355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Петр Вершигора » Рейд на Сан и Вислу » Текст книги (страница 3)
Рейд на Сан и Вислу
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 00:16

Текст книги "Рейд на Сан и Вислу"


Автор книги: Петр Вершигора



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 18 страниц)

5

На следующий день, в Овруче, мы, участники Карпатского рейда, посетили могильный холм над останками Яна Налепки и других товарищей, которые навеки уснули здесь.

– Он что – из того полка? – спросил я, имея в виду визит землячки Кашицкого, нашей знаменитой Карповны, к словакам.

– Точно не знаю, – ответил Кашицкий. – Слыхал только, что капитан этот был начальником штаба словацкого полка.

Вспомнил я и командира полка полковника Иозефа Гусара, того самого, с которым еще весной 1943 года наша храбрая Карповна вела переговоры. Он так и не решился сам перейти к нам. Но все же установил с нами контакт и не особенно препятствовал бегству своих солдат и даже унтер–офицеров в партизанские отряды. Вспомнил и о том, что благодаря работе Карповны и Кашицкого мы смогли, будучи в Карпатах, перебросить в Словакию грамотных в партизанском деле словацких войников, будущих застрельщиков словацкого восстания. Я сказал об этом Кашицкому, сожалея, что наш поспешный уход из тех краев оборвал хорошо налаженную связь со словаками.

– Они себя еще покажут, – уверенно ответил Кашицкий.

И в памяти моей воскресли открытые, честные лица словаков–партизан. «Да, они еще себя покажут…» Один из них – Андрей Сакса – и сейчас воюет в нашей главразведке, а другой Андрей действовал в знаменитой третьей роте Карпенко. Достигнув с нами словацкой границы, этот второй Андрей во главе небольшой группы словаков перешел в июле 1943 года на родную землю и стал там одним из организаторов партизанского движения.

– А Сабуров–то? Переплюнул нас с тобой, разведчик. А? – подзадорил я Кашицкого.

– Так ему что? Пока мы на Карпаты ходили, он имел время агентуру наладить…

Ян Налепка, видимо, был решительнее Иозефа Гусара. Не знаю, сам ли Налепка оказался инициатором или этот смелый план ему предложил Сабуров через своих разведчиков, но задумано было большое дело: организовать переход всего Словацкого полка на сторону партизан. План разработали умело, только, может быть, слишком детально. «В таких случаях детализация вступает в противоречие с конспирацией, – говаривал не раз комиссар Руднев. – Чересчур тщательная разработка операций в подполье часто грозит им срывом из–за неосторожности или предательства». Так случилось и на этот раз: план перехода на нашу сторону всего Словацкого полка вдруг оказался под угрозой провала. Налепка не дал гестапо времени переловить своих единомышленников. Собрав наиболее активных подпольщиков, он бежал с ними к партизанам. Немцы организовали погоню за беглецами на автомашинах и танках. Однако словацким офицерам и солдатам удалось скрыться в лесу. А там уж они были встречены украинскими и русскими товарищами с распростертыми объятиями.

Таким образом возник первый словацкий партизанский отряд. Я о нем слыхал немало по возвращении из Карпат. Это была боевая патриотическая организация, сильная в военном и крепкая в морально–политическом отношении.

После дерзкого перехода на сторону партизан Яна Налепки и его товарищей гитлеровское командование вынуждено было все словацкие полки не только спешно снять с фронта, но и убрать их из своего оперативного тыла в Полесье.

Ян Налепка и его товарищи показали гитлеровцам, на что способны войники, когда они сражаются за правое дело. Вынужденные до этого нести караульную и патрульную службу в пользу своего лютого врага – немецкого империализма, словаки всячески саботировали ее. Часто при встречах с партизанами они лишь для вида стреляли в воздух и быстро оставляли занятые позиции, бросая на месте «боя» ящики с патронами и минами (им хорошо было известно, что партизаны нуждаются в боеприпасах)… Так было и под Юревичами: партизаны Мельника захватили там даже две отличные шкодовские пушки с полным боекомплектом. Очень пригодились эти пушки в бою за город Брагин.

А в партизанских рядах словацкие войники быстро приобретали истинно партизанский вид. На высоких тульях офицерских и солдатских фуражек появлялись ярко–красные ленточки. Перенималась у партизан и особая манера лихо носить оружие и никогда не упускать случая воспользоваться им. Легкие чешские ручные пулеметы с удивительной меткостью и методичностью «стригли» немецкие колонны, заставы и засады.

Ян Налепка и его войники все время рвались в дело. Им хотелось участвовать не только в мелких стычках, но и в крупных наступательных партизанских боях. Партизанское командование не могло не посчитаться с этим при разработке плана налета на Овруч. Отряду Яна Налепки выделили самостоятельный «сектор» и поставили ответственную задачу: захватить и удержать мост.

В ночном бою мост был взят сразу. Гитлеровцы бросили на отряд Налепки бронемашины. Ничего из этого не получилось: словаки стояли насмерть. Они помогли партизанам Сабурова полностью освободить Овруч от гитлеровцев. Но эта победа досталась дорогой ценой. Смертью храбрых пал верный патриот словацкого народа наш боевой товарищ капитан Ян Налепка, жизнь и смерть которого стали символом братской дружбы славян. Указом Верховного Совета СССР Яну Налепке посмертно было присвоено звание Героя Советского Союза…

И вот мы стоим у его могилы. Цветов и венков у нас, к сожалению, нет. Без команды выравняли шеренгу, а затем, не сговариваясь, дали трехкратный залп–салют.

Во время этого салюта я вдруг почувствовал, как у меня закружилась голова. Приложив руку ко лбу, понял: жар. А когда дошел до своего жилья, меня шатало из стороны в сторону.

– Вот уж это нам с вами ни к чему, товарищ командир, – сказал бравый Кожушенко. – Временно переходите под мою команду. И шагом марш в постель.

Пришлось подчиниться. Ничего не поделаешь, надо отлежаться день – два, пока перегрузят боеприпасы со «студебеккеров» на подводы, прибывшие ночью в Овруч через линию фронта.

Вместе с подводами прибыло и пополнение, мобилизованное в тылу у врага. Возглавлял маршевые батальоны, уже разместившиеся в окрестных деревушках, командир нашей главразведки капитан Бережной. Мы топали с ним вместе от самого Брянского фронта, а еще раньше спускались на парашютах в Брянские леса. Отношения у нас были самые дружеские.

Как всегда веселый, балагур и шутник, он ввалился ко мне на квартиру, когда я был уже в постели. Шутливо отрапортовал:

– Сын собственных родителей, Иван Иванович Бережной, явился в качестве временного командующего пятью маршевыми батальонами – по две тысячи лаптей в каждом. Войско как на подбор – от одного выстрела не разбегается. А как поведет себя в будущем, дело не наше. Пополнение сдал, расписку получил – и с плеч долой… А вы что ж это свалились? Завтра Новый год, надо отметить. – Он присел на уголок кровати, взял меня за руку, покачал головой.

– Боюсь, Иван Иванович, что придется и тебе Новый год встречать не совсем по–людски. Принимай грузы, людей и завтра же с утра отправляйся в соединение, – сказал я, сам не узнавая собственного голоса.

– Это мы можем. Завтра пораньше встанем и до полуночи будем у своих.

Мне вспомнилось, как любил поспать Бережной. За это ему не раз попадало и от комиссара, и от меня. А он продолжал:

– В тридцати пяти километрах отсюда наш третий батальон стоит.

– Матющенко?

– Он самый. И Петя Брайко рядом. Так мы до них, пожалуй, и дотянем.

– На быках?

– Ага. Там такие быки, держись только. Особенно, если перцем под хвост…

– Ну, хватит, хватит, – шепнул Кожушенко, – дай командиру отдохнуть.

Иван Иванович шагнул было к двери, но вдруг вернулся:

– Да, чуть было не забыл… Я тут инициативу проявил, чтоб вы знали в случае чего… Когда сдавал свои батальоны гвардейцам, закинул удочку насчет патрончиков. Винтовочных и автоматных. Автоматных не обещали, а насчет винтовочных командир дивизии расщедрился на радостях. «Бери, – говорит, – столько, сколько унесешь». Я прикинул быстро и докладываю: «Полмиллиона вполне унесу, товарищ гвардии генерал». «Смеешься?» – говорит. «Какой смех, – отвечаю. – Вон у меня сто пар быков сено жуют у вас на площади». Подошел к окну генерал, глянул, головой покрутил и говорит: «Ну и хваты ж вы, партизаны». Тут было начбоепитания дивизии вмешался, но я его сразу подрезал: «Ну что ж, – говорю, – генеральское слово должно быть крепкое, а гвардейского генерала вдвойне крепче. Пиши накладную, товарищ начальник боепитания. Командир дивизии сейчас нам ее и утвердит».

– Ну, а генерал как? – заинтересовался и Кожушенко.

– Да куда ж ему податься? Покрутил головой, посмеялся: «Здорово, мол, поймал ты меня, партизан, на слове». И тут же приказал выправить накладную. Вот, пожалуйста, документик налицо. Разрешите, я ночью постараюсь, отхвачу и погружу, чтобы завтра же до света двинуться в обратный путь. Все же охота моим обозникам до Нового года добраться к своим. Да и в дивизии чтоб не раздумали. Дело–то сляпано на живую нитку, а начбоепитания у них вроде нашего Павловского… Ох и скупердяй!

Веселое балагурство капитана Бережного лейтенант Кожушенко слушал с несколько хмуроватым видом, а часовой у двери прямо трясся от смеха. Это был тот самый черниговец, в штатском пальто и в валенках с галошами из автомобильных камер. Меня тоже трясло под одеялом, но не от смеха, а от лихорадки. Бережной жестикулировал, пытаясь, видимо, рассмешить и меня. Но вдруг он как–то неестественно вытянулся и прямо на моих глазах стал расплываться. До слуха донеслась воркотня Кожушенко: «Хватит, хватит». Часовой тоже требовал, чтобы меня оставили в покое. И тут Бережной опять обрел обычные свои формы и габариты. Прощаясь, он склонился ко мне и почему–то зашептал на ухо:

– Так я завтра на рассвете отбываю… Не будет никаких приказаний?

– Смотри, разведку высылай вперед. И боковое охранение, – сказал кто–то рядом. И только когда Бережной, склонившись совсем близко к моему уху, ответил: «Не беспокойтесь, понимаем, что повезем», я осознал – это сам говорю ему о разведке и походном охранении.

На цыпочках, пятясь, Бережной отошел от моей постели и вдруг растаял вместе с Кожушенко. В створе двери остались на несколько секунд одни только встревоженные глаза часового.

Я откинулся на подушку.

– У вас сильная простуда, температура. Дайте пульс проверю, товарищ подполковник, – слышу я голос часового.

Меня это удивляет: «Вот чудак… Ну что может понимать диверсант в пульсе? Ведь это же не мина замедленного действия. И не Магнитка».

Потом удивление сменяется испугом:

– Зачем ты суешь мне под мышку взрыватель? Я же могу взорваться. Ты хотя бы замедление поставь на трое суток. Доеду на волах к своим, там уж и взрывай, черт с тобой!

Белобрысый часовой смеется и дает мне выпить какую–то жидкость. Ловким, чисто профессиональным, медицинским жестом он вынимает у меня из–под мышки термометр, подносит его к своим глазам.

Быстро приходя в себя, я соображаю: «А ведь верно, взрыватели английской магнитной мины удивительно похожи на термометры». Сокол улыбается и говорит:

– Так решили, значит, что подрывник вас хочет отправить к праотцам? А я не только подрывник, я и доктор.

– Почему же ты мне в Киеве не сказал об этом?

– Боялся – не возьмете. В отделе кадров сказали: санчасть у Вершигоры укомплектована.

– Так ты доктор или диверсант? – спрашиваю я своего часового.

– И доктор и диверсант. На месте разберетесь. Вы же сами так сказали в Киеве. Приедем – там и разберемся. Выпейте порошок.

Порошок он достает из кармашка, предназначенного для часов, а в походной партизанской жизни и для капсюлей, приговаривая:

– Там, во вражеском тылу, понадобится – буду диверсантом. А теперь – доктор. У вас высокая температура…

«Ну, доктор так доктор, – думаю я. – Белый доктор… белый…» И засыпаю неспокойным, горячечным сном.

Среди ночи снова просыпаюсь. Надо мной склонилось лицо доктора. А рядом Вася, Усач, Давид, Павловский… И комиссар Руднев склонился надо мной. Все–таки вышел он из карпатского котла. Живой! Красивый, дорогой. Нет только Ковпака. Мы же выручили его в Карпатах, раненого вынесли на руках. Даже комиссара не смогли вынести, когда лежал он, раненный, под горой Рахув у Черной Ославы. А что же дед? Ах да, он и сам ранен… Он в Киеве передал мне команду, говорил на прощание: «Петро, не подведи». Ну как же я подведу, если со мной Сокол… Доктор–диверсант склоняется надо мной, кладет холодную ладонь мне на лоб и словно снимает горячку с головы. Шепчу ему:

– Сокол, не подведи!

И он отвечает тихо:

– Не подведу…

6

Благодаря заботам Сокола, который оказался хотя и не врачом, а только фельдшером, на следующий день температура у меня упала. Правда, Новый год я встречал еще в постели, но утром первого января решил все же двигаться на запад. Сашка Коженков, мой бессменный ординарец, раздобыл огромный тулуп с высоченным меховым воротником. «Белый доктор» достал где–то столового красного вина, и Новый год мы встретили как положено.

– Лекарство, а по совместительству и новогодняя заздравная чарка, – смеялся, раскупорив бутылку, Сокол. Он встретил Новый год вместе со мной и, опять уложив меня силой в постель, долго о чем–то шептался с Коженковым.

– Насчет выполнения моего категорического приказа совещаетесь? Ничего не выйдет, выезжаем на рассвете…

И вот во второй половине дня первого января мы уже переезжаем линию фронта. Перед глазами успокоительно колышется широкая спина Сашки Коженкова, а ноги мои упираются в куль овса, который всегда возит на тачанке запасливый донской казак. Мы двигаемся рысью вначале по небольшому «аппендиксу» – шоссе, которое начинается в Овруче и оканчивается тупиком в бывшем районном центре Словечно. Местечко начисто сожжено фашистами осенью 1942 года.

Возле Словечно обгоняем обоз. Он ползет ужом по направлению к лесному селу Собычин, где расположены наш штаб и главные силы. Пока что пушки тянут волы. Но «номера» не придают этому значения: сидят торжественно, словно священнодействуют. И понять их нетрудно: до сих пор у нас были только короткорылые десантные пушчонки, облегченные пукалки горного типа. Ковпак был вынужден взорвать их в Карпатах. А теперь? Теперь у нас настоящие пушки, отремонтированные киевскими рабочими.

Поравнявшись с артиллерией, подзываю политрука батареи Михайлика. Усадив его рядом, рассказываю, как мы получили эти пушки.

– Такой факт нельзя обойти в политработе. Расскажи о нем всей батарее, – советую политруку. – Что такое завод, восстановивший их, знаешь? Это в Киеве все равно, что Путиловский в Питере или… Ты сам откуда?

– С Урала.

– Про Мотовилиху на Каме слышал?

– А как же…

– Ну вот, это по революционным традициям все равно, что в Киеве завод, вооруживший нас артиллерией…

Политрук с уважением смотрит на пушки. Спрыгнув с тачанки, он подходит к расчету и, как видно, сразу же приступает к исполнению «полученных указаний»…

Через полчаса нашу тачанку и взвод конной разведки поглотили лесные дебри Полесья. Хорошо знаю: теперь до самой Горыни нет ни поля, ни лугов. Оплошные леса, болота, лесные речушки, проходимые вброд, и узкий извилистый коридор дороги в этой глухомани. Затем пойма реки Горыни, и снова лесная сотня километров на запад до реки Стохода. Этот – совсем без поймы, тихо струится десятками русел среди болот, словом – Стоход. А за ним снова леса до Западного Буга и дальше до самой Вислы – леса, леса и леса…

«Теперь можешь затыкать свою дырку в линии фронта, господин Манштейн. Гляди только затычку не потеряй», – думаю я вслух и поднимаю выше воротник тулупа.

Коженков понял меня. Обернувшись, подмигивает и, подтянув вожжи, говорит:

– Перешли «фронтовые ворота»…

Эти слова вызывают во мне целую бурю чувств и воспоминаний.

«Вот и еще раз пересек я линию фронта. В который раз?!» Где–то именно здесь проходит та незримая, условная линия, которую на картах штабов обозначают пунктиром или отдельными полукружиями… Но куда нам с Сашкой Коженковым до штабных тонкостей? С нашей, партизанской, точки зрения, в этом месте находятся ворота – «фронтовые ворота», сквозь которые могут пройти десятки партизанских отрядов. А может быть, и дивизий.

Рядом с Сашкой Коженковым сидит «белый доктор», который уже изрядно надоел мне своей сверхусиленной медицинской заботой. После очередного приема порошка укутываюсь с головой в огромный тулуп и, примостившись рядом с кулем овса, делаю вид, что уснул. Потом, приоткрыв глаза, смотрю, как вверху торжественно проплывают верхушки сосен и елей…

Морозец прихватил болотистую полесскую землю. Дороги затвердели.

– Скоро на санки перейдем, – говорит про себя Коженков.

Никто не отзывается, и ординарец, причмокивая, пускает лошадей рысью. Стучат по кочкам колеса тачанки. В воздухе редко–редко пролетают белые мухи.

Когда–нибудь, если останусь жив, будет больше всего вспоминаться первый «переход» линии фронта. В ночь на 13 июля 1942 года на самолете «У–2» поднялись мы с Елецкого аэродрома. Мне вместе с радисткой предстояло выброситься на парашютах к брянским партизанам. Конечно, и сейчас кое–кому из моих друзей, даже бывалых партизан, этот перелет кажется подвигом. Но я–то хорошо знаю, что никакого там подвига не было. Просто везли, как кота в мешке. Если кто–нибудь и отличился в ту памятную ночь, так это летчик. Фамилия его была, кажется, Кузнецов. Он умудрился так перелететь линию фронта, что линии–то этой мы и не заметили. Помню, уже минуло более двух часов нашего пребывания в воздухе, когда я спросил летчика:

– Ну как, скоро?

– Что скоро?

– Линия фронта.

Тот повернулся ко мне, и насмешливая, торжествующая улыбка на миг мелькнула в зеленоватой мгле фосфоресцирующих приборов:

– Поздновато, друг, вспомнил. Мы уже давно – над оккупированной территорией. Прошли больше двухсот километров…

Так мы и не заметили той первой линии фронта, которая представлялась нам такой страшной. А на самом деле, как убедился я позже, ее можно легко и перейти пешком, и переехать верхом или на тачанке. И даже на волах! Мы отнюдь не являемся исключением. Под Витебском ее пересекали конные партизаны из отряда Флегонтова, под Ленинградом – обоз патриотов, доставивший на санях в осажденный город сотни центнеров замороженного мяса, масла и муки, в Брянских лесах – лыжники полковника Медведева. А карело–финские партизаны выработали свою особую тактику: они периодически проникали в тыл врага и каждый раз после ударов накоротке возвращались обратно к своим войскам.

Лично мне довелось пересечь линию фронта уже девятый раз. До сих пор делал это только по воздуху… Из Брянских лесов летал в штаб Брянского фронта, к Рокоссовскому, и таким же способом возвращался обратно, поднявшись где–то возле Красивой Мечи. Садился на партизанский аэродром под Салтановкой. Знаю партизанские аэродромы под Смелижем, на льду белорусского Князь–озера, на колхозном выгоне под Чернобылем, возле деревень Толстый Лес и Тонкий Лес. Да и отсюда, из Полесья, доставлялся на Большую землю – к Москве, Харькову, Курску знаменитыми летчиками Феофаном Радугиным и Тараном… А вот на волах перехожу линию фронта впервые…

Что же это за химера такая – линия фронта? Конечно, все мы, пересекавшие ее в тот новогодний день, – и пушкари, и обозники, и командиры, – понимали, что на север от нас фронт ощетинился железом и ощерился траншеями до самого Ленинграда, а южнее – под Житомиром – только что отгремело ожесточенное танковое сражение. Но здесь – «фронтовые ворота», и этим сказано все. Да и там – на север и на юг от нас – есть такие бреши и глухие места, через которые можно незаметно для врага переходить фронт среди бела дня: перевозить пушки, обозы, проводить батальоны мобилизованных… Однако практика – одно, а отражение ее в штабных схемах – другое. Да и над нами тяготел застарелый жупел позиционной войны: обычный марш, движение обоза по лесистой дороге многие были склонны рассматривать как дело, из ряда вон выходящее.

А знают ли о таких «фронтовых воротах» наши ученые мужи? Ватутин, во всяком случае, знал. Вскоре он мастерски использовал их для крупной фронтовой операции. Хорошо знал эти «ворота» и понимал их значение и Никита Сергеевич Хрущев, непосредственно руководивший действиями сотен партизанских отрядов.

…Отвлеченные размышления о тактике и оперативном искусстве вскоре сменились вполне конкретными делами и впечатлениями, встречами и мимолетными дорожными беседами. На лесных бивуаках кипела жизнь. Люди несли службу. В глубине леса стлался дым костров – там варили обед, пекли картошку, стирали белье. У землянок читали сводки Совинформбюро, газеты, письма, чистили оружие.

Вот попался на нашем пути целый поселок врытых в землю бункеров. Это – и доты и жилье одновременно.

Мы – в партизанском крае.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю