Текст книги "Снежная слепота"
Автор книги: Пи Джей Трейси
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 17 страниц)
Пи Джей Трейси
Снежная слепота
Пролог
После того как по этой жаре они долго волочили тело, им пришлось какое-то время посидеть, приходя в себя, – двум молодым женщинам в летних безрукавках; так они и сидели, вытянув ноги, пока теплый ветер ерошил им волосы, вздымал юбки и обдувал лежащий рядом труп мужчины. Обе смотрели прямо перед собой на волнистую равнину прерий – и больше никуда.
– Надо было привязать его к доске или к чему-то такому, – сказала наконец Рут, – чтобы он не путался в траве.
Лаура открыла было рот и тут же закрыла. Она уже была готова сказать, что в следующий раз они это учтут. Закрыв глаза, она увидела большую грубую руку трупа со скрюченными пальцами, которая словно пыталась вцепиться в траву. Лето выдалось жарким, и трава вымахала такой высокой, что, клонясь под ветром, цеплялась за грубую ткань его рукавов.
– Начнем?
Лаура почувствовала, как усилилось сердцебиение.
Но дальше держать Рут в бездействии было просто невозможно. Она была из породы тех крохотных птичек, у которых крылья трепещут с такой быстротой, что их нельзя увидеть, мелькают туда и сюда, словно в панике. Лаура пыталась хранить спокойствие, чтобы утихомирить Рут, руки которой все время лихорадочно двигались, выдирали из земли то один пучок травы, то другой.
– У меня болит голова.
– Это из-за гребенок. Из-за них у тебя вечно болит голова.
Рут вытянула гребенки из волос и тряхнула головой, отчего прекрасные светлые локоны водопадом упали ей на спину, словно жидкий солнечный свет. Ох уж эта глупая Рут с ее старомодным именем и старомодной внешностью – волосы слишком длинные, а юбки слишком короткие. Может, именно по этой причине все это и пришло ей в голову. Она посидела в неподвижности почти минуту и снова начала ерзать.
– Перестань суетиться, Рут!
– Не кричи на меня.
Лаура услышала в ее голосе обиду. Даже не глядя на нее, она знала, что у Рут начала подрагивать нижняя губа и на глазах вот-вот выступят слезы. Конечно же она не кричала, но, наверно, тон в самом деле был резковат. Она была не права. Рут всегда была слишком хрупкой и ранимой, даже когда живот у нее стал округляться, и по отношению к ней надо было проявлять особую заботливость.
– Прости, если тебе так показалось. Ты уже придумала имя ребенку?
– Не пытайся отвлекать меня. Нам еще надо копать яму.
– Я просто хочу успокоить тебя. Отдохни.
– Отдохнуть? – Рут посмотрела на Лауру так, словно та выругалась. – Но у нас еще столько дел.
– Всего лишь одно.
Наконец Лаура улыбнулась, почувствовав, что за все эти годы она впервые может расслабиться. Это было правдой. Убить человека, похоронить его – это был весь список дел на сегодня.
– Эмили, – через несколько секунд сказала Рут.
– Что?
– Эмили. Я хочу назвать ее Эмили.
– А что, если будет мальчик?
Рут улыбнулась:
– Не будет.
Эту историю Эмили вспоминала в свой последний день, поражаясь, что вообще запомнила ее. Она слышала этот рассказ всего лишь дважды в жизни – один раз от тети Лауры, которая по секрету все ей поведала. Эмили тогда исполнилось тринадцать лет, и тетя преподнесла ей такой странный секретный подарок ко дню рождения; и еще раз – от матери в тот день, когда Эмили оставляла родную ферму, чтобы выйти замуж за Ларса и начать свою собственную жизнь. Во время повествования мать хихикала, чего никогда не делала тетя, и Эмили слегка пугалась. В заключение мать сказала, что ей стоит помнить эту историю, которая отнюдь не смешна, – на тот случай, если придет день, когда она ей понадобится.
Вот сегодня она ей и понадобилась, подумала Эмили, размышляя, сможет ли она после всех этих лет сделать это. А если сможет, чего ради надо было терять все эти годы?
Сегодня был последний день. Последний день тайн. Она лежала на спине в постели, прижимая правую руку к плоскому животу, загоняя боль все глубже и глубже, сдерживая то пагубное зло, растущий комок которого неустанно шевелился в ней, протягивая голодные щупальцы к ее обнаженным нервам. Господи, как больно.
За окном ее спальни тонкая, безукоризненно четкая полоска света прорезала и приподняла черный занавес на горизонте, и висящая в комнате темнота стала рассеиваться. В той комнате, где в течение ее жизни было место и любви, и адским мукам.
Не успели прозвучать первые трели утренних птиц, как Эмили спустила ноги на пол и в приступе мучительной боли склонила голову на колени. Она плотно сжала веки, и перед глазами завибрировали вспышки света.
Старая дряхлая развалина, хрупкая маленькая женщина с редкими седыми волосами и острыми коленками, она оставалась наедине со своей болью и слушала, как птицы веселым нестройным хором почему-то приветствовали утро.
Учитывая тот объем дел, которые ее ждали с утра, она как-то странно вела себя. Приготовила и съела овсянку; выпила свою драгоценную единственную за день чашку кофе, тщательно вымыла тарелку и чашку с блюдцем в выцветших красных розочках, вспоминая, что этот рисунок всегда был в ее жизни, удивляясь долгим годам бездействия. Теперь все воспринималось острее и четче, словно раньше она видела жизнь не в фокусе.
Затем она подошла к старому шкафчику с оружием, который стоял в столовой.
Положив пистолет на ладонь правой руки, она сжала его пальцами, изуродованными артритом. Она хорошо чувствовала его. Правильно чувствовала. Хотя годами не пускала оружие в ход. Пять? Шесть? После того как пристрелила белку, которую бензовоз сбил и оставил корчиться на дороге; у белки были остекленевшие глаза, и она задыхалась.
Стреляла Эмили превосходно. Об этом позаботился Ларс, когда лисы и медведи снова стали бродить вокруг курятников и залезать в амбары, раскиданные по сельским просторам Миннесоты.
– Тебе надо учиться стрелять, Эмили, чтобы, если придется, ты смогла спустить курок, – сказал он и, впервые положив пистолет ей на ладонь, заметил, что Эмили пробила дрожь.
Она научилась. Ей тогда и в голову прийти не могло, с какой целью она в последний раз пустит в ход этот пистолет. Просто невозможно представить. Убить, все тщательно продумав и спланировав, – сделать это с холодной брезгливостью, как любое другое неприятное дело.
«Ты ужасная и злобная женщина, – подумала она, выйдя на заднее крыльцо. – Ты не испытываешь ни чувства вины, ни сожаления. До чего чудовищно. Ты греховна до глубины души».
Солнце еще не поднялось над хлопковыми плантациями, когда она вышла из дому и направилась к далекому амбару; в слабом утреннем свете тропинка, что вилась в высокой траве, была еле видна.
Эмили представила, как она должна выглядеть в этот момент, и громко рассмеялась: сумасшедшая пожилая женщина в выцветшем платье и ортопедических ботинках, с пистолетом в руке спешит совершить убийство и покончить с этим делом, пока не слишком поздно.
Обогнув густые заросли гортензий, она остановилась – в поле зрения показался огромный древний амбар, тракторные ворота которого были распахнуты, как бездонная черная пасть.
Внезапно шевельнулась боль в животе, на этот раз резкой вспышкой отозвавшись в голове, а потом у нее внезапно онемели руки.
«Это не пистолет, – тупо подумала Эмили. – Дело не в пистолете. Я по-прежнему чувствую его. Он тяжелый, моей руке так тяжело держать его».
Но пистолет уже лежал на земле, и его длинный полированный ствол блестел на солнце, словно насмехаясь над ней, когда Эмили упала рядом с ним. Губы ее не шевелились, и крик так и остался в черепе.
О нет, Господи, прошу Тебя, нет. Только не сейчас. Сначала я должна убить его.
1
Миннеаполису не очень досталось во время зимы. Каждая обещанная пурга разворачивалась и уходила далеко на юг, просыпая положенный Миннесоте снег на штаты, которые этого не хотели и не заслуживали, вроде Айовы.
Пока же жители Миннесоты видели, как их газоны зеленеют после каждого случайного дождя, а их снегоходы пылятся в гаражах. Несколько самых отчаянных гоняли в Айову испробовать новые машины, но в понедельник утром, собираясь у кофеварок, они так и не рассказывали об этих рейдах. Просто потому, что это было слишком унизительно.
Сегодняшний день должен был изменить все это, и штат трепетал в ожидании.
Снег начал идти в десять утра и шел с неуклонной мстительностью, словно извиняясь за позднее появление. Через час во всем городе нельзя было найти и клочка травы, тротуары и мостовые стали скользкими под покровом свежего снега, скрывшего под собой темную ледяную корку, а средняя скорость движения упала до семи миль в час. Видеокамеры репортеров запечатлели во время ленча водителей, которые, сидя в своих машинах, лишь дюйм за дюймом продвигались в уличных пробках, хотя обычно они летели кормиться на полной скорости, но сейчас водители лишь улыбались.
Детективы Лео Магоцци и Джино Ролсет, сидевшие в здании муниципалитета, совершенно не обращали внимания на те небольшие сюрпризы, которые природа преподносила за стенами здания. Расположившись за своими письменными столами в дальнем углу, они, сидя лицом к лицу, ухмылялись друг другу. Такую картину не часто приходилось наблюдать в отделе убийств полиции Миннеаполиса, но сегодня был праздничный день.
Джино закинул ноги на стол и заплел руки за головой.
– Никогда больше у нас не будет такого хорошего дня. Во всяком случае, на работе.
Магоцци обдумал его высказывание.
– Может, нам стоит без промедления выходить на пенсию. Уйти в сиянии славы и профессионально заняться гольфом где-нибудь на Гавайях.
– У профессионального гольфиста никогда не будет такого высокого положения, как у нас.
– Скорее всего, не будет.
– Да и никто из нас не умеет играть в гольф.
– Что тут сложного? Маленький мячик загоняешь в маленькую ямку. Пинбол на траве – вот что это такое.
Джино еще больше расплылся в улыбке:
– Мы, наверно, единственные в истории детективы, у которых жертва убийства осталась жива.
– Вот уж нет. Это и раньше случалось сотни раз.
Джино скорчил гримасу:
– В общем, да. Готов согласиться. Но только не в нашем отделе. И она вполне могла погибнуть, если бы не два величайших детектива планеты. – Он покачал головой в блаженном неверии. – Парень, да это получше секса.
Магоцци подумал, что уж это полная ахинея, но он слишком хорошо себя чувствовал, чтобы заводить спор.
Их послали разбираться в предполагаемом убийстве четыре дня назад. Залитая кровью спальня, пьяный бывший муж, который не раз привлекался за оскорбления и побои, и пропавшая женщина. Она была под защитой судебного решения, запрещавшего этому подонку приближаться к ней с момента развода. Магоцци и Джино нашли ее рано утром в багажнике автомашины, помещенной на длительную стоянку в аэропорту. Женщина еле дышала. Врачи больницы округа Хеннепин сказали, что она оправится, и с тех пор детективы парили в небесах.
Джино развернул стул к окну, и с лица его сползла глупая улыбка.
– Ну и дерьмо. Так и сыплет.
– Вот и отлично. Люди вряд ли будут убивать друг друга при снегопаде.
– Неужто? За последний квартал количество убийств выросло на шесть процентов.
– Потому что не было снега. Сейчас дела пойдут куда лучше. Парень, ты посмотри, как валит. – Магоцци подошел к окну и посмотрел на то непотребство, в которое снегопад превратил улицу.
Присоединившись к нему, Джино покачал головой:
– Для меня эта статистика убийств всегда была бессмыслицей. Тут что-то другое. Зима в этом штате такая, что любой станет убийцей. Скорее бы все это кончилось.
Магоцци сунул руки в карманы и ухмыльнулся:
– Предполагаю, навалит как минимум фут.
– О, черт побери, только не это.
– Прости, приятель. Похоже, зимний праздник все-таки состоится. Наконец у детей появился снег.
– Черт побери! – Благодушное настроение Джино испарилось. – Значит, один из двух дней отгула мне придется провести на ледяном холоде, катая дурацкого снеговика для глупого детского праздника. Неужели эти так называемые компьютерные мудрецы из «Манкиренч» не могут разобраться, кто, черт побери, проделывает со мной подобные шутки?
Джино вообще очень неохотно участвовал в любых благотворительных мероприятиях, которые поддерживало управление полиции с помощью какого-то анонимного спонсора, удваивавшего свой взнос на том условии, что и Джино должен принимать участие.
– По-моему, не могут.
Джино прищурился:
– Скажу, что это весьма интересно, если ты меня спросишь. У нас четыре гения, которые создали самую сложную в мире программу раскрытия преступлений, могут влезать в базу данных Управления национальной безопасности, а мозгов у них столько, что они их таскают в мешке за спиной, – и они не могут найти банк, откуда перечисляются деньги! Это плохо пахнет, и ты это понимаешь. За всем этим кроются сами же «Манкиренч». А точнее – лично мисс Грейс Макбрайд.
Магоцци усмехнулся при упоминании имени Грейс:
– Господи, да ей-то зачем этим заниматься. Ты ей нравишься.
– Черт побери, дай-ка мне подумать. Может, потому, что в прошлом мне не очень нравилось, когда вы оба пытались вступить в какие-то отношения. Она до сих пор злится.
– Грейс не злится.
– Только не рассказывай мне. Еще как злится.
К полудню землю покрывал пятидюймовый слой снега, в большинстве школ начали развозить детей по домам, а кое-кто по нетронутому снегу передвигался по боковым улицам на лыжах. К середине дня прибавилось еще четыре дюйма, ртуть в градусниках опускалась, пробки на дорогах встали намертво стараниями несчастных водителей, которые приняли неверное решение выехать с работы попозже.
К наступлению сумерек снегопад продолжал покрывать землю белой пеленой со скоростью примерно дюйм в час. Движение на улицах превратилось в полную бестолковщину, большая часть города на ночь закрылась. Томми представил себе всех идиотов, которые сидят по домам у своих каминов, попивая горячий тодди – или что там эта публика пьет, – лишая себя зрелища первого настоящего снега за сезон и вида молчаливого метрополиса, который стоял без движения.
В какой-то мере было страшновато находиться в парке, где царили пустота и безмолвие. Насколько он мог разглядеть, единственными людьми были любители кататься на санях с освещенного склона холма по другую сторону большого поля. С этого расстояния они казались разноцветными муравьями, и он еле слышал их.
За всю эту долгую бесснежную зиму город в первый раз открыл лыжные трассы; все, кроме отчаянных фанатиков, дожидаются дня и прочно проложенной лыжни, прежде чем отправляться на крутые спуски. Завтра на них будет не протолкнуться, но сегодня они принадлежат ему.
Даже самые опытные лыжники не часто пользовались высокими лесистыми трассами, особенно когда темнело, но вот поэтому Томми и любил их. Нет снующих под ногами детишек, нет медлительных стариков, которые перекрывают узкую лыжню меж высоких деревьев, ломают его ритм и заставляют притормаживать.
Работники парка проложили лыжни, когда выпали первые шесть дюймов, но с тех пор привалило еще несколько дюймов, и Томми нравилось гнать свои длинные лыжи по глубокому снегу, первым прокладывая по нему след.
Длинный лесной подъем был нелегок, и Томми впервые почувствовал напряжение в мышцах бедер и плеч, хотя стоял на лыжах не больше часа. Его ежедневные тренировки в спортзале сделали его тело упругим и сильным, но неподвижные лыжные тренажеры ни в коем случае не могли подготовить к настоящим испытаниям, какой бы уровень нагрузки ты им ни давал. Ты ни в коем случае не мог воспроизвести ухабы и рытвины неровной трассы или коварство скользких спусков, на которых тебя несло в сторону, заставляя работать совсем другие группы мышц. Может, ему удастся изобрести такие тренажеры и заработать миллион долларов.
Он остановился перевести дыхание, расслабил руки и ноги и замер на мгновение, прислушиваясь, не раздастся ли шорох лыж Тоби за спиной. Тот был где-то сзади, скорее всего, как это и бывало, боролся с лесистым подъемом. Тоби всегда был немного медлительнее, немного слабее и таращил глаза, когда сталкивался с препятствием. Лучшее, что ему выпало, – поддержка Томми в четвертом классе, когда все остальные ребята хотели выбить из него дурь просто потому, что им это было под силу. Томми дрался с его обидчиками. Тоби преклонялся перед ним, и такое положение сохранялось все эти годы. Противники становились крупнее и злее, но Томми продолжал драться за Тоби, будь это в стычках на улице, в конфликтах со старшими на работе, и это его устраивало. Ему нравилось не только быть героем, но и то преклонение, которое сопровождало его. Он считал, что не важно, где ты вступаешь в бой – на игровой площадке, на войне или на улице, – это связывает мужчин нерасторжимыми узами. Женщинам этого не понять.
Он слишком долго стоял на месте, и сквозь лыжный костюм начал проникать холод. Он было открыл рот, чтобы окликнуть Тоби, но наконец услышал шуршание его лыж. Он послушал еще секунду и нахмурился, потому что звук шел не из-за спины, а приближался с боковой лыжни, которая вилась между деревьями. И тут он заметил слабые лучи света от наголовных фонариков лыжников, мелькающие между стволами.
Томми выдохнул клуб пара. Он испытывал раздражение оттого, что через несколько секунд окажется на лыжне в чьей-то компании, и беспричинно разозлился – теперь он не самый лучший, сильный и быстрый лыжник в парке. Спуск по лыжне по свежему снегу примерно в фут толщиной требует немало сил и выносливости – больше, чем у него было, – а ничто не могло унизить Томми сильнее, чем стать в лучшем случае вторым.
Он подумал, что, может, стоит рвануть по лыжне, пока еще у него сохранялось небольшое преимущество, и представил себе, какое унижение испытают лыжники, уверенно нагонявшие его. Он ни в коем случае не уступит. «Я просто жду приятеля», – небрежно скажет он им, когда они пробегут мимо, давая понять, что стоит ему только захотеть, и он сделает их всех.
Томми сошел с лыжни, чтобы дать им место, и посмотрел, как они приближаются. В свете его фонарика мелькнули черные костюмы и лыжные маски, неотступно приближающиеся к нему. Может, они и сильные, но глупые, подумал он, – носить маски, когда лицо залито потом.
В двадцати футах сзади Тоби тащился по лыжне. Отталкиваясь палками, он старался держаться на лыжне Томми, чтобы было легче двигаться. Этой зимой он не качал ноги для лыж, и после долгого подъема среди деревьев бедренные мышцы у него ослабли и дрожали от напряжения.
Он несколько удивился, когда заметил перед собой не один, а несколько отсветов фонариков на снегу, тем более что никуда не отклонялся от проложенного следа. Еще несколько футов – и он догнал Томми, небрежно и расслабленно стоящего рядом с лыжней, глядя, как из леса приближаются другие лыжники. Он покачал головой при виде этих полных идиотов, которые ночью решили испробовать лыжню, воткнул в снег палки и, оттолкнувшись в последний раз, заскользил в их сторону. На полпути он увидел, как первый лыжник, вылетевший из леса, приблизился к Томми, навел пистолет ему в голову и нажал на спусковой крючок.
Тоби Майерсон то выныривал, то снова погружался в сладкий сон, и каждый раз, когда приоткрывал глаза, пейзаж менялся, словно кто-то быстро прокручивал киноленту.
Сначала широкий пологий санный склон за полем был галдящим детским царством, состоящим из сотен ярких миниатюрных комбинезонов, и воздух дрожал от восторженных криков детворы. Блаженная музыка, которая грела его душу.
Тоби с удовольствием наблюдал за маленькими существами, которые скатывались по снежному склону, сталкиваясь в самом низу своими тарелочками, санками и тобоганами. Они кувыркались, как мячики, и снова лезли наверх, как разноцветные насекомые; они были такие неутомимые, веселые и живые. Время от времени он посматривал на одного мальчишку, который казался чуть выше и собраннее, чем другие, и всем сердцем хотел, чтобы мальчик пересек открытое пространство и поднялся к нему. Тут он начинал как-то странно чувствовать себя и опасался, не испугается ли ребенок. Дети так легко пугаются и убегают, и Тоби думал, что в таком случае он просто умрет, потому что он должен кому-то сказать… о чем-то… о чем-то плохом. Но он не мог вспомнить, о чем именно.
Когда он снова открыл глаза, ему показалось, что вокруг стало темнее. Сначала он подумал, что в парке выключили освещение, но этого не могло быть, потому что, подняв глаза, видел яркие точки, словно свет не мог выйти из ламп.
Странно. Теперь на горке оставались лишь несколько смутно различимых одиноких фигур, и единственными звуками, которые до него доносились, были призывы последних родителей, которые звали детей домой, потому что парк закрывался.
Не уходите. Пожалуйста, не уходите.
И тут Тоби осознал, что ему страшно холодно. Он слишком долго не двигался, глядя на детей. Может, несколько часов. Боже мой, о чем он думал? Он должен двигаться. Надо разогнать кровь, добраться до дому и согреться.
Забавно, что, как бы далеко он ни отошел, ландшафт оставался тем же самым. Самым смешным было то, что в уме он фиксировал каждое движение рук и ног, но тем не менее не чувствовал, как под лыжами скользит снег, как напрягаются трицепсы.
Это потому, что ты не движешься, Тоби.
О боже мой.
Он почувствовал краткий прилив тепла, когда тело пыталось найти еще немного адреналина и послать его в сердце, он напрягся, стараясь не моргать, изо всех сил окликая последнего ребенка, уже почти взобравшегося на склон – о боже мой, он уже наверху, – надо кричать и кричать, раскалывая тишину воплями ярости и страха, потому что теперь-то он понимал, что умирает, не может шевельнуться… Почему этот ребенок не оглядывается?
Добравшись до верхушки горки, последний ребенок улыбнулся отцу, и они вдвоем повернулись посмотреть на совершенно пустой и молчаливый парк.