355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рената Тревор » Тысяча и один день » Текст книги (страница 6)
Тысяча и один день
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 02:09

Текст книги "Тысяча и один день"


Автор книги: Рената Тревор



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 9 страниц)

9

В понедельник она вошла в двери городской больницы, не теряя ощущения, что мир вокруг нее стал немного другим. Как могло все перемениться за какие-то три дня?

Мужчины покинули дом на озере сразу после завтрака в воскресенье. Она же все утро проторчала в комнате Пэт, намеренно избегая встречи с Говардом. Разговор с подругой смутил ее и заставил задуматься. Но за завтраком в еще большее замешательство привел Синди неотступный взгляд ее нового знакомого. И голова шла кругом.

Она уехала под вечер. И, добравшись до города, остановила машину возле дома Пэтти, чтобы переодеться и забрать кое-что из вещей. В ее квартире уже должны были закончить отделку полов, так что теперь можно было отдохнуть на собственной кровати.

Дежурство у Пэтти уже началось, и они собирались потом встретиться. Однако та оставила записку, в которой сообщила, что планы меняются, поскольку после работы у нее свидание с Оливером. «Только для разговора» – как она сама написала, но Синди начала беспокоиться. Пэтти не появилась в отделении интенсивной терапии, ее временно перевели в реанимацию, так что до завтрашнего дня, скорее даже вечера, с ней не будет никакой возможности увидеться.

Синди вошла в лифт и, нажав кнопку второго этажа, вдруг подумала, что Говард тоже мог бы назначить ей свидание, чтобы вместе пообедать где-нибудь. А заодно поговорить. Двери лифта вскоре раздвинулись, она вышла в коридор. Ей предстояло провести сутки на работе, а спокойных дежурств почти никогда не выпадало. Надо было сосредоточиться и отрешиться от мыслей о Говарде. А она жалела теперь, что вместо того чтобы остаться с ним в гостиной у камина, до поздней ночи проболтала с подругой о родственных душах и о шансах Оливера…

Синди фыркнула. То, что испытывала она к Говарду, правильнее всего было бы назвать страстью. А это чувство, как известно, надо обязательно держать под контролем.

Женщина приветственно махнула рукой Джулии и Нику, с которыми ей предстояло дежурить. И вдруг подумала, что не дала Говарду номер своего телефона и, более того, тот даже не спрашивал о нем, как и о том, где ее можно найти. Так что дальнейшее развитие их отношений представлялось весьма проблематичным. Буря, уютный дом, странные обстоятельства случайного знакомства вот, собственно, и все, что между ними было. Говард сейчас занимался обустройством своей новой жизни и просто не имел никакой возможности тратить на едва знакомую женщину свое драгоценное время. В этой ситуации получалось так, что ей он был даже нужнее, чем она ему. Синди вдруг почувствовала некоторую подавленность и приуныла.

Обратясь к коллегам, она попыталась улыбнуться и приободрить себя:

– Итак, леди и эмбрионы, что забавного нам ждать от сегодняшней ночи?

– Мы тоже сгораем от нетерпения, чтобы узнать кое-что от вас, мисс Хауэлл! – весело подмигнула ей Джулия, округлив полные губы и быстро оглядев ее с ног до головы.

– О чем это ты? – удивилась Синди, осматривая себя. Да нет, с ней вроде бы все в порядке. Ведь увлечение неким отставным офицером не написано у нее на лице и фигуре!

– О том, что кое-кто из нас, должно быть, неплохо провел выходные, – уточнил долговязый Ник, сложив перед собой руки и перегнувшись через стойку.

– А что… почему это взбрело вам в голову? – спросила Синди, ощутив румянец на щеках. Черт возьми, она ничего такого не сделала. Но если бы и сделала, откуда они могли бы узнать? Если только…

– Это Пэт наболтала вам? Выкладывайте!

Ник самодовольно улыбнулся и протянул руку.

– За пять долларов!

Джулия не обратила внимания на его руку и сделала шаг вперед:

– Только попробуй сказать, что с тобой ничего не произошло, – сказала она Синди и добавила с лукавым упреком: – А я-то на тебя надеялась! Во всяком случае, считала, что на тебя можно положиться, в отличие от этого долговязого проныры.

Ник рассмеялся.

– Да, пять долларов, и не меньше! Такова цена доверия. Давай, подружка!

Синди посмотрела на обоих и покачала головой.

– Я понятия не имею, что вы тут несете. Выходные я провела вместе с Пэтти в загородном доме ее родителей и…

– С неким парнем по имени Говард? – добавила Джулия.

Синди от неожиданности даже рот открыла.

– Как вы… Я сейчас убью Пэт.

– Мы ее даже не видели! Она работает этажом ниже и здесь даже не появлялась. Зато тебя ожидает роскошный букет, который доставили сюда каких-нибудь полчаса назад.

– Букет? О чем это вы? – вытаращила на них глаза Синди и судорожно смахнула со лба волосы.

Ник нырнул под стойку и вытащил оттуда хрустальную вазу с цветами, уже поставленными в воду. Приложив руку к груди, он водрузил всю эту красоту на стойку и, напустив на себя важный вид, торжественно прочел надпись на карточке: «Гроза бушевала не только над озером. Говард».

– Приличные парни сразу выкладывают все начистоту. Чтоб мне провалиться!

– Отдай! – вскрикнула Синди и выхватила у него из рук карточку. Она понятия не имела о том, как выглядит почерк ее нового приятеля, но не похоже, чтобы текст был написан рукой флористки, составлявшей букет. Только, ради Бога, не нужно впадать в замешательство, улыбаться и пускаться в пляс от радости, одернула она себя. Хотя ей, как раз не терпелось сделать именно это.

Синди смогла сдержать свой внезапный порыв, но лишь потому, что рядом находились Джулия с Ником. Они с нетерпением ожидали от нее хоть каких-нибудь объяснений. Ей удалось равнодушно пожать плечами.

– Это друг Джойс, подруги Пэтти. Во время ее свадьбы случилась небольшая неразбериха. Тогда мы с ним… случайно познакомились. Очень мило с его стороны, что он прислал эти цветы.

– Более чем мило, – недоверчиво заметила Джулия. – А как же гроза и озеро, о которых он так недвусмысленно напоминает? Только, пожалуйста, не отрицай, Синди. Я все видела! Когда Ник прочитал имя этого парня, твой взгляд стоил никак не меньше пяти долларов!

– Ишь, чего выдумала! – воскликнула Синди. – С каких это пор моя личная жизнь стала темой для разговоров?

– Да ни с каких! – Ник усмехнулся. – Вот ее отсутствие действительно становится причиной всевозможных слухов и домыслов.

– Так-так! Значит, ко мне мужчины в очередь записываются, а я даю каждому пинка под зад?

– Половину из них ты не замечаешь, а оставшаяся половина… – Ник закатил глаза.

– Эй, только не надо! Я сама разберусь, кому назначать свидания, а кому нет.

Синди подошла к вазе с цветами. Букет был великолепен.

– Эх, если бы парни, которых я только что повстречала, дарили мне такие цветы! – мечтательно произнесла Джулия.

Громко прозвенел звонок у стойки, и Ник отправился проверить, в чем там дело. Джулия вновь посмотрела на Синди.

– Нам, замужним, тоже иногда требуется небольшая встряска, – зевнув, сказала она и неопределенно махнула рукой. – Ты понимаешь, о чем я?

– Да, понимаю, – сухо ответила та, подойдя к ящикам с медицинскими картами.

– Ну, так давай, выкладывай мне все начистоту! Ставлю на твой сегодняшний ужин во время свидания.

– Тоже пять долларов, как и Ник? – ухмыльнулась ей в ответ Синди. – Ради приличия могла бы предложить побольше…

– Продано! – крикнула Джулия, поспешив к выходу, когда раздался очередной звонок.

Но Синди окликнула ее, когда та уже открывала стеклянную дверь:

– Послушай, а как там дела у Глории Клэмпитт?

– Бедняжка умерла во время операции. Теперь сочиняет свою музыку непосредственно для Господа Бога.

«Если мне больше никогда не понадобится моя шляпа…» – с грустью вспомнила Синди слова этой милой женщины и, вздохнув, начала просматривать медицинские карты. Но взгляд ее то и дело падал на букет, стоявший в вазе…

Говард занимался электропроводкой в учебных классах.

– Необходимо как следует проложить провода в стенах. Но учти, что потребление тока в сети будет значительным. Нам придется включать одновременно диапроекторы, магнитофон с телевизором, основное и дополнительное освещение и так далее.

– Все будет в полном порядке, босс, – ответил Сэмми, который был на двадцать пять лет старше Говарда.

Электрик отличался грубоватым характером, но был прямодушен и честен. Умел делать буквально все. И Говард до сих пор удивлялся, как это ему удалось найти такого мастера с помощью объявления в местной газете.

– Смотри, я на тебя полагаюсь.

– Не беспокойтесь, в армии я проложил столько проводов, что мог бы осветить весь этот чертов континент, – проворчал Сэмми. – Здесь можно будет подключать любое электрооборудование. Разводка сделана, как положено, перегрузок по току не будет. Кстати, вы еще не отказались от идеи подготовить первую комнату всего за две недели?

– Считаешь, что ты не справишься? – спросил Говард, зная, что это вызовет ворчание отставного сержанта.

– Я-то как раз уложусь… А вот вам еще придется закупать и устанавливать столы, панели и все остальное оборудование.

– Инспектор по энергонадзору придет в четверг.

– Хорошо, я успею. – Сэмми взял с верстака не зажженную сигару и, откусив кончик, отправился продолжать работу.

Усмехнувшись, Говард посмотрел ему вслед. Хотя этот мужчина средних лет и не слишком рвался на предложенное место, он мог работать за троих и требовал за это совсем немного. Поэтому легко было уживаться с его ворчанием и вечным недовольством. Ему нравились люди с характером, а у Сэмми его было в избытке.

– Минут через пятнадцать подъедет грузовик, – сказал Говард. – Я буду на складе. Позвони мне туда, если я вдруг понадоблюсь.

– Сам управлюсь, – проворчал Сэмми. – Вам не нужно оглядываться каждую минуту.

– Есть, сержант, сэр! – отчеканил Говард, весело сбегая по лестнице.

В распоряжении его компании «Приоритет» находилась пара пакгаузов, а также два акра земли, частично занятой деревянными постройками. Вся территория была огорожена высоченным забором из металлической сетки. Раньше здесь собирались строить какое-то предприятие, но по непонятным причинам бросили эту затею. Участок был расположен в четверти часа езды от окраины Ноксвилла, в десяти минутах от главного скоростного шоссе и всего в получасе от аэропорта. Вполне доступно, и в то же время не на виду.

Один из пакгаузов был превращен в офис с учебными классами. Начать подготовку курсантов Говард планировал самостоятельно. Однако уже успел переговорить с несколькими и отставными офицерами из группы быстрого реагирования, а также опытными спасателями, работавшими с последствиями стихийных бедствий и всевозможных техногенных катастроф. И наверняка знал, что позже некоторые из них предложат свои услуги в качестве инструкторов для подготовки новых кадров. Говард уже получил ряд предложений по контрактам, и, если в скором времени утвердит их, работа закипит.

Он не спеша направился ко второму пакгаузу. Этим помещением придется заниматься более основательно. Нужно тщательно загрунтовать полы, обить двери. Необходимо продумать освещение, оно должно моделировать различные ситуации, в которых может оказаться человек. Например, светлый день, сумерки, лунный свет, туман, и даже фары автомобиля в сочетании с вышеперечисленным.

Говард откатил в сторону тяжелую металлическую дверь-купе и заглянул в тускло освещенное пространство. Полы были почти настланы, электропроводка вмонтирована в стены. Часть учебного оборудования уже завезли, но еще нужно было кое-что заказать у поставщиков. Войлочные костюмы, тренировочные манекены, пластиковые ножи, резиновые дубинки… Специалистов необходимо готовить к встрече с любыми неожиданностями.

Печально, конечно, что существует спрос на такого рода тренировочные центры. Но что поделаешь? Ведь к непредвиденным драматическим событиям нужно быть готовым всегда. Подъехал автофургон, в котором находились стулья, столы и часть заказанного им учебного оборудования.

– Подгоняй сюда. – Говард махнул рукой водителю.

Да, теперь он сам себе хозяин. Себе и собственной жизни. И вполне готов к этому, даже слишком. Ему вдруг вспомнилось лицо Синди. Интересно, получила ли она посланные им цветы, понравились ли они ей? А записка?

– Сэр? – напомнил о себе водитель, уже открывший двери фургона.

– Прошу прощения, – сказал Говард, беря у него накладную. – Миллион мыслей вертится в голове. Задумался.

Тот лишь пожал плечами и начал разгружаться. Говард подошел и стал помогать ему. Вместо того, чтобы вмешиваться в жизнь Синди Хауэлл, лучше займись своей собственной, подумал он.

Всего за две недели ему предстояло проделать двухмесячную работу. Но на первый учебный цикл уже записалось шестнадцать человек, и он был не вправе откладывать начало занятий. Так что сейчас надо было полностью сосредоточиться на работе и не забивать голову посторонними мыслями.

На шестой день цветы начали увядать. Синди знала, что рано или поздно придется их выбросить. Но, поставив вазу у себя дома на стол, нет-нет, да и посматривала на букет и на лежащую рядом карточку.

– Не слишком ли сильная буря для первого раза? – озабоченно пробормотала она, дотрагиваясь до вазы.

В этот момент зазвонил телефон. По крайней мере, теперь ее сердце уже не ёкнуло в глупой надежде на то, что она услышит в трубке желанный глубокий мужской голос. Нет, теперь она чувствовала себя более уравновешенной.

– Эй, привет! – бодро прокричала в трубку Пэт, когда Синди ответила. – Ты только что с дежурства? Я думала, ты сегодня весь день дома.

– Пришлось отработать двойную смену. У Джонни с подружкой возникли какие-то проблемы, и я…

– Тут как тут, сразу пришла на помощь, – закончила за нее Пэтти. – Я не удивлена!

– Я, конечно, не мать Тереза, – возразила Синди. – Кроме того, на дополнительные деньги я продолжу ремонт квартиры. Кстати, полы уже полностью готовы и выглядят великолепно. Теперь необходимо сменить плитку на кухне. Потом примусь за ванную. Понять не могу, что за идиот придумал для кафеля и эмали цвет авокадо. Туалет и раковина – это еще полбеды, но ванная? Чей изощренный ум посчитал, что это хорошая идея?

Пэт лишь рассмеялась, все это она слышала от Синди много раз, с тех пор, как та переехала в кондоминиум.

– Просто тебе не терпится каждый уголок в квартире отделать по-своему.

Синди осмотрелась.

– Конечно, это же мое собственное жилье. Два года она подыскивала себе квартиру, которая бы во всем устраивала ее, изучила множество вариантов, но ни один не подходил по стоимости. И тут ей как раз и подвернулся кондоминиум в центральной части города. Цена на квартиру в нем хоть и не была низкой, но все-таки выглядела сносной.

Может быть, понадобится не один год, прежде чем ее жилье будет переустроено так, как надо. Что ж, Синди была упорной и как раз любила все переделывать и усовершенствовать.

Она вздохнула, когда ее взгляд в очередной раз задержался на увядающих цветах.

– У тебя все получится, – сказала Пэт на другом конце провода, ошибочно приняв этот вздох за переживания подруги по поводу незавершенного ремонта. – Все знают о том, что терпение – не твой козырь, но все же…

Синди могла бы не разуверять ее в том, что она вздыхает так тяжело из-за ремонта или перепланировки комнат, но ей необходимо было поделиться самым сокровенным.

– Ты не поняла, Пэт. Это связано с Говардом.

– Он позвонит тебе, не волнуйся. Всякий мужчина, приславший женщине такие цветы, потом обязательно делает это.

– Но прошло уже шесть дней. Еще немного, и мне придется их выбросить.

– Ну, уж, дорогуша, – защебетала Пэт, очевидно, расслышав нотки разочарования в голосе Синди. – Не преувеличивай. Может быть, все дело в том, что он просто не знает, куда тебе позвонить.

– Ему известно, где я работаю.

– В конце концов, сама можешь набрать номер его телефона, – продолжала Пэт.

– Но я даже понятия не имею, где он живет. Погоди, у него, кажется, скоро открывается собственная фирма. Но как она называется?

– Билл сможет узнать. Они с Джойс завтра возвращаются из свадебного путешествия.

– Нет уж! Эта сводница еще должна извиниться за то, что пыталась без твоего ведома сблизить тебя с Оливером…

– Я больше не сержусь на нее. Мы все выяснили, Синди, – объяснила Пэт, прервав раздраженную реплику подруги. – Кроме того, если бы она не сделала этого, то ты никогда не повстречала бы Говарда.

– Мне сейчас уже кажется, что так было бы даже лучше, – с грустью в голосе ответила Синди. – По крайней мере, я могла бы спокойно работать и ни на что не отвлекаться.

Когда молчание в трубке сделалось тягостным, Пэт вдруг расхохоталась:

– Да уж, я не слепая. Знаю, что у тебя на уме. Я тоже об этом думаю. Позволь мне узнать его телефон у Джойс?

– Слушай, я вовсе не охочусь за этим парнем, не липну к нему. Если бы он захотел меня увидеть, то отыскал бы.

– Но позвонить ему – это вовсе не значит бегать за ним. Какая разница, кто кому позвонит: ты ему или он тебе?

– Когда мужчина ухаживает за женщиной, это романтично и увлекательно. Когда же все происходит наоборот, то жаль женщину. Так что я не собираюсь звонить первая.

– Ты сказала, что он начинает свой бизнес. Просто он, может быть, слишком занят, у него по горло всяких дел. Мне кажется, что мужчине было бы приятно, если бы женщина позвонила сама.

– Ладно, что мы все об этом… Расскажи лучше про свой обед с Оливером, – сменила тему Синди. – Сколько времени он еще пробудет здесь?

– Ты спрашиваешь так, будто тебе не терпится посадить его в самолет и отправить в Тронхейм! – притворно удивилась Пэтти. Но в ее голосе прозвучала печальная нотка, и от Синди это не ускользнуло.

– Он скоро улетает, да? – смягчившись, переспросила она.

– На следующей неделе, – вздохнула та. Она не рассказывала подруге подробностей, не говорила, к чему они с Оливером пришли в результате общения после столь долгой разлуки.

– Я даже не знаю, что тебе сказать по этому поводу… – тихо проговорила Синди.

– Порадуй меня, скажи лучше, что позвонишь Говарду.

– Вот тебе на! – рассмеялась Синди. – Уж если кто-то и подталкивает меня на серьезные отношения, так это, между прочим, ты!

– А все потому, что я дорожу тобой, – ответила Пэтти. – Я всегда считала, что если задумано что-то правильное, ради него стоит рискнуть.

– Не знаю, к какой категории – правильного или неправильного – отнести Говарда и стоит ли рисковать из-за него.

– Хорошо, тогда назови мне хотя бы одного мужчину, который после встречи управлял бы твоими мыслями так же, как он.

– Ладно, ладно! Один-ноль в твою пользу. Но…

– Но почему бы тебе самой не позвонить? Как еще ты сможешь узнать этого человека, – его характер, интересы и прочее?

Синди вздохнула. Водоворот эмоций, переполнявших ее всю неделю от одной только встречи с Говардом, измотал ее, и она все-таки уступила подруге:

– Вынуждена с тобой согласиться. Попробую позвонить этому рыцарю-невидимке.

– Отлично, умница! – воскликнула Пэтти. – Я узнаю номер его телефона. – И бросила трубку, прежде чем ее подруга успела что-либо возразить.

Синди взяла со стола карточку, еще раз прочитала краткое послание Говарда, и вспомнила, как тот смотрел на нее, как смеялся и разговаривал с ней. И как они целовались, сидя на полу в кухне. Этот мужчина был прав: гроза разразилась не только над озером, но и в ее душе.

10

Ему следовало уехать раньше. Дождь постепенно превращался в ливень, и стук тяжелых капель по крыше походил на артиллерийскую канонаду. Надо было укрыться в номере гостиницы, но нет… Он остался, чтобы проверить несколько учебных стендов. А потом пару часов испытывал манекены, впрочем, это ничуть не утомило его.

Говард вытер пот со лба. Всего одна неделя работы, но дело сдвинулось настолько, что он даже не ожидал этого.

Так почему же, снова завершив восемнадцатичасовой рабочий день, полный множества забот и переживаний, он не мог думать ни о ком, кроме Синди? Говард с силой швырнул через себя манекен, потом еще раз, выругался и отбросил учебное пособие в сторону.

Надо было позвонить ей, поговорить и увидеться, отложив хоть ненадолго дела и выкроить немного времени для встречи.

Говард отдыхал, чувствуя, как пот ручейками стекает по вискам и груди. Одна лишь мысль о том, что он может увидеть эту женщину снова, услышать ее голос, ощутить вкус ее губ, не давала покоя. Он взял со стула ключи и рубашку, которую снял час тому назад. Если пройтись сейчас к машине под ливнем то, возможно, удастся, как следует охладиться после работы. Холодный душ, в котором он так нуждался, ждал его прямо у выхода из пакгауза. Но после того, как Говард выключил свет и запер за собой дверь, он понял, что существует лишь единственное решение всех проблем. Ведь еще не слишком поздно и можно позвонить ей прямо сейчас!

Темное небо содрогнулось от сильного раската, отчего Говард даже замедлил шаг. Через полминуты новая вспышка молнии, расколов небо надвое, осветила все вокруг. Он тут же вспомнил о Синди и несколькими прыжками преодолел остаток пути до подержанного грузового «форда», который купил всего несколько дней назад. И когда он забрался в кабину, стекла даже запотели от тепла, исходившего от его тела. Воздух снаружи сотряс еще один мощный раскат.

Говард снял трубку радиотелефона и одновременно повернул ключ в замке зажигания. Было еще только девять вечера. Он набрал номер, который хорошо запомнил, но по которому никогда еще не звонил. Неподвижно застыв, он уставился на маленький экран телефона, не решаясь нажать кнопку вызова. Смелее же, твердил он себе.

Говард даже не знал, дежурит ли она сегодня вечером. Хотя надеялся на это. Если Синди в больнице и занята работой, гроза не будет сильно беспокоить ее. Сердце начинало судорожно колотиться, и Говард понимал: ему невероятно хочется, чтобы она оказалась сейчас дома!

Но в тот момент, когда его большой палец уже тянулся к кнопке вызова и готовился нажать на нее, телефон неожиданно зазвонил. На экране высветился входящий номер, оказавшийся таким же, какой он только что набрал. Сияющая улыбка озарила его лицо – Синди сама позвонила ему!

– Компания Говарда Маккоуна «Гром и Молния»! Слушаем вас! – почти прокричал он в трубку, чувствуя внезапный прилив энергии.

И расслышал в трубке ее смех. Отчего все тело мгновенно напряглось. Всего лишь один телефонный звонок, а как все меняется! Он понял, что всей душой пребывал рядом с ней. И это чувство внезапно обострилось именно сейчас. Ему хотелось обладать этой женщиной. Сегодня же вечером. И весь завтрашний день. А, потом еще и еще…

– Я же предупреждала, чтобы ты был осторожнее со своими предложениями, – пошутила Синди.

– А я говорил тебе, что никогда не делаю предложений, которые не хотел бы осуществить, – ответил Говард, откинувшись на спинку и разом забыв о том, что промок до нитки. Свободной рукой он включил обогреватель салона. – Гроза не мешает тебе? Больше не боишься?

Наступила пауза, потом послышался сухой смех.

– Я же не полная неврастеничка. Просто иногда бывает приступ дурного настроения.

– Не волнуйся, я пошутил. На самом деле все мы люди нервные и склонны к стрессам. Я, например, очень боюсь змей. Мне не по себе от одного только их вида.

Синди усмехнулась, и Говард почувствовал, что она немного расслабилась.

– Так ты, значит, позвонила сейчас не для того, чтобы немного… отвлечься? – осторожно спросил Говард, взяв телефон в другую руку.

– Я? – замялась Синди. – Даже не знаю, что тебе ответить.

– Ты сегодня дежуришь?

– Нет. Сегодня и завтра у меня выходные. На работу мне только во вторник.

– Хочешь, я составлю тебе компанию? – вопрос вырвался из уст Говарда прежде, чем он смог как следует обдумать его. Но, черт побери, ему так хотелось увидеть Синди! Разговора по телефону было явно не достаточно. – Мы могли бы встретиться где-нибудь, если хочешь, – предложил он, мысленно умоляя ее не отказываться.

Разгоравшаяся страсть просто не давала покоя. Говард ощущал все возрастающее желание обладать этой женщиной. Прошедшая неделя, несмотря на заботы, по обустройству новой фирмы, не отодвинула мысли о ней на второй план. Получилось, как раз наоборот. Стоило услышать в трубке ее смех, и он вдруг ощутил себя одиноким странником, долгие дни блуждающим в пустыне без пищи и воды.

– Честно говоря, я не совсем настроена куда-то выходить. Может быть, ты смог бы сейчас приехать ко мне? Я знаю, что уже поздно, так что решай, – добавила она. – Могу угостить тебя кофе. У меня особый рецепт.

– Тогда говори, где и когда, – коротко спросил Говард, в голосе которого послышалась надежда.

– Что где и когда?

Он почувствовал легкое напряжение. Но поспешил его разрядить:

– Синди, я просто хотел, чтобы ты объяснила мне, как до тебя доехать. Кофе я выпил бы с удовольствием.

На этот раз ее голос показался ему гораздо более серьезным:

– Ха! Думаешь, что тебе повезло: вечер, женщина, благоприятная обстановка? Готов воспользоваться моментом? Или как прошлый раз: похитишь меня прямо из кровати?

Легкое замечание лишь усилило его нарастающее желание.

– Я уже начинаю думать, что прошлый раз поступил правильно. Похоже, в итоге ты осталась довольна! Ведь иначе мы и не встретились бы.

– Верно! – засмеялась Синди. Но сегодня меня врасплох не застать. Чувствую я себя бодро и поэтому готова дать отпор любому похитителю.

– Хорошо, я буду минут через двадцать.

– А где ты сейчас, кстати? Пэт узнала твой номер телефона у родителей Билла. Я не была уверена, что дозвонюсь. Это твой домашний или рабочий?

– Это радиотелефон, он установлен прямо в машине. Помнишь, я как-то говорил тебе о нем? Он у меня пока одновременно и домашний, и рабочий. Так будет до тех пор, пока я не проведу на фирму телефонный кабель. А сейчас я сижу в своем грузовике рядом с пакгаузом.

– С пакгаузом? А я думала, что ты открываешь какие-то учебные курсы.

– Так и есть. Когда-нибудь я привезу тебя сюда на экскурсию. Компания у меня пока небольшая, но вполне функциональная. Или будет такой, когда на следующей неделе откроется первый учебный класс.

– На следующей неделе? У тебя быстро получается!

Вспомнив, что первый же день их знакомства завершился страстным поцелуем в кухне, он не мог не согласиться. Наступила еще одна пауза, и Говард улыбнулся, догадываясь, что женщина могла подумать о том же.

– Когда мне что-то хочется, я стараюсь делать так, чтобы на пути было поменьше препятствий.

Внезапная сухость во рту заставила ее откашляться.

– Видимо, эти дни ты был занят. Да и сегодня наверняка трудился изо всех сил. Вероятно, мне не следовало звонить.

– Ты тоже работала, – перебил ее Говард, выруливая с места стоянки. – Я хочу увидеть тебя, Синди. Веришь, когда я услышал гром, то сразу же решил позвонить тебе. Проблема заключается в том, что ты не выходишь у меня из головы. Так что говори свой адрес и жди, – попросил он, взглянув сквозь лобовое стекло кабины на то, как вспышка в очередной раз озаряет небо.

Ладони были мокрыми, но это не имело ничего общего с летней грозой, бушующей за окнами. На душе у Синди было тревожно. Итак, она позвонила ему, и он вот-вот приедет. У Пэтти будет теперь повод гордиться своей подругой.

Звонок в дверь заставил Синди вздрогнуть. Только сейчас до нее дошло, что она до сих пор не сняла медицинский халат, ее волосы скреплены пластмассовыми шпильками, чтобы было удобно надевать колпак, а про макияж можно вообще не вспоминать. Синди скорчила недовольную гримасу, когда поймала свое отражение в зеркале. Да уж, он только на нее взглянет, и ему сразу захочется выпить крепкого кофе, подумалось ей.

– Синди?

Оконные стекла задребезжали от раската грома, и она вздрогнула. Говард находился совсем рядом, по ту сторону двери.

Дрожащими пальцами женщина вытащила из гнезда металлическую цепочку и повернула ключ. Боже правый, Говард показался ей даже еще более привлекательным, чем в пошлый раз. Да, она знала, что у него внушительные габариты, но сейчас он заполнял собой дверной проем, был мокрый, а сквозь рубашку проступало мускулистое тело. И невозможно было укрыться от магического взгляда его голубых глаз.

– Привет, – едва выговорила она.

– Здравствуй, – ответил он немного охрипшим голосом.

– Нашел-таки меня!

Гость усмехнулся и по-военному ответил:

– Так точно, мэм.

– Ты так быстро приехал, что у меня даже не было времени переодеться. Я лишь недавно вернулась с дополнительного дежурства и…

Он засмеялся, показав на себя.

– Едва ли тебе стоит оправдываться. Я выгляжу похлеще.

Да, но таким ты мне кажешься еще более сексуальным, подумала Синди.

– Входи же, – сказала она, открывая дверь пошире и жестом приглашая его войти. Но когда тот переступил порог, оказалось, что им вдвоем слишком мало места в коридоре.

Он остановился, задержав женщину в проеме двери.

– Ты сейчас вся вымокнешь.

О Боже, поскорей бы, неистово подумала Синди и сказала:

– Ничего страшного.

– Мне все-таки следовало сначала заехать в гостиницу и переодеться, – попытался оправдаться Говард, но тут же, признавшись, добавил: – Хотя я так спешил, что решил нигде по пути не останавливаться.

– Да… – рассеянно произнесла она, – спешил.

Синди была ошеломлена тем, что он находится рядом и может коснуться ее. Дотронься же до меня, приказала она ему мысленно.

А он, словно услышав этот приказ, провел мокрым пальцем по ее щеке. И женщина вздрогнула, почувствовав, как у нее разом перехватило дыхание.

– Я скучал по тебе, – тихо проговорил Говард. Медленно, одну за другой, он начал вынимать заколки из ее волос и в конце концов распустил их. – Мне не следовало ждать так долго. Я изголодался по тебе.

– Изголодался… – рассеянно, ничего не соображая, пробормотала Синди и, повинуясь внезапному чувству, запрокинула голову и раскрыла губы.

Этот поцелуй оказался еще более страстным, чем тот, первый, на кухне у Пэт. Говард не стал торопить события, как того отчаянно желала она, а целовал ее медленно и долго.

– Подожди, с тебя нужно снять мокрую одежду, – с трудом проговорила она, оторвавшись от его губ, чтобы перевести дыхание.

– Представь себе, я подумал о том же, – ответил он, стараясь не прислоняться к ней, что каким-то таинственным образом лишь накаляло атмосферу и возбуждало обоих еще больше. – Я мог бы съездить и переодеться.

– Мог бы! – иронично повторила она. – Не разыгрывай меня!

И втянула его в квартиру. Он засмеялся и обнял ее крепко, пяткой закрыв за собой дверь.

– Но ты промокнешь.

– Уже промокла. Ну и что?

Он застонал и поцеловал ее в шею, еще сильнее обняв.

– Синди…

– Неужели это я? – прошептала она, прислушиваясь к стуку своего сердца. – Разве могла я раньше представить такое?

Он ласково посмотрел на нее и улыбнулся.

– Да, это ты, стоишь и обнимаешь меня, – проговорил он, легонько прикусив кончик ее уха, а потом опять целуя ее губы и закрытые глаза, отчего она шумно выдохнула и еще сильнее прильнула к нему. – Может быть, сделаем перерыв на чашечку кофе? По твоему особому рецепту?

– Ни в коем случае… – Синди отчаянно замотала головой, не желая делать ничего, что могло бы отдалить их друг от друга хоть на миг.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю