355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Пол Томпсон » Шип и игла » Текст книги (страница 4)
Шип и игла
  • Текст добавлен: 22 августа 2019, 20:00

Текст книги "Шип и игла"


Автор книги: Пол Томпсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 12 страниц)

– Как любезно, – недовольно пробурчал Радо.

– Граф Радо Хапмарк, – прочитал Сарстик. – Надеюсь, вам удобно будет в «Красной лягушке».

Радо фыркнул:

– Гм, мне не нравится эта затея с документами.

– Сожалею, милорд. Таков закон.

Грузчики двинули скрипучую тележку от восьмиугольника. Шип огляделась вокруг светлой, но почти пустой приемной:

– А где лестница?

– Между колонн, но есть более быстрый путь. Следуйте за нами.

Носильщики везли тележку, тщательно избегая мест, покрытых клетчатым ковром. Они остановились перед дверью, нажали на рычажок в стене. Раздвижная металлическая дверь открылась в небольшую комнатку.

– Следуйте за нами, – повторил носильщик.

Когда тележка с багажом была внутри, графа и Шип пригласили войти. Дверь за ними закрылась.

Комнатка завибрировала, и Радо отчетливо почувствовал, как подошвы его ног вдавливаются в пол. Колокольчик звякнул один раз, два, три, четыре раза. На пятом звонке комнатка остановилась, и дверь раскрылась. Они увидели коридор, устланный ковром и освещенный такими же немигающими яркими лампами, как в приемной.

– Все, выходим!

Шип выскочила первой и прижалась к стене. Носильщики выкатили тележку и покатили ее дальше. За ними пошел Радо. В нем эта обстановка пробуждала отнюдь не лучшие чувства!

Носильщик отпер дверь апартаментов Дельфина – на синей эмали двери была выложена мозаика, представляющая играющего дельфина, – и вручил ключ графу. Носильщик разгрузили тележки и с улыбками удалились. Шип захлопнула дверь за ними и объявила:

– Я схожу с ума!

– Воистину, мой мальчик, я думал, что вас обучают более спокойно воспринимать превратности судьбы.

Шип хмуро посмотрела, выставив вперед нижнюю губу по-мальчишечьи.

– Дайте мне хитрого вора, и я буду спокойна. Столкните меня с пьяным кузнецом, у которого изнасилование на уме, и я буду спокойнейшей из женщин. Пошлите на меня рассвирепевшего быка в тупиковой улице, и я справлюсь… но это! Что это за место, где повозки и комнаты двигаются сами по себе, а гостиницы строят из мрамора и бронзы?

– Очень богатое место, я сказал бы! – воскликнул Радо. Он быстро обошел апартаменты – четыре комнаты: главная спальня, малая спальня, комната-шкаф и комната, в которой не было ничего, кроме фарфорового ночного горшка и большой ванной. – Очень богатое место. Отель «Алмаз» в Пазойе не имеет ничего подобного.

Шип села в плюшевое кресло.

– Это как раз и угнетает меня. Если такое богатство растрачивается просто на гостиницы, то чем же располагают Братья сверх того? Никогда не представляла Миести таким. Не думаю, что Указующая Власть представляет Миести таким местом.

Высказав это вслух, она впервые задумалась над тем, осуществима ли их миссия вообще.

– Бодрее смотри на вещи, Шип-мне-в-бок, – сказал Радо. – Если наши усилия потерпят крах, подумай, какими украшениями обзаведется темница в Миести. – Он расстегнул камзол и бросил его на стул. – Я собираюсь вздремнуть. Разбуди меня в четвертом часу.

Он разлегся на широкой кровати, оцарапав ботинками спинку ложа.

«Свинья, – подумала Шип. – Никогда не думает о других…»

Она осторожно поднялась на ноги. Вздремнуть не мешало бы и ей, но у нее были неотложные дела. Из самого маленького чемодана она извлекла тонкую кожаную папку. Она удалилась в малую спальню и раскрыла на полу книгу. Для случайного взгляда написанное в книге было бы загадкой. Вместо скорописи отечественного письма в книге Шип были печатные знаки древнего пиктографического письма, знакомого лишь посвященным в храме. Она разобралась по страницам, которые ей отметила жрица для данного этапа. Когда она вникла в значение инструкции, она села, склонив голову.

Почему все так сложно? Неужели ее конечная цель – исполнить предначертания древних орденов, изложенные в Книге Тысячелетий? Шип посвятила свою жизнь Матери Богине и обязалась повиноваться жрице храма. Она не могла отказаться, даже если ей это дорого стоило.

Однако впервые в жизни она рассматривала возможность непослушания.

ГЛАВА V

Шип стояла над спящим Радо. Он лежал, завернутый в мягкие покрывала. Она наклонилась и ущипнула его. Граф вскрикнул и вскочил.

– Что это значит? – Его волосы были растрепаны, рубашка сбилась вокруг шеи. – Как ты смеешь? – сказал он, потирая бок.

– Четвертый час, – ответила Шип. – Милорд пожелал встать в это время.

– Ты не должна щипать меня. Достаточно было потрясти за плечо. Ты с твоими выходками… – Тут он заметил нарядный пакет в ее руке: – Что это?

– Это пришло, пока вы спали. – Она протянула ему послание. Восковая печать содержала знаки благородного оружия, неведомые ему. Радо сломал печать и вскрыл пакет. Внутри был листок пергамента, сложенный вдвое. Радо прочитал элегантный почерк.

Дом Востига, 16-й день месяца Вороны, 4-го года Княжеского Прелата Рома.

Благородному Радо,

графу Хапмарку.

Приветствие.

Получив весточку о визите Вашей милости в наш сити, беру на себя смелость направить Вам это приглашение на обед сегодня вечером в доме Востига. Гости из великих благородных домов Отечества редки у нас, и мы предвкушаем, что Вы почтите нас своим присутствием. Приходите в шестом часу на Корморскую дорогу, дом Востига – третий по ходу солнца вокруг Площади Принцессы. Вы узнаете дом по знаку Чертополоха.

С братским приветом
Сверна, принцесса Востига

– Что будем делать? – спросил Радо.

– Это добрый знак, – ответила Шип. – Принцесса Сверна – одна из наших.

– Одна из наших благородных или одна из ваших?

– И то и другое, – сказала Шип. – Я сделаю милорду ванну и выберу костюм для вечера.

– Я полагаю, что надо идти.

Приглашение предвещало скуку.

Шип зашла в ванную комнату. Оттуда послышалось шипение пара и воды.

– Ты удивляешь меня, Шип. Ты так устала и тем не менее возишься с ведрами для моей ванны.

– Ничего подобного, милорд.

– Как так?

Шип подвела Радо к ванне, повернула декоративную ручку на стене, и вода потекла бурным потоком в ванну.

– Никаких усилий не требуется.

Радо обрадовался как ребенок. Он расстегнулся, снял рубашку и начал стягивать штаны. Шип опустила глаза и собралась выйти.

– Останься здесь, ты мне поможешь.

– Какого рода помощь требуется?

– Ты думаешь, что я сам могу тереть себе спину?

Он спустил штаны и протянул Шип сапог, чтобы она сняла его. Она взялась за подошвы и стянула один сапог за другим. Радо сбросил штаны из бархата. Он опустил руку в ванну. Она была приятно горяча. Он опустил ноги в ванну. Шип стояла у входа в ванную комнату, отвернувшись.

Радо опустился в воду.

– Подойди сюда, – сказал он. Шип приближалась к нему с закрытыми глазами, скользя ногами по плиткам пола. – Держи, – протянул он ей губку. Он нагнулся: – Ну, чего же ты ждешь? Три спину, юноша.

Шип встала на колени. Она смочила губку и подняла ее. Вода полилась на бледную спину Радо.

– Сверна – одна из тех, с кем ты ожидала контакта? – спросил он.

– Я поддерживала контакт с сестрами с момента нашего вступления в Портовый город, – ответила Шип. Она старательно действовала руками, периодически опуская губку в воду.

– Как много ваших в Миести?

– Этого вам лучше не знать.

– Боишься, что расскажу Братьям? Им не сломать меня.

– Если бы так. Я подозреваю, что вы заговорите, если вам подставят подходящую девочку и побольше вина.

Он схватил ее за руку:

– Почему ты так плохо думаешь обо мне? Если я такой бесполезный мерзавец, то почему жрица выбрала меня на это задание?

– Я сужу по моим впечатлениям. Что касается выбора, то вы в долгу перед нами, а долги надо платить. Так или иначе.

Граф встал и заставил Шип подняться. Он держал ее за запястья, прижав их к своей груди, и смотрел в бесстрастное лицо.

– Посмотри на меня! Проклятье! Открой свои дурацкие глаза и посмотри на меня!

Она не обращала на него никакого внимания. Радо ударил Шип. Она отступила к стене, но так и не открыла глаз.

– Я дала клятву, поэтому я не могу ответить ударом, – сказала она. – Моя вера не позволяет мне смотреть на твое голое тело. До того часа, когда ты исполнишь то, что тебе положено, я твоя рабыня. – Она попятилась к двери. – Но я размышляю над тем, какой смертью тебе умереть, Радо. Каждым твоим оскорблением ты делаешь свою смерть все более неотвратимой и ужасной.

Шип выскользнула из ванной комнаты. Радо оцепенел, но не от того, что он стоял голышом.

* * *

Кларен Сарстик организовал коляску, чтобы доставить графа Радо и его слугу в Дом Востига. Улицы Миести оживлены до наступления темноты. Когда солнце скрылось за высокими зданиями, зажглись яркие шары на больших металлических столбах. Они вышли из «Красной Лягушки» в половине пятого. Радо выглядел блестяще в своей черной визитке и ярко-красных лосинах под стать темным волосам и красной ленте, вплетенной в косичку. Его кожаная накидка была отделана красной шерстью Отечества, а шляпа с загнутыми полями завершала одеяние. Пока они ехали, Радо разместил свою шпагу между колен. В складках его одежды скрывался кортик. Шип была одета очень просто, в серо-коричневых тонах. Единственной уступкой мужской моде был белый шелковый воротник. Она так уложила волосы, что еще больше походила на восемнадцатилетнего юношу.

Корморская дорога оканчивалась площадью в пяти выстрелах стрелы. В центре площади доминировала сложная скульптурная группа из бронзы. На площадь выходили самые роскошные виллы из всех виденных Радо. Всего их было восемь – по две с каждой стороны площади.

Дом Востига был темным. Вначале Радо подумал, что в приглашении была ошибка и никого нет дома. Затем он обратил внимание, что в отличие от других особняков Дом Востига не освещался яркими лампами. В окнах виднелся бледный мерцающий свет, явно свидетельствовавший о том, что дом освещался свечами и масляными лампами. Шип также заметила это и выразила свое удовлетворение.

У дверей их встретил привратник. Он взял у Радо шляпу, накидку, шпагу, а у Шип – ее пелерину. В сравнении с гостиницей дом принцессы Востига был старым и темным. Внутренние стены в доме были отделаны деревянными панелями и металлом, хранившим следы многолетнего ухода.

– Сюда, пожалуйста, – сказал привратник.

Радо важно шествовал, расправив грудь, как актер, готовящийся произнести монолог. Раздвинулся занавес входных дверей в салон, где находилась принцесса Востига, хозяйка дома.

Сверна была женщиной приятной наружности старше Радо по крайней мере на десять лет. Ее полная фигура была завернута в отливавшую жемчугом сатиновую ткань, ее седеющие волосы были собраны в высокую прическу. Лицо принцессы носило следы благородства, жизни в церемониях и протоколе.

Радо поклонился:

– Ваше высочество.

Старый слуга встал впереди него и объявил его имя своей госпоже. Сверна протянула руку;

– Граф Радо, рада вас видеть.

– Это большая честь для меня, ваше высочество, – он выпрямился. – Разрешите мне представить вам моего верного слугу Шипа.

Шип не стала кланяться, а проделала быстрое движение рукой к лицу, затем к сердцу. С принцессы слетел ее аристократический глянец. Ее голубые глаза расширились, она поднесла сжатый кулак ко рту.

– Господин Шип, – произнесла она с трудом, – я рада, что граф взял вас с собой.

Резким движением руки она показала старому дворецкому на дверь. Когда они остались одни, Сверна бросилась к Шип и преклонила колени.

– О Страж! Я знала, что настанет день и вы придете! Я к вашим услугам! – на глазах ошеломленного Радо Шип спокойно попросила Сверну встать.

– Хорошо снова побыть вместе с сестрой, – сказала Шип. – Чтобы прибыть сюда, я прошла долгий и извилистый путь.

– У меня есть много, что рассказать, только вот… – Сверна огляделась. Они были совершенно одни.

Радо спросил:

– В чем дело, ваше высочество?

– В Миести невозможно что-либо сказать без того, чтобы тебя не услышали Братья. Даже в моем доме у них есть уши, – прошептала она еле слышно.

– У Братьев есть шпионы в вашем доме? – спросила Шип.

– Нет, подслушивают отнюдь не ушами смертных…

– Если у вас есть новости, рассказывайте, – сказала Шип. Властность ее голоса поразила Радо.

Сверна сказала:

– Я расскажу, Страж. Вслушайтесь в то, что я не скажу. – Она потянула шнурок звонка, и появился старый дворецкий. – Мы будем обедать сейчас, Латц.

– Очень хорошо, ваше высочество.

Принцесса провела их из салона по длинному коридору в маленькую обеденную залу. В большом доме вроде этого должна быть большая столовая. Вероятно, эта небольшая комната была предназначена для более интимных встреч или для обедов лишь с участием принца и принцессы.

Верх стола из черного дерева был зеркальным. Радо подождал, пока дворецкий подставит Сверне стул, потом сел сам. Блюда и весь сервиз были отделаны чистым золотом. Подле каждого блюда стоял серебряный кубок, по обе стороны блюда стояли серебряные чаши для омовения пальцев. Радо обратил внимание, что стол накрыт для двоих – для него и для принцессы, ведь о Шип думали как о слуге.

Латц удалился, чтобы подать первое блюдо. Сверна сказала:

– Прошу прощения за обслуживание. Если вы, о Страж, пожелаете, я прикажу накрыть и для вас.

– Нет, – сказала Шип. – Я должна играть заданную мне роль.

– Прошу извинить меня, ваше высочество, но почему вы придаете такое значение этой персоне? – спросил Радо.

Лицо Сверны стало холодно начальственным.

– Разве вы не знаете? Она – Страж Первого Потока. Среди поклоняющихся Матери она пользуется большим уважением.

– У графа мало уважения к женщинам, независимо от их положения, – сказала Шип.

Латц вернулся с тремя слугами. Они налили вино, заполнили чаши для омовения сиреневой эссенцией и подали густую ароматную похлебку в золотых чашках.

После сервировки слуги встали вдоль стен. Болтая ложкой в супе, граф сказал:

– Ваше высочество, я не мог не заметить, что вы не пользуетесь волшебными лампами, которые так распространены в Миести.

– Я никогда не позволю их в доме Востига.

– Умоляю. Скажите, почему. Они так хороши.

– Яркие лампы являются одним из пустячков, которыми Братья Факта совращают народ Миести, – сказала Сверна. – Их прелестные игрушки отвращают народ от старых богов. Братья не успокоятся до тех пор, пока весь мир не будет поклоняться их богу.

– Это действительно будет ужасно? – спросил Радо. – Мир будет намного спокойнее, если все будут поклоняться одному божеству.

Обе женщины посмотрели на него так, как если бы у него отросла вторая голова.

– Вы совершенно не правы, милорд, – сказала Шип. – Если мы отвернемся от небес, мы навлечем на себя гнев богов, и никакие волшебные лампы или коляски не спасут нас.

«Да и что случится со всеми жрецами и храмами? – подумал Радо. – Придется им подыскивать настоящую работу». Оставив эти мысли при себе, он спросил:

– Высочество, вы противодействуете Братьям, а они остаются доминирующей силой. Похоже на то, что они полностью контролируют Миести?

– Да, граф, это так. Укрепление их власти сломило жизнь моего дорогого супруга, покойного принца. – Она отвернулась, погруженная в воспоминания. – Чтобы понять настоящее, надо знать прошлое. Вы знаете, как управлялось Миести в прошлом?

– Нет.

– Власть делили восемь семей – восемь потомков капитанов первых восьми колонизаторских кораблей, основавших Миести. По мужу мы из рода Галло ти Востиг. Они вместе с другими капитанами установили систему, при которой каждые три года проходили выборы. Принц одного из восьми домов избирался Первым Принцем Миести, который правил с помощью Тайного Совета Семи. Это были бурные времена! Кандидаты соперничали друг с другом за популярность среди граждан…

– Неужели народ голосовал за правителей? Странно, – сказал Радо.

– Дела ладились, голосовать могли и мужчины и женщины, лишь бы они предъявили доказательства владения собственностью, – сказала принцесса. – Ростки сегодняшнего отчаянного положения проявились пятьдесят лет назад. Это было во время четвертого правления принца Сивена из дома Латоркса. Прелат Факта, некий Убарт обратил Первого Принца в веру Факта. Сивен дал Братьям остров Прайос для их святилища.

– А где находился Факт до этого? – спросила Шип.

– Говорят, что его возили в большом фургоне, – ответила Сверна. – Убарт доставил Факт на берег к стенам сити. Была построена огромная баржа, и Факт переправился на Прайос.

– Кто-нибудь видел его? Как он выглядит?

Принцесса поглядела на слуг.

– Подавайте второе блюдо, – сказала она.

Латц вывел слуг. Сверна понизила голос:

– Мой отец заплатил охраннику десять крон, чтобы увидеть Факт. Он был хорошо укрыт, но отец прополз под покрывалами и увидел его. – Она сделала эффектную паузу. – Он говорил, что он в два раза больше быка и золотой.

Радо разочарованно протянул:

– И это все?

Сверна добавила:

– У него было мало времени, а кругом были охранники.

– После этого Факт отправлен на Прайос, где он остается по сей день? – спросила Шип, пытаясь удержать разговор в заданных рамках.

– Да, о Страж. На восточном побережье острова был старый замок, построенный сотню лет назад курукскими корсарами. Братья заняли его и сильно расширили. Они говорят…

Тут вернулся Латц с холодной морковью и горошком, приправленными маслом и уксусом. Овощное блюдо было съедено быстро. Такая же участь постигла и мясное блюдо – кролик с пряностями и медом. Принцесса почувствовала беспокойство, когда дворецкий вошел с фруктами и сыром. Он прислуживал с ледяным спокойствием.

– Латц! Для десерта здесь слишком тепло. Подай три ликера на веранду. Мы будем там.

– Три? – переспросил Латц. Шип не принимала участия в обеде.

– Да, три. Граф Радо ощущает жажду.

Латц побледнел и, кланяясь, удалился.

Сверна прижала пальцы к губам и глубоко вздохнула:

– Идемте в сад.

Веранда больше походила на балкон. Она располагалась на колоннах, и с нее открывался вид на парк. Принцесса разъяснила, что парк являет собой остатки старого леса, в котором семейства принцев охотились с соколами и собаками.

– Это зеленое пространство обречено, – сказала Сверна печально. – Братья учат нас, что охота – варварское времяпрепровождение.

Подул свежий бриз, принеся запахи моря. Сверна села в складное кожаное кресло. Радо занял место напротив нее. Столик между ними представлял собой короткий цилиндр из мрамора с голубыми прожилками. Шип подошла к железным поручням, вглядываясь в деревья.

– Отрицать Мать и Охотника, – сказала она. – Что останется от ритма жизни, если Братьям удастся свергнуть Великую Богиню и ее супруга?

Латц поставил тяжелый поднос на мраморный стол. Три хрустальных кубка, наполненных золотистым ликером, образовали равнобедренный треугольник. Сверна отпустила Латца и взяла ближайший к ней кубок.

– Здесь мы можем говорить свободнее. Под открытым небом на виду нашей Матери Факт бессилен слышать нас. – Радо поднял свой бокал. – Отведайте медового напитка с нами, о Страж!

Шип повернулась спиной к лесу. Она взяла третий кубок.

– Да здравствует Богиня, Мать щедрого дара! – сказала принцесса. Радо пробурчал нечто подобное.

Шип только подняла свой бокал и сказала:

– Смерть Факту! Смерть монотеистам! – и вылила содержимое на землю под верандой.

* * *

Принцесса Сверна весь вечер разворачивала историю подрывной деятельности Братьев и их захвата Миести под свой контроль. История эта, мягко говоря, не сходилась с официальной версией.

– Вначале люди Факта ограничивали свою деятельность своим островом. Они посещали Портовый город для закупок продуктов, приходили, чтобы получить заморские товары в гавани. Странные это были товары – слитки меди, свинца и олова, селитра, купорос и кальцинированная сода. Братья наполняли баржи песком с побережий к северу и югу от Миести и везли это в Прайос. В ночном небе виднелись вспышки молний, а Факт тем временем строил крепость из камня и стекла. Люди удивлялись, многие были напуганы.

Два года спустя после прибытия Факта однажды ночью прекратились вспышки молний на горизонте, на следующее утро в Портовый город пришло судно, с которого сошли десять Ораторов Факта. Это были первые Ораторы, потом прибывали еще. Все они проповедовали нового бога. Среди них был их теперешний лидер – Прелатор Ром.

За их успехами было трудно следить. Ораторов приветствовали и их освистывали. Там, где боги моря и неба были сильнее, Ораторы получали кинжал в спину.

Сверна отогнала неприятное воспоминание, пришедшее ей на ум.

– Но сити был открыт в те дни. Это много позднее они получили доступ в хорошие дома, где они обращали в свою веру богатых и благородных.

Первым сдался дом Латоркса. Принц Сивен сам появился на совете в обруче от Братьев. Был обращен ростовщик Гурдасик, а общество рабочих-металлистов примкнуло целиком. Новости о вновь обращенных поступали каждую неделю. Власть имущие и чернь, бедные и богатые слышали слова Факта и уверовали. И, насколько мне известно, никто не выходил оттуда.

– Вы забыли важную деталь, – сказала Шип. – Все эти обращенные были мужчинами, не правда ли?

– Да, о Страж. Ораторы на улицах заявляли, что женщины не могут услышать слов Факта, но тем не менее верующие есть и среди женщин. По правде говоря, репутация Факта такова, что есть верующие и среди тех, кто не носит обруча.

– Куда бык поведет, пойдет все стадо, – откликнулся Радо.

Шип проигнорировала его. Она спросила:

– Когда их набралось достаточно, они захватили власть?

– О нет. Все было сделано законным образом. Верующие граждане голосовали за Братьев как за кандидатов. Скоро единственным способом одержать верх была вера в Факт. В настоящее время я – единственная из семей принцев осталась необращенной. В Тайном Совете я бессильна. Старые древние законы о частной собственности не действуют. Голосовать могут лишь мужчины – граждане Миести, живущие в сити. Женщины и жители Портового города лишились своих голосов. – Сверна сложила пальцы в белый мягкий кулачок. – Они расстались со своей властью, просто отдали свои права!

Сверчки затянули свою извечную песню. Издалека с башен сити донесся восьмой перезвон колоколов.

– Мы должны зайти в дом, – сказала принцесса, – комендантский час.

– Не могут же стражники иметь возражения против того, что мы сидим на веранде вашего собственного дома? – сказал граф.

– Милорд, после восьми ударов колокола все должны находиться под крышами своих домов!

Сверна неловко пошевелилась в своем кресле. Ее изысканная прическа была готова распасться. Темные пятна пота выступили на тонкой ткани ее платья.

– Чего вы боитесь? – спросила Шип.

– О Страж, мне стыдно быть боязливой в вашем присутствии, но… – Сверна взглянула на небо. – Братьям слышны и видны вещи, которых ни один смертный не может обнаружить. На прошлой неделе, например, Коллегия Мира арестовала сестру храма и ее мужа. Он вернулся два дня спустя, а Аджилла не подает никаких признаков жизни.

Все трое ушли с веранды. Верный Латц появился в коридоре с канделябрами.

– Ваше высочество, я позволил себе постелить его сиятельству и господину Шипу, – сказал дворецкий.

– Очень хорошо, Латц. Можешь идти.

Тот передал Шипу свечи и вышел.

Принцесса Сверна стояла позади пламени свечей. Она прошептала:

– Силы верных Богини почти на исходе. Никто не смеет действовать наперекор Факту. Повсюду стражники Коллегии Мира, и нам остается только молиться и взывать к Матери, прося божественного вмешательства.

– Держись, ваше высочество, – ответила Шип. – Граф Радо и я и есть вмешательство Матери.

– Что можете сделать вы двое?

– У нас есть средства. В нашем распоряжении имеется оружие такой силы, о котором смертные не могли и мечтать. Оно подготовлено в недрах Храма в соответствии с инструкциями тысячелетней давности. С его помощью мы прикончим Факт и разрушим власть узурпаторов навеки.

Сверна посмотрела на Шип, потом перевела взгляд на Радо и снова на Шип. В отношении Стража Первого Потока она могла поверить практически во все, но при чем здесь этот циничный граф, сосредоточенный на своих интересах. Какова его роль в этом деле?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю