355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Полина Лаврецкая » Марианна и таинственный князь (СИ) » Текст книги (страница 1)
Марианна и таинственный князь (СИ)
  • Текст добавлен: 4 ноября 2018, 10:30

Текст книги "Марианна и таинственный князь (СИ)"


Автор книги: Полина Лаврецкая



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 10 страниц)

========== Глава 1 ==========

Сумерки уже опустились на романтический с виду парк, и были только видны очертания статуй, гигантских деревьев и ажурных колоннад. Чуть дальше стоял замок Сант-Анна, Villa dei Cavalli (1), как прозвали его местные за любовь князя к лошадям. Увенчанные балюстрадой белые стены, высокие сияющие окна большой лоджии со статуями на колоннах, отливающий старым золотом купол центральной части с коньком в виде всадника на единороге, представлявшие жилище таинственного князя в стиле приправленного пышным барокко позднего Ренессанса, казались возникшими из сказки.

Марианна с задумчивым видом смотрела в окно. Вот уже прошло два дня, как она обвенчалась с загадочным князем Сант-Анна. Обвенчалась, правда. не по своей воле, ведь ей нужно дать законное имя ещё нерожденному ребёнку Наполеона. Казалось, кто возьмёт на себя такую отвественность? Но крестный быстро решил проблему. Он нашел дворянина с именем князь Сант-Анна. Тому нужен был как раз наследник своего рода, а всё из-за какой-то тайны, неизвестной Марианне.

Эта тайна почти что никому была неизвестна. Одни предпологали, что Коррадо серьёзно болен, другие, что он ужасно уродлив.

Марианне стало любопытно. Что за тайну скравает её загадочный супруг? Она порасспрашивала всех и не на йоту не приблизилась к тайне. Да, к тайне, которую знали лишь немногие. Донна Лавиния, крёстный Готье де Шазей, Маттео Дамиани – все они знали эту тайну, но только не сама Марианна, и это очень угнетало. Что случилось с Коррадо Сант-Анна? Почему он скрывается? Это как-то связано с внешним видом или с его болезнью? У Марианны куча вопросов роились в голове, на которые, увы, ответы она не знала.

Она закрыла глаза, невольно вспоминая разговор с донной Лавинией, экономки виллы, воспитывающей князя с детских лет.

– Видите ли, Коррадо несет бремя проклятия, некогда обрушившегося на этот богатый и могущественный дом, проклятия с лицом ангела. И только ребенок, которого вы подарите ему, поможет освободиться от него если не самому Коррадо, ибо от постигшего его несчастья нельзя избавиться, то, по крайней мере, имени Сант-Анна, и оно снова достойно заблистает, – сказала донна Лавиния тогда, вытирая слёзы, невольно выступывшие на глазах.

Марианне неожиданно стало жалко князя. Неужели проклятие настолько сильное, что заставляет его скрываться от людей? Но что он делает. Не может же князь всю жизнь скрываться в четырех стенах? Ему, как и любому другому человеку, нужен свежий воздух, а как он выйдет на улицу, если боиться людей?

На этот последний вопрос молодая женщина вскоре получила ответ. Один раз она увидела князя. Это было глубокой ночью. Она видела белого коня Ильдерима, а на нём крепко сложенного всадника. Тогда Марианна утвердилась в мыслях, что Коррадо уж точно не уродлив, а даже наоборот, обладает крепкой фигурой. Но это открытие только вызвало недоумение. Если князь нормально выглядит, то зачем ему скрываться? Или проклятие не повлияло на его внешность?

Марианна вздохнула. Она в последнее время стала всё больше думать о Коррадо. Риторические вопросы так и сыпались, а сама загадка захватило её полностью, неотступно преследуя.

Она вспомнила свой разговор с крестным. По крайней мере, князь пообещал, что не будет требовать супружеских обязанностей от неё, а, судя по рассказам крёстного, он очень благородный человек. Как крестный говорил насчет договора? «Он тебе даёт своё имя и признаёт себя отцом твоего ребёнка, который станет наследником его состояния и титулов, но, вероятно, ты никогда не увидешь его лицо, даже во время бракосочетания».

Вместе с любопытством появилась мрачная решимость. Коррадо нужен ребёнок, чтобы избавиться от проклятия? Он его получит!

Допустим, Марианна родит. И как поступить дальше? Сознательно этого не желая, она разорвала все пути быть с Язоном. Вспоминая своего возлюбленного, Марианна одновременно обрадовалась и сникла. Теперь они не могут быть вместе, ведь она замужем за другим, и хоть в этом браке нет никаких взаимных обязательств, но совесть не позволяла ей быть с другим, с Язоном, публично унижая достоинства её супруга, князя Сант-Анна.

Итак, она снова одна и должна бросить вызов судьбе сама, как когда-то. Значит, сначала она родит ребёнка князю, а потом отправиться на поиски Язона. Родив, Марианна выполнит все условия договора и попросит аннулирования брака, а дальше её ждал Язон.

Марианна немного приободрилась. А всё не так плохо, могло бы быть и хуже. Главное, чтобы Язон не явился раньше времени и не испортил весь, в общем-то, бесхитростный план.

***

Не проходило ни дня, чтобы князь Коррадо Сант-Анна не думал о Марианне. Её образ надолго запечатлился в его памяти. Да и как её не забыть? Стройная, в лазурном платье с матовой кожей… При виде её Коррадо ощутил искушение сжать в своих обьятиях и никогда не отпускать. Это столь острое желание ещё раз появилось при встрече. Она, правда, его не видела, но он увидел её во всей своей красе. Разговор получился странным. Марианна разговаривала, смотря в зеркало, а он, спрятавшись за портьеру. А всё из-за этого чёртового проклятия, которое не позволяет показываться людям.

Коррадо закрыл глаза, вспоминая прошлое. Его бабушка, первая красавица Люсинда Сант-Анна, обладавшая дьявольской красотой, изменяла своему мужу, дону Себастьяно. Изменяла с кем попало, и так получилось, что среди её любовников оказался гвинейский черный раб Гассан. По закону наследственности, как узнал Коррадо от ученого медика из Кантона, ребенок негра и белый может не иметь негроидных признаков, но тем не менее может передать их своим потомкам. Вот и оказалось, что Люсинда родила наследника Уголино Сант-Анна, который не имел негроидных признаков, но их передал своему сыну, Коррадо Сант-Анна. Дальше – хуже. Мать Коррадо Адриана родила сына, и дон Уголино, увидев младенца с бронзовой кожей и, поверив, что Адриана тоже погрязла в бесчестии, как и Люсинда, убил её.

Коррадо закрыл глаза. До сих пор он винил себя и только себя в смерти матери. Если бы он не родился и не опозорил весь род, то мать была бы жива. Но прошлое не вернуть, и он должен избавиться от чувства страха и вины. Из-за этого проклятия он, Коррадо Сант-Анна, не может обеспечить род наследником, ибо не желает, чтобы у потомков сложилась такая же ситуация, как у него в семье. Негроидные признаки пойдут дальше по потомкам.

Однажды к нему пришел Готье де Шазей с одной просьбой, оказавшейся спасительной для Коррадо. Его крестница Марианна д’Ассельна де Виллинев беремена от Наполеона. Чтобы ребёнок родился в законом браке, ей нужно найти мужа, иначе Марианну будут считать развратной женщиной (2). Коррадо обрадовался. Вот решение, как избавиться от проклятия. В считанные секунды он принял предложение и условия договора, и, увидев в первый раз молодую женщину… растерялся. Глаза цвета морской волны, черные волосы, матовая кожа – всё это вызвало у Коррадо прилив желания.

Тогда Коррадо вовремя вспомнил о договоре, который он не должен нарушить, ибо в противном случае он перестанет уважать самого себя. Суть договора заключила в том, что Марианна родит ему ребенка, такого желанного наследника рода Сант-Анна, правда, не от самого князя, так как проклятие будет передаваться из поколение в поколение, а уже зачатого ребенка Наполеоном. За это он, Коррадо Сант-Анна, даст ей за это своё имя.

Но как же трудно сдержать слово! Коррадо еле сдерживался, чтобы не нарушить договор, открыть своё лицо и признаться в своих чувствах. Коррадо шумно вздохнул. К чему эти признания? Всё равно Марианна его не любит и только посмеётся над ним, а это он не в силах вынести. Маттео Дамиани, который по приказу князя, следил за Марианной, сообщил, что та влюблена в американского корсара Язона Бофора. Но к чему все эти страдания? Она любит другого, и он не в праве её укорять. В договоре не указано, что она обязана любить князя. Но тогда почему сердцу так больно? Неужели он, Коррадо Сант-Анна, влюбился с первого взгляда? Вот и он сам себе признался. Да, любит, потому что без мыслей о ней не может прожить и дня. Князь взглянул в окно, вздохнув.

Сумерки медленно сменились на ночь. На небе ярко заблестели звёзды вместе со своей подружкой-луной, освещая спящий парк. Но не только звезды и луна освещали этот парк, но и сверчки, которые перекликались друг с другом. Их голоса создавали чудную мелодию. Наравне с ними зашумел ветер, соревнуваясь в голосе, и, играя с листьями. Казалось, ничто не нарушит эту обычную ночную идиллию, как вдруг раздался звук копыт. Со звуком копыт появилась чёрная лошадь со всадником. Всадник был в белой маске, которая скрывала всё его лицо от людских глаз, лишь голубые, грустные глаза были видны сквозь отверстия. В своём темном плаще он сливался с этой луной, с этой тишиной, как будто был создан для ночи. И казалось, сама природа это осозновала. Луна освещала ему дорогу, будто преклоняясь перед всадником. Даже ветер тихо дул, и сверчки не так громко перекликались. Коррадо, который и являлся этим всадником, дал шпоры Ильдериму. Ильдерим заржал и пустился бежать во весь опор. Всадник закрыл глаза, наслаждаясь. Он любил скакать галопом на лошади. Временами ему казалось, что у него вырастают крылья. Только тогда Коррадо на время забывался и отдавался во власть стихии.

Комментарий к Глава 1

Примечания автора.

1. Villa dei Cavalli – буквально «Дом Лошадей» итал.

2. В Средневековье и в Новом времени считалось постыдным рожать незаконорожденных детей. Такую женщину презирали в обществе и считали дамой легкого поведения. Достаточно широко известны случаи, когда женщины выходили замуж, чтобы скрыть факт рождения незаконорожденных детей.

========== Глава 2 ==========

В комнате Марианны золотые и белые тона не только удивительно переплеталась, но и показывали красоту убранства. Только два покрытых пурпурным лаком шкафчика составляли исключение и как будто приносили тепло, недостающее из-за холодных тонов. Белые, длинные шторы радушно пропускали солнечные лучи. Молодая женщина стояла на мозаичном полу из мраморных плиток и смотрелась в зеркало. Её одеяние было великолепно с корсажем из нежно-розового атласа, покрытым розами и кружевами, переходящим в огромную юбку с фижмами тканого серебром полотна, укрывавшую множество нижних юбок. Широкое прямоугольное декольте с белыми кружевами почти полностью открывало грудь, позволяя видеть её нежные очертания и золотистую кожу.

Марианна смотрела на свое отражение через зеркальную гладь. Множество зеркал было развешено по всей комнате. Они были повсюду, отражая стройную фигуру молодой женщины. Вдруг сзади произошел шорох, а затем быстрое движение. Марианна вздрогнула и обернулась. Она через секунду снова взглянула на своё отражение и увидела загорелое волевое лицо, орлиный нос…

Сомнений быть не могло – это Язон Бофор.

– Марианна!– прошептал он.

Марианна улыбнулась, увидев своего возлюбленного, и обернулась, чтобы его увидеть, но отступила на шаг. Перед ней стоял неизвестный ей мужчина. Он был подобен античному богому благодаря бронзовому цвету кожи. Его голубые глаза резко выделялись на необычном цвете кожи и были полны бесконечной грусти.

– Марианна!– с грустью выдохнул он.

Ей показался знакомым этот грустный голос. Она уже его где-то слышала, но вот где?

– Марианна! Марианна!

Голоса Язона и этого мужчины становились громче. Теперь они уже кричали в унисон друг другу, произнося её имя. Сама Марианна зажала уши. У неё нестерпимо ломило в висках от этих голосов, и когда она сама закричала не в силах это всё вынести, то очнулась в шикарной кровати с балдахином. Она осмотрелась. Это был всего лишь сон. Марианна зажмурилась и потом снова открыла глаза. Сомнений быть не могло. Это был сон. Сейчас она находилась на вилле Сант-Анна в своей кровати. Странно, что этот сон обозначает? И кто этот мужчина с бронзовой кожей? Почему он её так грустно и вместе с тем нежно её позвал? Марианна встряхнула черными, растрепанными волосами. Эти мысли не давали ей покоя, и она почувствовала вновь ноющую боль в висках. Сейчас не время об этом думать – нужно было встречать новый день. Марианна дернула за колокольчик, и тут же появилась горничная Агата.

Через пятнадцать минут в зеркалах отражалась женская фигура в сиреневом платье из атласа и в шали травяного цвета, выделяющей цвет глаз молодой женщины. Не прошло и пяти минут, как слуга в зеленой ливрее постучал в дверь и, отдав письмо Марианне, ушел, перед этим поклонившись.

Агата, сделав реверанс, ушла. Некоторое время Марианна смотрела на письмо, не решаясь его открыть. Сердце отзывалось гулким ударом. Наконец, Марианна, вздохнув, словно вместе с воздухом вдохнув и смелость, открыла письмо. Она увидела знакомый ровный почерк и как будто уловила солоноватый запах моря. Она стала вчитываться в текст.

“Дорогая Марианна! До этого дня я пребывал в неведении относительно всей этой ситуации. И вот, 16 марта я получил письмо, в котором вы меня известили, что ждете ребёнка от Бонапарта и вам срочно нужен муж…” Марианна не сдержала вздоха разочарования. Видимо, судьбе было угодно, чтобы Язон получил письмо именно тогда, когда она венчалась с князем Сант-Анна! Какая злая насмешка! Но теперь Язон ничего не сможет сделать – она замужем за другого.

Марианна стала читать дальше. “…я слышал, что вы вышли замуж. Поздравляю, мадам! У вас, я хочу сказать, весьма странный супруг! Решительно, вы оригинальны в своём выборе! Его никто не видел, а какие у него титулы! Никогда не знаешь, какое имя вы выберете. Я узнал вас как мадемуазель д’Ассельна и вы тут же стали леди Кранмер. Когда мы снова встретились, вы превратились в мадемуазель Малерусс. Правда, ненадолго. Перед моим отъездом императорская волшебная палочка превратила вас в замечательную итальянскую певицу по имени, мне кажется, Мария-Стелла? Теперь вы тоже итальянка, но уже княгиня Сант-Анна…” Марианна не сдержала улыбки. Язон не изменим со своей иронией. Подумать только! Она радуется, услышав его насмешки, когда как раньше приходила в бешенство. Интересно, это тоска по нему так сказалась?

Марианна, взяв листок, стала в волнении ходить по комнате. Чем дальше она читала, тем бледнее становилась. Когда она дочитала до конца, у неё задрожали губы. Нет! Только не это! Этого не может быть! Только не Язон! И голубой комод, и огромная кровать с балдахином заплясали перед её глазами. Марианна схватилась за край туалетного столика и покачнулась. Весь мир померк, всё перестало существовать перед ошеломляющей новостью.

Когда горничная Агата зашла в комнату княгини, то увидела её на полу в обмороке. Взгляд Агаты упал на лежащее неподалеку письмо. “Я женился на девушке испанской национальности по имени Пилар…”,– машинально прочитала она.

========== Глава 3 ==========

Коррадо сидел за письменным столом из красного дерева и проверял счетные книги. После разговора с капелланом он решил просмотреть счета. Поместий, и вообще земли, было много, а управляющие, как правило, нечисты наруку. Поэтому князь Сант-Анна решил сам заняться подсчетами, чтобы таких управляющих искоренить. В камине потрескивали дрова, огонь медленно поднимался, освещая центр кабинета. Вся остальная часть была в полумраке. Она состояла только из стеллажей с книгами, так как кабинет располагался в библиотеке. Скрип металлической перьевой ручки и шелест бумаг нарушали тишину. Коррадо невольно вспомнил одного управляющего по имени Анджольери.

Князь Сант-Анна в один день, как всегда, проверял счетные книги и увидел, что в прошлый месяц сумма уменьшилась, а на следующий месяц, наоборот, увеличилась. Стоит добавить, что такие скачки были при одном и том же управляющем, Анджольери. Заинтригованный Коррадо послал от своего имени Маттео Дамиани, так как он сам из-за цвета кожи не мог навестить поместья. Вскоре Маттео приехал и всё рассказал князю. Жена Анджольери должна была разрешиться от бремени, то есть, вот-вот скоро родить ребенка. Управляющему немедленно послали телеграмму, и Анджольери поехал к жене, оставив на своем посту брата Лоренцо. Когда Анджольери приехал, то узнал, что Лоренцо воровал все деньги. Испугавшись князя, Анджольери пополнил за прошлый месяц сумму. Этим и объяснились скачки.

От счетных книг мысли Коррадо перенеслись в иное русло. Как дела там у Марианны? Чем она занята? Скучает ли? Коррадо вмиг испытал пронзительное желание быть сейчас рядом с Марианной. Как же её не хватает! Князь Сант-Анна взглянул на серебряную шкатулку, в которой на черном бархате покоились двенадцать необыкновенных изумрудов. Нужно подарить их Марианне. Они так похожи на её глаза. Такие же чистые и прекрасные. Коррадо чуть не утонул в них. Они невольно напоминали море и сами будто притягивали в омут. Кожа Марианны имела перламутровый цвет. Черные волосы лишь подчеркивали белизну кожи. Одним лишь присутствием она скрасит все вечера. Одним лишь взглядом она сделает князя счастливым. Но почему судьба так жестока? Он изгнанник, навеки заклейменный печатью проклятья. Он не может даже показываться на глаза людям. Она же, как звезда, такая далекая и желанная. «Может ребенок нас воссоединит?» – с надеждой подумал Коррадо, но тут же себя отдернул. Между ними заключен договор, и он не в праве его нарушить. Не надо ему забывать, что он, князь Сант-Анна, принадлежит к благородным кровям.

Мысли так поглотили Коррадо, что он и не заметил, как сумерки плавно перетекли в ночь. В тишине купающегося в волшебном свете луны сада слышалась только журчащая песня фонтанов. Над бесцветной травой простирались черные тени деревьев. Безмолвная равнина за парком и вся природа словно оцепенели в ночи под дыханием сна. Князь вздрогнул, очнувшись. Пора выходить. Только ночь даёт ему возможность прогуляться, не опасаясь людских глаз. «Ночь – это целая жизнь, » – подумал он, оседлав Ильдерима. Князь Сант-Анна настолько привык к своему затворничеству, что прогуливаться ночью стало для него обычным делом.

Через полчаса Коррадо остановил коня и спустился к пруду, чтобы передохнуть. Он с удовольствием помыл лицо и невольно залюбовался красотой пруда. Чистая вода сверкала. В ней отражались сотни звезд. Сам пруд безмолвствовал, а где-то вдалеке стрекотали сверчки. Вдруг послышался женский крик.

Коррадо огляделся. Кто это кричал? Женщина? В первую секунду он хотел спрятаться, чтобы его не увидели, но тут же сам себя отдернул. Там кричат о помощи, а он думает, как же побыстрее спрятаться. Эта позиция больше достойна труса и подлеца, но не потомственного князя Сант-Анна. Коррадо одел все-таки ради безопасности белую маску из слоновой кости и оседлал Ильдерима. Послышался выстрел. Вся нерешительность князя как ветром сдуло перед лицом опасности.

Он дал шпоры коню и поскакал на звук выстрела. Увиденное его поразило. Среди нагромождения обломков были кое-как сделаны ступени. На самой верхней ступени стояла статуя. Эта статуя была самой прекрасной и необыкновенной из всех, которых пришлось видеть князю. У ног статуи, освещенной пламенем двухпудовых свечей из черного воска и двух сосудов, испускавших едкий дым и странный красный свет, на развалинах было устроено нечто вроде алтаря. На нем лежала обнаженная женщина, очевидно, без сознания, ибо она оставалась совершенно неподвижной, хотя и не была связана. На ее животе на небольшой дощечке стояла ваза, напоминавшая церковную чашу. Коррадо посмотрел в другую сторону и побледнел. Не менее бледная Марианна отступала в тень сада.

– Не подходите! – крикнула она.

Маттео Дамиани как будто не слышал её. Он приближался с протянутыми руками, с пугающим взглядом лунатика. Марианна невольно отступила на шаг, другой… Она никак не могла решиться выстрелить. Словно какая-то сила, более могущественная, чем ее воля, парализовала ее руку. Может быть, ее ошеломил ужас и сам Маттео, с конвульсивно подергивающимся лицом, черным одеянием и сбитыми до крови руками, похожий на извергнутого преисподней демона. Марианна чувствовала, что силы покидают ее. Она еще отступила, пытаясь нащупать свободной рукой вход в тоннель, но, очевидно, она отклонилась в сторону, и сзади были только трава и листья. Может быть, ей удастся спрятаться в зарослях?.. Но вдруг нога ее за что-то зацепилась, и она упала. А Маттео был все ближе и ближе, он казался гигантом, нависшим над нею. При падении пистолет выпал из руки Марианны, и она поняла, что погибла.

Именно в этот момент у Коррадо появились силы. Они достигли такого апогея, что Коррадо, не задумываясь, убил бы Маттео ради своей любимой. Князь дал шпоры Ильдериму, а конь как будто ждал этой команды и с диким ржанием поскакал к Марианне и Маттео. Послышался подобный раскатам грома грохот, и с другой стороны прогалины, из зарослей, появилось фантастическое видение. Большая белая лошадь, несущая черного всадника, который с поднятым хлыстом обрушился на Маттео и показался молодой женщине сказочным великаном. Его облик вызвал у нее крик ужаса. Прежде чем упасть в обморок, она успела заметить под шляпой плоское лицо, белесое и неподвижное, на котором черными дырами сверкали глаза, а ниже – что-то бесформенное, прятавшиеся в складках просторного плаща. Это было оседлавшее Ильдерима привидение, возникший из мрака призрак, спешивший на помощь к ней… От ужаса застонав, она потеряла сознание.

Коррадо, не обратив внимание на упавшего в обморок после хлыща Маттео, немедленно спешился и бегом бросился к Марианне. Она лежала без сознания, сжимая в руках пистолет.«Она старалась спастись. Она боролась за свою жизнь любыми способами, » – внезапно подумал с нежностью князь. Он бережно взял на руки молодую женщину и поспешил на виллу.

Увидев его, слуга, проснувшись, перекрестился. Коррадо лишь усмехнулся, ничего не сказав. Завтра на вилле появится ещё одна легенда о таинственном всаднике в белой маске, который спасает всех женщин рода Сант-Анна от проклятия Люсинды. Слава богу, на вилле не так много слуг. Коррадо беспрепятственно прошёл в покои Марианны. Даже если бы и были слуги, то о страхе перед людьми Коррадо думал в последнюю очередь. Как бы все события этой ночи не отразились на Марианне. Лишь было бы всё с ней в порядке, а остальное неважно.

Князь положил молодую женщину на позолоченную кровать с белым балдахином и, посмотрев на свое отражение в зеркале, понял, что забыл надеть маску…

========== Глава 4 ==========

Марианна проснулась посреди ночи от сильной острой боли, как будто тысяча иголок впились в живот. Она попыталась встать, но эта попытка завершилась криком агонии. Острая боль разрывала ее внутренности. Силы, чтобы встать и позвать на помощь, не было. Наконец, Марианна неимоверными усилиями доползла до колокольчика и дернула его, а дальше наступило забытье…

В лесу перекликались птицы. Их голоса наполняли сердце Марианны чувством тревоги и надвигающейся беды. Молодая женщина бежала сквозь густые заросли, рассеянно оглядывалась по сторонам, кричала, зовя по имени своего возлюбленного, не замечая высоких деревьев, угрюмого неба. «Язон! Мне нужно найти Язона!» – это мысль снова и снова мелькала в её голове. Казалось, что только с ним она найдёт покой…

– Тише, госпожа, – прошептал голос экономки донны Лавинии.

– Язон!

– Тише, тише.

Марианна открыла глаза. Что-то мокрое опустилось на её лоб, а потом она увидела перед собой седоволосую женщину в строгом, сером туалете, оживленном лишь благодаря белому воротнику.

– Вам необходим покой. Поспите, Ваша Светлость…

– Стойте, а ребёнок? – неожиданная догадка заставила Марианну похолодеть.– Что с ребёнком?

– Потом, всё потом, – Лавиния попыталась скрыться с виду, чтобы не отвечать на столь опасный вопрос.

Но от Марианны не так было просто уйти. Она схватила экономку за руку и спросила внезапно охрипшим голосом:

– Что с ребёнком? Где он? Отвечайте, донна Лавиния.

– Ребёнок… Он… нам не удалось его спасти…

Пожилая женщина, не выдержав, разрыдалась.

– Мы сделали всё, что могли, но увы… Как же быть! Бедный малыш!

Марианна уже не слушала её причитания. Она молча смотрела, как горит огонь в камине, и думала. Ребёнок умер. Эти слова до сих пор не могла укласться в голове. Марианне казалось, что она проснется и окажется в своем родовом имении д’Ассельна, в кругу дорогих ей людей. Не будет этого странного замужества, ужасной дьявольской ночи и женитьбы Язона.

Но реальность такова. Ребенок умер. Тот самый ребенок, будущий наследник рода Сант-Анна. Сын Наполеона Бонапарта по крови. Он умер, так и не родившись, не познав минуты счастья и горести. Он был последней частичкой любви Марианны к Наполеону. Она помнила те головокружительные моменты, связанные с Наполеоном, когда они прогуливались, обмениваясь поцелуями, когда она пела ему, когда они обсуждали какую-то интересную книгу. Ребенок был бы воспоминанием о той былой любви. Теперь и оно исчезло, но самое страшное, что Марианна лишила надежды на счастье своего супруга князя Сант-Анна.

Мысли Марианны невольно перенеслись к её загадочному супругу, как это стало часто происходить в последнее время. Как же быть с князем? Они заключили договор, в котором был самый важный пункт: Марианна родит князю наследника. Но он умер. Выходит, Марианна нарушила договор, и не только его, может быть, даже разрушила счастье Коррадо, заключенное в этом ребенке. А она даже не знает толком своего мужа. Какой он? Как он поступит, узнав о смерти будущего наследника? Одни вопросы, на которые никак нельзя найти ответы.

Скоро она будет сожалеть о своем бывшем муже Фрэнсисе Кранмере, который проиграл её и всё их состояние Язону Бофору. Марианна вызвала его на дуэль, но, к несчастью, только поранила его, а его кузину-любовницу Иви убила. Теперь он снова объявился и начал её шантажировать смертью Иви. Марианна истерично захохотала. По крайней мере, Кранмер был понятен в своих желаниях, когда как в Лукке одни загадки. Таинственная фигура князя Сант-Анна, дьявольская красота Люсинды и идолопоклонение Дамиани вызывали страх и желание поскорее убежать, куда глаза глядят. Да ещё и Язон не может прийти на помощь. У него есть жена-испанка, да и двусмысленно будет выглядеть приход женатого мужчины к замужней даме.

Постепенно стало подниматься солнце. Заморосил дождь. Пасмурная погода как будто отвечала настроению Марианны, являясь такой же грустной.

Ночью Марианна открыла глаза и села. Тихий ветер колыхал белые шторы. В камине горел огонь. Языки пламени то поднимались, то опускались. Потрескивание дров действовали успокаивающе. Тут молодая женщина заметила возле камина фигуру. Она стояла спиной к Марианне, так что молодая женщина не видела лица, но, несомненно, это был мужчина, судя по телосложению.

Широкие плечи и мускулистая фигура показались Марианне знакомыми. Тут она начинала все вспоминать. Вот она смотрит из окна виллы и видит точно такую же фигуру всадника на белом коне. Острая догадка пронзила Марианну. Точно, тем всадником был… князь Коррадо Сант-Анна, её супруг.

Тем временем Коррадо резко повернулся, почувствовав на себе её взгляд, и стал жадно читать плохо скрываемые чувства и мысли на её прекрасном лице…

– Вот и я, мадам, – тихо прошептал он.

========== Глава 5 ==========

«Только она одна может вынести мне приговор. Я не вынесу, если на её лице прочитаю страх и презрение,» – удивленно осознал князь Коррадо Сант-Анна.

После той ужасной ночи Коррадо сразу же вызвал к себе в кабинет отца Амунди. Принести избранную жертву богине в образе Люсинды Сант-Анна, играющей роль самой Сатаны! Это больше похоже на сумасшествие, на одержимость! Вот этой одержимой любовью и болел Маттео Дамиани. Хорошо, что Коррадо успел вовремя помешать всему этому безумию. А Марианна? Она помешала ритуалу и могла серьезно за это поплатиться. В тот момент Дамиани находился как будто под трансом и мог убить любого, кто помешает ему. Молодая женщина уже своим вмешательством представляла серьезную опасность, а из-за меткого выстрела, попавшего Люсинде в голову, Дамиани и вовсе обезумел.

– Отец мой, как мне быть? – спросил Коррадо отца Амунди.– Как мне с ним поступить? У ног статуи он устроил «черную мессу.»

Старик с серой бородой в черной сутане задумался и посоветовал дать покоя Маттео на время. Пусть Маттео придет в себя. Коррадо согласился. Главное, что Дамиани безопасен, находясь в подвале.

Коррадо ещё поговорил и с экономкой донной Лавинией. Пожилая женщина сообщила, что новости плохие. Ребенка, которого родила Марианна, не удалось спасти. Сама молодая женщина ещё не пришла в себя. Её всю ночь лихорадило. Донна Лавиния дала отвар, чтобы снять жар. Сейчас Марианне уже лучше и ей нужен лишь покой.

Коррадо молча слушал, а в душе нарастали смешанные чувства. В первую очередь, он ощутил отчаяние. Больше нет наследника. Он умер, а вместе с ним и надежда на счастье. Теперь некому продолжить род Сант-Анна. Князь снова остался один. Как всегда. И что же чувствует Марианна, потеряв ребенка? Также страдает, как и он, или радуется, избавившись от ненужной обузы, как от былой любви. Её крестный Готье де Шазей рассказывал Коррадо о Марианне.

Она являлась дочерью известного рода д’Ассельна де Виллинев. Марианна родилась во время Первой Французской революции в фамильном особняке д’Ассельна в Париже. Правда, во время революции 1789 года её родителей казнили, как сообщников Людовика XVI и Марии-Антуанетты. Девочка с детских лет воспитывалась своей тетей, леди Эллис Селтон. Потом она перебралась во Францию, на родину своих предков. Одному Богу известно, как у неё получилось вернуть и фамильный титул, и особняк д’Ассельна, и стать любовницей Наполеона Бонапарта. Потом Наполеон женился на Марии-Луизе Австрийской, а Марианна, забеременев, вышла замуж за князя. «И как чувства она испытывает к ребенку?» – думал в этот момент князь. Радость? Ребенок являлся её воспоминанием о былой любви. Может, некую озлобленность? Марианна могла возненавидеть Наполеона из-за этого брака, а ребенок может стать не таким уж и сладостным воспоминанием.

Придя к такому выводу, Коррадо не сдержал вздоха. Он совершенно не знает собственную жену. В который раз он гадает о её чувствах и мыслях, даже толком и не зная, что именно она испытывает. В этом случае она больше окружена ореолом загадки, чем он сам. Так дело не пойдет. Ему надо срочно с ней поговорить, объясниться. Это куда разумнее, чем гадать в кофейной гуще, как в данный момент. По крайней мере, он будет точно знать, как поступить дальше, да и легче на душе станет.

Сейчас Коррадо смотрел на Марианну, в который раз поражаясь, как она прекрасна. Темные и взъерошенные, ее локоны обрамляли лицо в соблазнительном беспорядке, ночная рубашка и пеньюар из тонкого белого батиста облегали изящные изгибы так, что не скрывали, а напротив, лишь подчеркивали их.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю