Текст книги "Ведьмочка для художника, или Возвращение в Мир Мечты (СИ)"
Автор книги: Регина Хайруллова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 13 страниц)
Глава 7. В столице
Я оглянулась.
Мелкой дробью стучало сердце, ослабевшие ноги едва держали меня, и всё внутри так и трепетало в надежде поскорей увидеть те самые тёмные волосы, те близкие черты, тот самый взгляд, от которого я всякий раз в смущении опускала глаза как здесь, в Мире Мечты, так и в своих бесконечных снах.
Но где же Артур? Где ты? Где тот, кто вынудил бросить земную жизнь и вернуться сюда?
– Мирослава! – повторил он.
Я озиралась по сторонам, и всё тревожней становилось, ведь среди чужаков не было родного лица, но вот я наконец увидела того, кто звал. Чёрные волосы, пронзительный презрительный взгляд, на миг брошенный в мою сторону, крылья цвета земли – истинный демон во плоти. Подбежавшая к нему девица в искрящемся платье с волосами-змеями.
– Мира! – повторил он в третий раз, и она повисла у него на шее, обвивая своими змейками.
Вот оно что. Это не Артур де Вильбург. И звали вовсе не меня.
Я застала кусочек чужого счастья, которого лишена сама. Их наверняка ждёт замечательный вечер и целая жизнь, а я обречена бродить по городу в полном одиночестве, без денег, безо всяких сил. Тут я ощутила, как тело моё до того ослабло, что я почти не могла стоять. Надо бы поесть. Раз я попала в Мир Мечты, придётся выживать в нём, пока не вернусь… Но вернусь куда? На Земле меня не ждёт никто, ровно как и здесь, так какая же разница? Разве что закон, по которому меня могут лишить памяти в Мире Мечты. Впрочем, так даже лучше. Не будет воспоминаний, не будет и боли, и горести.
Я вздохнула и зашла в чайную. В этом месте не нужны деньги: работает обмен. Я дала им свою песню, которую часто напевала, когда тоска по Миру Мечты особенно сильно сжимала изнутри грудь и хотелось то ли плакать и вонзать ногти в ладони, то ли мчаться к Артуру, но я выбирала петь.
Я давно хотела, чтобы мой голос звучал в этой самой чайной, где когда-то Артур отдал за обед свою картину. Он сам это рассказывал, и я не знала, какая из работ его. Может, вон та с барашчатыми облаками, бегущими по голубому пастбищу? Или с беспокойным морем, волны которого окрашены фиолетовой тьмой? Или вон тот бесконечный лестничный пролёт, замыкающийся на самом себе и одновременно с этим словно выходящий из картины, вонзающийся в душу зрителя и обновляющий её? Может быть, все?
Окружённая этими картинами, я запела. Тихо-тихо, так что голос порой заглушался уличным шумом, но неизменно всплывал из его толщи и поднимался всё выше и выше, овивая всю чайную, каждого гостя, ныряя в каждую чашку и под каждый стул, огибая каждый столик и проникая в каждую картину на каждой стене – он заполнял всё и вся, обнимал своим звучанием и медленно опускался, и плавно затихал, сливаясь с ветром и удаляясь в бесконечные дали. И пусть никто не понял слов – все поняли чувство тоски и слабой надежды, не могли не понять, я видела это по их глазам, когда несла заслуженную чашку к столику у окна.
Я сделала глоток терпкого чая с бергамотом и задумалась. Где искать? Есть ли в этом хоть какой-то смысл? Столько лет прошло…
Я взглянула в окно, прикрытое кружевными занавесками, и увидела глаз дракона размером с форточку. Глаз сузился и исчез. Я передёрнула плечами и посмотрела в чашку. Тёмная жидкость чуть колыхалась из-за мелкой дрожи в руках. На миг в чае отразилась пушистая мордочка. Я подняла голову и увидела на потолочной балке белую летучую мышь, которая тут же скрылась.
Что за безумие творится в Мире Мечты? Здесь всегда было так странно? Как бы то ни было, придётся привыкать, ведь раз я вернулась, надо отыскать Артура де Вильбурга, пусть он меня и не ждёт.
Я допила чай и вышла, так и не угадав, какая же картина вышла из-под кисти моего потерянного художника.
Уже на улице над моей головой промчалась та самая летучая мышь и подмигнула мне. Где-то я такое видела…
Глава 8. Артур в столице
Он сошёл на станции и двинулся к аллее. Артур точно знал, что Мирослава, если окажется в Городе Мечты, непременно отправится по знакомым ей местам, которых не так много.
Он быстро ступал и постоянно оглядывался: нет ли рыжей копны волос вон за тем углом или в той чайной? А вон та хрупкая девушка на скамейке не она ли? Но нет: блондинка. Или вот идёт кто-то совсем знакомый. Нет, тоже не Мира.
«Но с чего я взял, что она вообще здесь? – думал он, продолжая оглядываться. – Почему из бесконечных дней выбрал сегодняшний, чтобы искать её? Не поздно ли я одумался? – Артур де Вильбург прислушался к себе. В груди быстро и уверенно билось сердце, казавшееся компасом, стрелка которого непременно выведет на Мирославу. – Нет. Не поздно. Прошёл год, бесконечно долгий мирянский год, и если она вдруг вернётся, то именно сегодня. Не может быть, чтобы я ошибался. Просто не может такого быть. Я чувствую нечто странное с того беспокойного утра – когда это было? Неужели только вчера? – с утра, когда что-то теребило, свербило мою душу, что-то толкало то к холсту, то к морю, то ещё куда-то, когда всё внутри рвалось и металось, когда… Что это за чувство такое странное? Будто кто-то дёрнул бесконечно длинную и прочную нить, которая ещё связывает – или мне хочется верить? – меня с Мирославой, и я ощутил это, и, значит, она тоже должна была. Значит, она где-то здесь».
Он снова оглянулся. Сотни существ, сотни голов, сотни душ вокруг – и нет нужной. Артур бесконечно одинок в суматошном Мире Мечты, который так назвали словно в злую шутку, как и земной Тихий океан, где одни бури.
Он наточенным взглядом художника вглядывался в лица, пытаясь отыскать её черты, но мало того, что Мирослава могла – непременно должна была – измениться, так её и просто могло здесь не быть. «Скорее всего, так и есть», – подумал Артур и вдруг увидел хорошо знакомое лицо.
Быстро отвернулся. Хотел пройти мимо. Но Оливия заметила его и стала махать рукой, быстро идя навстречу, рядом с ней важно вышагивал Ричард, который был когда-то лучшим другом Артура. «Бесконечное невезение», – подумал Артур и недовольно кивнул обоим, когда они оказалась напротив.
Прекрасная влюблённая парочка, прямо как с плаката: переплетённые пальцы, приветливая улыбка, сияющие от радости глаза, а оба наверняка думают, что Артур одет совсем бедно и опять слишком худой. Конечно: вон как она разглядывает его пиджак, на котором скоро некуда будет делать заплатки. Мира так никогда не смотрела.
Артур по старой привычке хотел погладить Сириуса по голове, чтобы чуть успокоиться, но его больше не было рядом, и Артур сунул руку в карман, сжал хронометр.
Надо бы поддержать разговор, сказать что-нибудь умное и важное, а хочется лишь смыться куда-нибудь подальше. Но нельзя, никак нельзя сбегать.
– Я так рада тебя видеть! – воскликнула Оливия и хотела обнять его, но Артур отстранился. Она, должно быть, почувствовала неловкость, ведь опустила руки и поправила пояс на безвкусной цветастой юбке. – Всё рисуешь? – спросила Оливия, часто моргая.
«Интересно, она всегда так делала?» – подумал Артур и не смог вспомнить, а ведь когда-то готов был отдать всё, лишь бы эти самые глаза смотрели на него одного.
– Да, я же художник, – сказал де Вильбург и оглянулся. То ли за тем, чтобы убедиться, что поблизости всё ещё нет Мирославы, то ли чтобы просто не глядеть на этих попугаев, разряженных как на карнавал. Впрочем, карнавал-то совсем скоро.
– Ты как, нормально? – спросил Ричард и по-дурацки выпятил грудь колесом, словно самец, желающий покрасоваться перед самкой. Хотя, в сущности, так и есть. – Давно не встречались вот так, втроём.
«Ещё бы. После последнего раза я лишился и друга, и невесты», – подумал Артур.
– Да, у меня всё отлично. Я тут по делам шёл, бесконечные дела, сами понимаете.
– Может, зайдём куда? Оливка меня как раз в ресторан тащила.
Артур вспомнил, что не ел со вчерашнего вечера. Сглотнул слюну и отказался.
– Да я плачу, – сказал Ричард, снова выпячивая грудь. «Бесконечное позёрство. А я считал его другом», – подумал Артур и сослался на очень срочные дела.
– А-а-а, – протянула Оливия. – Тогда идём вдвоём, Ричи, – она ухватила его под локоть и отправила де Вильбургу воздушный поцелуй. – Пока!
– Давай! Если будет нужна помощь, я живу всё там же, – Ричард хотел обняться, но Артур сухо протянул руку для пожатия.
– До свидания, – сказал он и пошёл в противоположную сторону.
«Бесконечное невезение, вот точно, – думал он, ступая по тротуару. – Вместо того, чтобы встретить Миру, я увидел тех, кого меньше всего хотел бы. Они до сих пор вместе. Прошло столько лет, а они вместе. А от меня ушла, – он вздохнул и ускорил шаги. – Променяла меня на того, кто побогаче, постатуснее – кто он там? Явно не жалкий страж, каким я теперь даже и не могу быть. Помощник какого-нибудь хранителя? Чиновник? Кто он там? Явно не художник. Явно не тот, от кого уходят. Уходят все: и она, и Сириус, и вот Мирослава, и я опять один, и я бесконечно один. Заброшен в этот Мир Мечты, оторван ото всех, я – никому не нужный ломоть, болтающийся до тех пор, пока чья-то рука не отрежет его до конца и не выбросит в мусорное ведро или не запустит в новый круг, в новые страдания, в эти бесконечные круги, бесконечные и бессмысленные жизни».
Быстрые шаги, прохожие, магазины, камни под ногами – он двигался всё быстрей и быстрей, натыкался, оступался, едва не падал, он шёл, и шёл, и не видел дороги сквозь непроницаемую стену мыслей, пока не возникла она.
Полная живости, сияющая, плывущая по воздуху в тонком развевающемся платье, с копной непослушных огненных волос. Точёная фигура, лёгкая походка. Она ступает неторопливо и непрестанно оглядываясь, словно ищет кого-то.
Артур сглотнул и замер. Никаких сомнений: это она. Она самая. Она. Во всей своей красоте, во всей робости, со всем очарованием – совсем другая, совсем повзрослевшая, но она.
В этот миг зелёные, почти изумрудные глаза Миры встретились с его глазами.
Глава 9. Дневник (Новый спутник)
А со следующего дня началось наше путешествие к Древу.
Прежде чем отправиться, мы заглянули в небольшую лавку, где купили всякие верёвки, консервы, корм для Сириуса и пару зажигателей. Это такие удлинённые блестящие коробочки вроде наших зажигалок. Чтобы огонь вышел, надо произнести какой-нибудь факт из науки или искусства.
– В Мире Мечты много талантливых художников, – сказал мой спутник, и вспыхнуло пламя.
– Артур де Вильбург – один из них, – добавила я, и огонь стал ярче. Артур смутился и закрыл зажигатель.
Талантливый, а ещё и скромный. Похоже, я скоро окончательно влюблюсь.
Так я тогда подумала, и это была правда. Путь предстоял долгий, и времени на то, чтобы разгорелись мои – и его? – чувства, было предостаточно. Так что под конец я уже не хотела покидать Мир Мечты, хотя помнила про стирание памяти и души – сделать выбор оказалось нелегко. Но всё это будет после. А пока мы только отправились в путь.
Дорога ждала нелёгкая, я всё думала, зачем Артур собирается идти со мной. Нет, не так.
Одна я бы никогда никуда не добралась в этой непонятном Мире Мечты, но ему-то это зачем? У него нет лишних денег – и такие траты. Как он будет работать? Он вообще работает? Потом я узнала, что он пишет картины, и продаёт их, и живёт только этим. Негусто, что скажешь.
Я хотела спросить напрямую, почему он так помогает мне, но не было момента, не было… как бы это назвать… я не смогла, в общем. Неловко и как-то… Не моё это будто дело. То есть моё, конечно, очень даже моё, ведь речь-то обо мне, но всё казалось, что Артур хочет путешествий, и хочет давно: так горели его глаза, когда он покупал эти консервы, с таким азартом он рассказывал о местах, которые мы посетим, такой он был счастливый, что я не смогла ничего спросить, не хотела спрашивать.
Первым пунктом был тот самый мир Подземных жителей, о котором уже упоминал Артур. Чтобы в него попасть, нужно либо лететь на драконе, либо ехать поездом. Мы, конечно, выбрали первое. Нам попался двухсотлетний дракон с толстой бурой чешуёй и зелёным стреловидным хвостом.
Он оказался болтливым и рассказал, что в компании «Дракон-Сервис» работают, несмотря на название, все крупные и крылатые существа. Их учат общаться с пассажирами и находить нужную дорогу.
Но всё это я слышала вполуха, потому что ветер – его я всегда чувствую особенно сильно, мне даже иногда кажется, что он вот-вот заговорит со мной – ветер бил в лицо, чешуя больно впивалась в кожу, когда я хваталась за неё, чтобы не упасть, а ремни безопасности вообще были такие изношенные, что и смотреть страшно. Но всё-таки полёт был прекрасен: мелькающие остроконечные здания, сочно-зелёные луга с разноцветными вкраплениями – бесполезные факты, как пояснил Артур. Я была то ли волшебницей, то ли ведьмой, парящей над бесконечными просторами, то ли птицей, вольной делать то, что вздумается – я была сама свобода, сама жизнь. Я и сейчас могу восстановить те чувства, и вот я пишу, и снова я там, и снова Артур крепко держит меня, и этот болтливый дракон, и Сириус с высунутым языком, и свист ветра, и всё так хорошо, и так хорошо. И так хорошо.
После нескольких часов мы опустились на «точку распределения», как назвал это Артур.
«Точка распределения» – что-то вроде площадки для приземления драконов. От неё вниз, в самую землю и, кажется, в ад, уходят особые громадные трубы-тоннели. По ним попадают в мир Подземных жителей. По ним отправимся и мы.
Я осторожно подступила к беспросветному жерлу. Шаг – упадёшь до преисподней. В какой-то момент мне даже послышались крики грешников. Я сглотнула и отступила назад.
– Не бойся, – сказал Артур и взял меня за руку. Гавкнул Сириус, переплетая два хвоста между собой. Тоже, видимо, успокаивал.
Я закрыла глаза и села на край. Вдох-выдох. В конце концов, в Мире Мечты не такая гравитация, как на Земле. Я не разобьюсь. Наверное.
Артур подтолкнул меня, и я полетела.
Снова скорость, снова свист в ушах, снова мне так хорошо, будто я вернулась в детство, будто катаюсь на горке, и весь мир передо мной открыт, и он пока не успел схлопнуться в плотную точку тревожных мыслей и забот, из которых, кажется, нет никакого выхода, которые захватят меня вот-вот – но пока я свободна, и я счастлива в этой свободе.
Полёт кончился совсем быстро. Я очутилась на громадной пустынной площади со стеклянно-витражной плиткой, от которой отражался приглушённый свет. Он лился ото всюду, а точнее – из крошечных ламп, которыми усыпан весь мир Подземных жителей.
И снова был ветер.
Он гораздо более живой, чем на Земле, он будто и впрямь понимает меня, и я даже думаю, что однажды он ответит мне. Если я когда-нибудь вернусь в Мир Мечты.
– Видишь вон те «мельницы», – сказал Артур, одной рукой приглаживая волосы и вздыбившуюся шерсть Сириуса, а второй указывая вдаль, где виднелись строения, светившиеся как-то особенно, по-божественному в окружавшем их полумраке. – Они излучают свет за счёт аннигиляции. Это бесконечно красивое зрелище, как-нибудь я покажу тебе «мельницу» изнутри, если нас пустят – вроде бы вышел новый закон, там какие-то секретные вещи, что-то бесконечно занудное от наших чиновников. Но, может, и пропустят.
– Что такое ан-ни-ли-ли-я-ци-я?
– Есть ты, а есть, допустим, твоя противоположность, она совсем другая, она тебе очень неприятна, ведь вы такие разные, но вот вы сталкиваетесь, выделяется огромная сила – тот свет, что мы сейчас видим, – и вы обе исчезаете. Становитесь чистой энергией, таким сгустком энергии, который рассеивается. А здесь так же, но исчезают не души, если верить властям. Хотя, если честно, – тут он стал говорить тише, оглядываясь по сторонам, – ходит много слухов, что сюда-то и ведёт дорога в Пустоту. Здесь проводят казни особым Костром, и свет дают несчастные души.
– Откуда ты всё это знаешь?
Артур вздохнул и потрепал Сириуса по голове – он так часто делал, когда смущался или нервничал.
– Я когда-то был стражем в Библиотеке, где хранится бесконечно много знаний. А я очень хотел знать всё-всё на свете.
Мы пошли по площади и увидели дома местных жителей. Это были до того чудны́е строения, что я вряд ли смогу их описать, но я всё же попробую. Здания, соединённые друг с другом подвесными мостами, лестницами, какими-то перекладинами, крепятся к стенам подземелья, напоминая балконы.
Но самое интересное даже не это, а жители: каждый смотрит не в телефон – а они вообще есть в Мире Мечты? – не на друг друга, не в книги – они смотрят исключительно на голограммы, которые здесь повсюду: вместо деревьев, вместо неба – какое же ещё может быть небо в подземном мире? – вместо, мне кажется, даже семьи и собственного отражения. Это какая-то антиутопия воплоти: огромные красные глаза навыкат, по которым разбегаются сеточки капилляров, неестественно вытянутые тонкие пальцы, ужасная осанка, которой меня пугали в детстве, и почему-то удивительная гибкость. Один подземелец, любуясь ненастоящим цветком, чуть не наткнулся на «балкон», но удачно выгнул спину и спасся.
Встретили мы и другого прохожего с голубокрылым грифоном, который парил под сводами искусственного неба. И так странно было видеть, как это живое крепкое и красивое существо летит рядом с ненастоящими облаками. Это будто вырезанная картинка, вытянутая на расстояние руки так, что она начинает казаться частью пейзажа. Незнакомец с грифоном так выделялся среди всех сгорбленный потускневших паукообразных созданий своей прямотой и настойчивым, каким-то уверенным взглядом, что и я, и Артур, и даже Сириус смотрели на них обоих не отрываясь.
Он заметил нас, нервно улыбнулся и подошёл.
Оказался очень разговорчивым. То ли истосковался по беседам – тут вряд ли кто-то с кем-то говорит, – то ли просто мы ему понравились, но мы узнали, что его зовут Хэйден Мэлибуд, живёт он здесь с раннего детства, хотя его корни уходят к горцам. Он попросился с нами, когда узнал, что мы отправляемся на Гору.
Да, я совсем забыла: Древо находится в особом Саду, а к нему лежит долгий путь и через мир Подземных жителей, и через горы.
После небольшого перекуса мы полетели туда на крылатом питомце Хэйдена. Так и быстрее, и дешевле. Уже в дороге Артур шепнул мне, чтобы я не говорила ничего лишнего, потому что ему Мэлибуд не нравится. Как это связано, я не поняла. Решила, что просто ревнует.
Глава 10. Дневник (Путь до горы)
Полёт на грифоне почти такой же, как и на драконах. Та же сила, свобода и бесконечные, как говорит Артур де Вильбург, просторы. В этом движении, наверное, и заключается моё счастье – мчать и мчать вперёд и вверх.
– Видите ли, – сказал Хэйден, и я прислушалась, – я всегда хотел побывать на этой Горе, но никак не решался.
– А почему? – спросила я.
– Да как сказать… Видите ли, то времени не было, то… Я бы и сейчас не полетел: грифона обещали забрать, если я так и не найду нормальную работу. Он ведь благородное создание, таких нельзя держать кому попало.
Похоже, Хэйден Мэлибуд собирался излить нам душу. Вникать не было никакого желания, но такова, видно, плата за полёт.
– Кем же вы работаете? – поинтересовался Артур.
Хэйден тяжко вздохнул. Больная тема. Но зачем тогда вообще начал? Или в нём накопилось столько, что он готов рассказать всё посторонним людям? Не людям, конечно, ведь здесь лишь я человек – а кто тогда Артур и Хэйден? Они так похожи на нас: нет никаких перьев или крыльев, никаких чрезмерно длинных или коротких конечностей – ничего странного в них нет.
Надо было узнать тогда. Но я не узнала.
– Видите ли, кем только я не был: и пещерные лампы чистил, и туннели продувал, и наши «мельницы» чинил… Много я перепробовал, но постоянную работу так и не нашёл.
– Почему бы вам не устроиться в «Дракон-Сервис»? Много моих знакомых трудится у них на благо Мира Мечты, – продолжал Артур де Вильбург слишком светским, даже чиновничьим тоном, какого я от него ещё не слышала. Интересно, почему он так говорил? Ему не нравился Мэлибуд, и он выстраивал меж собой и ним этакую стену из словоплетений?
– Что вы! Это же крупная компания. Она принадлежит хранителям, разве туда возьмут меня? Я, видите ли, имею лишь начальное образование.
– Почему же не учитесь дальше? – спросила я и тут же пожалела об этом.
– Видите ли, для этого нужно много денег, вы разве не в курсе? – он удивлённо обернулся на меня.
Конечно же нет. Откуда мне быть в курсе?
– Знаете… мне казалось, что в Мире Мечты всё как-то проще… Он ведь даже называется…
Артур многозначительно посмотрел мне прямо в глаза, и я осеклась. Хэйден лишь вздохнул. Дальше летели молча.
Внизу простирались всё те же цветистые луга. Артур сказал, что каждая травинка, каждый лепесток – это что-то позабытое. Если кто-нибудь вспомнит о нём, то растение исчезнет, воротится в чьё-то сознание. Но под нами было до того много бесконечных равнин, усеянных прахом чужой памяти, что мне казалось, будто все на свете только и делают, что забывают, и никто уже ничего не помнит и никогда не вспомнит.
Голубокрылый грифон приземлился на вершине Горы, так что нам не пришлось залезать на неё самим.
И воздух благоухал умиротворением, и ветер шептал о чём-то до того прекрасном, что я могла лишь внимать ему и ни о чём не думать.
А вокруг тянулись бесконечные поля из забытых мыслей, событий, очередных незнакомых лиц, случайных и ни к чему не приведших встреч – целые луга похороненных образов колыхались на лёгком ветру и что-то напевали мне золотистым голосом полуфлейты-полусна, и свежесть наполняла изнутри, и я словно сама становилась чьим-то заброшенным, вытесненным сумятицей и буднями воспоминанием. И я могла ступить в эти поля, прыгнуть в них вот прямо с этой самой Горы и утонуть в их шелковистости и песне, и быть единой с Миром Мечты. Быть позабытой его частью, но всё же неотъемлемой частью.
Меня окликнул Артур. Я обернулась и увидела, что совсем рядом с ним неподвижно стоит мужчина в длинном тёмном одеянии с рукавами, которые расшиты красным орнаментом, в чёрной остроносой маске, подобной то ли голове птеродактиля, то ли клюву громадной птицы, то ли маске чумного доктора.
Артур взял меня за руку и подвёл к нему. Было страшно и как-то странно глядеть на стража – так его называли, – и особенно на дикую маску, где вместо глаз – прорези, где эта острая верхушка-шпиль тянется к небу, грозя проткнуть его, как воздушный шарик, и тогда небосвод сдуется и опадёт на нас, и раздавит своей тяжестью. Не хотелось видеть и этот острый, лезвиеподобный низ маски, доходивший до самой грудной клетки, если она у стража, конечно, вообще есть.
Неужели и Артур выглядел так, работая в Библиотеке стражем?
Я бы, наверно, убежала как можно дальше, но де Вильбург крепко держал мою руку, и от этого тепло и покой разливались внутри, как когда он открыл музыкальную шкатулку.
Обменялись короткими фразами на непонятном языке. Хэйден тоже что-то сказал. Страж кивнул и потянулся к моей голове. Я отпрянула бы, но Артур стоял неподвижно и как-то монументально, будто превратился в памятник.
– Не бойся, – тихо сказал он, и тут страж коснулся моего лба.
Земля разверзлась подо мной, и я одновременно полетела вниз и вверх, но меня не разрывало на части, просто верх и низ постоянно менялись местами, и я то падала, то взлетала, то ныряла в какие-то глубокие воды, то задыхалась на немыслимых высотах, по-рыбьи пытаясь вдохнуть там, где нет для меня воздуха. Подбрасывало, переворачивало, почти что выворачивало наизнанку, грозя уничтожить моё хрупкое сознание, лишить меня рассудка, но не было больно. Страх, круговерть, безумные скачущие в дикой пляске огни вокруг – было всё это, но не боль. Что-то укрывало меня от ужаса, что-то берегло, что-то заботливо не давало пасть духом и утонуть – увидеть бы его, – и вот наконец оно вырвало меня из плена и вынесло на берег полной темноты.








