355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Патриция Уилсон » Любовь на земле кондоров » Текст книги (страница 5)
Любовь на земле кондоров
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 05:12

Текст книги "Любовь на земле кондоров"


Автор книги: Патриция Уилсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 11 страниц)

ГЛАВА ПЯТАЯ

На следующее утро Алиса проснулась от целой симфонии незнакомых звуков – все в лагере уже встали. Было еще очень рано, но солнечный свет проникал через открытый вход ее палатки. Это встревожило ее. Она точно закрывала вход ночью, а сейчас молния была расстегнута. Только один человек мог пытаться проникнуть к ней в палатку, пока она спала.

Но Алиса моментально забыла обо всех своих опасениях, едва только увидела котелок с горячей водой, стоявший прямо перед ее палаткой. Эта вода была явно для нее, и девушка почувствовала, как волны наслаждения от предстоящего умывания уже пробегают по ней. Наверняка это дядя Билл подогрел для нее воды. Как же он заботится о ней! И хотя придется обойтись лишь быстрым мытьем, все равно это доставит ей огромное наслаждение.

Девушка вернулась обратно в палатку и полезла в свой рюкзак за мылом и чистой одеждой. Обычно она использовала вдвое больше воды, даже чтобы вымыть руки, но в горах и такое количество горячей воды было роскошью. Увы, даже напевать, пока мылась, она не решилась.

Позже, причесавшись и чувствуя себя чистой и страшно голодной, Алиса увидела профессора и подбежала к нему.

– Спасибо за воду. Это было таким приятным сюрпризом – обнаружить горячую воду для умывания. – Она сияла от радости и никак не ожидала получить в ответ недоуменный взгляд дяди.

– Это сарказм или на тебя так подействовал разреженный воздух? – поинтересовался он.

– Но разве не ты поставил к моей палатке котелок с горячей водой? – спросила Алиса, хотя по выражению лица дяди Билла уже знала ответ.

– Может, это сделал твой друг? – с усмешкой предположил он. – Извини, Алиса, но я, когда нахожусь в Андах, просто неспособен на донкихотские жесты.

Девушка знала, что это правда, и, оставив дядю, помчалась искать Дугласа, но в разговоре с ним была уже более осторожна. Он тоже не подогревал для нее воду, но сказал, что догадывается, кто это сделал.

– Взгляни на Чано, – проговорил он. – Он же не сводит с тебя глаз и широко улыбается. Или он стал твоим самым пылким поклонником, или горячая вода – это плата за твои вчерашние аплодисменты.

Это было похоже на правду. Чано, находившийся в другом конце лагеря, буквально сиял, и Алиса, взглянув на него, подумала, что ответ на загадку найден. Подарив индейцу теплую улыбку, она серьезно задумалась. Ей вовсе не хотелось иметь страстных поклонников, которых потом придется выталкивать из своей палатки. Жизнь и так достаточно непроста, зачем ее усложнять еще больше?

Подойдя к центру лагеря, девушка увидела Люка, отдающего распоряжения. Все должны были поесть, уложить рюкзаки и быть готовыми идти дальше. Даже сон не смягчил его, нахмурившись, отметила она, все такой же высокий, сильный и непреклонный. Сейчас было невозможно даже представить, что ночью она мечтала оказаться в крепких объятиях его бронзовых рук. Несомненно, сказывалась первая ночь в Андах. Дезориентация. Но утром-то она вполне отдает себе отчет в своих действиях.

Люк посмотрел на волосы девушки, свободно падающие на плечи и отливающие на солнце золотом. Скорее всего, подумал он, она окажется такой же лентяйкой, как все женщины.

Алиса отвернулась и стала торопливо заплетать волосы, чувствуя себя обиженной из-за того, что Люк не сказал ей ни слова. Он уже надел шляпу, плотно надвинув ее на лоб, хотя солнце еще не припекало. Было даже прохладно, несмотря на яркие солнечные лучи, и Алиса порадовалась, что надела утром свитер и жакет. Люк сердито взглянул на нее, а затем равнодушно отвернулся. Девушка еще раз подивилась, каким он был любезным ночью, развлекая ее, и как холоден сейчас.

Позже, карабкаясь вверх по горам, она почувствовала, что начинает постепенно акклиматизироваться. Как дядя Билл и предполагал, она за ночь привыкла к разреженному воздуху и больше не чувствовала себя усталой или сонной. Наоборот, Алиса была бодрой и даже несколько самоуверенной. Люк Санчес, обернувшись, увидел, что девушка не нуждается в помощи, и, нахмурившись, продолжил свой путь. Алиса же смотрела на Люка до тех пор, пока он вновь не повернулся. А босс выглядит сегодня утром очень раздражительным, подумала она. Что-то не дает ему покоя, но уж явно не то, что я иду с ними в экспедицию.

Дорога была гораздо труднее, чем в первый день, и Алиса была очень довольна, что обута в специальные ботинки для скалолазания. Когда стало жарко, она сняла жакет и завязала его на талии, радуясь, что Люк уговорил ее отдать Чано сумку с медикаментами. Ей было более чем достаточно своего рюкзака.

Через некоторое время Алиса даже перестала помогать себе руками, карабкаясь наверх, потому что горы были вовсе не такими крутыми, как казалось снизу. Анды продолжали полностью занимать ее мысли, напоминая, как она Ничтожна по сравнению с ними. Но девушка постоянно повторяла про себя слова Люка: она может думать, а Анды нет.

Постепенно Алиса забыла о своих страхах и, расслабившись, начала размышлять о том, что еще ей предстоит увидеть в экспедиции. Но спокойствие быстро испарилось, как только они остановились у края глубокого ущелья. Казалось, они стоят на самой вершине мира, и некоторое время все молчали, глядя на высокие пики гор, и только затем обратили внимание на глубину ущелья, лежавшего прямо перед ними.

Пропасть выглядела бездонной, хотя, если присмотреться, можно было заметить далеко внизу каменистое дно. Внимательно оглядев кустарник, росший по склонам и крепко цепляющийся за каменистые стены, Алиса порадовалась, что не страдает от головокружений, потому что этот ландшафт наверняка вызвал бы их.

– Здесь мы перейдем ущелье, – твердо сказал Люк, и только при звуках его голоса Алиса повернула голову и увидела мост.

Это был канатный мост, прикрепленный с обеих сторон ущелья. Такие мосты она видела в приключенческих фильмах, и даже там они приводили ее в ужас. Его конструкция была элементарна – два толстых каната и деревянные планки снизу; он был настолько длинен, что его конец терялся вдали. В середине мост провисал под собственной тяжестью и на фоне окружающих его огромных гор казался просто игрушкой.

– Я не смогу пройти по нему, – тихим, дрожащим голосом сказала Алиса.

Никто не услышал ее слов, лишь Люк резко повернулся, и его темные глаза жестко посмотрели на нее. Он ничего не сказал, и Алиса решила, что он, как и остальные, не услышал ее. Хотя какое это имело значение? Девушка прекрасно знала, что она не сможет пересилить себя и вступить на это качающееся ужасное сооружение.

Люк махнул рукой, и Чано вышел вперед, ведя мула к мосту, но испуганное животное изо всех сил упиралось ногами. Чано, подойдя к нему вплотную, сказал тихим голосом несколько слов. Затем он опять прошел вперед и, к великому удивлению Алисы, запел все таким же тихим голосом странную, непонятную песенку, от которой страх перед Андами у девушки и мула исчез как по мановению волшебной палочки.

Все смотрели на Чано и мула. Совершенно спокойно, шаг за шагом человек и животное уходили все дальше и дальше. Хотя под их весом мост сильно прогибался, мул больше не останавливался. Алиса гадала, что же так повлияло на него – песня Чано или просто его присутствие? С широко открытыми от страха глазами она наблюдала, как они преодолевают качающийся и прогибающийся мост.

Алиса облегченно вздохнула, увидев, как они вышли на противоположную сторону. У нее тряслись поджилки, а пальцы побелели от напряжения – так сильно она сжимала их. Девушка едва не закричала от страха, когда подошедший Люк тронул ее за плечо.

– Хотя мул и боялся моста, но он прошел по нему, – мрачным и совершенно спокойным голосом сказал он. – Мул и Чано весят больше, чем мы с вами, но они не упали, а мост не оборвался под их тяжестью. Причем у мула нет рук, чтобы держаться. Он просто доверился Чано. С вами через ущелье пойду я. Вы доверите мне свою жизнь, сеньорита?

Значит, Люк пришел, чтобы поддержать ее, так как знал, что она все еще боится идти по мосту, хотя видела, как индеец перешел на другую сторону невредимым.

– Ладно, – наконец решилась она, идя с ним к мосту. – Но Чано пел мулу, – вспомнила она с нервным смешком. – А вы будете мне петь?

Люк усмехнулся. Его смуглая рука нежно коснулась ее подбородка в насмешливой ласке.

– Да, если в этом будет необходимость; но вы уверены, что не свалитесь с моста от восторга?

– Тогда, – прошептала Алиса, – давайте не будем рисковать. Я не желаю доставлять вам неприятности, свалившись с этого моста. – Она испуганно взглянула на него. – Зачем мне переходить через ущелье? Будет лучше, если я останусь здесь и подожду вашего возвращения.

– Конечно же, я не оставлю вас здесь, – улыбнулся Люк. – Вы наш доктор, и мы нуждаемся в вас. – Взяв ее за руку, он твердо посмотрел на девушку. – Идемте. Помните, что ни горы, ни мул не могут думать – в отличие от вас. Мул полностью доверился Чано. А вы хоть немного доверьтесь мне.

Алиса вцепилась в руку Люка и шагнула за ним. У нее не оставалось выбора. Если бы можно было повернуть время вспять, она бы не колеблясь отказалась от экспедиции, потому что только сейчас поняла, что Люк вовсе не собирается в случае чего отправить ее домой одну, как грозился в гостинице. Она подозревала также, что, даже если кто-то соберется ее сопровождать, он не согласится. Раз так, она должна собрать все свое мужество. Не разжимая руки, она посмотрела на длинный провисший мост, соединявший две таких далеких стены обрыва.

– Инки построили множество подобных сооружений, – спокойно объяснял Люк, в то время как Алиса, сжав одной рукой его руку, вцепилась другой в канат, служивший перилами. – Как видите, они необходимы в горах и очень просто строятся. Даже сейчас, спустя столько времени, они стоят – вернее, висят – совершенно целые. Тех, кто намеренно повреждал мосты, во времена инков казнили.

– Это что – лекция о висячих мостах или такая своеобразная песня? – дрожащим голосом спросила Алиса и услышала в ответ тихий довольный смех.

– Поверьте, лекция лучше моего пения. У меня оно не очень хорошо получается. Если я запою, то мул перескочит обратно через пропасть, едва услышит эти звуки. Не бойтесь и смотрите вперед. Чано наблюдает за нами с большим интересом, и даже мул полон восхищения.

– Нечем здесь восхищаться, – заверила его Алиса, тяжело дыша. – Лично я себе кажусь полной дурой. Вы ведете меня за руку, как маленького ребенка.

– Ну, с этим я не согласен. Мне доставляет удовольствие вести вас. Мне очень нравятся маленькие дети. Так что я рад, что веду вас за руку.

Его теплая рука крепче обхватила ее руку. Алиса отважилась бросить на Люка быстрый взгляд и увидела, что его губы изогнулись в довольной улыбке. Больше она не решалась смотреть на него, а постаралась сконцентрировать свое внимание на Чано и муле, которые, казалось, очень за нее переживали. Они были в безопасности, на твердой земле. Как же ей хотелось оказаться на их месте!

– Спасибо, что помогаете мне не выглядеть трусихой у всех на виду, – прошептала она. – Я уверена, дядя Билл и Дуглас думают, что мы наслаждаемся прогулкой над пропастью.

– Я-то в самом деле наслаждаюсь. Это очень сильное развлечение, не многое может с ним сравниться. Если бы вы были не так злы на меня и менее испуганны, вы бы это почувствовали.

– Спасибо, сеньор Санчес, – сухо промолвила Алиса. – Идите дальше один и наслаждайтесь. А я подожду здесь остальных.

– Следующая пара пойдет только после того, как мы окажемся по другую сторону ущелья, – неожиданно серьезным тоном возразил Люк. – Все мы должны быть очень, очень осторожны. В таких местах, как это, вы должны полагаться на своего более опытного спутника и быть осмотрительной. Порой я поражаюсь себе: чего ради я потащил вас в горы?

– Мне тоже интересно: зачем вы это сделали? – поинтересовалась она, совершенно забыв, где находится в этот момент.

– Как я уже говорил, я нуждаюсь в вас, – напомнил ей Люк сурово. – Если бы мне не были нужны ваши знания, вы бы сидели сейчас в безопасности в Англии, перемывая мне косточки со своими друзьями по университету.

– Неправда! – начала Алиса, почти крича. – Я вовсе не собираюсь обсуждать вас с кем бы то ни было, а в экспедицию пошла только из-за того, что беспокоюсь за дядю. К тому же я уже закончила университет перед поездкой сюда.

– А что вы собирались делать потом? – с неподдельным интересом спросил он.

– На данный момент я врач экспедиции в Андах. А потом я собиралась работать в больнице.

– И долго?

– Три года. Так что пока перед вами абсолютно беспомощный врач. Вернее, не врач, а студентка.

– Сеньор Эллис сказал, что вы лучшая студентка, – внезапно поправил Алису Люк, и она удивленно посмотрела на него.

– В самом деле? Ну что ж, браво Дугласу! Он всегда поет мне дифирамбы, но я не знала, что он обсуждал меня с вами.

– Это я расспросил его о вас, а он с удовольствием поддержал предложенную тему. Мне показалось, он решил, что будет грубияном, если в деталях не поведает мне о вас все, – успокоил ее Люк.

– Да уж, – с изрядной порцией сарказма согласилась Алиса, – и теперь, когда вы обладаете этой информацией, сила на вашей стороне, разве не так?

– Отчасти вы правы, сеньорита, – скорчив гримасу, проворчал Люк. – Но если бы я не знал, что вы немного пугливы, разве я предложил бы вам свою помощь при переходе ущелья, es verdad [10]10
  Правда (исп.).


[Закрыть]
? А вот ваш бесстрашный Дуглас выглядит так, словно сам нуждается в помощи.

– Он справится с собой, – уверенно сказала Алиса, за что получила в ответ полный скептицизма взгляд.

– Ему просто придется это сделать. Я вовсе не намереваюсь кричать ему утешительные слова через ущелье. На это понадобится как минимум несколько недель. Ну, вот мы и пришли.

Он буквально втянул ее на твердую землю, и Алиса, обернувшись, вдруг поняла, что она и не заметила, как прошла большую половину пути, поскольку Люк умышленно отвлекал ее внимание от моста разговором. Искренне восхищаясь Люком, она весело рассмеялась.

– Да-а, сеньор Санчес! Вы совсем заговорили меня, а какой же я-то оказалась дурочкой! На некоторое время я даже поверила, что вы стали настоящим, живым человеком.

– Что за странные вещи вы говорите? – сухо поинтересовался он. – С вами все в порядке?

Он подхватил ее на руки и понес к стоянке. Алисе не оставалось ничего другого, как устроиться поудобнее и поразмышлять о своем положении. Чано буквально силой привел сюда мула, а Люк, опять же с помощью силы, несет ее на руках. Ну что ж, обе пары одинаковы по составу – сильный и слабый. Она улыбнулась своим мыслям, а по взгляду Люка поняла: он думает, что она близка к истерике.

Чего же еще она ожидала? Он боливиец, причем очень знатный, надменный и порывистый. Он несет ее на руках только потому, что посчитал это необходимым. К тому же она женщина. Причем забывшая, что она просто ненавистное ему существо противоположного пола.

Следующие два дня они постоянно лезли все выше в горы, преодолевая опасные склоны и стараясь проходить перевалы в наиболее удобных местах. Мул все еще был с ними, поэтому они не могли забираться в горы слишком высоко. Но пока в этом не было необходимости. Весь отряд шел зигзагами, предпочитая обходить самые крутые места, а не карабкаться к вершинам напрямик.

Ночи становились все холоднее, но днем солнечные лучи были очень сильны и опасны, и Алиса не забывала об этом. Если бы так произошло, Люк немедленно воспользовался бы ее промахом, поскольку оставался очень бдительным. Держался он хмуро и даже не упоминал ее имени. Индейцы заметили это и каждый вечер пытались разрядить напряженную атмосферу.

Каждое утро она находила котелок с горячей водой для умывания и со временем стала чувствовать себя неловко. Алиса ни разу не слышала, чтобы кто-то подходил к ее палатке, и рядом, когда она вылезала, тоже никого не было. Она решила, что Чано приносит ей горячую воду, считая это своим долгом. Девушка была бы потрясена, узнав, что это делает Люк. Он никак не выделял ее среди остальных и, поскольку все умывались ледяной водой ближайшего ручейка, сбегающего с гор, вполне мог бы предложить ей делать то же самое.

Когда на четвертый день пути они искали место для лагеря, в воздухе что-то изменилось. Посмотрев вверх, Алиса увидела, что с горы прямо на них спускается огромная мрачная туча. Девушка так испугалась, что не могла ни о чем другом думать. Ведь если туча спустится до их уровня, то наступит темнота, так что они ничего не смогут увидеть даже на расстоянии вытянутой руки.

Алиса с облегчением вздохнула, когда Люк приказал остановиться и устраиваться на ночь. Туча к этому времени почти совсем закрыла солнце. Она была похожа на огромное, толстое, серое одеяло, нависшее над горами.

– Неужели туча может спуститься до нас? – спросила она дядю, на что тот беззаботно пожал плечами.

– Вполне возможно. Иногда они достигают этого уровня. Новичкам всегда немного страшновато, но не бойся, утром тучи уже не будет. Солнце рассеет ее.

– А если нет? – испуганно прошептала Алиса, и дядя ласково улыбнулся ей.

– Тогда мы останемся здесь до тех пор, пока она не рассеется. Люк не рискнет идти дальше, если ничего не будет видно. Так что хорошо отдохнем. А продолжить наши поиски можно будет и на следующий день.

– Какие поиски?

– Мы должны попытаться найти ту дорогу, которую Люк видел с воздуха. А где она точно, одному Богу известно.

Очень хорошая поправка, подумала Алиса. Одному Богу известно… а какому именно? Здесь, в горах, находишься ближе всего к богам, может, именно поэтому индейцы, жившие здесь раньше, так истово поклонялись им. И легко понять, почему их боги были такими суровыми.

Алиса сидела очень близко к огню и с улыбкой смотрела на веселые языки пламени, размышляя о богах. Еда была готова. За последние несколько дней, благодаря холодному свежему воздуху и долгим и тяжелым переходам, у нее появился хороший аппетит. Позже, расслабившись с кружкой кофе в руках, она совсем не удивилась, когда индейцы заиграли печальную мелодию. Этот вечер сам навевал такой мотив.

Туча больше не снижалась. Она угрожающе висела над ними, давая почувствовать их незначительность. Алиса обрадовалась, когда все стали расходиться по своим палаткам. Она с большим удовольствием забралась в спальный мешок, искренне надеясь, что к утру от тучи и меланхолического настроения не останется и следа, а над головой будет голубое-голубое небо.

Девушка не знала, сколько прошло времени, когда какой-то шум разбудил ее. Стояла кромешная тьма, и она, нащупав маленький фонарик, посветила вокруг, хотя в тоненьком желтом луче все равно ничего не было видно. Стояла тихая ночь, но она была уверена, что ей не приснились звуки, от которых она проснулась.

Алиса направила луч света на дверь палатки, но та была закрыта, и девушка попыталась снова уснуть. Шум повторился. Звук был очень тихий, и она не могла определить, откуда он раздается. Он беспокоил ее, и в конце концов Алиса решила пойти и узнать, что это такое.

Натянув одежду, она выползла из палатки и была очень удивлена зрелищем, представшим перед ней. Когда она ложилась спать, туча закрывала все небо, и именно неясная тревога и унылый пейзаж загнали ее так быстро в палатку. Но сейчас, в ночной тишине, местность преобразилась. Чистое небо напоминало темный бархат, а неправдоподобно яркая луна казалась огромным серебряным шаром.

Алиса застыла у своей палатки, на мгновение забыв про слабый звук, помешавший ей спать. Луна так притягивала ее взгляд, что она не замечала всего остального. Прекрасные горы казались в ночной тишине такими близкими, что казалось, их можно потрогать. Только вновь услышав какой-то звук, она очнулась от созерцания великолепной ночи.

– Что вы здесь делаете? – прошептал ей в ухо Люк Санчес, и она обернулась с виноватым видом, как если бы в самом деле была в чем-то виновата.

– Я… меня разбудил какой-то шум, – нерешительно начала она – и тут увидела его темные глаза, разглядывающие ее с циничным недоверием.

– Может быть, сеньор Эллис сказал вам, что все в лагере уже спят и вы можете спокойно прийти? – мерзким тоном предположил Люк.

– Как вы смеете даже думать такое? – гневно воскликнула Алиса. – Да как вы можете предполагать, что я…

– Я ничего такого и не предполагаю, – сурово произнес он. – Разумеется, я уверен, что вы покинули вашу постель по важным причинам. Ну, например, полюбоваться лунным светом холодной ночью, пока все спят. Но я также уверен, что вы томитесь от одиночества.

– Вы чересчур самоуверенны и слишком предвзяты! – прервала его Алиса, ее глаза сверкали от ярости. – Я проснулась от шума, хотите верьте, хотите нет. Звук был очень тихий, и я не могла определить, откуда он идет. – Она посмотрела на него, освещенного лунным светом. – Возможно, это были вы: бродите тут по лагерю и наблюдаете, чтобы никто не хулиганил, а выполнял бы ваш приказ и спал!

Люк схватил Алису за руку, но не успел ей ничего сказать, как шум повторился вновь – и он точно исходил не из лагеря, это они оба поняли.

– Вот, опять! Вы слышите? – взволнованно воскликнула Алиса. В этот момент она была даже рада, что Люк находился здесь, рядом с ней, и крепко держал ее за руку. Он тоже услышал шум и ослабил хватку, но все же продолжал сжимать ее запястье. – Это какое-нибудь животное? – спросила она, глядя на него округлившимися от страха глазами. – Оно может подкрасться к нам?

– Конечно же, нет. – Внезапно улыбнувшись, он повернулся к горам, отпустив ее руку, и стал к чему-то прислушиваться, глядя на склон. – Я почти уверен, это камнепад. Причем большой камнепад. И он вполне может пойти в нашу сторону. Время от времени горы вибрируют, но потом опять возвращаются в прежнее спокойное состояние. Когда горы приходят в движение, то с них сходят снежные лавины. Некоторые из лавин сходят не сразу, а спустя некоторое время.

Чем дальше, тем больше Алиса понимала, что Люка совершенно не тревожит происходящее, и подвинулась к нему. В волнении она схватила его за руку.

– Конечно, вы очень живописно и интересно рассказываете, а тот факт, что горы могут «засыпать», кажется мне чрезвычайно любопытным, – заверила она его дрожащим голосом. – Но я не могу спокойно стоять и любоваться Андами, сознавая, что в любую минуту могу погибнуть. Кто может сказать, когда и где на меня обрушится этот камнепад?

– Успокойтесь, он пройдет как минимум в десяти милях от нас, – спокойно ответил Люк. – Неужели вы думаете, что я стал бы устраивать стоянку на месте, где нас в любой момент может засыпать камнями? Здесь безопасно. Можете спать спокойно.

– Надеюсь, что так, – пробормотала Алиса, продолжая смотреть на горы. Она совершенно забыла, что держит его за руку, и Люк, чувствуя, что на его коже останутся следы от ее судорожно сжатых пальцев, насмешливо посмотрел на девушку. Но он не сделал даже попытки освободить свою руку, и Алиса тоже взглянула на него, ее лицо пылало, это было хорошо видно при ярком лунном свете. – Ну, теперь вы знаете, почему я покинула мою палатку, – резким тоном сказала девушка, решив перейти в наступление в этой щекотливой ситуации. – Утром вы должны извиниться перед Дугласом за нелепые обвинения.

Они были одни, как и тогда, в саду отеля, и она испуганно отпрянула от его сильного, крепкого тела, находившегося так близко. Глаза Люка продолжали пристально смотреть на нее, и Алиса смутилась под этим взглядом. Когда же она попыталась осторожно высвободить свою руку, он сжал ее запястье, не говоря ни слова и продолжая смотреть на девушку.

– Почему… почему вы пришли сюда? – пролепетала Алиса, едва не сходя с ума от страха. Она уже больше не могла выносить это тягостное молчание, пристальный взгляд и его руку, крепко держащую ее за запястье. Она задрожала и снова попыталась вырвать руку, но ничего не получилось.

– Я слышал, как вы вышли из палатки. В спешке я даже не успел как следует одеться. – Распахнув куртку, он показал Алисе, что надел только брюки, в которых был накануне, и высокие ботинки. Под курткой была видна голая грудь, густо поросшая темными волосами, треугольником спускающимися вниз, это можно было хорошо разглядеть в лунном свете.

– Вы думаете, я куда-то собиралась идти? – отважилась задать ему вопрос Алиса, облизывая сухие губы, на что он покачал головой, все еще не сводя с нее глаз, невольно поддаваясь чувственному движению ее языка.

– Я не думаю – я уверен в этом. Звуки раздавались из вашей палатки. Я их ясно слышал. Я вовсе не желал, чтобы вы заблудились.

– Но я не лунатик… – начала было Алиса, и губы Люка изогнулись в циничной усмешке.

– Я не сомневаюсь, что вы чувствуете себя одинокой и направлялись в палатку вашего парня. Поверьте, это не говорит о вашей добродетели.

– Дуглас вовсе не мой парень! – Она почти кричала. – Мы просто хорошие друзья – друзья по колледжу.

– De veras? [11]11
  В самом деле? (исп.).


[Закрыть]
– мягко поинтересовался он. – И когда вы вернетесь в Англию, вы уже не будете посещать колледж и Дуглас перестанет быть частью вашей жизни?

– Обычно с друзьями так легко не расстаются, – резко ответила Алиса. – Я… мы виделись с ним каждый день. Наши комнаты были рядом. – Ее запястье сжали еще сильнее, и она поспешно добавила: – Но это и все. У меня много друзей, и они все живут в университетском городке. Если вы помните свою университетскую жизнь, то должны знать, как это бывает.

Настоящее сумасшествие – стоять здесь, дрожа от холода, и разговаривать с этим надменным мужчиной о своей жизни, объяснять свои поступки, но Алиса чувствовала, что поступает правильно. Она должна все разъяснить Люку, иначе он неправильно истолкует ее действия.

Он продолжал пристально смотреть на нее, и Алиса едва дышала под этим взглядом. Если он не поверит объяснениям, то вполне может сурово наказать ее. Да и выглядел он так, будто собирался отшлепать ее. Девушка не могла вырвать у него свою руку, как и не могла преодолеть свое страстное желание коснуться его широкой груди. Она изнемогала, стараясь преодолеть свой порыв протянуть руку и коснуться его, провести ладонью по сильным мускулам и почувствовать жар его кожи.

– Эти горы… – внезапно выдохнула она, больше не в силах стоять молча, в зловещей тишине, – эти горы и луна – они так красивы!

– Вы в самом деле так думаете? – прошептал Люк. Он отпустил ее руку, но, когда девушка отдышалась и набралась мужества, чтобы повернуться и уйти в свою палатку, остановил ее, обхватив за талию, и, прежде чем Алиса поняла его намерения, приник к ее губам в страстном и настойчивом поцелуе.

Из ее горла вырвался протестующий стон, но Люк Санчес в ответ на это только сильнее прижал ее к себе, обнимая крепко, но нежно. Пальцы Люка ласкали ее спину, и девушка страстно выгнулась в его объятиях. Дерзкие и настойчивые губы терзали ее в чувственной пытке до тех пор, пока Алиса не расслабилась и не обмякла в руках Люка, и тогда он властно просунул свою ногу между ее плотно сжатых ног.

Алиса вначале пыталась сопротивляться, колотя кулаками по мощной груди Люка, но внезапно поняла, что ей приятен его поцелуй, и она провела рукой по его разгоряченной коже, задержавшись на густой поросли темных курчавых волос на груди и чувствуя, как нарастает его желание от ее прикосновений.

Люк застонал от наслаждения, но тут же взял инициативу в свои руки, чему она безропотно покорилась. Его тонкие пальцы запутались в ее длинных золотистых волосах, нежно лаская затылок, и Алиса таяла в его объятиях от удовольствия. Не сознавая, что делает, девушка обвила могучую шею Люка и ответила на его поцелуй с не меньшим жаром.

Вдруг он поднял голову, и Алиса в смущении и тревоге уставилась на него. Люк ласково провел пальцем по ее щеке и положил руку девушки себе на грудь.

– Если бы ты надела шелковое платье, то была бы еще очаровательнее, – тихо проговорил он. Темные глаза Люка внимательно всматривались в лицо Алисы. – Я бы смог лучше почувствовать твое восхитительное тело, теснее прижать тебя к себе.

– Как… как… – задохнулась от гнева Алиса, а он в ответ насмешливо поглядел на пылающее лицо и дрожащие губы девушки.

– Да как я смею говорить такое… вы это хотели сказать? – пророкотал он. – Еще как смею, сеньорита. Я никогда ни о чем не прошу, а в вашем случае и тем более не собираюсь это делать. – Он снял ее руку со своей груди, поднес к губам и нежно поцеловал. – Buenos noches [12]12
  Спокойной ночи (исп.).


[Закрыть]
. Идите спать. Скоро рассветет. Завтра мы должны будем добраться до озера.

Люк повернулся и пошел к своей палатке, а Алиса полезла в свою. Ее руки дрожали, ноги были ватные и почти не слушались. Девушка не могла поверить в то, что произошло. Она даже представить себе не могла, что однажды Люк будет целовать ее, держа в объятиях, а она не будет сопротивляться. Хотя, по совести, она не сопротивлялась не потому, что это было бесполезно, а потому, что Люк гипнотизировал ее, подчиняя своей воле, делая слабой и женственной, – и при всем этом он ненавидел всех женщин!

Зачем же он сделал это? Ей приходило в голову только одно объяснение: Люк был уверен, что после этого она уже не отважится выйти из палатки ночью. Но неужели он действительно мог подумать, что она шла к Дугласу? При этой мысли Алиса смутилась и покраснела еще больше. Теперь Люк решит, что она из сорта людей, не имеющих ни стыда ни совести.

Усилием воли она заставила себя собраться с духом. Ну о чем она думает? Ее всего лишь поцеловал высокомерный грубиян, едва не сломав ей при этом руку. Но тут же перед глазами вновь встала картина: его сильное горячее тело, находящееся так близко от нее. Алиса вздрогнула, но вовсе не от отвращения. В те несколько минут для них перестали существовать и горы, и луна…

Люк ввел ее в мир, о котором она никогда даже не подозревала. Когда же девушка забиралась в спальный мешок, ее тело дрожало и пылало от жара. Алиса страстно желала Люка, и прекрасно понимала это. Да, она касалась его, но сам Люк спровоцировал ее на это. О, если бы он не остановился, она бы все еще была в его объятиях и познавала мир чувственных наслаждений.

Завтра утром она должна быть веселой и общаться со всеми как ни в чем не бывало, хотя Люк наверняка, как обычно, проигнорирует ее присутствие. Наверное, он рассматривает происшедшее как наказание за нарушение дисциплины или же как очень экзотический эксперимент.

Лицо Алисы в темноте пылало от стыда. Но она не чувствовала этого. Какой же она была мягкой и послушной в его руках! Она не знала, как утром сможет посмотреть ему в глаза, а про то, что скажет дядя, если узнает, девушка боялась и думать. Дядя Билл всегда считал ее очень серьезной и спокойной девушкой, а оказалось, что она вовсе не такая.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю