Текст книги "Плеймейкер (ЛП)"
Автор книги: Пайпер Лоусон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 12 страниц)
32
КЛЭЙ
Два месяца спустя
Я останавливаюсь в конце подъездной дорожки Харлана и Мари и смотрю на асфальтированную дорожку, ведущую к дому.
– Чего мы ждем? – спрашивает Майлз, наклоняясь ко мне с пассажирского сиденья.
– Время решает все, – кричит Джей сзади.
Брук фыркает рядом с ним.
– Удивительно, что вы, ребята, выиграли хоть один баскетбольный матч. Вы бы предпочли посидеть и поболтать.
Я стряхиваю с себя ностальгию и сворачиваю на дорожку. Нова спускается по ступенькам дома.
– Что, не по водосточной трубе спустилась? – комментирую я, выходя ей навстречу.
– Не сегодня, – она наклоняется, и я целую ее губы. – Харлан и Мари передают привет. Эмили неважно себя чувствует, так что сегодня они останутся дома.
– Хорошо. Райан встретит нас там. Поскольку он купил BMW благодаря новому контракту, он не сядет в чужую машину.
– Райан?
– Новичок, – пояснил Майлз. – Он сделал бросок, благодаря которому мы вышли в финал. Мы решили, что пора называть его по имени.
Мы оба поворачиваемся, чтобы посмотреть на пассажирскую дверь моей машины.
Майлз смотрит в окно, подняв ладони.
– Что?
– Место Новы, – говорю я, обнимая ее за талию.
– Значит, ты получаешь то, что хочешь, потому что ты чемпион? – требует Майлз.
– Именно так.
– Одна проблема, – его лицо расплывается в широкой, наглой ухмылке. – Я тоже чемпион.
Я не могу не улыбнуться. Это все еще звучит хорошо спустя шесть недель после победы.
– Клэй – двукратный чемпион, – говорит Брук с задних рядов.
– Ты просто хочешь пообниматься со мной.
– О, Боже, не надо.
Но Майлз уже встал с сиденья и обогнул его, чтобы сесть рядом с Брук.
– Когда ты в последний раз был в Красных скалах? – спрашивает Нова, застегивая ремень безопасности.
Остальные трое все еще спорят на заднем сиденье.
– Я думаю, ты знаешь когда.
– Напомни мне.
Я включаю передачу, затем переплетаю свои пальцы с ее.
– Это было наше первое свидание.
– Это было свидание?! – ее голубые глаза расширились.
– Как бы ты это назвала?
– Ты грустил.
– Это сработало.
– Потому что я тебя поцеловала.
– А я ответил на твой поцелуй, – переворачиваю ее ладонь и прижимаюсь к ней губами.
Ничто так не радует, как заставить мою девушку потерять дар речи.
Парни сзади шутят над чем-то, что Новичок опубликовал в социальной сети.
– Ты когда-нибудь скучаешь по тому, как мы делали все незаметно? – спрашивает она меня.
– Скажи только слово, и я украду тебя и сделаю с тобой очень плохие вещи, просто скроюсь с глаз долой.
Когда мы подъезжаем к Красным скалам и паркуемся, Новичок уже там, выходит из своей ярко-фиолетовой машины.
– Привет, засранцы.
Майлз кричит: – Что не так с твоей машиной?
– Это нестандартный цвет.
– Похоже, ты переехал динозавра Барни, – кричит Джей.
Новичок отряхивается.
– Что? Стоило назвать его по имени, и он стал обидчивым.
Хлоя вылезает с пассажирского сиденья Новичка, и смех Джея стихает.
Фанаты в шапках «Кодиакс» машут руками.
– Вы потрясающие ребята! Вперед, чемпионы.
– Можно нам сфотографироваться? – спрашивает один из них.
Мы идем к ним и делаем селфи с фанатами, а затем направляемся в VIP-зону.
Это первое межсезонье, когда все кажется правильным. Я обсуждаю с тренерским штабом свою роль в будущем, убеждаюсь, что смогу поддерживать свое тело в тонусе, одновременно наставляя некоторых младших ребят.
Джеймс получил реквизит для прощального подарка тренера. Я сказал ему, что не скажу, пока он не сделает щедрое пожертвование фонду «Кодиак». Кроме того, говорят, что кольца для этой команды будут просто сумасшедшими. Если на него и можно рассчитывать, так это на покупку вещей для себя.
Тренер уходит на пенсию. Он по-прежнему тренирует в лагере «Кодиак» и рассказывает истории.
Я по-прежнему тренируюсь с ним раз в неделю, чтобы дать Тодду выходной.
В следующем году у нас будет новый новичок. Плюс летом состоится обмен.
В том числе и Кайла, у которого закончился контракт. Насколько я слышал, он еще не ушел в отставку, а вместо этого его затаскали по судам за неуплату алиментов.
Мы с Харланом общаемся, когда Нова и Мари проводят время вместе. Не скажу, что мы близки, но мы понимаем друг друга. С ребенком он ведет себя спокойнее.
– Не могу поверить, что ты достала нам эти билеты, – говорит Брук Нове.
– Рэй прислала их, как только я написала ей, что мы собираемся пойти.
– Маленькая королева любит чемпионов! – заявляет Майлз.
Нова фыркает.
– Мы же друзья.
В последнее время моя девочка создает всевозможные эпические произведения искусства, и на нее есть спрос у музыкантов, в Голливуде и не только. Я чертовски горжусь ею, но я все время знал, что она может это делать.
Мы снова съехались в этом месяце, после того как сезон затих, потому что я хотел немного сосредоточиться на нас.
– Маленькая королева не стала бы отвечать на твои сообщения, – говорит Брук.
– Вызов принят, – Майлз достает свой телефон и начинает печатать, а Брук смеется.
Мы находим свои места и берем напитки перед началом шоу.
Атмосфера невероятная. Дикий пейзаж, тысячи фанатов. Это лучшее, что есть в природе и человечестве одновременно.
Я так расслаблен, впервые за целую вечность. Ничего этого не было бы, если бы в моей жизни не появилась Нова. Если бы Нова не помогла мне увидеть, что есть реальность и какие ограничения я на себя наложил.
В середине шоу Джей оглядывается и кивает. Я киваю в ответ.
– Это то, что ты хотела? – спрашивает он.
– Да.
Я хватаю Нову за бедра и перемещаю ее к себе, обхватывая руками, пока она раскачивается в такт музыке.
Я так чертовски благодарен за нее, за каждый совместный день.
Мне нравится просыпаться рядом с ней, готовить ей кофе по утрам, заставлять ее потеть по ночам.
Благодаря ей я знаю, что значит быть не только баскетболистом. Я еще не готов уйти на пенсию, но когда это произойдет, я буду рядом с ней.
Я присмотрел несколько домов и хочу, чтобы в одном из них была художественная студия нового уровня, а также много места для демонстрации ее работ. Я нашел кое-что рядом с домом Харлана и Мари. Не так близко, чтобы мы спотыкались друг о друга, но достаточно близко, чтобы она могла ездить на велосипеде или ходить пешком, чтобы увидеть Эмили.
Летом я планирую наслаждаться своей девочкой, отдыхом и друзьями. Я дам ей все, и мы будем делать это вместе.
В следующем году мои «Кодиаки» попытаются вернуться и снова победить.
На этот раз мы будем защищать титул чемпионов. На наших спинах будет мишень, и все, включая Лос-Анджелес и Бостон, будут стремиться нас победить.
Когда шоу завершается после пары басов и мы идем к выходу, я слышу шум в темноте за пределами парковки. Вопли, шорохи.
Новичок вскакивает.
– Что это за хрень?
– Ты испугался? – поддразнивает Майлз. – Может, тебя спасет твоя фиолетовая машина-дино.
Я сканирую наших друзей, прежде чем мой взгляд падает на Нову. Выражение ее лица смягчается от общего понимания.
– Они – семья. Они будут защищать своих, – говорит Нова, улыбаясь.
Я притягиваю ее к себе, прижимая, пока наша команда направляется к своим машинам в темноте.
Я тоже.
ЭПИЛОГ
НОВА
– На этот раз все будет веганское, – бормочу я, помешивая кастрюлю на плите.
Мои ноги болят от того, что я надела новые туфли, а помаду я сжевала несколько часов назад.
Мы с Клэем устраиваем ужин в нашем новом доме, чтобы отпраздновать первый день рождения Эмили.
Харлан и Мари устроили для нее вечеринку, но это для семьи.
Я хочу, чтобы сегодняшний вечер был идеальным. У меня остались воспоминания о девичнике Мари, когда я испортила кексы.
– Мы сами все приготовили, – замечает Хлоя, собирая тарелки, чтобы накрыть на стол. На полпути через кухню она приостанавливается, глаза ее расширяются. – Вот только…
– Что?! – мое сердце подпрыгивает в горле.
Ее глаза светлеют.
– Шучу. Все идеально. Кроме того, Мар употребляет молочные продукты с тех пор, как родила Эмили. Тело – странная штука.
Открывается входная дверь, и появляются Клэй и Джей с алкоголем.
– Принесли вино.
– Я люблю тебя, – выдыхаю я.
– Нас обоих? – спрашивает Джей, склонив голову набок.
– Если эта сумка полна алкоголя, тогда да.
Клэй ставит свою сумку на стойку и подходит ко мне сзади.
– Мы можем помочь? – Джей предлагает.
Хлоя заканчивает мыть руки и вытирает их, после чего достает из сумки бутылку и стонет.
– Открой. Наливай, – она протягивает ее Джею, который отдает честь.
– Здесь очень вкусно пахнет, – говорит Джей, приступая к работе.
– Ты не просто так это говоришь?
– Нет. Я всегда хотел…
Ребята смотрят друг на друга.
– Веганское тыквенное ризотто, – предлагаю я.
– Да, его.
Когда Харлан и Мари подходят к нам, они уже заняты разговором, а Эмили лежит в переноске у Харлана.
– Она ненавидит этот наряд, – волнуется Мари.
– С ней все будет хорошо, – настаивает Харлан. – Ты отличная мама, Мар, и Эмили это знает. – Он оборачивается к нам с улыбкой. – Нова, Клэй, спасибо, что пригласили нас.
Клэй подает напитки, пока мы с Хлоей заканчиваем готовить еду. Харлан ставит переноску Эмили рядом с диваном.
Мы с Хлоей несем еду в столовую.
– Выглядит потрясающе, – говорит Мари, когда мы все усаживаемся.
– Удивлена? – спрашиваю я.
– Нет.
Харлан прикрывает свой смех кашлем.
Еда восхитительна. Мы вшестером едим ризотто и говорим о жизни, работе, кино и телевидении, как будто мы все друзья. Наверное, так оно и есть.
– Вы такие милые, ребята, – говорю я после полутора бокалов вина, помахивая вилкой между Хлоей и Джеем. – Я так и не услышала, почему все закончилось.
Они обмениваются взглядами.
– Это была вина Джея, – говорит Хлоя.
– Это какая-то чушь, – говорит он, прежде чем она заканчивает.
– Вы так хорошо смотритесь вместе, – говорю я.
Мари ловит мой взгляд и качает головой, как будто думает о том же. Мои губы дергаются.
После этого мы дарим подарки. Эмили открывает их с помощью Мари.
– Это… фиолетовый баскетбольный мяч! – с притворным энтузиазмом говорит Мари, когда они открывают подарок от Джея.
– Надо поскорее начать, если она собирается стать профессионалом, верно, Клэй?
– Да, черт возьми.
– Это краски для ванны, – объясняю я, когда она открывает наш подарок. – Чтобы она могла рисовать на бортике ванны. Она смывается, обещаю.
Затем появляется торт со свечкой. Мы поем для Эмили, и Мари задувает свечу.
Джей двигается на своем месте.
– Когда мы с Брук были маленькие, то загадывали желание на год.
Мы молчим минуту, пока каждый из нас это делает.
– Каждый загадал свое? – спрашивает Джей.
Я бросаю взгляд на Клэя, обдумывая свое желание.
Мы киваем один за другим.
– И что теперь? – спрашиваю я.
– Теперь мы едим торт.
Как только с едой покончено, Клэй следит за тем, чтобы бокалы у всех были полны.
– Я заказала кое-что особенное, – говорю я, провожая всех на балкон на закате.
– Что это? – спрашивает Мари, оглядываясь по сторонам
Начинается фейерверк.
Мари задыхается.
– Это ты устроила?
Я киваю.
– Ты так их любила, когда мы были детьми. Ты просила их на свой день рождения, а наши родители всегда говорили…
– Фейерверки устраивают по праздникам, – заканчивает она. – А я говорила, что мой день рождения – это праздник.
– Я подумала, что мы могли бы начать традицию для Эмили. Мы с тобой переезжали, но всегда были под одним небом.
Она обнимает меня.
Я кладу голову ей на плечо.
– Что ты загадала, Мар?
– Чтобы я вписалась сюда так же хорошо, как и ты.
С другой стороны от меня Клэй берет мою руку и сжимает. Я сжимаю ее в ответ и смотрю, как огни танцуют по горизонту, каждый цвет пылает, переливается и исчезает в следующем.
– Ты сделала это.
Шепот Клэя заставляет меня повернуться к нему.
– Я знаю. Я купила фейерверк.
– Нет, я имею в виду все это. Ты сплотила эту группу. Ты приехала сюда, чтобы склеить свою семью, и ты создала совершенно новую.
Мои глаза слезятся.
– О! Чуть не забыла, – я бросаюсь к холодильнику за бутылкой.
Я пытаюсь откупорить пробку, когда слышу, что сзади подошел Клэй.
– Что происходит?
– Нужно. Шампанское. Отпраздновать, – сдуваю волосы с лица.
– Позволь мне.
– Я справлюсь, но спасибо, – стискиваю зубы, когда чувствую его за спиной. – Невозможно устроить идеальный праздник без…
– Я не могу этого сделать, – его слова похожи на стон. – Я хотел подождать еще одну ночь, но я не могу, когда ты так выглядишь.
Я поворачиваюсь и вижу Клэя, стоящего на одном колене.
Одна рука летит к моему рту. Другая все еще сжимает бутылку, большой палец на пробке.
– Нова, у нас, кажется, всегда бывают такие моменты на праздниках Харлана и твоей сестры, что немного хреново, но я не могу дождаться. Ты была для меня всем с того самого дня, как села на мое место.
Он лезет в карман и достает коробку.
– В тот день ты рискнула. Ты впустила меня в свое сердце и показала, что значит жить.
Клэй открывает коробку, не сводя с меня глаз.
– Я всю свою карьеру гонялся за чемпионским кольцом. В последнее время единственное кольцо, о котором я могу думать, – это вот оно.
Внутри лежит кольцо с розовым бриллиантом, таким огромным и ярким, что от него по шкафам и стенам пляшут тысячи сверкающих радуг.
Мои легкие сильно сжимаются. И руки тоже.
Пробка вылетает из бутылки и ударяется о стену, шампанское вытекает из бутылки на мои руки.
– Ты украла мое сердце в том богом забытом самолете. У меня лучшая жизнь, чем заслуживаю, и я не хочу ничего из этого без тебя. Выходи за меня замуж.
– Да, – шепчу я. – Но это было мое место…
Клэй крепко целует меня, не отпуская до тех пор, пока все не заходят на кухню.
– Вы знаете, что это значит, – говорит Джей, оглядываясь по сторонам. – Командный медовый месяц! – заявляет он в то же время, когда Хлоя говорит: – Еще одна предсезонная свадьба?!
– Нет, – говорим мы с Мари одновременно.
Но потом Клэй снова целует меня, и это все, что имеет значение.








