Текст книги "Искуситель (ЛП)"
Автор книги: Рэйчел Ван Дайкен
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 12 страниц)
Мил проверила свой телефон.
– У нас есть полтора часа, чтобы оповести всех и спустится в клуб.
– Хорошо, – я включил телефон и начал печатать смс, – я опишу детали в сообщении. Мне не дает покоя, что мы встречаемся в общественном месте.
– Мне казалось, нет разницы каким образом тебя убьют. – ее глаза дразнили меня.
– О, а вот и она. Я знал, что ты вернешься. – подмигнул я. – Как я и сказал, используй страх. Думай именно так. Единственная причина, почему Текс ведет себя, как полный идиот в последнее время, – страх, сковывающий его. Он потеряет больше, чем кто-либо из нас.
– Да, – кивнула Мил, ее брови сошлись на переносице в беспокойстве, – Трейс рассказала мне.
– Будем надеяться, что все это из-за тебя, а не из-за него, – кисло ответил я, – потому что если Таня Камписи признает блудного сына, мы собственными руками начнем войну.
– Как ты догадался? – спросила Мил, собирая волосы в пучок.
Блин, мне нравились ее растрепанные и волнистые локоны, но я не понимал, зачем затягивать их и собирать. Это был пучок. Он был безопасным.
Я старался выглядеть беспечно, но внутри меня все содрогалось от страха.
– Таня никогда не простит семью Абондонадо за то, что мы забрали ее сына. Она чувствовала, что мы влияем на него со стороны Америки.
– Хм. – Мил втерла или нанесла, черт, без разницы, как девушки это называют, помаду на губы и взглянула в зеркало. Это и был ее план? Довести меня до края желания, чтобы в клубе я был бесполезным?
– Отлично, теперь я готова.
– Я тоже. – промямлил я.
– Позже. – она одарила меня застенчивой улыбкой.
– Обещаешь?
– Клянусь.
– На мизинцах. – я протянул ей свой мизинец.
Она уставилась на него и вздохнула. Я наклонил голову в ожидании. Закатив глаза, она прижала свой мизинец к моему.
– Клянусь, иногда мне кажется, что мой муж – подросток.
– Удивительно, как можно лишить возбуждения одним комментарием. Но спасибо. Мне нужно ведро ледяной воды, чтобы прийти в себя, – хмыкнул я и открыл дверь, осмотрев коридор на наличие чего-то подозрительного. Убедившись, что все в порядке я пропустил Мил.
– После тебя.
Глава 36. Никсон
– Мне не нравится. – пробормотал я, наблюдая за тем, как уже раз в десятый, я игрался со своим напитком в баре. В танцевальном клубе было слишком громко, слишком темно, все было преувеличено. Я потерял из виду Текса, но он обещал не танцевать далеко от нас. Фрэнк и Лука неловко сидели в углу.
– Вот и он. – Трейс кивнула в сторону двери, где Чейз и Мил пробирались через толпу в противоположной стороне бара.
Черт, с первого взгляда можно понять, что Чейз влюблен. Он следил за Мил с широко раскрытыми глазами и улыбкой, будто ему несказанно повезло. Когда он ухватился за ее задницу, она улыбнулась и перехватила его руку, отвела в сторону и с улыбкой покачала головой.
– Они выглядят расслабленно. – крикнула Трейс мне в ухо.
– Да, обычно на людей так влияет секс. – я не мог понять, стоит ли мне расстроиться из-за того, что он потерял бдительность, или гордится тем, что он сделал все, чтобы получить от нее ответы. Это все еще казалось неправильным. Все в чертовом клубе казалось неправильным, начиная от прилегающей к моей коже одежде и заканчивая музыкой.
Чейз рассмеялся, поднял руку и кивнул бармену, пока время от времени Мил касалась его.
Его улыбка исчезла, когда кто-то подошел к ним. Я не узнал его, он был высоким, хорошо выбритым с темными волосами. Его костюм был дорогим, и я мог сказать, что выглядел он совсем не дружелюбно.
Чейз взглянул на меня через барную стойку, поднял свой стакан в последний раз и повел Мил к заднему выходу.
– Твою мать. – я оттолкнулся от бара, но, вспомнив о Трейс, вернулся и указал пальцем на ее лицо. – Ты. Останешься. Здесь.
– Останусь. – ее брови взлетели вверх.
Я взглянул на Фрэнка и жестом позвал присоединится ко мне.
Трейс застыла, и я взглянул на нее. Понимание отразилось в ее широких глазах, но она смотрела поверх моего плеча мне за спину.
Что-то твердое прижалось к моей спине, холодная сталь пистолета уткнулась в мою футболку. Черт, этого я вовсе не ожидал.
– Пошли. – послышался голос, и давление на спину усилилось.
Мрачно улыбнувшись, я потянулся к Трейс. Она держала меня за руку, пока мы выходили из клуба. Никто не замечал прижатый ко мне пистолет, а если даже кто-то и видел его, то им было все равно. Просто мне показалось, что моя улыбка была напряженной, а Трейс выглядела так, словно проглотила жука.
Я взглянул на Луку и Фрэнка краем глаза и наклонил голову влево, давая сигнал, чтобы они следовали за нами. Они медленно пошли за нами, выражая незаинтересованность. Я не мог прямо смотреть на них, иначе неизвестные тут же поняли, что нас сопровождают, и выстрелили бы.
Как только мы оказались на улице, меня толкнули в объятья и я услышал щелчок пистолета. Черт.
Обернувшись, я укрыл ее своим телом и взглянул на похитителя.
– Тебе следовало оставаться в Чикаго. – прозвучал печальный голос Серхио, – Никсон, почему ты просто не можешь оставить все, как есть?
– Но ты – призрак... – голос Трейс дрогнул. – Ты помогаешь нам.
Не говоря уже о том, что он был частью нашей семьи, нашей крови. Он хотел смерти?
– Какого черта ты делаешь? – сплюнул я.
Серхио почесал затылок кончиком оружия.
– Ты имеешь что-то другое, не считая спасения твоей жалкой жизни?
– Что?
– Десять. – хладно ответил Серхио. – Десять мужчин, которые нацелятся на тебя и на твою принцессу-мафиози. – он облизнул губы и выругался. – Это плохо, Никсон.
– Плохо? – повторила Трейс.
– Насколько все плохо? – спросил Фрэнк позади Серхио.
– Достаточно, – пробормотал Лука, – раз один из наших призраков вышел из тени и вступил в игру.
– На кадрах. С нападения на Чейза и Мил в отеле, – Серхио покачал головой, – на внутренней части запястьях мужчин были метки.
Моя голова была переполнена множеством вариантов и буквально раскалывалась от нервов.
– Какие именно метки? – я отодвинул его руку. – И убери свою чертову пушку.
– Ой, прости. – Серхио спрятал пистолет в карман куртки. – Мне нужно было сделать вид, что я схватил вас, ребята, пока вы не до конца засели в клубе с самой худшей техно-музыкой, которую я когда-либо слышал.
– Спасибо, – пробормотал я, сквозь сжатые зубы, – метки?
Серхио включил телефон и открыл фотографию с одним из тел. Он увеличивал изображение до тех пор, пока метки не стали четкими. Они выглядели знакомо, как лицо, которое я не мог вспомнить.
– Это тяжело. – сказал Серхио. – Я уверен, это придет к тебе.
– Дай мне посмотреть. – Лука выхватил телефон и сделал то, чего еще никогда не делал на моей памяти. Он показал страх. Он отдал телефон Серхио и посмотрел мне в глаза: – Мы все умрем.
Глава 37. Чейз
– Эй, – пошутил я, – эта одежда новая. Будь поосторожней с ней. – Я старался всем своим видом показать, что не имею понятия, почему нас вывели из клуба под дулом пистолета и посадили в черный джип.
– Залезай. – грубо сказал парень, толкая меня в сторону машины прежде, чем отрыть дверь, а затем запихнул меня и Мил внутрь. Я наткнулся на нее и громко рассмеялся. Я подумал, что мне легче сломать ему шею и забрать отсюда Мил, чем играть эту глупую роль и дальше.
– Ты выросла. – послышался хриплый женский голос.
– Таня? – удивилась Мил. – Это было необходимо?
–Доставить вас живыми? – ее смех был злым. Это было похоже на историю ужасов, в которой голос разломали ударом, а затем собрали по кускам обратно, как Франкенштейна. – Думаю, да.
Я сглотнул. Ее лицо было освещено лунным светом. Она передвинулась на своем сиденье, и я мельком увидел холодные серые глаза и черные волосы с сильной проседью. Машина не двигалась. Определенно, предложение встретиться на улице было не безопасно для нас.
– Это, должно быть, Чейз?
– Да. – мои зубы заскрежетали.
– Красивый.
– Я хотел бы так думать. – Я натянуто улыбнулся.
– И у него прекрасное чувство юмора. – я чуть не бросился на нее в ту же минуту.
– Моя мама умерла. – сказала Мил холодным тоном. – Поэтому, если у вас нет полезной информации, мы хотели бы поскорее закончить.
Таня вздохнула.
– Это ты связалась со мной. А не наоборот. Поэтому я только отвечу на твои вопросы. – она колебалась. – Ты изменилась. – голос Тани сталь печальным. Что? У этой сучки вдруг появилось сердце? – Я всегда думала, что с тобой случилось после…
– После? – быстро повторил я.
– После того, как ее отец избил ее.
– Ты знала?
Мил бросилась через сиденье, но я схватил ее и притянул обратно к себе.
– В те дни? Мы все знали, какая работа у твоего отца, Эмилия. Мы просто вовремя свернули на верный путь, когда все начало рушиться. Не все из нас заметили это, но большинство – да.
– А моя мать? – тихо спросила Мил.
– Была в неправильном месте в неправильное время. – грустно сказала Таня. – я должна была быть в том номере. Твоя мать и я должны были встретиться за час до того, как заказали обслуживание номеров. Я немного опоздала, потому что случайно сломала свой каблук. Я нагнулась, чтобы поднять эту чертову штуку, а когда посмотрела вверх, то оказалась лицом к лицу с тремя мужчинами в красивых костюмах, красивых туфлях, итальянских, конечно, и все зашли в этот лифт.
– Почему ты не позвонила ей? Почему не предупредила ее?
– Потому что я думала о себе. – быстро ответила Таня. – Потому что один звонок мог стоить жизни обеим. – она шмыгнула носом. – Я ушла. Через пятьдесят минут я услышала взрыв и поняла... Я знала – он добрался до нее.
– Он?
– О… – Таня полезла в сумочку и достала сигареты. – Вы хотите сказать мне, что все еще не знаете?
– Знаем что? – закричала Мил.
Я сжал ее руки. Крепко.
–Интересно… – Таня сделала долгую затяжку. – …как подавленные воспоминания могут заставить человека сойти с ума. Чейз? – она посмотрела на меня холодными глазами. – Как ты думаешь, я должна сказать ей?
Я оценил ее с ног до головы.
– Если вы этого не сделаете, я отрежу ваш язык и скормлю его вашему любимому телохранителю, так что начинайте говорить.
– Он мне нравится. – она отвернулась от меня и наклонила свою голову так, как если бы не испытывала ничего кроме жалости к Мил. – Моя дорогая, твой отец отставил отметку на тебе.
– Я знаю. – Мил потерла рубец и наклонилась ко мне.
– С тех пор, как тебе исполнилось четырнадцать лет, прошло много времени, и теперь дело за отметкой. В конце концов, он заплатил два миллиона долларов за тебя, а все мы знаем, что случается, когда долг не возвращают.
Мил начала ерзать на сиденье.
– Но почему сейчас?
– Потому что теперь у тебя есть то, что ему нужно.
– Муж?
Танины глаза превратились в щели.
– Нет. У тебя есть власть над семьей Де Ланг. Ты босс семьи, которая более 20 лет не хочет молчать. В конце концов, они знают все его секреты, это только вопрос времени, когда вы узнаете о них. – она пожала плечами. – Кроме того, у тебя в руках три босса мафии. Скажи мне, пойдут ли они за тобой? Будет ли маленький Чейз сражаться за тебя на этой войне? Будет ли Никсон нападать на всех вокруг себя, защищая свою семью?
– Нет. – Мил встряхнула головой. – Они меньше всего должны заботиться обо мне. Это деловое соглашение, вот и все.
– В самом деле?
Мил кивнула головой.
Таня бросилась на нее, но я был быстрее. Я уперся коленом в грудь Тани, а локтем ударил в челюсть, затем схватил пистолет и приставил к ее голове. Из ее рта лилась кровь.
– На шаг впереди. Так или иначе, он меня просто убьет.
Я ударил ее по голове. Ее рука поднялась и схватила мое запястье, и тогда я увидел.
Точно такой же знак, как и у Мил.
– Итак… – Таня выплюнула кровь, которая запачкала ее зубы. – Теперь ты знаешь.
– Чейз? – спросила Мил.
– Мы должны уйти сейчас же. – я рванул подальше от Тани и схватил руку Мил, вытаскивая ее из машины. Я тащил ее. Я бежал. Потому что не было места во всех Соединенных Штатах, где бы она была в безопасности. Ни сейчас, ни для кого из нас.
Сухой воздух пустыни ударил в лицо, я притянул к себе Мил и выстрелил охраннику в грудь. Никаких свободных концов.
Мил задохнулась, вероятно, в ужасе от того, насколько я был хладнокровен, но мне было все равно. Я даже не колебался, потому что это была не моя жизнь, которая висела на волоске. Это была ее жизнь, и внезапно, все кусочки паззла сошлись. Мое время с Мил, наше прошлое, наша история, наш брак – все это привело бы к этому. Даже то, что было между мной и Трейс. Если бы я встретил Мил и у меня не было бы разбито сердце, я не дорожил бы ей, словно сокровищем, так же сильно, как сейчас. Вот чем она была для меня. Она была сокровищем. Я хотел сохранить ее для себя, и я бы умер, спасая ее. Даже если это было бы последнее, что я сделал.
– Да ладно. – я положил оружие обратно в джинсы и, схватив ее руку, сжал сильнее.
К счастью, улица была узкой и не была заполнена людьми, а в Вегасе было полно сумасшедших. Мы подошли к Фримонт, когда я получил сообщение от Никсона. Они ждали нас в отеле. По крайней мере, они не были схвачены. Еще нет.
38 глава. Никсон
Ресторан The Golden Nugget не был полон. Мы взяли кабинку в задней части и сели за стол. Все молчали. За всю свою жизнь я еще не видел Луку таким молчаливым. Я имел в виду нашего Луку. Он питался маленькими детьми и смеялся, когда люди вытирали кровь. А сейчас передо мной был другой человек. Я смотрел на мужчину, который боялся того человека, с которым мы сейчас встретимся. И мне это не нравилось. Я задумался над тем, что все это могло оказаться большей проблемой, чем мы думали.
Я медленно протянул Трейс Глок 99, ее глаза замерцали, и она вложила пистолет в свой клатч. Она знала, о чем я просил ее, предупреждал. Моей главной задачей было защитить ее.
По плану мы должны были больше встретиться с ней. У нее было семь паспортов, которые помогут ей попасть в страны, которые я выбрал заранее, где она найдет убежище. Я также назначил двух мужчин, которые обеспечат ее безопасность до того дня, когда я смогу приехать к ней, или же пока мы не воссоединимся, если, конечно, Бог допустит такого, как я, до Рая. Если нет, то, по крайней мере, Трейс сможет попасть туда. Я смог бы жить с этой мыслью. У нее имелся счет с приличной суммой денег, так что она могла прожить другую жизнь. Она ненавидела меня за это. Но если она в опасности... Боже, я даже думать об этом не могу. Я не мог представить мира, где она бы не дышала, где ее сердце не билось бы в такт с моим.
– Я думаю, нам нужно поговорить. – Фрэнк заказал бутылку вина и положил обветрившиеся руки на стол.
Лука покачал головой.
– Если мы будем болтать как кучка баб, это делу не поможет.
– А ты попробуй. – сказал я сквозь стиснутые зубы.
Текст плюхнулся на место рядом с Трейс и указал пальцем на Мо. Она села за стол и молча ждала.
– Мы подождем, – кивнул Лука, – Мил и Чейза. – он снова кивнул, будто убеждая себя, что это лучший план, который можно придумать. Затем он достал сигару и зажег ее, будто это было единственным спасением для него.
– А вот и они. – прошептала Трейс.
Я обернулся. Лицо Мил было белым, как простыня, а Чейз выглядел так, будто ему нужно что-то покрепче вина. Он взглянул на меня, потом снова на Мил. Он обнял ее и отодвинул стул.
Это было интересно. Обычно он смотрел на меня, затем на Трейс, и снова возвращался ко мне. Что изменилось?
– Закончили? – сказал Лука, не поднимая взгляда.
– Нет. – сглотнул Чейз. – Один мертв.
– Кто-нибудь важный? – впервые заговорил Серхио. Мы сидели в темной кабинке лицом друг к другу так, чтобы к нам не смогли подкрасться. Иначе кто-то умрет, не успев даже промямлить приветствие.
– Нет. – голос Мил дрогнул. – Только телохранитель Тани.
– И миссис Камписи? Насколько она справедлива? – Лука вынул сигару и наполнил свой бокал вина.
– Мы оставили ее. – Чейз прочистил горло и хрустнул костяшками пальцев. – В любом случае она мертва. – на его костяшках была кровь, видимо, он говорил правду. Чейз убивал чище, чем я. Мне нравилось мучать, избивать жертву перед смертью, пока единственным, что останется на губах не будет мое имя. Чейз же обычно использовал пистолет.
Он любил оружие.
А оружие любило его.
У них было взаимопонимание. Чейз не любил незаконченных дел и ненавидел грязь, а оружие делало это за него. Как мне казалось, каждому доставалось свое.
Трейс положила руку мне на бедро. Я наклонился и схватил ее. Каждый ждал, что кто-то начнет важный разговор.
Сделав еще один глоток вина, Лука сказал:
– Ты был довольно молод, когда тебя выбрали. Редкий босс может похвастаться своим статусом в восемнадцать, и почти никто не может заслужить уважения других в четырнадцать, когда твой отец пытался убиться тебя. – Лука покачал головой. – Ты и твои друзья были детьми влиятельных семей, слишком важных, чтобы мы не взяли тебя в семью. Это было чем-то вроде промывания мозгов. Какой четырнадцатилетний парень не захочет заставить свою семью гордится? – он сглотнул. – А ты, Никсон? Ты никогда не кричал.
– Что? – прошептала Трейс.
– Он не кричал, – грустно улыбнулся Лука, – когда его отец проломил ему череп. Он только прикусил губу. – он закусил губу. – Мои собственные люди были в ужасе. Они спросили: "Кто этот мальчик? Откуда у него такая сила воли"? В тот момент я завидовал тебе.
Я поморщился.
– Я поставил охрану в аэропорту с металлическими пластинами, тут нечему завидовать.
Фрэнк зажал переносицу рукой. Он тяжело переносил разговоры о семье Абандонадо.
– На следующей неделе мы начнем с вас четверых. – кивнул Лука. – За Фениксом люди следовали также, как и за Чейзом, и Тексом.
Я слишком хорошо это помнил. Темная комната. Металлический запах крови и кожи. Никогда в истории семьи не инициировали подростков. Мы ждали, пока достигнем определенного возраста. Мы должны были готовится к такой жизни, пока другие играли в бейсбол и ходили в кино.
Нож был в моей правой руке, а пистолет в левой.
– Опусти палец на спусковой крючок. – посоветовал Лука. Его уверенный голос звучал в моих четырнадцатилетних ушах.
Я сделал так, как он сказал, но рука не переставала дрожать. Кровь стекала по моей руке, Лука крепче сжал ее вокруг пистолета и капля упала на карту, что он держал в руках. Он повторил это движение с каждым из моих друзей.
– Теперь, вы – члены семьи. – тихо сказал он. – Этой кровью вы объединяетесь, от этой крови вы умираете. Вы живете с этим ножом. – он взял нож. – От этого ножа вы умираете. Принимаете ли вы это?
– Да, – ответили мы в унисон, но наши голоса дрожали, потому что только начали меняться. Я осознавал всю важность происходящего. Мой отец следил за мной с другого конца комнаты и хищно улыбался. Мне потребовалось все мое терпение, чтобы не схватить нож и не кинуть его ему в голову. Однажды я собирался стать боссом, но для этого я должен был убить того, кого считал отцом. Я бы закончил его жизнь и улыбался бы стекающей по моим рукам крови.
Лука отдал мне карточку с моим святым заступником, Блаженным Сен-Антонио Лучи. Я сжал карточку в своей руке, пока она покрывалась кровью.
Он зажег свечу и протянул ее мне.
– Повторяй за мной. – он задержал свечу под карточкой и заговорил низким голосом. – Моя душа горит также, как горит этот святой. Я вхожу живым, а выйду мертвым.
Я повтор слова за ним, зная, что смогу выйти из семьи лишь со своей смертью. Но войти? Значит выжить. Это мой шанс отомстить.
– Простите, – Текс покачал головой, – не то чтобы я был против реки воспоминаний, но как, черт возьми, это связано с тем, что Лука готов удрать?
У Текса были причины ненавидеть эти воспоминания. Когда его должны были инициировать как Камписи, его готовили, как мы говорили, к его крови, и в этом не было ничего веселого.
Лука смотрел на вино в своем бокале. Оно закружилось по стенкам и снова осело. Жидкость капала с края стакана и напомнила мне о крови, о крови, которая будет проливаться, пока мы не поймем, что происходит.
– Каждый помнит свою клятву. Каждому дается время для церемонии, которая считается священной. Кто-то из наших делает татуировки как личный символ или создает храм в доме, зажигая свечи рядом с изображением святого – так можно поблагодарить за то, что тебя не убили, или, того хуже, не искалечили.
– Один человек создал свой собственный символ святого. Он использовал его для того, чтобы отмечать других людей. Это способ напомнить человеку и всем, кто связан с ним, что они на крючке и в скором времени умрут проклятыми.
– Как выглядел этот символ? – тихо спросила Мил.
Лука потянулся через стол, схватил ее за запястье и перевернул его.
– Так. Он выглядит так.
Мил попыталась вырвать руку, но он крепко держал ее и провел пальцем по очертаниям шрама. Он выглядел как пентаграмма без круга, вместо него был треугольник с очень длинными сторонами в верхней части.
– Альбатрос, – прошептал Фрэнк, сжимая другую руку и отводя ее в сторону. Шрам напоминал по форме букву А, и N рядом с треугольником. – Он заклеймил тебя.
– Мой отец, – прошептала Мил, пытаясь скрыть дрожь, – сказал, что я была предназначена ему.
– Ты ничего не помнишь о пещере, Мил? – спросил Лука, но не отпускал ее, будто его вовсе не волновало, что она помнила или не помнила.
– Там было темно. – Мил заерзала на стуле и отдернула руку. – И там было много мужчин.
– Но лишь один важен. – выругался Лука. – Ты когда-нибудь видела его?
– О ком ты говоришь? – медленно спросил Чейз.
– Капо. – ответил Лука. – Вито Камписи. Он единственный ставит отметку Альбатрос. Если ты была важна для него, то это может значит лишь одно.
Мил начала раскачиваться на своем стуле взад и вперед.
– Какого черта? – Чейз притянул ее к груди, пока она начала бормотать что-то про холод. – Что ты делаешь с ней? – он вытащил пистолет и нацелился в голову Луки.
– Чейз, – зарычал я, – опусти пистолет. Я сам застрелю Луку, если он не начнет говорить.
– Девственность, – усмехнулся он, – этот ублюдок должен был сделать ей предложение.
– Предложение? – я нервно сглотнул.
– Продажа невест была незаконной даже по нашим меркам. – кивнул Лука. – Я побывал на таких мероприятиях дважды. Оба раза был свидетелем "бронирования" места в самом страшном кругу ада.
– Ты была там? – прошептал я.
Мил кивнула.
– Однажды. Я помню, мой отец, он забыл телефон и...
– Я тоже был там в тот день. – вздохнул Лука, обрывая ее. – В тот момент, когда твой отец привел тебя, я вышел за дверь, не заботясь о конфиденциальности. Меня в любом случае изгнали из Сицилии благодаря Абандонато и Альферо, ведь, как они говорят, моя семья нарушила границы гостеприимства. – он встретился взглядом с Фрэнком. – Там было темно, лиц не было видно. Де Ланг позаботился о том, чтобы все личности оставались засекреченными. В пещере ты мог стоять рядом с президентом Соединенных Штатов и не знать об этом.
– Из-за отсутствия света? – спросил я.
– Нет, – он ответил медленно, переводя взгляд с меня на Мил, – из-за масок.
– Нет! – закричала Мил.
Чейз встал, опрокинув свой стакан с водой и потянулся за пистолетом. Я перехватил его руку, чтобы удержать от какого-нибудь глупого поступка, и выругался.
– Лука это не помогает.
– Ей нужно вспомнить.
– И умереть в процессе? Потерять рассудок, потому что она никогда не должна была переживать это и уж точно запоминать?
– Никсон, – Трейс покачала головой, – я думаю, это поможет.
– Мо? – я ухватился за единственный шанс, что хоть одна из девушек скажет, что очень тяжело вспоминать то, что лучше зарыть в землю навсегда.
– У него был хриплый голос. – прошептала Мил, все еще прижимаясь к Чейзу. – Он был очень высоким. А маска... – она вздрогнула. – Я видела его глаза.
– Какого они были цвета? – спросил Фрэнк.
– Голубые. Как лед.
Серхио выругался.
– Смерть. – Лука поднял стакан в воздух, будто салютуя нашей смерти.
– Почему это означает смерть?
– Потому что это выглядит так, будто наш Капо решил не прощать грехи прошлого. Похоже, он одержим желанием уничтожить ее близких, включая нас. И поверь мне, он делает это хорошо.
– Он в отставке. – предположил Фрэнк.
Лука фыркнул.
– У нас отставка может означать лишь смерть и похороны.
– Что-то не сходится. – сказал я. – Почему просто не убить ее? Зачем ждать столько лет?
– Ох, Никсон, – прошептал он, – иногда я поражаюсь тебе, ребенок.
– Я не ребенок.
– Ты – ребенок, – сплюнул он, – и Капо знает, что ты сделаешь все, чтобы защитить свою любовь, Чейза и его новоиспеченную невесту. И теперь это означает, что я должен защитить свою семью, которая включает всех вас, в том числе Фрэнка, гада, и Текса. – он снова выругался. – Возможно, он похоронит нас вместе.
– Этого не случится. – тихо ответил Текс. – Я не позволю.
– Ты не позволишь ему? – прокричала Мо. – Что ты собираешься сделать, Текс? Побежишь в аэропорт, полетишь в Сицилию и убьешь его?
– Мне не нужно, – он прикусил губу, – ставлю на то, что он уже здесь.
– И какой план? Вобьешь его номер в телефон и отследишь по GPS? – она смотрела на него, ее губы дрожали, но она ждала его ответа.
– Мне не нужно делать это.
Лука зажал виски и начал их массировать.
– Он еще не нашел нас. Но это не надолго. Лучшее, что мы можем, это начать готовиться.
– Готовиться? – повторила Трейс.
– К войне. – кивнул Лука. – Многие погибнут. Если мы выживем, я оставлю сумасшедших американцев и вернусь в Сицилию. Мне хватит этой семейной драмы до конца жизни.
Я слушал, когда все начали говорить. И мне пришла в голову идея.
– Сколько у нас у всех денег?
Фрэнк рассмеялся.
– Ты должно быть шутишь? Мы могли бы купить Штаты, отдать долги, и при этом прожить остаток дней без забот.
Лука закатил глаза.
– Пока мы не зашли так далеко, мы довольно неплохо устроились, а что?
– Мы закажем убийство.
Лука поперхнулся вином, и Фрэнк похлопал его по спине.
– Ты сошел с ума!
– Нет. – усмехнулся я. – Мы предложим двадцать миллионов.
– Двадцать миллионов? – охнула Трейс. – Долларов?
– Нет. Козлов. – вставил Текс. – Что еще?
Я облизал кольцо в губе и рассмеялся.
– Скажи мне, что его правая рука не захочет выстрелить этому ублюдку в лицо. Скажи, что его жена не будет пытаться убить его до окончания недели. Скажи, что после этого мы не обернем против себя половину мафии. – я наклонился. – Ад. Скажи мне, что половина Сицилии не примчится в Нью-Йорк к пятнице, чтобы позаботится об этом для нас.
– Объявление такого масштаба – чистое самоубийство. – выругался Лука.
– Как ты сказал, – я пожал плечами, – мы в любом случае уже мертвы.
– Я могу сделать это. – сдавленно произнес кто-то. Я посмотрел на Мил, мне показалось, что мое воображение обмануло меня.
– Сделать что? – Чейз отодвинулся от нее и приподнял ее подбородок.
– Распространить новости.
– Ты думаешь, что можешь нанять киллеров лучше, чем мы?
Мил улыбнулась, наверное, впервые за час.
– О, я знаю, что могу.
– Почему ты так думаешь?
Она пожала плечами.
– Я – босс Де Ланг.
– Час назад мы узнали, что они хотят твоей смерти. Твои кузены отличились.
– Скорее всего, у них просто не было выбора. Убей или умри. Он мог отметить их. – медленно ответила Мил. – Моя семья – ваша единственная надежда выжить. Он не будет ждать от меня этого.
– Элемент неожиданности, – одобрительно пробормотал я.
– На протяжении последних десяти лет... – она улыбнулась, – моя семья торгует наркотиками в Мексике. Это дерьмо распространяется по всему миру. Через Ирландию и русскую мафию, торговцев оружием. – она сглотнула. – Я говорю вам это не для того, чтобы вы возненавидели мою семью еще больше. Просто хочу, чтобы вы поняли, в каком они отчаянии. Последнее, что я слышала, они собирались продать вас всех федералам. Что если я предложу перемирие?
Лука сузил глаза.
– Какого рода?
– Остальные четыре семьи перестают преследовать Де Ланг, а мы обещаем не обращаться к федералам. Я заказываю самого лучшего киллера, – ее лицо окаменело, – и тем самым, увековечиваю силу семьи Де Ланг.
Глаза Луки загорелись. Фрэнк начал хлопать в ладоши. И я не мог поверить, что эта женщина буквально объявила мир во всем мире. Я подумал, что Чейзу хватит пяти секунд, чтобы прижать жену к стене, начать терзать ее и... хвалить. Но судя по всему, он был готов сделать это сейчас.
– Ну... – я вздохнул. – Я думаю, у нас есть план. Мил, – я постучал пальцами по столешнице и кивнул, – Звони.
Лука встал.
– Не спать, дамы и господа. Один человек никогда не спит. Держите телефоны рядом.
– И что дальше? – спросил Текс. – Она позвонит, и?
Фрэнк подмигнул
– Будем ждать.
Глава 39. Мил
– Ты не обязана это делать. – в третий раз повторил Чейз, когда мы вернулись в нашу комнату.
Мой телефон лежал в руке, номер введен. Все, что нужно было сделать, это нажать "позвонить". Но руки не переставали дрожать.
– Мы найдем другой выход.
– Нет другого выхода. – тело, не останавливаясь, тряслось. – Это все исправит, разве ты не понимаешь? – я смотрела на телефон. – Де Ланги начнут мне доверять. Твоей семье не нужно будет брать на себя вину. Это сработает.
– Послушай. – Чейз выхватил телефон и бросил его на кровать, обхватил мое лицо руками. – Я. Не. Могу. Потерять. Тебя.
– Чейз, – мой голос дрогнул, – я никуда не собираюсь.
В его зеленых глазах заблестели слезы. Он выглядел свирепым, готовым тут же бросится в бой.
– Пообещай мне кое-что.
– Что?
Его рот накрыл мой в жарком поцелуе.
– Обещай, что когда я скажу пригнуться, когда скажу уйти с дороги или отодвинутся, чтобы я смог закрыть тебя от пули, ты сделаешь это.
– Чейз, – я выдавила улыбку, – ты не будешь ловить за меня пулю.
– Пожалуйста. – прошептал он, его губы снова коснулись моих. – Пожалуйста, это не то время, чтобы быть смелой или упертой. Позволь мне защитить то, что принадлежит мне. Я не смог защитить тебя тогда, когда твой отец избивал тебя. Меня там не было. У меня не было шанса побыть твоим белым рыцарем.
– Причем здесь это? Ты хочешь быть белым рыцарем?
Чейз покачал головой и выругался.
– К черту белого рыцаря, – он сжал мой подбородок в своей руке, – я хочу быть твоим спасителем.
– Ох. – я жадно глотала воздух, пока его губы касались моих. Его язык был вкуса вина. Я жаждала его. Все его поцелуи затягивали, были требовательными, но в тоже время теплыми. Мое тело рассыпалось от его прикосновений. Что я делала до Чейза? Я не могла вспомнить, не хотела.
– Сделай звонок Мил. – он вернул мне телефон. – А когда закончишь, я собираюсь поставить на тебе новую метку.
– Новую метку?
Он коснулся моего шрама.
– Я собираюсь уничтожить этого ублюдка, но перед этим я собираюсь заняться с тобой любовью.
Я не доверяла себе, поэтому вместо ответа просто кивнула. Чейз направился к ванной, повернулся и подмигнул мне.
– Удачи. Я приму душ, пока ты разговариваешь. Я знаю, ты сможешь сделать это, но без меня, стоящего рядом.
– Хорошо.
– Мил?
Я снова взглянула на него.
– Да?
– Ты плохая девочка, просто помни об этом. Ты – Де Ланг. Ты ешь гвозди на завтрак, правильно?