому дерьму немного улечься. Я все выясню для тебя. Сейчас она в безопасности и ей ничего не угрожает. В Сомерсете с ней ничего не случится.

– Спасибо. Я ценю это. Ах, да, ты можешь бросить Симбе немного корма?

– Я ему не нравлюсь, ― холодно ответил Нил.

– Я тоже ему не нравлюсь, но он любит, когда его кормят. Если ты его не покормишь, то он начнет есть своих аквариумных сожителей.

– Ладно. Я покормлю твою неприветливую и отвратительную рыбу.

– Тебе не нужно с ним обниматься, просто забрось немного криля.

– Легче сказать, чем сделать. Я уверен, что это существо сородич пираньи.

Меня насмешил этот образ.

– Спасибо, бравый солдат, что сразишься вместо меня, накормив мою рыбку.

– Пожалуйста.

– Смотри в оба, и ты знаешь, как меня найти. Мы вернемся в город в понедельник вечером.

Я закончил разговор и направился к выходу из спальни, стремясь поскорее найти Брианну. Пришло время предстать перед моей девочкой и посмотреть, какие неприятности меня ждали этим утром из-за моего ужасного поведения прошлой ночью. На самом деле, я не волновался. Моя крошка любит меня, и я знаю, как дать ей то, в чем она нуждается...

Я посмеялся над своими самодовольными мыслями, открыл дверь спальни и чуть не наткнулся на свою племянницу.

Зара сидела на полу, привалившись спиной к стене и, по-видимому, ожидая меня. Я удержал равновесие и присел на корточки, чтобы оказаться с ней лицом к лицу.

– Наконец-то ты вышел, ― недовольно произнесла она.

– Извини. Я должен был позвонить, но я уже закончил.

Она посмотрела на меня с надеждой.

– Значит, мы сейчас можем пойти поесть мороженое? Ты сказал, что мы пойдем.

– Еще рано. Мороженое едят во второй половине дня.

В ответ она очаровательно сморщила свой маленький носик. Думаю, она не разделяла эту прагматичную точку зрения.

Я указал на свою щеку.

– Я еще не получил теплого приема от своей любимой принцессы.

Она потянулась ко мне, сцепила маленькие ручки на моей шее и поцеловала меня в щеку.

– Так-то лучше, ― сказал я. ― Хочешь прокатиться? ― Я указал на свою спину.

– Да! ― Ее личико просияло.

– Ну, тогда поднимайся на борт, ― сказал я ей.

Она удобно расположилась и обвила своими ручками мою шею, пока я держал ее ножки зажатыми под своими руками. Я застонал, делая вид, что изо всех сил пытаюсь подняться на ноги. Я наткнулся на стену с подчеркнутой неуклюжестью, следя за тем, чтобы она не ударилась головой.

– Боже, ты такая тяжелая. Слопала гору мороженого, да?

Она хихикнула и впилась своими туфельками в мои бока.

– Иди, дядя Итан!

– Я пытаюсь! ― проворчал я, притворяясь, что врезаюсь в стены, еле-еле переставляя ноги. ― По ощущениям у меня на спине слон! Ты что, из принцессы превратилась в слона?

– Нет! ― Она смеялась над моими выходками и пинала меня ножками еще сильнее. ― Иди быстрее!

– Держись крепче, ― сказал я, когда мы, вопя и крича, сбежали по парадной лестнице и устремились в зону семейного обитания.

Моя сестра и Брианна ждали нас, когда мы ворвались в уютную кухню. Я уверен, что нашему появлению предшествовал визгливый смех, но больше всего меня поразило выражение лица Брианны. Ее глаза округлились при виде нас. Вероятно, она была потрясена, увидев меня таким игривым.

– Привет, Хан, ― сказал я, направляясь к ней, чтобы поцеловать в щеку, Зара все еще цеплялась за мою спину и тяжело дышала мне в шею.

– И. – Она обняла меня, ее миниатюрная фигурка доходила мне до подбородка, даря то самое чувство уюта, которым она окружала меня всю жизнь. Для мальчика, который так рано потерял свою мать, я в некотором смысле заменил ее своей старшей сестрой. Она всегда относилась ко мне по-матерински, и мы просто выстроили наши отношения единственным известным нам способом. Я посмотрел на Брианну и подмигнул ей. Зара захихикала и подпрыгнула на мне так, словно хотела, чтобы ее «лошадка» продолжила движение.

– Зара, ты разбудила дядю Итана? ― спросила она дочь, вздернув бровь.

Я почувствовал, как Зара энергично покачала головой из стороны в сторону, и мне пришлось подавить компрометирующую усмешку грозящуюся расплыться на моем лице.

– Он сам открыл глаза, мамочка, ― объявила она.

Брианна рассмеялась.

– Это, наверно, было интересным зрелищем, жаль, что я пропустила такое.

– Зара, ― мягко пожурила ее Ханна, ― я просила тебя дать ему поспать.

– Все в порядке, ― сказал я сестре. – Я уверен, что состарился не больше чем на один или два года жизни. – Я притворно содрогнулся. – Помнишь тех маленьких девочек в «Сиянии»?

Ханна засмеялась и ударила меня по плечу. Я повернулся к Брианне.

– Доброе утро, детка. Кажется, у меня маленькая обезьянка на спине.

Я был не прочь побыть игривым для разнообразия.

– О, я сожалею, но мы не встречались раньше. Вы случайно не видели моего парня? ― спросила она. ― Его зовут Итан Блэкстоун. Очень серьезный молодой человек, редко улыбается и, безусловно, не носится по историческим особнякам, крича и сокрушая стены с маленькими обезъянками на спине. ― Она пощекотала ушко Зары, чем вызвала еще больший приступ хихиканья.

– Не-а. Этого парня здесь нет. Мы оставили его в Лондоне.

Она протянула руку.

– Я ― Брианна, приятно познакомиться с вами, ― сказала она с невозмутимым видом.

Ханна смеялась, стоя позади меня, и снимала с моей спины все еще подпрыгивающую Зару, в то время как я ухватил протянутую руку Брианны и поднес ее к губам для поцелуя. Я взглянул на ее лицо и заметил ничего не выражающий взгляд, когда она улыбнулась и поджала губы. Эти губы. Она делала волшебные вещи этими губами… Моя.

Ханна похлопала меня сзади по плечу.

– Вы похожи на моего брата и у вас такой же голос, но вы определенно не он. – Она протянула руку. ― Ханна Греймонт. А кто вы?

Я посмеялся над ней и закатил глаза.

― Тебе нужно немного повеселиться, И. Чаще бывать в обществе и встречаться с людьми. Хоть немного расслабься и насладись жизнью, ― сказал я подразнивающим тоном те самые слова, которые слышал от моей сестры не один раз.

– Не пойми меня неправильно, мне нравится видеть тебя таким игривым и смеющимся. – Ханна подняла руку и жестом указала на меня. ― Просто позволь мне насладиться этим моментом.

– Ты привыкнешь к этому, ― сказал я Ханне, приобняв рукой Брианну и поцеловав ее в висок, вдыхая цветочный аромат ее шампуня. – Как ты себя чувствуешь сегодня, детка?

– Великолепно. – Она покачала головой. ― Не знаю, что произошло вчера вечером, но сегодня я чувствую себя просто прекрасно. ― Она сделала глоток из своей кружки. ― Ханна готовит потрясающий кофе.

– Да, ― сказал я, отходя, чтобы налить немного себе. ― Ты поела?

– Нет. Я ждала тебя. ― Этим утром ее глаза были более коричневого оттенка, чем когда-либо. Ее взгляд явно говорил о том, что она хотела обсудить со мной некоторые вещи. Меня это устраивало. Нам о многом нужно было поговорить. У меня имелась парочка доводов к тому, чтобы сделать это. Устроить это.

– Тебе не нужно было меня ждать … но у меня есть идея, если тебе интересно, ― сказал я, возвращаясь к ней со своей кружкой кофе из которой поднимался восхитительно-ароматный пар.

– Что же это, странный-человек-который-похож-на-моего-парня -но-никак-не-может-им-быть? ― Она дразнила меня, от чего мне захотелось забросить ее на плечо и вернуться наверх в нашу спальню.

– Вы, дамы, сегодня такие забавные, ― сказал я, посмотрев на каждую из них, в том числе на пятилетнюю егозу. ― Где все мужчины? Я здесь в серьезном меньшинстве.

– Собрание бойскаутов. Они будут дома после обеда, ― ответила Ханна.

– А, понятно. – Я обернулся к Брианне. ― Как ты смотришь на то, чтобы пробежаться по морскому побережью? Там очень красиво и есть кафе, где мы сможем потом перекусить.

На ее лице появилось неописуемое выражение, смесь красоты и счастья.

– Звучит прекрасно. Я пойду и быстро переоденусь. ― Она поднялась и выплыла из комнаты, широко улыбаясь. Я любил, когда она была счастлива, и особенно, когда я был тем, кто дарил ей это счастье.

– Я хочу пойти, ― сказала Зара.

– Ох, принцесса, сегодня ты не сможешь с нами пойти, мы очень далеко убежим. – Я присел на корточки, чтобы снова оказаться с ней лицом к лицу.

– Ты обещал, что мы возьмем Регса и поедим… ― Зара была не очень-то довольна своим дядей Итаном. Весьма недовольна. И это как ни странно повлияло на мой желудок. Расстроенные маленькие девочки были чертовски устрашающими. Большие девочки тоже, если на то пошло.

– Знаю, ― прервал я ее и поднял взгляд на Ханну, которая выпучила на меня свои глаза и сложила руки на груди. – Мы пойдем после обеда. Помнишь, что я тебе говорил… ― прошептал я ей на ухо ― … мороженое едят во второй половине дня, принцесса. Твоя мамочка наблюдает за нами. Ты лучше поиграй со своими куколками или чем-нибудь другим, чтобы она ничего не заподозрила.

– Хорошо, ― громко прошептала она в ответ, ― я не скажу, что ты возьмешь меня с Регсом поесть мороженое после обеда.

Я усмехнулся про себя и поцеловал ее в лоб.

– Хорошая девочка.

Я гордился тем, как удачно урегулировал эту маленькую проблему. Зара махнула мне на прощание рукой и пошла играть, и я ей не таясь подмигнул. Я перенес вес на пятки и поднял голову, наткнувшись на насмешливый взгляд своей сестры.

– Я практически не узнаю тебя, Итан. Ты влюбился, не так ли?

Я встал и снова приложился к своей кружке с кофе, глотнув обжигающий напиток, после чего ответил на ее комментарий.

– Это просто мороженое, Хан.

– Я говорю не о твоем тайном поглощении сладостей с Зарой, и ты это знаешь.

Я заглянул ей в глаза и признался.

– Да. Я влюбился.

Ханна ласково мне улыбнулась.

– Я рада за тебя, И. Черт, я безумно взволнована тем, что вижу тебя таким счастливым… ты счастлив с ней.

Серые глаза Ханны наполнились слезами.

– Эй, что это? ― Я потянул ее в свои объятия.

Она крепко меня обняла.

– Слезы радости. Ты заслуживаешь это, И. Жаль, что здесь нет мамы, и она не видит тебя таким...

Ханна замолчала, по-видимому, глотая слезы.

Я посмотрел на фотографию, стоящую на полке, где мы ― Ханна, я и мама ― сидим на каменной ограде у дома бабушки и дедушки.

– Она здесь, ― ответил я.

Глава 4

Итан вел меня по высоко пролегающей прибрежной части пути, с которой открывался вид на море через Бристольский залив и его сверкающую голубую воду, поблескивающую из-за ветра миллионом солнечных переливов. Мы придерживались этого маршрута довольно долгое время, пока дорожка не свернула, отдалив нас от прибрежной полосы. Солнце светило, и воздух был свежим. Мне казалось, что физические нагрузки избавят меня от сумбура в голове и приведут мысли в относительный порядок, но не тут-то было. Не-а. Мой разум продолжал бурлить. Объявление о помолвке? Переезд к Итану? Брак?! Когда мы вернемся в Лондон, мне первым делом необходимо будет назначить встречу с доктором Розуэлл.

Так как я наблюдала за бегущим впереди меня Итаном – за его движениями, его естественной быстротой и гибкостью, его впечатляющей мускулатурой, несущей его тело вперед – я не могла не насладиться видом. Моим парнем, моим видом. Да, пейзаж и мой мужчина составляли мощную комбинацию.

Мне действительно здесь нравилось, и я была счастлива, что он привел меня сюда, несмотря на то, какой оборот приняла прошлой ночью наша беседа. Утром Итан спустился вниз радостным и ласковым, как будто мы не обсуждали важных вещей минувшей ночью. Меня реально чертовски бесило, что он мог вот так просто выдать нечто подобное про женитьбу, как будто это было не сложнее, чем получить права!

Мне нравилось, когда он бегал со мной. Мы ходили вместе по городу, когда я оставалась у него, если не было дождя по утрам. Итан поддерживал темп, который позволял мне с ним конкурировать, я надеялась, что он не поддавался только потому, что мог.

Поскольку дорожка извилисто тянулась вдоль побережья, она начала спускаться к берегу и далее вела к пляжу, пока мы не вышли на скалистый мыс. Итан повернулся и одарил меня сногсшибательной модельной улыбкой, которая не переставала влиять на меня, когда он это делал. У него была великолепная улыбка, которая превращала мои внутренности в желе. Она означала, что он был счастлив.

– Ты голодна? – спросил он, когда я остановилась возле него.

– Да. Куда мы идем?

Он указал на крохотное здание, по форме напоминающее летний дом с панорамным видом, примостившееся прямо на скалах.

– «Морская птица». В этом местечке подают потрясающие завтраки.

– Звучит как план. – Он взял мою руку в свою и поднес к губам, быстро поцеловав тыльную сторону ладони.

Я улыбнулась ему и стала изучать его прекрасное лицо. Итан был привлекателен, но меня удивляло, что он, по всей видимости, не придавал этому особого значения. Мне хотелось разузнать о той женщине – Присцилле – с прошлой ночи. Я знаю, что он был знаком с ней в прошлом; он так и сказал: «Мы провели вместе один раз». Не нужно быть гением, чтобы понять, что она стала для него случайной связью. Она положила на него свои лапы в баре. Мне не понравились брошенные ею взгляды. Слишком хищные. Хотя Пол выглядел заинтересованным. Я видела их снаружи, они стояли вместе на краю тротуара после того как в Национальной галерее была проведена эвакуация.

– Что у тебя на уме, моя красавица? – Итан щелкнул меня по кончику носа. – Я вижу, как в твоей головке вращаются шестеренки. – Он поцеловал меня в лоб.

– Много всего.

– Хочешь поговорить об этом?

– Думаю, мы должны поговорить, – кивнула я. – У нас нет другого выбора, Итан.

– Да, – ответил он, его глаза лишились искры счастья, которая только что в них присутствовала.

Рыжеволосая официантка усердно строила Итану глазки, пока усаживала нас за столик у окна, но я привыкла к этому, когда выбиралась куда-нибудь с Итаном. Женщинам не особо удавалось скрыть свой интерес и мне чаще всего оставалось лишь гадать, как мужчина поведет себя или что они ему скажут, если меня не будет рядом. Ха! Вот мой номер телефона, если ты захочешь приехать ко мне домой и по-быстрому трахнуться. Я сделаю все, что ты пожелаешь. Отвратительно.

Он подождал, когда она уйдет, а затем взял инициативу в свои руки.

– Итак… вернемся к нашему ночному разговору. Ты подумала над моим предложением?

Для начала я глотнула воды.

– Думаю, я все еще шокирована тем, что ты хочешь … – Я замялась.

– Ты не должна бояться произносить эти слова, Брианна, – парировал он, уже не выглядя таким счастливым.

– Хорошо. Я не могу поверить, что ты готов «жениться» на мне. – Я изобразила в воздухе кавычки и заметила, что он стиснул зубы.

– Почему тебя это удивляет?

– Итан, это слишком поспешное решение, мы только начинаем притираться друг к другу. Разве мы не можем просто оставить все как есть?

Выражение его лица стала жестче.

– У нас все будет по-прежнему. Я не знаю, почему ты думаешь, что у нас что-то изменится, но я могу заверить тебя, что это не помешает нам быть вместе. – Он сощурил глаза и смерил меня, чуть ли не свирепым взглядом. – Ва-банк, Брианна, или ты так быстро забыла? Прошлой ночью ты сказала, что хочешь того же.

Я не сомневалась, что он был очень расстроен из-за меня.

– Не забыла, – прошептала я и посмотрела на меню, лежащее передо мной.

– Хорошо.

Он взял свое меню и минуту или две ничего не говорил. Вскоре вернулась официантка и приняла наш заказ в довольно отвратительной манере, поскольку на протяжении всего этого мучительного процесса неустанно флиртовала с Итаном.

Я закатила глаза, когда она повернулась и неторопливо стала отходить от нашего стола.

Итан не спускал с меня глаз, его голос даже не дрогнул, пока он говорил.

– Когда ты поймешь, что меня не заботят женщины, вроде этой официантки, не волнует то, как она старательно флиртовала со мной в твоем присутствии. Это было бестактно и невыносимо. Подобное происходило всю мою сознательную жизнь, и я заверяю тебя, что это чертовски раздражает. – Он потянулся через стол и взял меня за руку. – Я хочу, чтобы со мной заигрывала только одна женщина, и ты знаешь ее.

– Но как ты можешь быть так уверен в чем-то настолько серьезном как брак? – Я снова вернулась к теме нашего разговора.

Он стал ласково гладить большим пальцем по моей руке, и это прикосновение было чем-то большим, чем просто чувственным жестом.

– Я решил, что хочу быть с тобой, детка, и мое решение неизменно.

– Ты уверен в этом? Ты уверен, что никогда не изменишь своего решения насчет меня или желания быть со мной? – Мои слова были произнесены с толикой насмешки, но на самом деле это были адресованные ему вопросы. Черт, если он сделал предложение, я должна услышать, почему он его сделал. – Мне не довелось встретить примеры достойные подражания. Брак моих родителей был абсурдом.

– Я не передумаю, Брианна. – Он прищурился, и я уловила в его взгляде боль. – Ты – все, что я хочу, и в чем нуждаюсь. Я в этом уверен. Я просто хочу объявить об этом во всеуслышание, потому что я могу защитить тебя, а это лучший из известных мне вариантов. Люди женились и по гораздо более незначительным причинам. – Он опустил взгляд на наши руки, а затем снова посмотрел на меня. – Я люблю тебя.

Мое сердце растаяло от его страстного порыва, и я снова почувствовала себя последней тварью. Он здесь обнажал свои чувства, говорил, как много я для него значила, а я лишь выносила ему мозг.

– Я знаю, что любишь, и я тоже тебя люблю. – Я кивнула и высвободила свою руку, чтобы сжать его руку, показывая тем самым, что мои слова идут от всего сердца. – Я люблю. Никто и никогда не вызывал во мне таких чувств… кроме тебя.

– Хорошо.

Он выглядел уязвимым, и мне захотелось его успокоить, дать ему почувствовать, что он многое значил для меня. Ведь правда заключалась в том, что Итан действительно был для меня важен. Очень важен. Я нежно гладила пальцем по его руке, водя им то вперед, то назад.

Последние двадцать четыре часа были настолько безумными, что я просто старалась поспевать за событиями. То, что предлагал Итан, оказывало на меня существенное давление, но также он помогал мне почувствовать себя любимой. Он был хорошим человеком, который был готов взять на себя определенные обязательства и взамен просил лишь о небольшой взаимности. Почему же у меня с этим было столько проблем? В общем-то, я понимала, в чем состояла правда, даже если не желала признавать ее, заглядывая в свою душу. Жизнь с Итаном вынуждала меня разбираться со своими демонами.

– Я перееду к тебе. Как тебе такое для начала?

– Это всего лишь первый шаг, – сухо ответил он. – Я сказал тебе, что, в любом случае, меня не устроит, если ты согласишься только на часть предложения.

– Знаю. Ты много о чем говорил, Итан. – Я не смогла скрыть сарказма в голосе, но улыбнулась ему, сидящему напротив меня красавцу, такому самоуверенному и самодовольному.

Он улыбнулся мне в ответ.

– Я отвечаю за каждое свое слово.

Именно в этот момент появилась официантка с нашей едой, глупо хихикая и вульгарно склоняясь над столом, тем самым вызывая у меня тошноту. В буквальном смысле слова. Яйца и бекон, выставленные передо мной, уже не выглядели так привлекательно. Поэтому первым делом я потянулась за тостом.

Я не удержалась и снова закатила глаза, когда она нелепо-вычурной походкой отходила от нашего стола, виляя бедрами для достижения максимального эффекта. Итан тихо рассмеялся и послал мне воздушный поцелуй.

– Давай детально обсудим этот твой план, когда вернемся в Лондон, ладно? Я хочу насладиться временем, которое мы проведем здесь в эти выходные, забыть о том вчерашнем сообщении и немного повеселиться. – Я не смогла устоять и добавила немного сарказма: – Вот только наблюдать за тем как на тебя бросаются женщины, или смотреть на что-то подобное не так уж весело.

Он засмеялся чуть громче.

– Добро пожаловать в мой мир, детка. Черт, если твоя ревность поможет моему делу, то, возможно, мне следует почаще поощрять падких на меня женщин. – Он указал в направлении официантки.

Я впилась в него взглядом.

– Даже не думай об этом, Блэкстоун. – Я кивнула в сторону его промежности. – Это не поможет твоему делу и ты больше не получишь то, что любишь.

Он откусил кусочек бекона и проигнорировал мою угрозу, окинув меня чувственным, неспешным взглядом.

– Мне безумно нравится, когда ты ревнуешь. Это меня заводит, – произнес он низким голосом.

А что тебя не заводит? Я почувствовала, как по моему телу пронесся трепет возбуждения, когда он окинул меня еще одним взглядом. Итан мог воспламенить меня малейшим жестом. Я заметила, как у него перекатились мышцы под рубашкой и мне захотелось разорвать ее на нем, а затем облизать его идеально сложенную грудь, спускаясь к животу и V-образному прессу, который заканчивался самым великолепным…

– О чем ты сейчас думаешь? – спросил он, поведя бровью и прервав мои похотливые фантазии.

– Как мне нравится с тобой бегать, – отбилась я, гордясь своей лаконичной реплике, когда я так банально была поймана с поличным, бесстыдно глазея на него похлеще той рыжей, которая подавала нам еду.

– Точно, – сказал он, не купившись на мою отмазку. —Думаю, ты грезила о моем обнаженном теле и о сексе.

Я была в ужасе и уставилась на свою еду, задумавшись, почему я была так сексуально озабочена все эти дни. Мои гормоны, наверное, снова пустились в пляс. Он. Во всем. Виноват.

– Кстати о грезах… – Я посчитала, что это была прекрасная возможность сменить тему и позволить моему комментарию на мгновение повиснуть в воздухе.

Его глаза потемнели, и он нахмурился.

– Да, у меня был очередной кошмар. Мне очень жаль, что я тебя разбудил. Правда, жаль. Я не знаю, почему они снова начали мне сниться спустя столько времени.

– Я хочу знать, о чем эти сны, Итан.

Он снова попытался сменить тему разговора, воспользовавшись своим обычным отвлекающим маневром.

– Ты права, детка, я не должен был поднимать тему о браке вот так слету. Было не совсем правильно грузить тебя этим посреди ночи, даже если я по-прежнему убежден, что это – наш лучший вариант. Мы еще обсудим это, когда вернемся в город, и ты переедешь ко мне на квартиру. Я уже говорил тебе, что все случившееся прошлым вечером в Национальной галерее жутко меня напугало. – Он медленно покачал головой. – Когда я не мог найти тебя… это было ужасно, Брианна. Я не смогу пройти через это снова. Мое сердце не сможет это вынести.

Я укоризненно на него взглянула, в очередной раз огорченная его скрытностью и довольно жестко озвучила свою позицию.

– Почему ты мне не расскажешь о своих кошмарах? Этим ты разбиваешь мне сердце.

Его взгляд потух, а затем снова вспыхнул. С мольбой в глазах он прошептал:

– Когда мы вернемся домой. Обещаю. – Он гладил меня по руке, очень нежно проводя по костяшкам моих пальцев. – Давай, как ты и сказала, просто приятно проведем вместе этот уик-энд, не омрачая его никакой грязью. Пожалуйста?

Как я могла отказать? Мне было достаточно увидеть страх на его лице, чтобы дать ему временную отсрочку. Еще несколько дней пребывания в неведении не сыграют большой роли. По крайней мере, я знала, что какие бы события Итан не пережил, они были действительно ужасны, и я даже представить их себе не могла, не испытывая при этом боли. Он сказал, что его сны напрямую связаны с тем временем, что он провел на войне, а затем я вспомнила слова Нила, которые он мне однажды сказал: «И – это ходячее чудо, Брианна».

Да, он – без сомнения чудо. Мое чудо.

Мы возвращались в дом другим маршрутом, поскольку Итан хотел показать мне округу. Этот путь оказался менее изматывающим, за что я была премного благодарна; по какой-то причине я снова чувствовала себя уставшей. Я покраснела, когда поняла причину. Огромное количество сексуальной активности прошлой ночью. Просто чудо, учитывая, что я начала и закончила вечер, мучаясь от тошноты. Брр. Итан был так добр ко мне. Он действительно был внимательным и заботливым мужчиной, с прекрасными манерами для того, кто вырос без матери. Я должна поблагодарить его отца Джонатана, за такую отменную работу, когда снова его увижу.

Местность оказалась более лесистой, когда мы отошли от побережья. Зеленые листья пропускали солнечные лучи сквозь ветви деревьев, создавая узоры теней и света на земле. В целом, здесь было необычайно тихо, небольшое кладбище, притаившееся под несколькими древними дубами, казалось неплохим местом, где стоило на некоторое время задержаться. Кладбище выглядело так, словно сошло из какого-то готического романа, с нависающими ветвями деревьев и богато декорированными надгробиями.

Итан ждал меня у ворот и протянул руку. Как только я коснулся его, он привлек меня к своему телу, заключая в объятия.

– Ты не хотела бы осмотреться и немного передохнуть? Думаю, ты будешь не против, ведь ты без ума от истории.

– С удовольствием. Здесь так красиво. – Я огляделась вокруг. – Так тихо и спокойно.

Мы проходили мимо могил, читая на камнях имена людей, которые жили и умерли в этом районе. Мраморный склеп оказался местом упокоения членов семьи Греймонт, предков мужа Ханны, Фредди. Я разглядела имена Джереми и Джорджины и вспомнила, что этих людей упомянула Ханна, после того как я обнаружила этим утром на лестнице великолепный портрет Маллертона. Я знала, ни сколько не сомневаясь, что картина с сэром Джереми и его прекрасной Джорджиной несла в себе настоящую историю, и надеялась, что семья позволит сделать несколько снимков для каталога. Возможно, мне бы удалось затащить сюда Бенни, чтобы сделать несколько качественных фотографий. Габи захочет это увидеть, да и Общество почитателей Маллертона будет крайне заинтересовано в том, что позволит оценить текущее состояние картины. Мой ум прокручивал разнообразные варианты, когда мы покинули частное кладбище и продолжили нашу прогулку по лесной тропинке.

Мы подошли к внушительным железным воротам, наподобие тех, что показывают в фильмах, удостоенных премии Оскар. К металлу была прикреплена табличка агентства по продаже недвижимости, в которой сообщалось, что это место именуется не иначе как «Поместье Стоунвел».

– Тебе знаком дом, который там стоит? – спросила я.

Он покачал головой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю