355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Петр Бобев » Белый лоцман » Текст книги (страница 7)
Белый лоцман
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 12:51

Текст книги "Белый лоцман"


Автор книги: Петр Бобев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)

17

Лишь на рассвете влажный мрак, нависший над океаном, начал бледнеть, стал серым и, наконец, побелел, словно пена. Стальные волны тихо плескались, и этот глухой плеск отдавался в тумане металлическим эхом.

Дельфины, вытянувшись цепью, преследовали косяк, маленьких кальмаров, преграждали им дорогу, окружала их, словно стая волков, и жадно глотали.

Испуганные головоногие разбегались во все стороны, затем снова собирались в стаю и бросались вдогонку за успевшими уплыть товарищами.

Неожиданно кальмары остановились, заметались, зашумели. До них донеслось бульканье китов. И не только это. Вода вдруг стала холоднее, менее соленой, и через некоторое время в дымке водяных испарений показались причудливые очертания огромного айсберга, случайно занесенного сюда южным течением. На его серовато-голубых террасах, около темных, проеденных водой пещер, суетились пингвины. Покинув несколько месяцев тому назад свою суровую родину Антарктиду, чтобы переждать пока кончатся зимние вьюги, они колесили по океану на этом ледяном корабле. Учуяв богатую добычу, пингвины попрыгали в воду и, ныряя будто рыбы, устремились к испуганным головоногим.

В суматохе Белый попытался смешаться со своими, но Оскаленный, еще более злой чем раньше, тут же заметил его и понесся ему навстречу, угрожающе щелкая челюстями. За ним последовали и другие самцы, окружили, начали кусать.

Они давно не видели его. Может быть, даже забыли о нем, ведь они забывали так быстро. Сейчас он для них был просто чужой – а значит враг! Он был белый, отличался от них, и они не могли простить ему этого.

Лишь Оскаленный все еще таил в себе смутное воспоминание о тех днях, когда он позорно тащился за своим стадом, изгнанный самцом с такой же как у этого белой кожей. И это неприятное, обидное воспоминание заставляло его яростно скалить зубы, порождало в нем дикую ненависть и злобу.

Они гнались за ним около двух миль, пока стрекот окруженных со всех сторон кальмаров, среди которого раздавались и плеск пингвиньих крыльев-плавников, и фырканье китов, не потянул их снова назад к редкостному пиршеству.

Искусанный, посрамленный и обиженный этим незаслуженным нападением, Белый не посмел сразу же последовать за ними.

Такая злоба! И за что? Ведь он не сделал им ничего плохого! Он пришел к ним как друг, как свой к своим. Он искал только дружбы, а они…

Внезапно издалека до него долетел непонятный вой, глухой вой. Это был и не кит, и не касатка. И вдруг Белый вздрогнул – так выл тот разбившийся о рифы железный кит, на котором приплыл его приятель. Взглянуть?

Не долго думая, он заскользил по серым волнам туда, откуда долетал этот страшный рокот.

Туман неожиданно исчез, словно срезанный ножом. Ветер усилился и вымел последние его клочья. Океан посинел, заискрились солнечные блики. И Белый увидел темный корпус китобойного судна.

Маленький быстроходный корабль несся над волнами, из трубы его вылетали тучи черного дыма. Встретившись с ним, Белый поплыл рядом и стал с любопытством разглядывать его.

На высокой передней палубе группа моряков суетилась около какого-то особенного предмета, а на вершине мачты, в подвешенной корзине, будто птица в гнезде, сидел человек и смотрел в бинокль.

Заметив в океане кипящий круг, в котором подскакивали окруженные кальмары и два длинноруких кита, наблюдатель в корзине радостно вскрикнул. Корабль резко повернул в ту сторону и лег на борт; следом за ним потянулась длинная пенистая борозда, а две высокие, расходящиеся клином волны поползли к горизонту.

Киты (Белый узнал их – Меченая со своим детенышем), ничего не подозревая, продолжали охотиться. Беззаботные, довольные обильной добычей, они взлетали над водой, словно дирижабли, и снова с шумом шлепались в волны. Затем открывали свои огромные рты и глотали оглушенных моллюсков.

Судно сбавило ход. Моторы смолкли. На палубе наступила тишина, такая угрожающая тишина! Человек, пригнувшийся около странного предмета на носу корабля, впился в китов своими серыми глазами, как хищная птица. Вдруг раздался страшный гром. Из странного предмета вырвался огонь, и гарпун-граната полетел вперед, увлекая за собой толстую веревку. Он ударил в спину Меченой, но попал косо, не в нужное место, отскочил и, поранив шею китику, бултыхнулся в воду. В тот же миг загремел второй взрыв. Это разорвалась граната гарпуна.

На поверхность всплыли убитые кальмары. У китеныша хлынула из спины кровь, и он стал медленно тонуть. Меченая обезумела. Неужели ее дитя убито? Материнское горе, удвоенное собственной болью, заставило ее в ярости устремиться к кораблю. Доплыв до него, она подскочила над волнами и обрушилась на палубу. Корабль задрожал, накренился на одну сторону, но успел выпрямиться.

При этом неожиданном толчке гарпунщик, стоявший на носу корабля, и боцман, сидевший в корзине на мачте, не смогли удержаться и полетели в воду.

На палубе, проломленной ударом массивного тела, началась паника.

Китиха же, опомнившись после своего страшного прыжка и довольная, что отомстила, подплыла к сыну, медленно погружавшемуся в глубь океана, нежно обняла его своими четырехметровыми руками, и пользуясь лишь одним хвостовым плавником, быстро вынесла на поверхность.

Снова подступивший туман окутал корабль и спасательную шлюпку. Послышались тревожные крики, ругань.

Наконец гвалт смолк. По спущенному трапу поднялись под град насмешек дрожащие от холода гарпунер и его помощник. С них ручьями стекала вода. И странно, сейчас их глаза не походили на глаза хищников. Они смотрели испуганно, кротко. Оба почти бегом пересекли верхнюю палубу и скрылись в своей каюте. А китобойный катер осторожно двинулся вперед. Два матроса, стоявшие на его носу, наматывали веревку на вал, вытягивая пустой гарпун.

Белый уловил сквозь туман призывные крики своих соплеменников. Пир закончился и те, вечные скитальцы, снова отправлялись в путь. Подчиняясь своему инстинкту, Белый понесся на эти крики – следом за теми, кто не хотел его; понесся следом за своим ненавистным врагом, который причинил ему самое большое зло в жизни – заставил его в одиночестве скитаться по свету.

18

Еще два дня тащился Белый за своим стадом, смущенный, с чувством раздвоенности. Иногда, после стычек с остервенелыми самцами, он вспоминал скалистый остров и оставленного друга, с которым было так хорошо и спокойно. Тогда какой-то неясный порыв тянул его плыть назад – туда, сквозь туман, к острову, к другу. Но лишь на мгновение…

Потому что другой инстинкт, который был сильнее всего, снова звал его к беснующемуся стаду, к себе подобным. Он как бы забывал о недавней схватке и приближался к дельфинам.

И опять Оскаленный набрасывался на него. Боли в животе, причиняемые ненасытными глистами, истощили его и озлобили пуще прежнего.

Так прошло целых три дня!

Даже и ночью, перед рассветом, когда Белый пытался примкнуть к дремлющем на волнах дельфинам, караульные тут же обнаруживали его и, разбудив стадо, своем прогоняли.

До каких пор будет он продолжать эту бессмысленную погоню за ними?

К вечеру туман несколько рассеялся, но солнце не показалось. Небо затянула темная завеса туч, и океан ощетинился, стал еще мрачнее. Пошел снег. Мокрые снежные хлопья таяли, не достигнув морской поверхности, и все же вода похолодела. Покачиваясь на волнах, спал старый синий кит – великан океана, тридцатиметровый айсберг из мяса и жира. Дельфины окружили его, но в тот же миг смертельный ужас заставил все стадо содрогнуться: вдалеке показалась шайка касаток, и впереди – их старый вожак с гарпуном в спине – сильный, здоровый.

Кит, не подозревая об опасности, крепко спал, тяжело пыхтя и сопя.

И вдруг вся стая бросилась к нему, накинулась на него сверху, вцепилась зубами в его губы. Ошеломленный кит лишь перевернулся от ужаса на спину и замер. А хищники яростно рвали его тело.

Дельфины, словно обезумев, летели вперед. А вместе с ними и Белый. Они сбавили ход только когда обреченный кит и его мучители остались далеко позади, и шум жестокой расправы затих, заглушенный другими звуками моря.

Уже совсем стемнело. Лишь на западе, над горизонтом, вспыхивали последние зарницы, но вскоре и они погасли.

И именно в это мгновение, когда уже спустился полный мрак, вода побелела, заискрилась от множества всплывших светящихся организмов. Удивительное, сказочное сияние! Каждый гребень пламенел огненной пеной, каждая капля, брызнувшая над волной, была жемчугом, по спинам дельфинов скользили жемчужные струи, жемчужные борозды оставались там, где они прошли. Мерцали, словно светляки, бесчисленные светящиеся рачки. Караваны медуз плыли куда-то, словно роскошные неоновые лампы.

Убедившись, что опасность миновала, Оскаленный снова вспомнил о своем белокожем враге, который во время их бегства успел пробраться в стадо. Челюсти его свирепо защелкали. Опять он здесь? Когда же, наконец, он перестанет вертеться у него под носом, раздражать его, напоминать о том страшном времени унижений?

Атака была молниеносной. Прежде чем Белый успел понять угрожавшую ему опасность, его окружили разъяренные самцы. Пытаясь спастись, он отпрыгнул назад, но путь к бегству был отрезан.

Оскаленный решил покончить с ним раз и навсегда. Он добрался до его нижней челюсти, вцепился в нее и замотал головой, чтобы сломать ее, оторвать.

Но Белый был ловок. Почувствовав, какая над ним нависла опасность, он быстро перевернулся на бок, что-то крикнул, но челюсть его уже была спасена. Ей не хватало лишь трех сломанных зубов.

Нападающий снова налетел на него. И снова попытался захватить его челюсть. Он должен был сломать ее! Остальные самцы не отставали от вожака – ударяли своего врага лбами, кусали его за плавники, хвост.

Белый почувствовал, что слабеет. Не было времени даже передохнуть. Он, как видно, проигрывал сражение.

Но прежде чем признать себя побежденным, он собрал все силы и, перевернувшись на спину, неожиданно вцепился в нижнюю челюсть противника. Они бешено завертелись в воде, заскрипели зубами – каждый стремился быть сверху, чтобы можно было дышать и не выпускать врага на поверхность, не давать ему вздохнуть.

Жестокая, подлая борьба!

Остальные дельфины отскочили в стороны, не в силах помочь своему вожаку в этой кровавой схватке. Они понимали, что это не просто драка, которая закончится несколькими царапинами, но борьба не на жизнь, а на смерть.

Вода кипела все сильнее и сильнее, вспыхивала зеленоватым пламенем, а вокруг плескалось море, покрытое нежным перламутровым кружевом, словно сплетенным из лунного света. Летающие рыбы носились по воздуху сверкающими стайками, оставляя на своем пути капли расплавленного серебра.

Белый понимал – силы его на исходе. И потому решил – надо положить конец борьбе. Или – или…

Самый быстрый среди быстрых! Самый жестокий среди жестоких!

Он резко рванулся в сторону и – хруп! – челюсть противника осталась у него в зубах.

Оскаленный закричал от боли, отскочил от врага и кинулся в бегство. За ним последовали остальные самцы, а Белый, задыхаясь от усталости, но гордый своей победой, бросился вслед за ними, чтобы, подчиняясь неписанному закону своего рода, занять завоеванное место вожака.

Увы! Лишь сейчас он почувствовал, как изнурен жестокой схваткой, как ноет его избитое тело. А стадо все удалялось, и, наконец, совсем исчезло из виду…

Он остановился. Все равно ему не догнать их. Он снова остался один, совсем один среди водяной пустыни.

Волны ласково гладили ему спину.

Но как же он забыл! Ведь где-то там, за безбрежной ширью, что горела робкими холодными огнями, на маленьком острове с тюленями осталось существо, такое же одинокое, как и он, существо, которое любило его. И ждало…

И так же как он оставил товарища, послушный первому порыву, так и сейчас, при первом порыве своего чистого сердца, дельфин повернул назад.

19

Человек проснулся еще затемно, продрогший от предрассветного холода и влаги, которая пронизала все его тело, и огляделся вокруг. Внизу, у подножия островка, собрались тюлени. В стороне от стада, на берег залива с пресной водой, скучилось около десятка престарелых самцов, изгнанных более сильными. Они лежали, распустив все свои мускулы, бездеятельные, с тупым смирением в затуманенных глазах. И лишь иногда, когда усиливался шум драк молодых тюленей, кто-нибудь из них приподнимал голову, но тут же опускал ее обратно на песок, побежденный прежним печальным равнодушием.

«Как и я, – сравнил их участь со своей человек. – Жизнь продолжается, кипит заботами и радостями где-то в стороне, а мы дремлем на голой скале забытые, покинутые».

И старая боль, усиленная этим безнадежным видом и сознанием своей полной беспомощности, снова сдавила ему горло.

До каких пор? Без лодки, без воды! Кто выдержит это!

Хоть бы Белячок показался среди волн. Пусть ненадолго – всего на час – на два. А то оставил его одного… Дельфин есть дельфин. Рано или поздно им все равно пришлось бы расстаться. Не может же он вечно оставаться около него. Эта дружба так противоестественна. Другое дело, если бы ему встретилось какое-нибудь наземное животное, все равно какое. Тогда бы они могли не разлучаться. Тогда – но не сейчас…

Нужно спасаться отсюда! Любой ценой! Хотя и нет лодки, хотя океан кишит акулами – даже если снова придется встретиться с тем страшилищем.

Одиночество страшнее всего.

Но что это там такое?

Неужели счастье все же улыбнется ему? Новая надежда – или новое разочарование, новая насмешка судьбы?

Что там покачивается на волнах? Не бревно ли? А может, сломанная мачта?

Он сбежал вниз и, заслонив глаза рукой от ярких солнечных лучей, пристально вгляделся в океан.

В сотне шагов от прибоя, увлекаемое течением, медленно ползло то, что осталось от какого-нибудь злополучного корабля – сломанная мачта, длиной около десяти метров, обмотанная порванными канатами.

Дерево и веревки! Да ведь это же значит – плот!

Он бросился к наиболее сильно вдающемуся в море мысу, куда направлялась мачта, и ступил в воду, готовый встретить ее.

Сердце его заколотилось от волнения.

Еще! Еще немножко!

Он вошел глубже – дальше уже было нельзя.

А мачта вдруг отклонилась и поплыла параллельно берегу к открытому морю.

Что ж, дать ей уйти? Когда она так близко – дать ей убежать от него?

Нет, нет! Если даже все морские черти ополчатся против него, все равно он не должен выпускать ее из своих рук.

И он бросился вплавь догонять мачту. Тюлени проводили его безучастным взглядом и снова погрузились в дремоту. Вдруг впереди он увидел острый плавник.

Акула! Этого нужно было ожидать!

Он решительно стиснул нож.

Но хищница, как видно, не была голодна, а может быть, почувствовала дерзость пловца. Она сделала около него один круг и повернула в море.

Человек достиг мачты и схватился за нее.

До сих пор все идет хорошо!

А дальше?

Как дотащить ее до берега?

Течение продолжало относить мачту все дальше от острова.

Веревки! – вдруг догадался человек.

И, схватив одну из них, нетерпеливо дернул. Но она оказалась слишком короткой, не больше десяти метров, а до самой близкой скалы их оставалось двадцать-тридцать.

Он срезал другую веревку, привязал ее к первой и, схватив свободный конец, поплыл к острову.

Веревка кончилась метрах в пяти-шести от берега. А мачта продолжала отдаляться. Человек напряг все свои силы. Еще немножко! Еще!

Вот он добрался до торчащего из воды каменного обломка, схватился за него, но тут же поскользнулся и опять оказался среди пены прибоя. И снова начал борьбу. Привлеченные шумными всплесками, приплыли еще две акулы и начали кружить около него.

Наконец ему все же удалось выбраться на скалу. Он просунул ногу в одну из расщелин и медленно притянул к берегу добытое с таким трудом сокровище.

С недовольным лаем тюлени отодвинулись в сторону, когда мачта, подхваченная набежавшей волной, была выброшена около них на камни.

Человек оттащил ее подальше от берега и, изнемогая от усталости, опустился рядом. Но в глазах его светилось удовлетворение.

Сейчас он разрежет ее на три части, свяжет их веревками и – снова в путь! В путь!

Он лихорадочно стал резать ножом мокрое дерево – стружка за стружкой, кусочек за кусочком. Медленно, утомительно. Руки его слабели все больше и больше, ладони покрылись волдырями.

Ничего! Если не сегодня – то завтра, если не завтра – то послезавтра! Рано или поздно он все равно разрежет эту мачту!

Несчастный вытер рукавом пот со лба. Взгляд его скользнул по покрытой легкой рябью океанской шири.

И вдруг он вскочил.

Пароход!

И так близко! Видно даже людей, снующих взад и вперед по палубе, поспешно закрепляющих веревки закинутой рыбацкой сети.

Ему показалось, что сквозь грохот прибоя он улавливает их сердитые возгласы.

Задыхаясь, человек бросился наверх. Морские птицы с тревожными криками разлетелись из-под его ног. Добравшись до вершины скалы, он сорвал с себя рубашку и, привязав ее к палке, замахал, как флагом:

– Помогите! Помогите!

Пароход продолжал свой путь, волоча за собой пышный хвост дыма.

– Помогите!

Не слышат… Только костер может спасти. Скорее! Пока они не уплыли!

А с юга снова пополз туман. Сначала появились несколько белых клубов и стремительно понеслись над водой, затем выплыла бескрайняя громада и обрушилась на океан, будто лавина, бесшумная лавина холодных испарений. Мир растаял за этой дымкой, исчез. Остался лишь скалистый остров, встревоженные птицы, притихшие тюлени и – человек. Ничего больше! А прибой, словно удесятерил свой рев, заглушая все другие звуки.

Несчастный в отчаянии опустился на землю. Проклятый туман! Не мог повременить еще несколько минут! Всего несколько минут! Он бы зажег костер, его бы заметили…

Какая жестокая, коварная судьба!

Рядом с ним, изгнанные из стада тюлени продолжали таращить в туман свои пустые глаза. Такой же взгляд был сейчас и у него, покинутого и беспомощного, как они.

20

Заря сияла во всей своей прелести. Над еще сонным океаном, который лениво плескался между своими невидимыми берегами, солнце протянуло алмазную сеть.

Среди волн, словно в хрустальной колыбели, сверкающей всеми цветами радуги, лежал, покачиваясь, слепой кашалот.

Но он не видел всей этой красоты, он никогда не видел ее, осужденный с самого рождения на вечную ночь. Вся его жизнь протекала во мраке: и внизу – в морских глубинах, и наверху – под ярким голубым небом.

Утомленный ночной охотой, но утоливший свой голод, кашалот дремал и лишь время от времени выпускал вверх по небольшому фонтану. Волны ударялись с мягким плеском о его огромную четырехугольную спину, которая то скрывалась под водой, то снова выплывала.

Непрошенными гостями в его убогом сознании возникали воспоминания, стертые, бледные, лишенные образов и имен, – воспоминания о звуках и осязании, воспоминания кожи и ушей. Давнишние, хаотические воспоминания. – Вот – он плывет во мраке, но не один, как сейчас. Всем своим телом он ощущает близость большого, сильного существа, которое своим нежным голосом указывает ему путь, иногда подплывает вплотную к нему, прижимается к его рту и впрыскивает туда несколько глотков густого молока… Или еще: доброе, ласковое существо все реже и реже дает ему молоко, но зато все чаще увлекает его нежным шепотом вниз, где очень холодно и что-то сильно сжимает легкие, душит его. А это так неприятно! Он хочет вернуться назад, где тепло, где легко дышится, но ласковый призыв раздается снова, увлекая его за собой, на первый урок, на первую охоту… Но вскоре это доброе существо перестало звать его за собой, начало сторониться его и, наконец, оставило совсем. Он уже сделался крупным, сильным и не сознавал своего недуга. Потому что там, в страшных глубинах, среди непроглядного мрака, где кашалот проводит большую часть своей жизни, нужно не зрение, а острый слух. Незаметно для себя он привык оставаться долгое время под водой, достигать больших глубин, мускулы его окрепли, слой подкожного жира стал толще, – и его уже не страшил глубинный холод и не пугало непомерное водяное давление. И еще кое-что делало его охоту легкой. Его жертвы вели себя очень странно: злые, агрессивные до глупости, они набрасывались на него, пытались бороться, а потом сами лезли ему в рот… Но именно тогда, когда он стал большим и сильным, начались его мучения. Самцы дрались непрерывно, ломали друг другу челюсти, ударяли лбами, кусались. И он, послушный инстинкту, тоже лез в драку. Но если внизу, в бездне, в царстве мрака он не уступал им в ловкости и даже, может, как охотник был лучше их, то наверху, при свете, другие самцы явно превосходили его. Слепой чувствовал, когда на него нападали, но не мог видеть, куда его ударят лбом, в какое место укусят, чтобы предохранить себя. И наконец они прогнали его, заставили жить одного, одного-одинешенького!

Неожиданно кашалот проснулся и прислушался. Плеск, долетевший до него издалека, был слишком хорошо знаком ему. Он говорил о приближении целой стаи хищников, в три раза меньших чем он, но зато многочисленных, свирепых и вооруженных острыми, похожими на пилы челюстями. Авось пройдут мимо, не учуют его.

Слепой замер, перестал дышать. Для него это не представляло никакого труда. При опасности он мог выдержать так и два часа. Ведь охотясь в глубинах, он засиживался под водой не меньше.

Но касаток обмануть было не так-то просто. Их вожак с гарпуном, за которым следовало около десятка хищников, свернул вправо, другие десять – влево, а остальные устремились к хвосту кашалота.

Надо было спасаться. И, наскоро глотнув воздуха, кашалот нырнул вниз.

Касатка с гарпуном, словно стрела, бросилась следом за ним, мигом догнала и завертелась около головы кашалота, пытаясь вцепиться в его нижнюю губу. Но тот, не видя ее, а лишь доверяя чутью, разинул пасть и вонзил зубы в ее грудной плавник. Касатка рванулась в сторону, заметалась в ужасе… Напрасно! Зубы кашалота, раз схватив, уже не выпускают.

Что же теперь?

Слепой стремительно понесся в бездну. Другие хищники уже давно прекратили погоню. Какое млекопитающее смело померится с ним, пытаясь догнать его в глубинах? И он несся все дальше и дальше, увлекая за собой яростно мечущуюся касатку.

Лазурь верхних водяных пластов сменил зеленоватый полумрак, в котором мелькали черные тени. Касатка почувствовала, что задыхается. А кашалот, ритмично ударяя своим мощным хвостом, погружался все глубже. Наконец наступила полная темнота, черная, непроницаемая. Тьма и холод! И такая тяжесть в груди! Как сжималась она мучительными спазмами в тоске по свежему воздуху.

Какая-то светящаяся медуза с длинными разноцветными щупальцами, как будто украшенными рубинами, словно шар, поплыла кверху. Около нее кружилась стайка мерцающих рыбешек с уродливыми большими ртами. Одна из них неосторожно проплыла слишком близко от этой прекрасной люстры и оцепенела, парализованная попавшими на нее брызгами яда. Тогда щупальца медузы обхватили ее и притянули к феерическому рту.

И снова наступил мрак. Но нет, это не был полный мрак. Вот откуда-то выплыло целое облако светящихся креветок, но вскоре исчезло, мелькнуло несколько странных рыб, тонких, длинных, отвесно повисших в черной пустоте.

Касатка задыхалась, металась как бешеная.

А это что? Что это за красный туман, который расплывается повсюду, становится все ярче, крутится огненным водоворотом? Тяжесть водяных масс нажимала на ее тело со всех сторон, раздавливая его.

А беспощадный мучитель тащил ее все дальше и дальше в глубину.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю