355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Павел Федоров » Встречный ветер. Повести » Текст книги (страница 9)
Встречный ветер. Повести
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 03:39

Текст книги "Встречный ветер. Повести"


Автор книги: Павел Федоров


Жанр:

   

Военная проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 31 страниц)

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

В то незабываемое лето поздно расцвела черемуха, густо растущая по берегам Августовского канала. Поздно вылетели из ульев пчелы. Березки поздно выбросили свои сережки, но, украсившись ими, зазвенели, как веселые модницы.

Мощные дуплистые ветлы, раскинувшиеся широкими зелеными шатрами на луговой низине, манили в свою тенистую прохладу. Но едва войдешь под эти густые шатры, как невольно начинаешь чувствовать себя напряженно и чего-то ждешь. Все это происходит оттого, что ветлы растут на последних метрах советской земли. За ними начинается государственная граница. Последние дни пограничники часто слышат с той стороны чужую, не славянскую, гортанную речь и видят солдат в мутного цвета касках с желтой свастикой. Опустив ружья к ноге, они останавливаются неподалеку от пограничного столба, долго смотрят на государственный герб Советского Союза и тихо о чем-то переговариваются.

Сегодня на редкость жаркий день. Восточный горизонт чист и прозрачен. На западе недвижимо встала темная туча. Но это только кажется, что она стоит на месте. Туча незаметно подвигается на восток и приносит с собой ураган.

Тишина неожиданно нарушается отдаленным гулом, как будто кто-то небывало грузный ступил на землю и пошел по ней. Кусты черемухи начинают лихорадочно вздрагивать и, как снегом, осыпают траву лепестками. Птицы настораживаются и перестают щебетать. Настораживается и группа купающихся в канале пограничников.

Сержант Башарин, поглаживая прилипшие к телу мокрые трусы, стоит по колено в воде и прислушивается.

– Где-то гром гремит. Далеко… – пришивая к гимнастерке чистый беленький подворотничок, говорит тоже раздетый Сорока. Он уже забыл все свои прежние невзгоды, снова веселый и задорный.

– Это совсем не далеко и не гром, – возражает Башарин.

– Нет, это не гром, – соглашается Бражников, почесывая укушенное слепнем плечо. Плечи у него мускулистые и загорелые. Ширококостная спина перевита выпуклыми мышцами.

– Танки, должно быть! Странно как-то гудят… – замечает Башарин и выходит из воды. Ему неприятно слышать этот тревожно нарастающий гул.

– Так уж прямо и танки! – не соглашается Сорока. – Подумаешь, механик нашелся! Может быть, тракторы идут. Откуда тебе знать?

– Много ты найдешь в Польше тракторов?… И вообще отстань, тебя сроду не переспоришь.

Пограничники, лежа на берегу в разных позах, прислушиваются. Кабанов и Малафеев перестали чинить сеть и тоже подняли головы.

Солнце горячо припекает. По каналу, обшитому бревнами, лениво течет вода. Над водой свесилась большая коряга, от нее на поверхности воды распростерлась уродливая тень. Плеснулась крупная рыбина.

Гул на той стороне постепенно удалялся и окончательно затих.

– Рыбы-то сколько! Смотри, как плещется, – проговорил Сорока, свертывая вылинявшую гимнастерку. – Надо сегодня побольше наловить. Как только жар схлынет, так и забросим сетку. Линей бы покрупней захватить. У меня от Клавдии Федоровны заказ имеется. Сегодня у нее с утра стряпня идет. Пирушка будет на всю заставу – своими ушами слышал.

– По какому такому случаю? – спрашивает Юдичев. – Уж не ты ли именины справлять собираешься?…

– Не обо мне речь. Начальник заставы лейтенант Усов жениться собирается. У них с учительшей, которая с нами по литературе и арифметике занимается, кажется, получился баланс. – Сорока, в прошлом счетовод, по старой привычке любит щегольнуть бухгалтерскими терминами и этим забавляет товарищей. – Сошелся у них дебет с кредитом.

– Да откуда это тебе известно? – раздаются со всех сторон голоса.

– Сегодня, – таинственно объясняет Сорока, – меня вызвал замполитрука товарищ Стебайлов, попросил наловить рыбы и приготовить торжественную речь… Да чего вы хохочете, как филины! Ну вот, по случаю женитьбы нашего начальника мне велено приготовить свадебное поздравление…

– Ну, и ты приготовил речь? – спрашивает Юдичев.

Все прислушиваются. Сейчас должно последовать что-то веселое.

– Пока еще как следует не придумал, но примерно обмозговал.

Сорока пальцем потирает висок. Его веснушчатое мальчишеское лицо принимает лукавое и озорное выражение.

– Врет он все. Бесшабашный человек, – осуждающе покачивая головой, заключает Башарин. Сороку он считает легкомысленным и пустым человеком, часто одергивает его, но, несмотря на это, дружит с ним и охотно ходит в наряд.

– Я – вру! Да я такую тебе речь сочиню, реветь начнешь!

– Будто бы… Так сейчас и разрыдаюсь.

– А ну, попробуй, – подзадоривает Бражников.

– Давай, давай, Сорока! – раздается со всех сторон.

– Я бы им для начала так сказал, – польщенный всеобщим вниманием товарищей, продолжает Сорока. – Дорогие новобрачные! Вы сегодня, так сказать, записаны в книгу семейных людей. Желаю вам от всего нашего коллективного сердца поскорее заиметь маленьких человечков, которых мы, ваши боевые друзья и подчиненные товарищи, обязуемся нянчить и тетешкать всей нашей заставой… Есть у нас доблестный советский пограничник Ваня Башарин, он возьмет маленьких Усят на свои богатырские ладони и будет подкидывать до самого неба…

– Вот идол, а! – на лице Башарина расплывается мягкая, задушевная улыбка. Такими же хорошими улыбками озаряются лица и других пограничников.

– Ваши маленькие Усята станут расти на нашей заставе в общем государственном балансе. Мы соорудим им колясочки и будем катать по двору, а когда подрастут, завяжем красный галстук и отведем в школу, и так далее, и тому подобное… Почему вот я, хлопчики, человек женатый, а? Почему жена со мной только неделю прожила? Но и я своих ребятишек в генералы выведу!

– Подожди маленько. Может, сам в генералы выйдешь, потом уж… поддевает его Башарин, зная, что Сорока любит мечтать о командных должностях.

Реплика Башарина вызывает дружный хохот.

– А что ты думаешь, и выйду! Наперед совершаю подвиг, проявляю геройство! Окружная газета помещает мой портрет и описывает мой подвиг. Командование направляет меня в училище. Проходит годика три-четыре, к вам на заставу приезжает командир, на петлицах два кубаря. Перед ним выстраивается вся застава. Вы глаза вылупили и шепчете: «Это ведь наш Сорока!»

– Мы к тому времени демобилизуемся, не загибай, – добродушно говорит Башарин.

– Ты, милый, на сверхсрочную останешься. Не морочь мне голову, кивает на него Сорока и вдохновенно продолжает: – Старшина Башарин, подтянутый и ловкий, командует: «Застава, смирно!» И каблуками цок-цок, рапортует: «Товарищ начальник заставы, вверенная вам пограничная застава по вашему приказанию выстроена!» – «Вольно!» – командую я, Игнат Сорока, прохожу по рядам и останавливаюсь на левом фланге, против командира отделения товарища Юдичева и спрашиваю: «Почему, товарищ Юдичев, у вас такой кислый вид, словно вы дюжину лимонов зараз скушали? Ежели вы скучаете и у вас есть зазнобушка, можете собираться в отпуск, я разрешаю. Только не портите строевой вид вверенных мне орлов своим кислым лицом…»

– Почему у меня кислый вид? Ты это брось! У меня просто чирий вскочил, вот я и не купаюсь, – не выдерживает Юдичев и отворачивается в сторону.

– Значит, Башарин только старшина, а ты лейтенант? Здорово отхватил, – свертывая цигарку, замечает Башарин. – А может быть, я раньше твоего махну в училище?

Сорока резким движением подтягивает голые коленки к подбородку и, раскачиваясь всем туловищем, лукаво прищурив глаза, отвечает:

– Видишь, какое дело, Ваня… У тебя очень фигура старшинская. Человек ты рассудительный, хозяйственный, сети добре вяжешь, рыбак настоящий, особый вид картофеля умеешь выращивать, помидоры с капустой. Вообще, так сказать, личность ты сугубо тыловая…

– Как ты можешь своему старшему наряда говорить такие слова? притворно возмущается Башарин. Он на самом деле любит хозяйственные дела. Сорока выдает его тайную мечту: стать старшиной и поехать на такую заставу, где есть большое хозяйство, или развести его здесь.

– Я тебе говорю это как будущий генерал… Понимаешь? А ему, товарищ Башарин, лучше знать, кого и на какую должность определить, – сделав строгое лицо и подняв палец кверху, заявляет Сорока.

Начальник заставы Усов, выйдя из дому и услышав веселый смех пограничников, не утерпел, вернулся в комнату, взял полотенце и направился к реке. Уж очень заразительно смеялись люди. Он любил свободное время провести и отдохнуть вместе с бойцами.

– Ну чего притихли? – спросил Усов, оглядывая улыбающихся пограничников. – Чьи байки слушали?

– Да вот Сорока болтал, – улыбаясь, признался Башарин.

– Продолжай, товарищ Сорока, не стесняйся, – грея на горячем солнце стройную мускулистую спину, поощрительно подмигнул Усов.

– Что продолжать, товарищ начальник… Денек сегодня добрый, припекает здорово. – Сорока прищурил глаза. – Денек такой… Рыбки думаем наловить…

– Давайте, ребята, поплаваем, – предложил Усов, быстро подошел к воде и бросился вниз головой. За ним с криком и хохотом кинулись остальные.

День сегодня был праздничный.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

В свободное от занятий время на заставе иногда проводилась военная игра. В ней принимали участие все желающие.

Выбрав время, начальник заставы собирал пограничников и заявлял:

– Завтра в шестнадцать часов будем играть. Я изображаю нарушителя. Буду пытаться перейти «границу». Задача – захватить «нарушителя». Кто выполнит задачу на «отлично», тому после коллективного обсуждения присуждается премия – книги «Поднятая целина» и «Чапаев».

– Кому-то повезет, – сокрушался Сорока, которому страшно хотелось захватить такого необычного нарушителя, как начальник заставы.

– Не беспокойтесь, товарищ Сорока. Я буду действовать на всех участках. Ваше дело – бдительно нести службу.

– А как вы докажете, что были на всех участках? Ведь наряд-то будет действовать не один, – не унимался дотошный Сорока.

– А след?

– На следу-то не будет написано, что тут проходил начальник заставы, а не другой кто-нибудь!

– Хорошо. Я буду в каком-то месте что-нибудь оставлять. Ну, скажем, на участке Сороки я «потеряю» коробку спичек, на участке Башарина платок. Если проползу к линии условной границы, то положу записку, где будет указано точное время, когда я там был. Вы предварительно проверяете полосу «границы» в обычном порядке, чтобы убедиться, что там ничего не было.

– Здорово придумано! – хором отвечали пограничники, увлеченные игрой.

– Ну, держитесь, товарищ начальник! – грозился Сорока и тут же спрашивал: – А ежели, товарищ лейтенант, наряд найдет этот ваш предмет, то будет наряду какое-нибудь поощрение в баллах?

– Будет поощрение! Повесим в ленинском уголке специальную доску и станем там отмечать результаты.

Для игры был отведен специальный лесной участок и намечена линия «границы».

Первый раз в игре участвовало несколько нарядов. В одном из них старшим был Сорока. Однако всех постигла неудача.

«Нарушитель» «растерял» свои вещи, но следов не оставил, словно не на ногах ходил, а летал по воздуху. Пограничники сошлись на сборный пункт и, растерянно топчась на месте, смущенно посматривали на улыбающегося начальника.

Сорока, неловко козырнув, хотел было сесть на пенек, но начальник заставы остановил его и приказал доложить о действиях наряда.

Сорока понял, что игра игрой, а докладывать надо, как положено по уставу. Доклад принимал политрук Шарипов и требовал соблюдения всех уставных правил.

– Значит, ничего не обнаружено? – спросил Шарипов и, подмигнув Усову, с сомнением в голосе добавил: – А может быть, так никакого нарушителя и не было? Надо проверить!

– Обязательно надо, товарищ политрук! – настаивал Башарин.

Он считался одним из лучших пограничников, и ему обидно было, что он мог прозевать «нарушителя».

– Можно, пожалуй, и не проверять, – продолжая загадочно улыбаться, сказал Усов.

– Как же не проверять? – возразил Сорока. – Не желаю я, чтобы в моей службе отмечался позорный случай…

– Раз настаиваете, – значит, проверим, – согласился Усов. – В доказательство того, что я прошел незамеченным на всех участках, скажу: видел вас, товарищ Сорока, как вы спокойно под кустом орешника собирали землянику…

– Сроду этого, товарищ лейтенант, не было, – запротестовал Сорока, да и ягода совсем еще зеленая…

– Вот вы и сказали Юдичеву: «Ягоды зараз много, а спелой ни одной».

– По-моему, я ж это тихо сказал, – признался ошеломленный Сорока.

Ничего подобного он не ожидал, и от его неожиданного признания пограничники дружно засмеялись.

– Если бы вы сказали тихо, то я бы не слышал, – продолжал Усов. – Я сидел в этом самом орешнике и все видел…

Посрамленный Сорока сначала смущенно мигал глазами, потом тоже принялся хохотать вместе с другими.

Дальше выяснилось, что начальник заставы побывал на всех участках, пробравшись на обусловленную линию границы, оставил на участке Башарина ручные часы с запиской, в которой точно обозначил время и даже нарисовал схему своего пути. Затем по этой схеме он разъяснял всей группе, как следовало нести службу.

– Но почему следов не видно? – спрашивали участники игры.

На этот вопрос Усов отвечать категорически отказался.

– Вы, может быть, полагаете, что нарушитель сообщит вам запиской, где он пойдет, и в каких сапогах, и сколько у него будет на подошве гвоздей? Нет, товарищи, должна быть своя смекалка. Надо знать свой участок так, чтобы мышонок не смог проползти, – сказал Усов и на практике объяснил, как нужно изучать местность и следы, как нужно маскироваться и терпеливо прислушиваться к каждому звуку.

Перед следующей игрой все участвующие заранее пришли на свои участки, изучили и проверили каждый кустик и каждую кочку. Однако «нарушитель» оказался настолько осторожным и хитрым, что обманул всех и во второй раз. Башарин и Сорока выходили из себя. Как удавалось лейтенанту это делать, разгадать никто не мог. Первым, наконец, уловки «нарушителя» понял упорный и настойчивый Башарин. Изучая на другой день путь своего движения, он обнаружил, что «нарушитель» все время ухитрялся идти по их же следу. Но когда наряд приближался к линии «границы», Усов оставался сзади и, спрятавшись в кустах, наблюдал за дальнейшими действиями пограничников, записывал каждый их промах, видел, куда и как они ложились в засаду. После этого незаметно полз в нужном направлении и, положив записку, а иногда и еще какой-нибудь предмет, этими же следами возвращался обратно.

Башарин после тщательного изучения догадался, что начальник заставы ходит в одних носках и так маскирует свои следы, что их почти невозможно заметить. На ближайшем занятии Башарин устроил «хитрую засаду» и захватил «нарушителя» на подходе. По коллективной договоренности опыт был перенесен в другие группы. Следующий раз повезло и Сороке. На его тумбочке уже красовался новенький том «Поднятой целины», и он с упоением читал вслух о приключениях деда Щукаря.

Теперь в игре участвовали почти все пограничники. Даже повар Чубаров однажды изображал нарушителя. Поощрялись и те, кому хитрой выдумкой удавалось обмануть товарищей.

Пограничная служба требует от людей большого умственного и физического напряжения, быстроты действия при преследовании нарушителя, железной выдержки и дисциплины. На малейшее нарушение дисциплины Усов немедленно реагировал, но, наказывая провинившегося, он внутренне был недоволен собой, чувствуя, что где-то сам чего-то недосмотрел и недоделал. Советовался по этому поводу с Шариповым.

Молодой командир, он все советы по воспитанию людей воспринимал от политрука с благодарностью. Шарипов был старше его годами, с солидным партийным стажем. На границе он служил свыше десяти лет и успел побывать во многих, самых отдаленных уголках страны.

Беседуя с политруком о воспитании людей, Усов каждый раз убеждался в том, что у заместителя есть чему поучиться.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Усов написал Шурочке записку и, передавая ее Клавдии Федоровне, сказал:

– Вы на словах ей передайте, чтобы она пораньше пришла… Чего ей сидеть в выходной день в одиночестве? Пусть с утра приходит. Глядишь, и я пораньше освобожусь…

– Когда же вы наконец женитесь? – спросила Клавдия Федоровна. Запугал девушку своим Памиром, вот она и робеет.

– А мне робкая жена не годится. Беру на выдержку, а там посмотрим…

Клавдия Федоровна направилась с детьми в школу, передала записку и вернулась на заставу вместе с Александрой Григорьевной.

После этого Клавдия Федоровна стала искать Усова, чтобы пригласить его к завтраку. Однако выяснилось, что Виктор Михайлович оседлал коня и уехал в комендатуру, куда его срочно вызвали.

Поиграв со Славой, Шура долго ходила по комнате и рассеянно посматривала в окно. Потом, взяв первую попавшуюся в руки книгу, пошла на берег Августовского канала и села под старой вербой. Однако читать не могла, да и книга оказалась не той, какая нужна была по ее настроению. Это было наставление по сбору лечебных трав. Шура раздраженно покусывала сорванную на ходу ветку черемухи. В ушах нудно гудели противные комары, а в глаза лез проскользнувший сквозь листву солнечный луч. Повалявшись на траве и измяв тщательно выутюженное платье, Шура встала и спустилась к берегу канала. Там на деревянном мостике сидела какая-то женщина в синем платье и мыла ноги. Шура подошла ближе.

Женщина, услышав ее шаги, обернулась. Это была Ганна Седлецкая.

– Здравствуйте, Александра Григорьевна! – сказала Ганна. – А я, знаете, к вам заходила, и мне сказали, что вы ушли на заставу.

– Здравствуйте, Ганна!

Шура очень обрадовалась этой встрече, и они расцеловались.

– Почему, Ганночка, тебя не видно? Ты даже в библиотеке не показываешься…

– Меня здесь не было. Я два месяца жила в Гродно у Галины.

– Как она поживает? – спросила Шура.

– Галина очень счастлива, скоро будет матерью, а я тетушкой, грустно улыбнувшись, проговорила Ганна и вытерла платком глаза.

– Ты плакала, Ганна?

– Да, я сегодня поплакала… Садитесь рядом со мной, Шура. Здесь хорошо. Я была у секретаря райкома партии Викторова. Я могу преподавать польский и немецкий языки. Он посоветовал мне поступить на работу в вашу школу. Я зашла к вам и хотела поговорить… Вы знаете Викторова? спросила Ганна.

– Еще бы. Это замечательный человек, – воскликнула Шура и, почему-то мысленно сравнив его с Усовым, к своему удивлению, нашла, что эти два человека очень похожи друг на друга своими характерами. Оба они любят острый юмор, оба упрямые и требовательные.

– Да, это хороший человек, – задумчиво продолжала Ганна. – Я, признаться, мало встречала таких людей. Он часто бывает в школе?

– Он везде бывает, и все его уважают, даже маленькие дети…

– Да, да! Я вам об этом и говорю, – взволнованно перебила Ганна. Дети очень тонко и верно чувствуют хорошего человека. Их невозможно обмануть.

Ганна, опустив голову, несколько секунд помолчала, а потом передала разговор, который у нее произошел с секретарем райкома партии.

В Гродно Ганна много думала о том, что советские люди живут совсем не так, как жили поляки при старой власти. Ганну поражала обаятельная простота, честность, заботливость этих людей. Они не только не гордились своим положением и достатком, но и как будто не замечали всего этого.

Никогда Ганна столько не читала, как за эти последние два месяца своей жизни в Гродно. У Рубцовых была хорошая библиотека, и книги помогли ей основательно познакомиться с жизнью Советской страны. Как-то она сказала Косте, что хотела бы стать учительницей иностранного языка. Кудеяров принес ей литературу по педагогике. При отъезде Рубцов написал записку Викторову, которого близко знал, и сказал Ганне, чтобы она с этой запиской поехала в райком партии.

В большом светлом кабинете навстречу Ганне из-за стола поднялся человек в защитного цвета гимнастерке, в котором она не сразу узнала Викторова. Секретарь райкома был в очках, но тут же снял их, положил на стол. Он сейчас показался Ганне совсем молодым и выше ростом. Его серые живые глаза дружелюбно улыбались.

– Здравствуйте, товарищ Седлецкая. Мы с вами немножко знакомы, сказал Викторов, напоминая о встрече на дороге.

– Да, мы встречались… – чувствуя, как приливает кровь к щекам, ответила Ганна. – Простите, товарищ Викторов, – оправившись от волнения, продолжала она. – Моя фамилия Михновец. Ганна Михновец по мужу.

– Виноват. Я этого не знал.

Они постояли некоторое время молча. Пригласив Ганну присесть, Викторов сказал:

– Ваше желание учить ребят приветствую. Люди нам нужны, очень нужны. Значит, вы замужем? Извините, это не праздный вопрос. Ваш муж работает где-нибудь? Михновец!… Что-то очень знакомая фамилия!… Михновец, повторил Сергей Иванович, постукивая пальцами по столу.

– У меня нет мужа. Он погиб летом тридцать девятого года. Мы жили вместе только один год, а потом случилось несчастье… – медленно проговорила Ганна.

– И как это случилось, вы можете рассказать? Но если вам тяжело вспоминать это, то не рассказывайте. – Сергей Иванович откинулся к спинке кресла.

– Мой муж был лесничий и утонул в озере Шлямы, – тихо сказала Ганна.

– Подождите, подождите… Утонул в Шлямах… Михновец!

Викторов быстро встал и открыл сейф. В руках у него очутилась объемистая тетрадь. Перелистывая ее, он спросил:

– А как звали вашего мужа?

– Михась. Он белорус, – поднимая на Викторова удивленные глаза, ответила Ганна.

– Совершенно верно. «Михновец Михаил Михайлович, рождения 1915 года, родился в селе Рабовичи Белостокской области, окончил лесотехническое училище и работал государственным лесничим, привлекался к ответственности за участие в студенческих беспорядках», – читал Викторов.

– Откуда вам все это известно? – волнуясь, спросила Ганна.

– Видите ли, когда я работал в пограничной комендатуре, то мне пришлось познакомиться с этим делом…

– Что вы выяснили, Сергей Иванович? – Предчувствуя что-то недоброе, Ганна поднялась со стула.

Она и раньше догадывалась, что Михась не мог случайно утонуть, он был сильным, выносливым человеком, отлично плавал.

– Вы только не волнуйтесь. Садитесь и успокойтесь. – Викторов подошел к Ганне и, положив руку на плечо, усадил в кресло. – Прошу успокоиться. Я вам все расскажу, что мне известно о вашем муже. Но не припомните ли вы сами некоторые случаи из его жизни?… Может быть, он что-нибудь вам рассказывал? Какие у него были отношения с местным ксендзом Сукальским?

– Он не любил католических священников и вообще не верил в бога. Он говорил, что в бога могут верить только невежественные люди, а ксендзов считал лгунами и лицемерами. Когда Сукальский приходил в наш дом, то мой муж сильно спорил с ним и резко высмеивал его, в особенности за его отношение к женщинам… Ксендз очень сердился на мужа и грозил выхлопотать ему папское проклятие.

– А вы не припомните, что у него произошло с помещиком Гурским по поводу лесных делянок?

– Помню эту историю. Долго рассказывать…

– Ничего. Расскажите, – попросил Викторов.

– Михась работал государственным лесничим, вы знаете это. Так вот рядом с его участком были леса пана Гурского. Когда не было еще на службе моего мужа, пан рубил лес, где ему хотелось, и никто этого не запрещал. Лесничим он давал взятки. Приехал Михась, поставил новых объездчиков и начал проводить новое межевание. Старое давно заросло, и от него не осталось почти никакого следа. Гурскому это не понравилось. Он вызвал к себе Михася и попробовал перетянуть его на свою сторону, предложил крупную взятку. Но муж был человек честный и горячий. Пану он наговорил дерзостей. С тех пор и пошли неприятности. Пан посылал своих холопов и производил хищнические порубки казенного леса. Михась ничего не мог поделать: у пана были вооруженные люди и много собак. Тогда Михась написал обо всем в Варшаву главному начальству. В Белостоке у него жил приятель – журналист Петр Ключинский. Так Михась написал и ему о всех панских безобразиях. А тот напечатал об этом в газетах. После этого приехала комиссия и все подтвердила. Гурского по суду оштрафовали на большую сумму и заставили заплатить государству. Потом стало все тихо. Мы поженились и жили очень хорошо целый год. Ссора с Гурским была забыта…

– Напрасно вы думаете, что ссора была забыта. – Сергей Иванович вынул из тетради фотографию и, передав ее Ганне, спросил: – Вы знаете этого человека?

– Да, знаю! – возбужденно проговорила Ганна. – Это Петр Ключинский! Вы какие-нибудь сведения о нем имеете?

– Да, имею. Он в Минске на советской работе. Он-то и просил меня проверить это дело. Я выполнил его просьбу… А вот этого человека вы тоже знаете? – Викторов показал другую фотографию, где был снят человек в рваной одежде, с растрепанной густой копной волос и раскосыми глазами.

– Это же глухонемой рыбак Мережко. Михась всегда очень жалел его, и они вместе утонули… Но рыбака не нашли, а Михась всплыл потом…

– Нет, Ганна Алексеевна, нашли и этого, он не утонул, а жив…

– Жив? Мережко? – с ужасом глядя на Викторова, прошептала Ганна.

– Да, – подтвердил секретарь райкома. – Только он вовсе не глухонемой и не Мережко, а подкупленный помещиком и ксендзом Сукальским бандит… Мы не хотели вам этого говорить и растравлять вашу душевную рану… Но, мне кажется, следует рассказать об этом, чтобы вы лучше разбирались в людях. Это он убил вашего мужа.

– Что вы говорите, Сергей Иванович! Что вы говорите! Этот Мережко часто приходил к нам, я ему всегда давала хлеба и вина. Как же это могло случиться, Сергей Иванович?

– Это был ваш враг, а вы его не заметили! Успокойтесь. Ваш муж был честный и порядочный человек…

– Вот что он мне рассказал! – подняв грустные глаза, сказала Ганна. Вы понимаете, Шура, как тяжело было слушать? Но я ушла из райкома какая-то, ну, как вам сказать… я на все стала смотреть как-то иначе. Ганна с минуту помолчала. Потом неожиданно спросила: – Шура, скажите, правда, что Сергея Ивановича жена оставила?

– Он никогда не был женат. Жила здесь девушка, агроном, кажется, они должны были пожениться, но он заболел и уехал. И она уехала… Уж не влюбилась ли ты, Ганночка? – положив руки на ее плечи, спросила Шура.

– Я не знаю, что тебе ответить, но признаюсь, что за таким человеком я всюду бы пошла. Это очень чистый человек и ясный, вот как это небо… Ганна взмахнула рукой и, глядя в синюю высоту, где не было ни единого облачка, добавила: – Он такой же, как и мой Михась, справедливый и гордый!

Ганна и Шура тепло простились.

Обо всем этом Шура рассказала Клавдии Федоровне. История эта взволновала Клавдию Федоровну до крайней степени. Они сидели на веранде и долго молчали. Потом Клавдия Федоровна пошла готовить обед. Шура взялась ей помогать, но у нее ничего не клеилось, все валилось из рук. Ей казалось, что очень медленно тянется время. Виктор Михайлович появился только перед самыми сумерками.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю