Текст книги "Нависшая угроза"
Автор книги: Рэндалл Биллс
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 15 страниц)
12
Доброго вечера, и добро пожаловать на «Найтлайн». Наша новость дня касается прекращения боевых действий на планете Инаркс. Хотя штурм стоил им 9-го Лиранского регулярного полка, 3-я Лиранская гвардейская ПБГ уничтожила 7-й Круцисский уланский полк, и лоялисты сохранили контроль над планетой. Таким образом, высшее командование ВСЛА и архонт-принцесса получили важную фабрику по производству мехов в лиранском театре военных действий «Мелиссия», что является серьёзным прогрессом после сдачи Ковентри Виктору. Эта победа не только поднимет дух лоялистов, но также предоставит им ресурсы, крайне необходимые для того, чтобы отбросить войска Виктора.
Из голопередачи «Найтлайн», Донеголская Вещательная Компания, Донегол, Лиранский Альянс, 2 ноября 3065 года
Сасо, Нью-Сиртис
Марка Капеллы
Федеративные Солнца
2 ноября 3065 г.
Было три часа ночи, кофе уже просто больше на неё не действовал. Генерал-майор Дебора Палу была на ногах почти сорок пять часов кряду, и говорила себе, что она уже совсем не девочка. Уже нельзя так обращаться со своим организмом в её возрасте и обойтись без последствий. Однако у Деборы не было выбора. После того, как герцог… нет! Она отказывалась думать об этом. Ещё кофе.
Поднявшись из-за своего пульта управления в Гроте, она направилась к столику с кофе-машиной. Этот напиток был известен в каждом штабе, с тех пор как появились первые такие здания, и даже задолго до этого, несколько тысяч лет назад, когда воины древней Эфиопии на Терре жевали зёрна для бодрости. Ей самой хотелось пожевать зёрен прямо сейчас.
«К чёрту эту варёную дрянь, дайте мне чистую эссенцию!» – думала она. Что угодно, лишь бы продолжать работать. Она сняла полный кувшин кофе с нагревателя, выкинула использованный фильтр и остатки кофе и начала готовить новую порцию, двойной чёрный. Пока ещё не «жевать зёрна», но уже была близко к этому.
– Генерал Палу, мы только что получили подтверждение со станции Альфа, – послышался голос связиста от приёмника в нескольких шагах от неё. – Они также атакованы.
Она не ответила, вместо этого сконцентрировавшись на медленно капающей в кувшин чёрной жидкости.
– Эм, генерал?
Дебора подняла руку в знак тишины и стала ждать, пока через фильтр набежит достаточно кофе, чтобы налить в чашку. Несколько секунд не сделают никакой погоды, и если она не сделает что-то, чтобы собраться с мыслями, от неё всё равно не будет толку.
Кап, кап, кап. Удивительно, как можно вложить всё внимание, всё сознание, в один поступок, который вовсе даже не был поступком. Пилотировать мех, лететь на большой скорости, заниматься любовью – она ещё могла понять, как можно вложить душу в это. Но смотреть на чёрные капли, падающие на чёрную поверхность? Был ли это просто недостаток сна, вместе с неподдающимся осознанию фактом вторжения на родной Нью-Сиртис, когда её милый… нет!
Она постаралась вновь прояснить свои мысли, пока один лишь капающий чёрный кофе не поглотил её сознание, не поглотил её целиком. Вздрогнув, Дебора неожиданно поняла, что уже должно было пройти десять минут или больше. Кувшин был полностью полон. Потрясённая тем, что она выпала из реальности, она поспешно схватила большую чашку, наполнила её и затем сделала большой-большой глоток, обжигая рот. Со стуком поставив чашку на стол, она обожгла себе ещё и руку, когда немного горячего кофе выплеснулось наружу. «Прекрасно, – подумала она, – Это тебе епитимья, Дебора, за такую непростительную потерю внимания. По крайней мере, это не даст тебе заснуть».
Она повернулась к технику-связисту, который говорил до этого.
– Почему мы не получили отчёт вчера? Это новый штурм?
– Нет, генерал. Видимо, станция Альфа попала в чрезвычайно сильную метель, которая только сейчас ослабла настолько, что стала возможна связь.
В мире, где метели были обычным явлением и случались то в одном, то в другом месте, для местного жителя назвать метель «чрезвычайно сильной» было преуменьшением года, всё равно, что сказать, что люди любят своего герцога.
Нет! Нет!
Она стояла, парализованная собственными мыслями, разрываясь на две половины, которые обе кричали: «нет!». Связьтехи молча переглянулись, будто размышляя, какая Дебора была готова сломаться под давлением. Это могло произойти, и даже она не была уверена, какая из её частей сможет пережить это тяжёлое испытание.
Хотя у неё всё же были шансы на победу. У неё хватало присутствия духа признать, что если она не перестанет отрицать истину, она рискует предать не только своих людей, но и своего герцога. Вот… она сейчас скажет себе это… ублюдки капелланцы сразили её герцога! Её жизнь. Её единственную причину для существования. Даже в собственной голове она едва могла произнести правду… Человека, которого она любила.
Она слушала безмолвно, не веря, когда доктор давал отчёт, а его зеленая одежда была запачкана кровью герцога. Ранение в руку было достаточно серьёзным. Также выяснилось, что герцог страдал мерцательной аритмией, которая до сих пор не была обнаружена. Повреждения от раны причинили глубокий шок, но порок сердца привёл к остановке сердца. Сердечный приступ! Она неискренне засмеялась при этой мысли. Ему было только тридцать пять, о небеса, он был всегда силён как бык, прекрасен как принц. Теперь как его жизнь, так и её рассудок, висели на волоске.
Его рука! Она терзалась при мысли, что он потеряет руку, но не могла заставить себя даже подумать о возможности смерти от порока сердца. О, она мечтала, что хотя бы однажды эти сильные руки приласкают её, но теперь, казалось, этого никогда не произойдёт. Они покалечили его и, сделав так, украли часть его души. Сможет ли он пилотировать мех снова? Но потеря руки не убьёт его, а вот сердце – может. Она видела выражение в глазах доктора.
Кто-то сильно потряс её за плечо, вернув тем самым в этот мир.
– Генерал, возможно, вам стоит немного отдохнуть, – сказал её помощник. – В данный момент мы не можем повлиять ни на какую битву. Наши планы были разработаны на недели, и теперь мы должны доверить нашим людям их выполнение.
Глядя на майора Эриксона, Дебора возненавидела его за жалость, которую она заметила в его глазах. Она также на миг ужаснулась мысли, что он мог знать о её тайных мечтах, что все они могут догадываться о её позоре. Нет, этого не могло быть. Она была слишком осторожна, никто ничего не знал. Эриксон, возможно, просто думал, что она нервничала по поводу вторжения. Лучше это, чем правда.
– Я никуда не собираюсь идти, – сказала она громко, заставляя всех повернуть головы в её направлении. Она понизила голос. – Пока мы не получим вестей от герцога.
– Но генерал, мы разбудим вас, как только что-то будет известно.
– Нет, я сказала, – рявкнула она и плотно сжала губы. Она знала, что должно быть выглядит страшно – мятая форма, мешки под глазами, и волосы, выбившиеся из узла, причёски, которую она обычно носила.
– Так точно, – сказал он.
О её слабости будут говорить, и слухи отсюда могут дойти до её людей на поле боя. Она должна смягчить последствия.
– Энсин, есть ли вести о новых подразделениях противника?
– Нет, генерал, как мы могли установить, войска вторжения состоят только из Четвёртого Донеголского гвардейского полка, Риджбрукского ОМК, и Одиннадцатого Авалонского гусарского полка.
Хотя она ещё сутки назад знала, кто напал на Нью-Сиртис, она стиснула зубы при его словах. Риджбрукское ОМК было войсками ополчения, игрушечные солдатики, которые не знали, с какой стороны берутся за меха. Но 11-й полк? Было неприятно думать, что они нападают на дэвионовскую систему. Как они могли?
– Итак, на данный момент они посадили почти все свои стыковочные корабли, большая часть их войск активно участвует в битве, и они пока не подобрались близко к нам. Почему?
Ей не надо было, чтобы кто-то проанализировал ситуацию за неё. Она могла сделать это сама. Но разговор должен был отвлечь её страдающее сердце.
– Мы думали, они начнут орбитальный штурм Грота, но то, что они делают сейчас, тоже имеет смысл, – сказал Эриксон. – Я всё ещё удивлён, что у них так мало войск, но, возможно, подкрепления уже в пути. В любом случае, они не могли сразиться с нами лицом к лицу, не тогда, когда мы хорошо знаем местность, а они нет. Мы отвели значительную часть наших войск, чтобы защитить Сасо и Грот, что дало захватчикам значительное преимущество на поле боя. Перегруппировка части войск с позиций у Сасо, чтобы помочь этим блокированным подразделениям, займёт несколько дней.
Дебора кивнула оценке.
– Вы правы, но мы также не можем оставить Грот совсем беззащитным, и это продолжит связывать ресурсы, которые могли бы быть переброшены на других ключевые позиции, чтобы остановить захватчиков. Враг просто загрузит несколько стыковочников и свалится нам на головы.
Эриксон выглядел обеспокоенным.
– Тогда это даёт им возможность поддерживать численное превосходство в поле, где они уничтожают наши войска, постепенно приближаясь к Гроту. У меня нет сомнений, что это место является их конечной целью. Им может понадобиться больше, чем просто численное превосходство, чтобы победить нас, но это разумный план.
– Да, особенно если их подкрепления уже в пути. Подкрепления, которые они могут бросить на нас, после того как мы передислоцируем часть защитников Сасо.
– Я размышлял над этим, генерал, и, хотя я никогда не недооценивал Катерину, я не уверен, что у неё есть подкрепления. Я изучал донесения нашей разведки, и все подразделения в шестидесяти световых годах от Нью-Сиртиса вовлечены в сражения. Конечно, она могла послать подразделение с большого расстояния, но, снова вопрос: откуда? Большая часть подразделений по всему ФедСоду также связаны битвой или зализывают свои раны после трёпки. Это почти чудо, что она смогла наскрести хотя бы такое войско, чтобы атаковать нас.
Дебора, задумавшись, скрестила руки на груди. Если Эриксон был прав, возможно, они уже увидели весь размах вторжения. Да, 4-й и 11-й полки были грозными соединениями, но она командовала превосходящими силами и знала местность. Это была классическая беспроигрышная ситуация. Конечно, если герцог умрёт, то это будет сокрушающий удар по боевому духу войск, но кто мог знать, что ублюдки капелланцы нанесут удар в самом начале вторжения Катерины? Картинка начала складываться в её мозгу, но знакомый голос прервал её мысли.
– Генерал, я могу поговорить с вами лично? – спросил доктор, пересекая залу Грота, чтобы подойти к ней.
Дебора медленно повернулась к нему, будто её глаза были следящим устройством, которое поможет ей узнать то, что знает он. Хотя все в помещении внезапно погрузились в работу за своими пультами, она знала, что все они обеспокоены не меньше её, и хотят знать, жив или мёртв Джордж Хасек.
– Доктор, все, что вы должны сказать мне, может быть сказано перед моими людьми. Смерть приходит ко всем нам, и солдаты знакомы с ней. Если герцог умер, я не буду скрывать это от своих войск.
Она сама поразилась, насколько её голос оставался спокойным и контролируемым. Внутренне она тряслась как осина на ветру.
Хотя доктор выглядел опустошенным, он улыбнулся.
– Я принёс добрые вести, генерал. Мы только что добились того, что состояние герцога изменилось с критического на стабильное, и мы уверены, что худшее позади. Он будет жить. К тому же, он уже требует информации о том, что происходит.
Шум радостных возгласов и аплодисментов взорвался по всему Гроту. То, что сказал доктор, звучало как слова герцога, и они все знали это. Хотя Дебора тоже могла плакать от облегчения, она прочитала ещё что-то в глазах доктора. Они не смогли спасти руку. Джордж Хасек никогда не будет снова пилотировать мех.
Слёзы навернулись ей на глаза, и она отвернулась. Некоторые из людей заметили это, но сделали вид, что ничего не видели, возможно, потому, что они сочли это слезами радости.
Часть глаз вокруг неё также сверкали непролитыми слезами. Как и она, люди любили своего герцога.
Она повернулась от доктора к ближайшему офицеру.
– Энсин, проинформируйте людей на полях сражений. Герцог жив!
13
РЕПОРТЁР: Мистер Льюис, где, по-вашему, сейчас находятся основные очаги гражданской войны?
ЛЬЮИС: Ну, Том, я бы без сомнения назвал системы Кавано II, Далкит, Гиансар и Марлетт, где в настоящее время в бой вовлечены не менее трёх полков на каждом. Успех для любой стороны позволит перебросить войска в другие горячие точки, создавая эффект домино для этой стороны. Камбрс тоже оказался бы в этом списке, однако же Двадцатый и Двадцать третий Арктуранские гвардейские полки одержали верх над Третьим Донеголским гвардейским. К сожалению, при этом они потеряли своих побратимов, Двадцать пятый Арктуранский гвардейский полк.
РЕПОРТЁР: Я заметил, что Нью-Сиртис не входит в ваш список.
ЛЬЮИС: Это потому, что сражение на Нью-Сиртисе можно вынести в отдельный класс, сверхглавный очаг, если угодно. Это не только мир, на котором, несомненно, идут самые ожесточённые бои в Альянсе или Федеративных Солнцах, это единственный ключевой мир, владение которым спорно. Победа для любой стороны будет разгромом для другой, не говоря уже о поднятии и потере духа. Волей-неволей, от Нью-Сиртиса зависит будущее Нового Авалона. Конечно, тот факт, что герцог Хасек, кажется, имеет дополнительную, личную выгоду, делает развязку более критичной. Я думаю, мы наблюдаем за долгой и ожесточённой битвой за столицу марки Капеллы.
Интервью с военным аналитиком Джеффри Льюисом, «Конфликт», Федеральная Служба Новостей, Робинсон, Федеративные Солнца, 2 ноября 3065 года
Обсерватория дальнего космоса «Белл-1»
Хэноуэр Хелл, Нью-Сиртис
Марка Капеллы
Федеративные Солнца
2 ноября 3065 г.
– Лейтенант Петерсон, – сказала субалтерн-офицер Дора Пелтран из кабины своего «Файрбола», – Кажется, к нам гости пожаловали.
– Что? – Сэмюэль Петерсон вгляделся в обзорный экран своего «Мэнь Шэня», не веря своим ушам. Как, чёрт возьми, лиранцы прознали об этом строении посреди Ньюсиртисских тропиков?
– Похоже, полурота, подходят с азимута два-шесть-девять, всего в километре от моей позиции. Ещё они движутся быстро, лейтенант. Скорее всего, лёгкие мехи, или крайне быстрые средние.
– Проклятье, – сказал Петерсон. Его мозг лихорадочно работал, стараясь выбрать оптимальный вариант действий. В конце концов, у него было только разведывательное копьё. Никто не ожидал, что войска захватчиков узнают об этой вспомогательной ГИГ-станции.
Полурота означала, что у врага восемь машин, похоже, все восемь мехи. Это было вдвое больше, чем его отряд. Хотя его копьё имело преимущество защитников, плюс хорошее знание местности, но двойное численное превосходство противника не было залогом успеха. Особенно учитывая, что его пятидесятипятитонный «Мэнь Шэнь» был тяжелее всех машин в отряде.
– Лейтенант? – поторопила Пелтран.
– Я думаю, чёрт возьми. Дай мне минутку. – Петерсон убеждал себя, что этого не произойдёт, но ему всё же стоило вызвать подкрепление, когда вчера пришло сообщение, что главная ГИГ-станция в Сасо была выведена из строя в результате диверсии. У вторгшегося противника не было времени глушить связь, и это было причиной охранять этот реликтовый передатчик, некогда принадлежавший «Прометей Инкорпорейтед» Звёздной Лиги. Хотя станцией и не пользовались больше века, она поддерживалась в достаточно хорошем состоянии, чтобы послужить в экстренных ситуациях. Даже уступая врагу в численности, он не осмелился отступать. Он будет уволен так быстро, что дверь за ним захлопнется со шлепком прямо по спине и заду до того, как он выйдет. Не говоря о том, что скажут его друзья-мехвоины. С другой стороны, он останется жив.
– Лейтенант, не хочу проявить неуважение, но они приближаются действительно быстро. У нас всего пара минут, прежде чем они будут тут.
– Субалтерн Пелтран, я слышал и понял ваш первый доклад, – рявкнул Петерсон. – Я хочу, чтобы вы вернулись сюда сейчас. Нас уже превосходят числом. Меньшее, что мы можем сделать, – это встретить их всем копьём. – Учитывая, что максимальная скорость «Файрбола» была более чем сто восемьдесят километров в час, он не знал других мехов, которые могут перехватить мех Пелтран.
Взглянув на главный обзорный экран, он тяжело вздохнул. ГИГ-станция была позади, а перед ним раскинулся идиллический пляж, омываемый морем. Множество солнечных дней он провёл, катаясь по этим волнам на доске. Пальмы покачивались от бриза, и он мог видеть отсюда свой гамак, подвешенный между двумя деревьями. Недавно он вышел в море на катамаране, и поймал самую большую рыбу, которую видел в жизни. В обычных условиях это было самое лёгкое назначение на Нью-Сиртисе, если вас устраивало жаркое тропическое солнце после большого количества снега и льда. Подразделения часто оспаривали право быть направленными сюда.
Теперь его действительно надо будет оспаривать, и Петерсон боялся, не только за себя, но и за маленький кусочек рая на замороженном шаре Нью-Сиртиса. Он развернулся и направил своего «Мэнь Шэня» в сторону от пляжа, мимо старой обсерватории дальнего космоса и её ГИГ-станции. Возможно, он был не лучшим воином или командиром, но он был умелым солдатом, который поучаствовал в своей доле сражений. Он служил настолько хорошо, сколько мог, и никто не мог требовать большего.
Он сжал челюсти, чтобы переключиться на общую частоту своего копья.
– Хорошо, отряд, у нас проблемы. Восемь неопознанных объектов быстро приближаются к нам, и мы должны остановить их. Мы не можем просто сидеть тут и ждать нападения, так что я хочу напасть первым. Скорость позволяет нам встретить их на полпути, в карстовой долине, через которую они идут, мы можем их перехватить, – по крайней мере, он надеялся на это, если им повезёт. – Выдвигаемся.
Хор голосов подтвердил приказ с разной степенью энтузиазма.
Голос Доры Пелтран, чей двадцатитонный «Файрбол» был быстр, как молния, но снабжён словно папье-маше вместо брони, звучал возбуждённо. Или она была безрассудна, или очень уверенна в себе. Возможно, и то, и то.
Субалтерн-офицер Ли Су также выразил доклад громко и чисто, добавив, где захватчики смогут найти свои мехи после того, как он с ними разделается. Хотя его тридцатипятитонный «Бэттл Хок» считался лёгким мехом, это был превосходный лёгкий мех ближнего боя. У него была достаточная скорость для быстрого сокращения дистанции и отступления, а три средних импульсных лазера могли вскрыть даже средний мех.
Гэри Руссо, последний член копья, пилотировал «Энфорсер» модификации ENF-5D, известный как один из самых прочных из когда-либо производимых средних мехов. Не такой шикарный, как «Мэнь Шэнь», которым завладел Петерсон в рейде на Дом Ляо, но достаточно неплохой. Голоса Руссо почти не было слышно, он едва шептал в микрофон. Было парадоксально, что двое мехвоинов в самых тяжёлых машинах волновались больше всех, хотя, возможно, причиной этого был больший боевой опыт, подсказывающий им, чего ожидать. Дора и Ли пробыли в фузилерах меньше времени, чем их товарищи по копью.
Петерсон выбросил подобные мысли из головы, и заставил себя сосредоточиться на предстоящем задании. Приведя в действие педали ножного управления, он двинул «Мэнь Шэнь» вперёд, позволяя телу двигаться вверх-вниз. Он довольно долго не мог привыкнуть к походке «Мэнь Шэня», с его гнущимися в обратную сторону ногами, и выступающей вперёд кабиной. Но теперь он чувствовал себя текучим, как вода, смертельно опасным элементалом, чьи изумрудные энергетические лучи отнимут жизнь у вражеских машин.
После нескольких минут пути через всё учащающиеся карстовые впадины, которые предоставляли отличное укрытие для меха, он услышал гудок, предупреждающий его о захвате в прицел противника. Уклоняясь влево и вправо, Петерсон попытался сбросить захват, когда десять ракет дальнего действия устремились к нему. Как часто случалось со стандартными РДД, они потеряли цель и взорвались далеко позади него. Даже грязь, поднятая их взрывом, не долетела до его «Мэнь Шэня».
– Контакт! Повторяю, есть контакт, однако всё ещё не вижу противника, – сказал он в микрофон. – Эти впадины мешают мне опознать машины противника.
– Вас понял, лейтенант, – ответил Руссо. – Я также ничего не вижу, всё скрывает рельеф.
– Да, но это значит, что они тоже не видят нас, – вставил Су.
Мёртвая тишина на связи подсказала Петерсону, что последний комментарий попал в цель. Его копьё не хотело, чтобы их обнаружили, и чем дольше враг будет выяснять своё преимущество в количестве, тем дольше протянет подразделение. И чем дольше они продержатся, тем больше шансов у них будет справиться с этим.
Достигнув одной впадины, которая была закрыта с трёх сторон, а с четвёртой давала вид на открытую местность, Петерсон попятился, чтобы попасть туда. Он надеялся, что это даст ему дополнительный выстрел в любой проходящий мимо мех, прежде чем тот заметит его. Затаившись, он выключил столько теплорассеивателей, сколько осмелился и снизил мощность своего термоядерного реактора, чтобы скрыть свою ИК-сигнатуру. Это был риск, который мог помешать ему достаточно быстро вернуть «Мэнь Шэнь» к работе в полную мощность.
По командной линии пилоты его копья также сообщали о контактах с врагом.
– На меня несётся «Вульфхаунд». Кажется, стандартный WLF-2, – сказал Су.
Петерсону это не понравилось. На открытой местности «Вульфхаунд» разорвёт его «Хок» на части. Он только надеялся, что прыжковые двигатели Су помогут тому оставаться в безопасности.
– Тут «Тэйлон», старается что-то сделать со мной, но я извожу его бегом, – отчиталась Дора Пелтран. Её голос звучал ликующе.
Слушая, Петерсон почувствовал, что его нейрошлем внезапно потяжелел до целой тонны. Она, конечно, могла обгонять «Тэйлон» хоть весь день, его максимальная скорость была только чуть выше крейсерской скорости Пелтран. Но один попавший в цель выстрел из ППЧ «Тэйлона» пробьёт броню в любом месте «Файрбола». В некоторых местах, например руке, броня будет начисто срезана. Как долго удастся ей играть в русскую рулетку?
– Я нахожусь под сильным огнём. Мне нужно подкрепление сейчас, – обратился Руссо. – Повторяю, я сдерживаю «Найтскай» и «Клинт», и запрашиваю немедленной поддержки. Лейтенант… Сэмюэль! Этот крик почти заставил Петерсона покинуть укрытие, страх заставил его полностью покрыться потом, хотя в кабине было почти прохладно.
В него вселился ужас. Не только за себя, но и за всё копьё. Как только он мог подумать, что они возьмут верх? Вражеский «Найтскай» сам весил как «Энфорсер» Руссо, и был более маневренным. Не говоря о том, что топор «Найтская» с лезвием из обеднённого урана был достаточен, чтобы сниться мехвоину в кошмарах. Добавьте ещё сорокатонный «Клинт», и всё кончено. А ведь было ещё четыре других меха!
Но этого было недостаточно, чтобы его надолго парализовало страхом. Возможно, это была худшая ситуация, с которой он когда-либо сталкивался, но он не первый раз был в битве. Он не видел никакой разницы, кроме того, что сейчас он сражался со своими соотечественниками.
Сигнализация вырвала его из размышлений, оповестив о приближающемся противнике, заставляя его сердце биться чаще. В глазах потемнело, будто он только что быстро поднялся. В поле зрения выплыла пара смертельно опасных тяжёлых ховертанков «Фалькрам», едва ли в ста метрах от него. Рубиновый огонь из их турелей уже резал броню с его меха.
Шок от атаки ховертанков вместо мехов, заставил его застыть. Килоджоули энергии, плавящие броню «Мэнь Шэня», прервали его ступор. Схватив правый рычаг управления, он вызвал шквал нефритовых лучей из четырёх средних импульсных лазеров. Но он ждал слишком долго, и оба ховертанка только что вышли из его линии видимости. Более того, он выключил все теплорассеиватели, кроме одного, стараясь спрятаться, – факт, о котором он забыл, поспешив ужалить своих мучителей. Теперь жар захлестнул кабину, и ещё один сигнал тревоги оповестил о неизбежном выключении реактора. Он ударил кулаком по выключателю автоматики, злясь, что был обманут собственной глупостью.
Подавшись вперёд, он перекинул выключатель реактора, успокоившись, когда услышал шум термоядерного двигателя, набирающего полную мощность. Он отжал газ на полный вперёд, но «Мэнь Шэнь» поднимался в полный рост вяло, замедленный перегревом. Его трёхпалые когтистые ступни пропахивали борозды в земле, стараясь быстрее набрать скорость. Щёлкнув ещё несколькими переключателями, он привёл в рабочее состояние свои теплорассеиватели так быстро, как это возможно.
Его резко швырнуло вперёд, на ремни безопасности, впившиеся в его плечи. Жалобный вой его гироскопа, старавшегося удержать «Мэнь Шэнь» вертикально, почти потонул в звуках множественных взрывов и кусков брони, отлетающих с его спины. Проверив часть дисплея, отвечавшую за задний вид, он грязно выругался, увидев, что промелькнувшие цели были парой ховертанков «Дриллсон».
– Копьё пятидесятитонных ховертанков! – очень громко выкрикнул он. Он только что потерял полторы тонны брони от выстрелов «Фалькрамов», а теперь ещё тонна валялась мусором на земле, благодаря залпам ракет дальнего действия «Дрилсонов». Его превосходили по количеству четыре к одному, каждый ховертанк весил пятьдесят тонн, только на пять меньше, чего его мех, и каждый обладал большей маневренностью. Хотя у него была большая огневая мощь, их композитная броня и оружие были лучше его. Ему отрезали пути отступления, его превосходили по количеству, его превзошли по оружию.
Пока лазерный и ракетный огонь продолжали методично превращать его мех в шлак, Петерсон ничего не мог поделать и думал, все ли его товарищи, сражающиеся с захватчиками на Нью-Сиртисе, столкнулись с таким перевесом.
Он не знал, что это будет последняя его мысль, когда рубиновый огонь прорезал ослабленную броню его кабины и за долю секунды превратил его в красный туман, но Сэмюэль Петерсон не мог заставить себя ненавидеть врага, который был его соотечественником.