Текст книги "Я пришел договориться (СИ)"
Автор книги: П. Пушкин
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 25 страниц)
Глава 7
Тихо постучались. Наруто поднял удивленный взгляд на дверь: все нормы на посещение уже выполнены и перевыполнены. Он даже теоретически не мог предположить у кого еще есть повод его навестить. Стук повторился громче.
– Войдите, – наконец откликнулся Узумаки.
– З-здравствуй, Наруто.
– Хината-тян? – поразился мальчик. Вот уж кого он точно не ожидал увидеть.
– Я-я не вовремя? – смутилась девочка, прижимая к груди какой-то сверток.
– Нет-нет, я не в этом смысле. Посещение же закончилось, – неуклюже попытался оправдаться Наруто.
– Т-тетя Сэчико работает в госпитале, иногда я к ней прихожу. П-поэтому меня пропустили, – все еще смущаясь, пояснила Хината.
– Вот как, – протянул Узумаки. – А откуда ты узнала, что я здесь?
– Ино с-сказала, – ответила малышка. – Т-ты не рад меня видеть?
– Что? Конечно рад, – с максимальный воодушевлением воскликнул Наруто. – Мы ведь не общались совсем, вот я немного и растерялся.
– П-понятно, – Хината аккуратно прикрыла дверь, решительно шагнула вперед и протянула свою ношу двумя руками. – Это тебе!
Удивленный Наруто развернул горячий сверток и с удивлением обнаружил запечатанную коробку из закусочной. Носа коснулись запахи специй и мяса.
– В г-госпитале не очень вкусно кормят, вот я и подумала. Т-ты ведь любишь лапшу, – розовея кончиками ушей, произнесла Хината.
Наруто поднял ошеломленный взгляд. О нем впервые кто-то позаботился. На какой-то момент ему даже почудился ореол света вокруг девочки.
– Кто ты, святая дева? – только и смог выговорить мальчик.
Под его взглядом Хината начала стремительно краснеть, буквально закипая.
– Приятного аппетита! – даже не заикаясь, выкрикнула девочка и со скоростью света унеслась в коридор, оставив Наруто в полном ступоре.
Не меньше пяти минут мальчик просидел неподвижно, гипнотизируя дверь. Увесистая коробка практически обжигала руки, значит с момента приготовления прошло совсем немного времени. Пусть госпиталь и находился недалеко от закусочной, но и ближним светом не назвать.
– Слишком много для одного дня, – отмер Наруто и принялся за еду.
«Они сменили повара? Вкуснее раза в два!» – восхитился мальчишка.
Остаток вечера Наруто провел за чтением маминого учебника. Открыв первую страницу, он понял, почему Хокаге принес ему именно эту книгу: Кушина Узумаки писала ее специально для сына. Она не просто рассуждала об особенностях техники и тренировках, но и шутила, вставляла пожелания, наставления, рисовала карикатурные рожицы. То и дело вытирая слезы, Наруто не остановился, пока не прочитал весь учебник.
«Помни: я всегда буду любить тебя!»
– Мама, – прошептал Наруто, пальцами поглаживая последнюю запись. – Клянусь, я приму твое наследие, чего бы это не стоило.
Подчинившись настроению, мальчик выключил свет, открыл окно и сел на подоконник, свесив ноги наружу. Игривый ветерок тут же закружил вокруг. Закрыв глаза, Наруто подставил лицо его порывам.
– Я обязан осуществить их мечты, – негромко произнес он. – Я не подведу. Обещаю.
Этой ночью Наруто не стал спускаться к Кьюби. Он просто крепко спал и ему снились красивая девушка с длинными красными волосами и мужчина, так похожий на него самого. Они улыбались.
Проснулся Узумаки полный сил и бодрости. Не став дожидаться Катсуо-сана, он вылез через окно на росшее неподалеку дерево, спустился вниз и сбежал. В Администрации слегка удивились его появлению в больничной пижаме, но приказ Хокаге выполнили и допустили в восьмое хранилище.
Стеллажей оказалось не слишком много, но быстро найти подходящее пособие для начинающих все равно не получилось. Наруто старательно пытался выбрать лучший учебник. Чтобы освоить Конго Фуса, Несокрушимые Запечатывающие Цепи, ему для начала предстояло на высочайшем уровне овладеть фуиндзюцу. О чем говорить, если даже не все Узумаки владели этой техникой?
«Провал недопустим», – твердо решил мальчик.
Его поиск остановился на довольно толстой книге с названием «Первые шаги маленького Узумаки». Мальчика привлекла монументальность труда, знакомая фамилия на обложке и первая страница, на которой автор обещал поделиться первыми шагами для становления настоящим мастером фуиндзюцу.
Пока шиноби на выходе скрупулезно вносил книгу в свиток, Наруто от нетерпения начал притопывать. Получив желаемое обратно в руки, он бегом устремился домой. Захлопнув дверь, мальчик первым делом переоделся в привычный оранжевый комбинезон, благо тот уже высох после стирки.
«Нужно не забыть забрать одежду из госпиталя», – при взгляде на больничную пижаму подумал Узумаки.
Ребенок торопливо заварил лапшу и открыл учебник.
Фуиндзюцу – это особые техники, предназначенные для запечатывания предметов, чакры, живых существ или пространства. Для их активации требуется якорь, созданный с помощью специализированных кандзи. Почему именно ими, а не обычным иероглифами, в книге для начинающих не объясняли. Писать полагалось чакропроводящими чернилами на специальной бумаге. Так же, если обладать хорошим контролем чакры и организованным сознанием, можно наносить фуин прикосновением.
Проще всего запечатать обычный предмет: он не обладает ни чакрой, ни волей. Дальше начинались сложности, и мастеру фуиндзюцу приходилось учитывать множество нюансов. К примеру, шиноби без сознания и с чакроистощением запечатать на порядок проще, чем его же, но бодрого и полного сил. Специальные техники позволяют в той или иной степени игнорировать сопротивление цели, но никогда полностью.
Простейшая фуин представляет из себя кандзи и круг с условиями срабатывания. Яркий пример: кибакуфуда, она же взрывная печать. Ее можно активировать через определенный промежуток времени, дистанционно или просто поджечь. Основана на действии кандзи «Взрыв». Примерно на том же принципе и строятся все якоря. Чем сложнее фуин, тем больше ключевых точек, а условия начинают разрастаться до размеров простыни, но кардинально ничего не меняется.
Важно понимать, что на свое существование фуиндзюцу потребляет чакру. То есть носить с собой десяток свитков с «Пламя: Огненный дракон» не получится. Фуин каждый день будет потреблять чакру запечатанной техники и через определенное время шиноби останется с кучей бесполезных свитков. Естественно, условный «Огненный дракон» требует гораздо больше энергии, чем обычный кунай.
Конечно, существуют методы обхода этого досадного ограничения. К примеру, мастер может предусмотреть отдельную область на свитке, в которую пользователь раз в какой-то промежуток времени подает чакру и именно она тратится на существование фуиндзюцу, но редко какой шиноби соглашается с таким ограничением.
Неправильно выполненное фуиндзюцу в лучшем случае не сработает, но зачастую эффект совершенно непредсказуем: от взрыва хлопушки до пространственного искажения. Поэтому почти весь учебник состоял из специальных тренировочных печатей с набором кандзи клана Узумаки для начинающих. Без их идеального освоения автор категорически запрещал переходить к другим тренировкам.
Наруто отложил учебник и осознал, что кошелек-жаба вместе с одеждой остался в больнице. Но даже будь он здесь, вряд ли денег внутри хватило бы на все необходимое для обучения. Промелькнула мысль освоить нанесение печати прикосновением, но тут же пропала: не с его контролем.
«Придется обратиться к доброму дедушке Хокаге. Вряд ли старик откажет», – решил Узумаки.
В груди все еще кипела обида, но, по правде говоря, Наруто мог понять старика. Сарутоби Хирузен поступил так, как считал правильным. Да, не со всеми его решениями мальчик мог согласиться: старик точно не имел права скрывать его родителей – но и откровенной подлости не заметил. Впрочем, до прощения дедушке Хокаге еще очень далеко.
Наруто не привык откладывать принятых решений. Захлопнув дверь, он спрятал запасной ключ обратно между досок и устремился в сторону администрации.
Хокаге встретил мальчика строгим взглядом.
– Наруто, разве тебе уже выписали? – поинтересовался Сарутоби.
– Пришлось немного сбежать, Хокаге-сама, – в привычном стиле почесал затылок Узумаки. – Сами понимаете, жизнь кипит. Чувствую себя здоровым на все сто.
Сарутоби надавил на мальчика взглядом, но быстро осознал тщетность усилий и уступил.
– Ладно, говори, что тебя привело, – Хокаге достал трубку из стола, по всей видимости решив воспользоваться ситуацией и устроить внеплановый перекур.
– Я прочитал начальный учебник по фуиндзюцу, и оказалось, что нужна целая гора всего. Как вы наверняка понимаете, Хокаге-сама, бедный сирота не имеет возможности сам приобрести такое количество материалов. Может деревня сумеет как-то помочь? – жизнерадостно поделился Наруто. Он отлично понимал, что выходит за рамки, но не мог перестать дергать тигра за усы.
– Понимаю, материалы для фуиндзюцу действительно стоят довольно дорого, – улыбнулся Сарутоби, взял чистую бумагу и что-то написал. – Я хотел отправить их курьером, когда тебя выпишут, но раз ты уже здесь, можешь забрать сам.
На секунду Наруто почувствовал приступ стыда, который, впрочем, тут же развеялся, стоило ему вспомнить о деньгах родителей в банке. Ну не верил он, что ничего нельзя сделать. Вот в то, что это никому не нужно – да.
– Большое вам спасибо, – формально выразил благодарность мальчик и спиной вперед покинул кабинет Хокаге.
– Паршивец, – проводил исчезнувшего за дверью Наруто добродушной ухмылкой Сарутоби.
В это время счастливый Наруто уже получал все запрошенное на втором этаже. Помимо чакропроводящих чернил и стопки бумаги, ему достался набор из трех красивых белоснежных кистей в деревянной лакированной коробке, подставка под них, выточенные из черного камня емкости для воды и чернил. Последним вручили толстый свиток.
Наруто с довольной лыбой сграбастал гору материалов и отчалил в сторону дома, пока толстый кладовщик не передумал: больно неоднозначным взглядом он провожал каждую выданную позицию. Возможно ли, что Узумаки не совсем верно оценивал их стоимость?
Первую печать Наруто запорол. Она зашипела и выплюнула облако дыма. Вторую постигла сходная участь. Как и третью. Мальчик промокнул кисть и отложил в сторону. Что-то он определенно делал не так. Его оценки по каллиграфии оставляли желать лучшего по причине усидчивости, а не из-за отсутствия способностей. Даже Ирука-сенсей признавал, что у Наруто отлично получается, если он сосредоточиться.
Наруто вернулся к учебнику. Путем долгих поисков проблема была обнаружена: при работе с печатями имело значение не только качество нанесения, но и порядок. Первым рисовали круг, затем описание и только в конце ставили центральный кандзи. Еще внезапно выяснилось, что для учебных печатей чернила нужно разбавлять чистой водой в пропорции один к двум.
После выполнения всех рекомендация четвертая печать зашипела, но обошлась тонкими струйками дыма. Наруто нахмурился: ему казалось, что он выполнил все идеально. Следующая попытка наконец легла на бумагу и исчезла, оставляя пригодную для повторного использования поверхность, что и означало правильное создание печати.
Всего Узумаки выделяли 347 кандзи, и каждый рекомендовалось отработать с применением данной техники. Более того, пока процент ошибок не упадет до нуля, запрещалось переходить к следующему шагу.
«Неужели каждый мастер фуиндзюцу через это проходит?» – с недоверием посмотрел на учебник мальчик. Задача выглядела долгой и муторной. Даже измененный Наруто вряд ли бы за нее взялся, если бы не мамино наследие. В конце концов, потратить то же время на тайдзюцу и ниндзюцу всяко эффективней, чем учить написание и значение странных закорючек.
Вздохнув, Наруто взял кисть и продолжив выводить знак за знаком. Редко какая печать получалась хотя бы с третьего раза. Довести процент ошибок до нуля и вовсе выглядело неординарной задачей. Словно этого мало, каждый кандзи мог менять значение в зависимости от контекста. Так «огонь» в определенном окружении превращался в «очаг», «подъем» или даже «взрыв».
Внезапно раздался требовательный стук в дверь. Наруто с готовностью положил кисть на подставку.
В коридоре обнаружилась Сакура. Весьма злая Сакура, настроенная самым решительным образом.
– Так и знала, – Харуно сделала шаг вперед и цепко ухватила мальчика за ухо. – Наруто Узумаки, как тебе пришла в голову мысль сбежать из больницы?
– Ай-я-яй. Пожалуйста, нежнее, Сакура-чан, – взмолился блондин.
– Больно? Ты хоть представляешь, как я переживала, когда в твоей палате обнаружила какого-то незнакомого ниндзя? А сколько мне высказал Кэтсуо-сан? – не проявила ни капли милосердия девочка.
– Я могу все объяснить. Понимаешь, жизнь кипит, проснулся здоровый и решил не терять времени, – сделал попытку оправдаться Наруто, но что устроило Хокаге, ни капли не впечатлило разгневанную девочку.
– Дурак, – категорично припечатала Сакура и отпустила ухо. – Странно, что ты не сошелся с нашим сенсеем. У него такие же тупые оправдания.
– Нормальные они, – возмутился Наруто, потирая пострадавшую часть тела. – Хокаге меня сразу понял.
Девочка с видом мученицы закатила глаза.
– Только не говори, что ты эту чушь нёс в глаза лидеру нашей деревни, – попросила она.
– Ну, как бы, – Наруто смущенно почесал затылок.
– Ты безнадежен, – ровным голосом сделала вывод Харуно и бросила ему сверток. – Забрала твои вещи из больницы. Халат завтра сам занесешь, понял? Я пообещала.
– Конечно, Сакура-чан, – поймал сверток мальчик. – Не хочешь зайти?
Наруто заметил, как взгляд девочки вильнул на закиданный свитками пол и пустую коробку из-под лапши.
– Я бы с удовольствием, но обещала маме помочь, – вежливо покачала головой Харуно. – Кстати, перед получением задания встречаемся у Администрации в семь.
– А, тогда завтра увидимся, Сакура-чан, – почувствовал странную неловкость мальчик.
– До завтра, – попрощалась девочка и направилась на выход. – Не забудь вернуть халат!
Проводив взглядом мелькнувшие за углом розовые волосы, Наруто оглянулся на свою квартиру.
– Чего это она? – недоуменно пробормотал Узумаки, не замечая ничего предосудительного. Даже беспорядке меньше обычного. Или девочки как-то иначе это воспринимают?
Вздохнув, Наруто принялся за уборку. В его понимании, он тратил время на совершенно бесполезное занятие, но если Сакуре нравится порядок, он его добьется. Первым делом мальчик промыл кисть и положил ее сушиться. Затем собрал свитки. Ненужную часть определил в мусорный мешок, а остальные спрятал в прикроватную тумбочку. Воткнутые кунаи вернул обратно в подсумок. Пищевой мусор он уже выбросил в прошлый раз, поэтому осталось только свежую упаковку определить в мусорку под раковиной. Купленную лапшу мальчик спрятал в настенный шкаф на кухне, затем заправил кровать, а пижаму сложил и спрятал под подушку. Долго смотрел на швабру, но в конечном счете взялся и за нее. Даже протер горизонтальные поверхности, благо их в наличии имелось совсем немного.
– Отлично, теперь Сакуре точно понравится, – мальчик с гордым видом оценил результат собственных усилий. На его взгляд, такой чистоты данная квартира не видала с самого момента его заселения. – Однозначный успех!
Перед сном Наруто решил заглянуть во внутренний мир. Да, тренировки ему пока запрещены, но это не повод игнорировать лиса. А еще хотелось услышать конец истории о похождениях демона в стране Медведя.
К удивлению Узумаки, внутренний мир встретил его тишиной и видом на девять пушистых хвостов: лис буквально повернулся к нему задницей.
– Я вернулся, Девятихвостый, – поздоровался Наруто и получил молчание в ответ. – Ты спишь, что ли?
– Убирайся, – раздался раздраженный рык.
– У тебя отшибло память? – пришел к ужасному выводу ребенок. – Это катастрофа! Меня зовут Наруто Узумаки, помнишь? Лет тебе, конечно, многовато, но не думал, что настолько.
– Заткнись, – лис не выдержал, резко развернулся и оскалился. – Моя память идеальна. Здесь не рады мастерам фуиндзюцу.
– Вот оно что, – рука блондина рефлекторно потянулась к затылку. – А как я тебя по-другому смогу выпустить?
Прозвучавший вопрос заставил лиса задуматься. Теоретически, мальчику достаточно снять печать и открыть клетку, чтобы Девятихвостый очутился на свободе, но тогда он наверняка погибнет. С другой стороны, фуиндзюцу сильнейшее оружие против любого биджу. Предыдущие джинчуурики с его помощью запечатали демона так, что он и пошевелиться не мог.
– Придумай что-то еще. Ненавижу фуиндзюцу, – категорично заявил Девятихвостый.
Наруто вздохнул. Почему-то им овладело ощущение, что он спорит со старым упрямым дедом. Особенно это впечатление усиливало обращение «ваши», которое лис использовал по отношению к себе, что характерно для людей в возрасте.
– У вас с мамой непростые отношения, но я должен принять ее наследие, – постарался объяснить мальчик. – Это поможет и нашим планам: быстрее стану сильней – раньше тебя выпущу.
– Лучше пользуйся моей чакрой, чем жалкими бумажками, – не согласился Девятихвостый.
– Мне нужна своя собственная сила, – возразил Наруто. – А в мире шиноби скорейший путь к ней – наследие родителей. Не хочу остаться ни с чем, когда тебя выпущу.
Лис недовольно заворчал, испуская волны жара. Мальчик говорил правильные вещи, но биджу опасался его чрезмерного усиления. А если обманет? Люди постоянно лгут и предают, им нельзя доверять.
«Фуиндзюцу редкое и сложное искусство, пацан с ним быстро не справится. Я вырвусь быстрее. Но риск слишком велик» – размышлял Девятихвостый.
– Лучше найди что-то другое: жалкие бумажки с закорючками тебе не помогут, – произнес лис и вытолкнул мальчика из внутреннего мира.
Глава 8
Утром по дороге к администрации Наруто не прекращал думать о ситуации с лисом. Ему не нравилось, что вроде как налаженные отношения разом испортились. Что пошло не так? Понятно, что Кьюби запечатали с помощью фуиндзюцу, но это же не повод ненавидеть целый пласт искусства шиноби? Наверняка против него использовали и ниндзюцу: Узумаки теперь и техники не изучать? Бред какой-то.
На подходе к башне Наруто увидел фигуру Сакуры в красном ципао. Девочка тоже его заметила и замахала рукой. Рядом с ней стоял Саске с неизменным равнодушием на лице. Наруто столкнулся с ним взглядом и ощутил, как что-то изменилось.
Раньше Саске смотрел на Узумаки, как на пустое место: холодно и с долей презрения. Теперь в его взгляде появились новые эмоции, но Наруто затруднялся ответить какие именно.
– Саске, – медленно кивнул Узумаки, повернулся к девочке и улыбнулся. – Рад тебя видеть, Сакура-чан. Учитель еще не пришел?
– Пф, – поздоровался последний Учиха и отвернулся.
В отличие от напарника, девочка отреагировала гораздо дружелюбней.
– Здравствуй, Наруто-кун, – улыбнулась она в ответ и тяжело вздохнула. – Какаши-сенсей еще не появился. Надеюсь, хоть сегодня не опоздает.
Заподозрив неладное, Наруто решил уточнить.
– А что, это так часто происходит?
– Пока ни разу… Какаши—сенсей не появился вовремя, – сообщила Сакура. – Позавчера он опоздал на час: помогал достать котенка с дерева. А вчера всего на тридцать минут: заблудился на дороге жизни.
– А без него начать не получится? – попробовал найти выход Наруто. Ему совершенно не хотелось час торчать перед администрацией в ожидании заблудшего сенсея. Он мог потратить это время на тренировки, учебу или позвать Сакуру погулять, если она, конечно, согласится.
– Взять миссию может только наставник команды, – объяснила Харуно.
В этот момент из башни Хокаге показалась команда номер восемь.
– Привет, Хината, – заметив девочку, выкрикнул Узумаки, махая рукой.
Хьюга что-то сказала своим товарищам и подбежала к мальчику. Узумаки сделал несколько шагов ей навстречу.
– З-здравствуй, Наруто-кун. Тебя уже выписали? Я рада, – как обычно избегая прямого взгляда, поздоровалась Хината.
«Она уже не так сильно заикается. Я превратился в знакомого и ей стало проще?» – Наруто отметил явные улучшения в речи. Вслух, конечно, он ничего не сказал, чтобы случайно не смутить девочку.
– Хе—хе, что—то вроде того, – неловко рассмеявшись, Узумаки почесал затылок. – Полностью здоров, но ты же знаешь врачей, пришлось немного сбежать.
– Если ты так поступил, значит, у тебя наверняка имелась причина, – убежденно заявила Хината. – Прости, мне пора бежать: все ждут.
– Конечно, еще увидимся, – улыбнулся Узумаки.
Кивнув, девочка унеслась в сторону собственной команды.
– Ты общаешься с Хинатой Хьюга? – раздался голос Сакуры.
– Ну да, она пару раз здорово меня выручила, – повернулся к ней Наруто.
– Понятно, – произнесла обладательница розовых волос странным тоном, удивляясь сама себе. Откуда это раздражение? С каким пор ей не наплевать?
Она сама не могла понять, и внезапно Узумаки ощутил, как атмосфера сгущается.
– М-ма, что у вас происходит? – скучающим тоном поинтересовался Хатаке Какаши, разом переключая внимание девушки на себя.
«Шиноби-сан, вы спасли своего ученика» – едва не выкрикнул Наруто, но для разнообразия сработал инстинкт самосохранения.
– Вы опять опоздали, сенсей! – недовольно сообщила Харуно.
– Не преувеличивай, Сакура. Всего лишь остановился погладить щенка, – отмахнулся Хатаке. – К тому же, я уже взял нам миссию.
– Мы ведь не пойдем снова полоть огород? – с подозрением уточнила девочка.
– Не сегодня, Сакура, – ответил взрослый шиноби. – Вам предстоит подготовить склад к ремонту: вынести старую мебель, собрать мусор, ободрать стены.
– Да как вообще это поможет нам стать хорошими шиноби, – не выдержала Сакура, для которой вопрос силы стоял особенно остро. – Когда мы займемся нормальными тренировками?
– Согласен, – неожиданно раздался голос Саске.
– Похоже вы не осознаете истинного смысла миссий ранга D, – серьезным тоном произнес Хатаке. – В столкновении двух групп шиноби наиболее часто побеждает не сильная индивидуально, а слаженная. Именно поэтому сразу после выпуска вас разбивают на команды по трое и обучают совместной работе.
– Пф, – в привычной манере высказался Саске.
– Но вы еще ни разу нас не учили, – возразила Сакура.
– Это так, – равнодушно согласился шиноби. – Пока вы не стали командой смысла в совместных тренировках нет.
– Но причем тут прополка огорода, Какаши-сенсей? – упрямо произнесла девочка.
– Совместный труд сближает, – легкомысленно заявил Хатаке. – К тому же, кто-то в любом случае должен подготовить склад к ремонту. Идем.
Наставник развернулся, и генинам пришлось последовать за ним. Наруто видел, что объяснение не удовлетворило ни Саске, ни Сакуру. Мотивы подруги мальчик хорошо понимал: она переживала из-за собственной слабости и хотела, чтобы наставник подсказал какой дорогой идти. Но чем так недоволен Саске? Он настолько не желает становиться частью команды?
Необходимый склад находился практически у самой стены, так что в какой-то момент Какаши перешел на бег. Попытка угнаться за джонином превратилась в неплохую разминку для вчерашних выпускников. Сил на разговоры не осталось.
Строение оказалось даже в худшем состоянии, чем представлял Наруто.
– Ему точно поможет ремонт? – скептически поинтересовался мальчик. – Здесь же стены нет.
– М-ма, – протянул Хатаке. – Зато быстрей управитесь.
Генинам оставалось только начать выполнение миссии. Внутри обнаружились в основном высокие деревянные полки, немного мебели и мелкий мусор. Стены покрывала наполовину облупившаяся белая штукатурка.
– Разберусь со стеллажами. Остальное на вас, – хмуро распорядился Саске.
– Хорошо, – кивнула Сакура.
Наруто посмотрел, как его сокомандники начинают заниматься каждый своим делом. В принципе, он мог последовать за ними, но тогда тренировок от Какаши им не видать. Понимает ли это Саске? Скорее всего – да. Наруто к его званию гения относился скептично, но признавал под ним некоторые основания. Сакура? Снова – да. Лучшая ученица в классе явно понимала, чего от них добивается наставник. Тогда что здесь происходит?
– Я отказываюсь в этом участвовать, – громко произнес Узумаки, добившись от напарников удивленных взглядов.
– Наруто, давай быстро закончим и пойдем тренироваться, – попросила Сакура.
Саске обернулся на девочку, и Наруто показалось, что в его глазах промелькнуло удивление.
– Не знаю, что у вас происходит, но либо мы работаем командой, либо я ухожу, – категорично заявил Узумаки.
– Пф. Такие слабаки мне неинтересны, – надменно отказался Учиха, по привычке не вынимая рук из карманов.
– Ты мне тоже не нравишься, Саске-дураске, – фыркнул Узумаки. – Но как это связано с нашей миссией? Мы должны работать в команде, становиться друзьями не обязательно.
Учиха ответил не сразу.
– Допустим. Что ты предлагаешь? – наконец произнес Саске.
– Мы с тобой выносим стеллажи и крупную мебель, Сакура – все остальное. Затем вместе обдираем стены. Один смачивает, остальные скребут, – выдал свой план Наруто.
– Хорошо, – согласился Саске.
– Ты согласна, Сакура? – Узумаки повернулся к девочке, чтобы узнать ее мнение. Откровенно говоря, ему совершенно не нравилось, какой она становилась в присутствии Учиха: бледной и неуверенной тенью самой себя – но как ей помочь он пока не понимал. Возможно, найдя собственную силу, Сакура сама исцелится?
– Да, – кивнула девочка.
По новому плану работа закипела веселей. Наруто не знал, как Саске собирался справляться со стеллажами в одиночку: дело даже не в весе, а в габаритах – но вдвоем они просто выносили их через отсутствующую стену. Сакура без проблем убирала оставшуюся мелочь. Со стенами тоже сложностей не возникло: мокрая штукатурка отваливалась целыми пластами, оставалось только собрать ее по мешкам и выставить на улицу.
– Неплохо. Есть над чем поработать, но уже лучше. Отдыхайте. – прокомментировал выстроившихся в ряд генинов Хатаке и исчез.
Саске молча развернулся и зашагал прочь.
– Ну что, чем займемся? – поинтересовался Наруто у Сакуры, которая провожала гордого Учиха взглядом. – Тренировка?
– Я договорилась встретиться с Ино в парке: она обещала поспрашивать о моей проблемы у отца. Если хочешь, идем вместе, сыграем в рэндзю пока ее ждем, – ответила девочка.
– С удовольствием, – улыбнулся Наруто. Ему доставляло удовольствие смотреть на оживающую Сакуру. Словно ветер раздувал ее пламя, возвращая ту красоту, которая так нравилась мальчику.
Рэндзю оказался очень интересной игрой. Она велась разноцветными камнями на расчерченной доске: Сакуре пришлось предварительно забежать домой за инвентарем. Для победы требовалось выстроить пять камней в ряд, размещая их на пересечении линий. При этом на первого игрока налагалось несколько неприятных ограничений, чтобы уравнять шансы.
Впервые принимая участие в настольной игре, Наруто по-настоящему увлекся. Ему нравилось соревноваться в Сакурой. Девочка весело улыбалась, объясняла ему ошибки и самые популярные расстановки и, как ему показалось, даже поддалась пару раз, позволив выиграть. Поэтому появление Ино Наруто даже немного расстроило.
– Так-так, что тут у нас, – раздался приторно сладкий голос Яманака. – А вы неплохо смотритесь вместе.
– Не говори глупости, – подпрыгнула со скамьи Сакура.
– Здравствуй, Ино, – махнул рукой Наруто, игнорируя ехидную блондинку и продолжая обдумывать следующий ход.
– Сюда, – ткнула Яманака пальчиком в противоположный от взгляда Узумаки край доски. – Давай, сейчас мы одолеем эту увлеченную любительницу игр.
– Мечтай, – не скрывая превосходства, бросила Сакура.
С появлением Ино игра пошла веселей. По отдельности Узумаки и Яманака уступали Харуно, но вместе создавали достойную конкуренцию, отчего партии заметно усложнились.
– Кстати, папа сказал, что тебе следует попробовать ирьёниндзюцу, – между делом выдала информацию Ино, локтем коварно подталкивая Наруто совершить ход.
Сакура оторвала взгляд от доски и удивленно посмотрела на подругу.
– Разве не логичней заняться ниндзюцу? – не пожелал пользоваться растерянностью Харуно Узумаки.
Яманака недовольно посмотрела на мальчика и сама поставила камень.
– Все не так просто, – произнесла она. – Я сейчас могу показаться грубой, но такова правда. За спиной Сакуры нет клана или хотя бы династии шиноби. Она может рассчитывать только на себя. Откуда ей взять техники?
– Эм, – Наруто нахмурился. – Я думал, Какаши-сенсей должен нас научить.
– Ты ошибаешься, – жестко произнесла Яманака. – Обязанность джонина-наставника – приглядывать за вами, пока не наберетесь опыта, и обучить азам командной работы. Все остальное на его личное усмотрение.
– Как это? – удивленно посмотрел на девочку Узумаки.
– Подожди, Наруто, – произнесла Сакура и поставила камешек. – Ино, почему именно ирьёниндзюцу?
– В связи с недостатком медиков в нашей деревне действует особая программа подготовки ирьёнинов, – пояснила Ино и сделала ответный ход. – Поэтому ты имеешь все шансы стать высококлассным ниндзя—медиком. В твоей команде Наруто и Саске – два явных штурмовика. Роль поддержки идеально уравновесит вашу связку.
– Я хочу стать сильной, – с легкой горечью в голосе произнесла Сакура и не глядя поставила камень.
– Победа, – обрадовалась Ино, выстраивая пять в ряд, а затем серьезно посмотрела на подругу. – Ты зря считаешь, что ниндзя-медики слабы. Сама подумай, зная все о человеческом теле, насколько опасны они в ближнем бою. Пусть их арсенал техник невелик, но идеальный контроль позволяет использовать каждую максимально эффективно.
– Почему тогда ирьенинов не хватает? – усомнилась Сакура.
– Причин много, – вздохнула Ино. – Но главная – в любой схватке их устраняют первыми. Я просила папу посоветовать что-то еще, но он сказал, что для тебя это единственный путь стать по-настоящему сильной. Я очень за тебя переживаю. На начальных порах ирьенины сильно уступают мастерам ниндзюцу, тайдзюцу или гендзюцу, но затем баланс выравнивается.
– Спасибо, Ино, – Сакура крепко обняла блондинку.
– Подождите! – внезапно раздался голос Наруто. – Если Какаши-сенсей не станет учить нас техникам, то откуда их брать?
Выпуская подругу из обнимашек, Ино посмотрела на Узумаки.
– Я не сказала, что не станет, – уточнила она. – Не обязан.
Наруто вспомнил ленивый взгляд Хатаке и ужаснулся.
– А если он не станет?
– Тогда остается заслужить звание чуунина, – пояснила Ино. – Они могут делать запрос в администрацию Хокаге для получения свитков техник. Еще тебя могут принять в личные ученики. Ну, или следуй пути первых шиноби: придумай технику сам.
– Точно! – осенило Узумаки. – А как?
– Я пошутила, Наруто, – улыбнулась Ино. – Это очень сложно.
– Если не секрет, можешь рассказать? Мне тоже интересно, – попросила Сакура.
– Ну что с вами сделаешь, – ухмыльнулась Ино. – Первые техники придумали… случайно.
Затаивший дыхание и подавшийся вперед Наруто чуть не рухнул. Яманака захихикала, глядя на обманутого в лучших чувствах блондина.
– Изначально чакру использовали исключительно для усиления тела, – решила не издеваться девочка. – Но со временем люди заметили, что ее можно выбрасывать за пределы тела с помощью тенкецу. Начали тренироваться. Определенные кланы, вроде Хьюга, до сих пор используют исключительно этот способ. Но у некоторых шиноби начало получаться… разное. Огненный шар там или порыв ветра. Эти техники передавались из поколения в поколение, улучшались, оттачивались и получились современные техники.








