412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Оливье де Ла Марш » Описание двора герцога Карла Бургундского, по прозвищу Смелый (ЛП) » Текст книги (страница 7)
Описание двора герцога Карла Бургундского, по прозвищу Смелый (ЛП)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 18:01

Текст книги "Описание двора герцога Карла Бургундского, по прозвищу Смелый (ЛП)"


Автор книги: Оливье де Ла Марш



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)

Под началом каждого всадника имеются три конных лучника, таким образом, в каждой роте имеются триста лучников. Каждая сотня выезжает восемью эскадронами, и в каждом эскадроне лучников имеется семьдесят пять лучников на каждого всадника, которые выезжают под наблюдением и под отличительным знаком оного эскадрона и его командира. Знаменосец лучников выезжает перед первым эскадроном, равно как и штандарт всадников [несут] перед их первым эскадроном.

Теперь должно нам рассказать о положении пехотинцев, которые находятся под началом одного рыцаря-командира всех пехотинцев и перед которым отвечают все пехотные командиры. На каждую роту пехоты из трехсот пеших воинов имеется один капитан, всадник, и несет он отличительный знак и флажок; а на каждую сотню – конный сотник, который несет более короткий отличительный знак. И ответственны эти сотники перед вышеупомянутыми капитанами. Сверх того, из каждых тридцати одного воина один является командиром тридцатки, а прочие ему подчиняются. Они выдвигаются подразделениями, а по приказу капитана сотнями и тридцатками и обычно охраняют артиллерию и обоз. И по причинам, отмеченным ранее, я перейду к повествованию об ордонансах, изданных по этому поводу.

Поскольку я отметил число вооруженных людей, конных лучников и пеших воинов, согласно ордонансам Его Высочества [герцога] Бургундского, и рассказал о рыцарях, которые всегда готовы и вооружены как одни, так и другие, вы насчитаете более двадцать тысяч воинов, хотя это не все количество его рыцарей, ежедневно учитываемых и вполне готовых [к бою]; ибо сверх указанного числа он укрепил дом свой двенадцатью эскадронами лучников из Англии, кои двенадцать эскадронов находятся под началом двенадцати английских всадников, что будет описано ниже.

Во-первых, герцог назначил одного экюйе для командования сорока лучниками для эскадрона своего отделения; то есть два лучника на каждого тяжеловооруженного всадника из его отделения, коих двадцать всадников, учитывая экюйе и четверых экономов, как уже было сказано. Второй эскадрон состоит из восьмидесяти лучников, дабы сорок лучников всегда состояли на жалованье, и их распределяют вышеописанным способом. Кроме того, существуют четыре других эскадрона, каждый из ста лучников, для четырех служб экюйе[352]352
  Т. е. хлебодаров, кравчих, стольников и шталмейстеров.


[Закрыть]
; для каждой службы, в коей пятьдесят человек, два лучника на каждый эскадрон. Для усиления стражи назначены четыре эскадрона по сорок лучников в каждом, которые тоже включают двух лучников на каждого всадника, а в каждом эскадроне имеется тридцать человек. И поскольку мы рассказали об обычных воинах, должно повествовать об артиллерии, на кою идет значительный расход, и гораздо больший.

Артиллерия находится под началом рыцаря, именуемого капитаном артиллерии, и власть оного такова, что должны ему в его подразделении повиноваться, как самому государю. Под его началом есть сборщик [налогов], который платит [жалованье] офицерам, [а также] за порох, пушки, кузнечные работы, земляные работы, возчикам и за все труды, связанные с артиллерией; и несомненно, что расходы, которые проходят через его руки, достигают более шестидесяти тысяч ливров в год. И должно вам знать, что из большинства войск герцога, которые он возглавляет, только при артиллерии находятся более двух тысяч повозок, наиболее оснащенные и крепкие из тех, что можно найти во Фландрии и в Брабанте; и, конечно, герцог может иметь три сотни орудий, которые способствуют ему в сражении, не считая аркебуз[353]353
  Аркебуза – первое ручное огнестрельное оружие, получившее массовое распространение; имела приклад, облегчающий стрельбу с плеча [https://bigenc.ru/domestic_history/text/1828764 (дата обращения: 31.01.2018)].


[Закрыть]
и кулеврин, коих у него без счета.

При артиллерии есть контролер, ведущий по порядку и письменно учет всех расходов, произведенных и оплаченных, всего оснащения артиллерии, такого как луки, стрелы, арбалеты, стрелы для них, жезлы, веревки и прочие вещи, необходимые для оной службы. Там есть строители, плотники, кузнецы и прочие работники. А когда герцог стоит под каким-либо городом и нужно установить бомбарды[354]354
  Бомбарда – обобщенный термин, применявшийся к первым артиллерийским орудиям [https://bigenc.ru/world_history/text/1877420 (дата обращения: 31.01.2018)].


[Закрыть]
, должно иметь на каждую бомбарду офицера из придворных для управления оной бомбардой, а артиллерийский расчет, коим командует бомбардир, должен быть снабжен всем необходимым настолько, чтобы герцог не беспокоился о быстрой переправе через реки в тысячу футов длиной, если в том будет нужда. Этот расчет [достаточно] мощен и силен, чтобы переправить самую большую бомбарду в мире.

У капитана артиллерии имеется в подразделении прево, который имеет юрисдикцию и судебную власть над служащими в артиллерии и может вершить над ними уголовное или гражданское правосудие по своей воле в зависимости от существа дела. И нельзя забыть о службе, занимающейся палатками и павильонами, которые являются предметом роскоши. Она находится под началом дворянина, который отвечает за нее и управляет за счет государя более чем четырьмя сотнями повозок, запряженных крепкими лошадьми; и учитываются оные повозки в расходы артиллерии. И герцог обязательно выделяет для своего войска тысячу палаток и тысячу павильонов, в том числе для послов и иностранцев, для дома герцогского, для своих слуг и рыцарей. При каждом путешествии управляющий палатками получает новые палатки и павильоны за счет государя; и доходит этот расход, учитывая только полотно и работу, до тридцати тысяч франков[355]355
  Возможно, Ла Марш имеет в виду королевский франк, равный турскому ливру [Spufford Р. Monetary Problems. P. 167].


[Закрыть]
и более.

Но здесь недостаточно повествовать только о большом количестве конных и пеших, о большом количестве повозок, что является замечательным, ибо, хотя дает герцог всем деньги специально на вьючных животных и на значительное количество повозок и возков по потребности, поскольку герцог обычно долго ведет военные действия как в зимнее, так и в летнее время, для чего необходимо больше мер против холода и прочих затруднений.

Недостатком было бы умолчать о том, каким образом, а также в каком порядке расселяется оное большое войско. В качестве главного офицера для военных действий у герцога есть маршал Бургундский, который имеет такие привилегии, что получает права [командовать] всеми воинами, кроме ордонансовых рот. Он именуется маршалом Бургундским как один из маршалов Франции и получает те же права, что и прочие, и это [повелось] с давних времен. Он сам ведет военные действия прежде прочих, и должен быть в авангарде государя в качестве основного командира. А если государь поставит в авангард какого-либо принца, родственного ему по крови, то маршал должен быть тому наставником и товарищем в оном авангарде. В отсутствие же маршала Бургундского назначается войсковым маршал, который является его лейтенантом, ведущим боевые действия, берет на себя права маршала и командует заместителями, как если бы сам маршал это делал. Под началом маршала или его лейтенанта находятся квартирмейстеры, и с помощью квартирмейстера расселяется все это большое войско.

Квартирмейстер, когда государь должен занять новое жилье, приказывает протрубить сигнал при развернутом отличительном знаке; и к нему должны присоединиться дворцовый квартирмейстер и все фурьеры всех подразделений, как пеших, так и конных, и должны они выезжать по порядку в развернутом строю под предводительством оного квартирмейстера. Когда они готовы расселяться, он может остановить подразделения с помощью своего отличительного знака и берет с собой квартирмейстера по своему усмотрению и назначает ему место и квартиры; и распределяет квартиры авангарду, боевым частям и арьергарду, а в заключение выделяет место артиллерии.

Разместив таким образом это большое войско, войсковой маршал должен проехать по окрестностям, приказать поставить наблюдателей и часовых; и должно маршалу или его лейтенанту разведать и ознакомиться с подъездами и местностью. Он должен иметь проводников, дабы вести армию. Он может созвать большой совет, или парламент, или другое собрание по военным вопросам, которые касаются военных действий, и по коим он может выносить решение, и его нельзя оспорить. И я утверждаю, что имел опыт служения благородному Бургундскому дому в течение тридцати лет, и рассчитывал, и обсуждал, до каких сумм может подняться годовой расход на великие дела, кои я упомянул здесь. И считаю я, что ежегодно доходит оная сумма расходов приблизительно до двух миллионов, выплаченных и положенных каждому, согласно его службе и обязанностям, кои он призван выполнять.

И чтобы ясно было, что я желаю, чтобы каждый знал: то, что ему сообщено письменно, сообщается сведущим человеком, я поставил свое имя под данным повествованием, кое вы мне заказали, поручая себя вам. Оное повествование я записал и составил при осаде Нейса в Германии в ноябре года 1474.

Ваш Оливье де Ла Марш, рыцарь, советник и гофмейстер монсеньора герцога Бургундского, капитан его гвардии и бальи Амона в графстве Бургундском.

Многострадальный Ла Марш



«Трактат о свадьбе монсеньора герцога Бургундского и Брабантского» Оливье де Ла Марша: обстоятельства создания, рукописная традиция и параллельные тексты

25 сентября 1465 г. скончалась от туберкулеза Изабелла Бурбонская, супруга Карла, графа Шароле. Поскольку она умерла, оставив дочь Марию, но так и не родив сына, проблема поиска невесты для наследника встала как нельзя более остро. Первоначально Карл не имел намерения жениться на сестре Эдуарда IV Йоркского, так как придерживался союза с Ланкастерами, с которыми его связывали узы кровного родства: по матери – Изабелле Португальской – он был внуком Филиппы Ланкастер, дочери Джона Гонта, основоположника дома Ланкастеров[356]356
  Некоторые исследователи придерживаются мнения, что Карл вовсе не был последовательным сторонником Ланкастеров [Ballard М. «Du sang de Lancastre je suis extrait…»: Did Charles the Bold Remain a Loyal Lancastrian? // PCEEB. 1995. Vol. 35. P. 83–90].


[Закрыть]
. Маргариту, в свою очередь, прочили в супруги Педро Португальскому (1429–1466), графу Барселонскому, племяннику Изабеллы Португальской. Смерть Педро в 1466 г. освободила Маргариту от обещаний Португальскому дому. К этому моменту Эдуард IV укрепил свою власть и стал хозяином положения в Англии. Таким образом, альянс с Йорками приобретал все большую и большую привлекательность.

В январе 1467 года бургундский двор посетило английское посольство. Его возглавлял лорд Риверс, глава клана Вудвилл, семьи, из которой происходила царствовавшая королева Англии Елизавета Вудвилл. Возвышение Вудвиллей встревожило Ричарда Невилла, графа Варвика, что положило начало вражде этих семейств и сделало Варвика, и без того стоявшего за альянс с французским королем, противником союза с Бургундией[357]357
  Hicks М. Warwick the Kingmaker. Padstow, 2002. P. 259–260.


[Закрыть]
.

Брак между Карлом Смелым и Маргаритой Йоркской таил в себе потенциальную опасность для французской короны, так как воскрешал старый англобургундский альянс. Поэтому Людовик XI отправил в Англию собственное посольство, значительно более представительное по своему составу, включавшему в себя адмирала Франции, архиепископа Нарбонны и первого президента Палаты счетов, которые представляли три главные силы: армию, церковь и финансы[358]358
  Favier J. Louis XI. Paris, 2001. P. 548–549.


[Закрыть]
. Целью этого посольства было добиться пролонгирования мира в Кале и запрета заключения каких-либо союзов против Франции в течение шести лет.

Для закрепления альянса Людовик XI предлагал заключить брак между Маргаритой и одним из принцев, лояльных французской короне. На выбор предлагались герцог Миланский Галеаццо Сфорца, граф Рене дю Перш, брат французской королевы Филипп де Бресс или же Филибер, герцог Пьемонта. Король Франции обязывался выступить патроном этого брака, беря на себя расходы и гарантируя вдовью долю английской принцессе. Однако все кандидаты, предложенные королем Франции, не шли ни в какое сравнение с могущественным представителем бургундского дома. Своих же наследников Людовик XI в тот момент не имел, а предложить брак со своим братом Карлом Французским опасался, ибо тот был одним из лидеров внутренней оппозиции, и усилить его женитьбой на английской принцессе было опасно.

Эдуард IV поручил переговоры графу Варвику, что вызвало одобрение у французов, ибо в нем видели того, кто в действительности управлял Англией. Варвик прибыл во Францию, и результатом его переговоров было заключение торгового соглашения между Францией и Англией и обещание Варвика приложить все усилия, чтобы воспрепятствовать браку между Карлом и Маргаритой.

Между тем, в Бургундии произошли серьезные изменения: 15 июня 1467 г. скончался герцог Филипп Добрый, и власть полностью перешла в руки его сына Карла Смелого. Его настрой против французского короля был известен: в полной мере он проявился еще во время войны Лиги общественного блага 1465 г. Это военное столкновение между королем Людовиком и французскими принцами проходило под эгидой борьбы за «общественное благо», за права знати, узурпированные, как считали принцы, короной[359]359
  Подробнее о войне Лиги общественного блага см.: Quicherat J. Lettres, mémoires et autres documents relatifs à la guerre du Bien public, en l'année 1465 // Documents historiques inédits tirés des collections manuscrites de la Bibliothèque royale et des archives ou des bibliothèques des départements / par J.-J. Champollion-Figeac. Vol. 2. Paris, 1843. P. 194–470; Chazaud M.-H. Une campagne de Louis XI, la ligue du Bien public en Bourbonnais (mars-juillet 1465) // Bulletin de la Société d'émulation de l'Ailier. 1870–1872. Vol. 12. P. 23–184; Favier J. Louis XL P. 447–472; Brion M. Charles le Téméraire. Duc de Bourgogne 1433–1477. Paris, 2014. P. 87–106; Dubois H. Charles le Téméraire. P. 116–130. В отечественной историографии: Маневич С. М. Война «Лиги общественного блага» против Людовика XI (Франция 1461–1465 гг.): Тезисы диссертации. [Л., 1948.]


[Закрыть]
.

Одним из главных военных предводителей был Карл, граф Шароле, будущий Карл Смелый. Основной целью для него являлось возвращение городов на Сомме, которые представляли собой важнейший стратегический пункт, так как защищали дорогу из Фландрии на Париж. Контроль над этими городами, в число которых входили Мортань, Арле, Кревкер, Корби, Дуллен, Сен-Рикье, Амьен, Сен-Кантен и Аббвиль, был яблоком раздора между Бургундией и Францией не одно десятилетие. Они были переданы Бургундии в 1435 г. по Аррасскому мирному договору королем Карлом VII, который, тем не менее, сохранил за собой право выкупить их в любой момент за 400 000 экю.

Этой оговоркой, придя к власти, воспользовался его сын Людовик XI. При помощи ближайших советников Филиппа Доброго – семейства де Круа – король убедил герцога Бургундского вернуть ему контроль над городами на Сомме. Карл был категорически против этого. Обвинив Круа в предательстве, он навлек на себя гнев отца и был вынужден уехать в Голландию, хотя этот отъезд более походил на бегство[360]360
  Dubois H. Charles le Téméraire. P. 116–130.


[Закрыть]
.

Однако ссора не могла продолжаться долго, так как Карл был единственным законным сыном и наследником Филиппа Доброго, который постепенно приближался к порогу смерти. Начиная с 1454 г., у него все чаще случались обострения болезни: он впадал в беспамятство, и все опасались за его жизнь[361]361
  Bonenfant P. Philippe le Bon. Sa politique, son action. Paris; Bruxelles, 1996. P. 82–83.


[Закрыть]
. 2 марта 1465 г. у Филиппа начался продолжительный кризис. Карл оказался у его постели раньше Круа и воспользовался этим: Филипп назначил его своим заместителем. Когда Круа прибыли, им удалось добиться отмены этого решения, но было уже поздно: Карл объединил два совета, свой и Филиппа, и приказал им начать работу над достижением согласия между ним и герцогом, а также разослал в наиболее крупные города Бургундского государства письма, в которых публично обвинял Круа в предательстве[362]362
  Перечень см.: Der Briefwechsel Karls des Kühnen (1433–1477). Inventar / éd. par W. Paravicini. Bd. 1. Frankfurt am Main, 1995. S. 111–118.


[Закрыть]
. Поскольку приход Карла к власти в самом скором времени был очевиден, никто не решился перечить ему. Конфликт закончился примирением отца и сына и изгнанием Круа из пределов Бургундского государства.

Получивший фактически всю полноту власти Карл, правивший от имени своего больного отца[363]363
  По поводу власти Карла в историографии ведутся споры: часть исследователей считает, что официальные полномочия Карла, подтверждаемые документально, распространялись только на военные кампании [Bonenfant P., Stengers J. Le rôle de Charles le Téméraire dans le gouvernement de l'État bourguignon en 1465–1467» // Annales de Bourgogne. 1953. T. 25. P. 7–29, 118–136], тогда как другие полагают, что следует «разделять форму и содержание» и что Карл правил от имени своего отца [Paravicini W. Acquérir sa grâce pour le temps advenir. Les hommes de Charles le Téméraire, prince héritier (1433–1467) // À l'ombre du pouvoir. Les entourages princiers au Moyen Âge / réunies par A. Marchandisse et J.-L. Küpper. Genève, 2003. P. 361–383].


[Закрыть]
, начал с того, что попытался вернуть города на Сомме и нанести поражение своему главному противнику – королю Франции. С этой целью Бургундия вступила в Лигу общественного блага. Война не продлилась долго и закончилась фактическим поражением Людовика, вынужденного подписать мир в Конфлане (5 октября 1465) с Карлом и мир в Сен-Море (29 октября) с прочими участниками Лиги. Карл добился возврата городов на Сомме, хотя, как и прежде, король сохранял право выкупить их. Карлу также отходили графства Булонь и Гин, города Перонн, Руа и Мондидье. Также король обязался передать ему знаменитый Венсеннский замок под Парижем. Еще одним немаловажным результатом войны было обязательство короля передать своему брату Карлу Французскому Нормандию[364]364
  Blanchard J. Louis XI. Paris, 2015. P. 15.


[Закрыть]
. Владение одним из самых крупных герцогств значительно усилило бы оппозицию.

Несмотря на то, что король проиграл Лиге общественного блага, он не смирился с поражением: Людовик XI не скрывал своих намерений вернуть города на Сомме и не спешил передавать Нормандию своему брату. Понимая, что бороться с альянсом принцев невозможно, ибо они превосходили его в силе, Людовик попытался разбить их поодиночке. В начале 1468 г. он послал к Карлу Смелому пышное посольство с просьбой отказаться от союза с Карлом Французским. Однако Карл Смелый выказал себя верным союзником и потребовал выполнения всех обязательств, взятых на себя королем в Конфлане и Сен-Море. Кроме того, Карл был недоволен слухами о том, что Людовик увеличивает количество своих лучников и ведет переговоры с Льежем, склонным к бунту против Бургундии. Все это указывало на то, что король Франции стал еще более грозным противником, ибо он уязвлен своим поражением и пытается взять реванш любой ценой[365]365
  Favier J. Louis XI. P. 511–544.


[Закрыть]
. Подобный расклад политических сил склонил чашу весов к отказу от союза с Ланкастерами и заключению альянса с Йорками.

Еще одним аргументом в пользу брака с Маргаритой Йоркской были планы, которые вынашивал Карл Смелый относительно Священной Римской империи. Поскольку принадлежавшие ему Брабант, Лимбург, Люксембург, Голландия, Зеландия, Геннегау и Франш-Конте (иначе – графство Бургундия) входили в состав Империи, а сам Карл носил титул маркграфа Священной Римской империи, то он был полноправным игроком на этой сцене. Империя давала значительный простор для его амбиций. Во-первых, во власти императора было даровать ему столь желанный королевский титул. Королевская корона поставила бы его в один ряд с его вечным противником – Людовиком XI. Во-вторых, Карла привлекали богатства имперских земель, а частности Эльзаса, который позволял контролировать торговлю по Рейну, важнейшей водной артерии Европы.

Однако, прежде чем начинать подобные предприятия, которые могли кончиться (и отметим, кончились) военным столкновением, необходимо было обезопасить свои позиции во Франции. Таким образом, у Карла возникла потребность в новом союзнике, более надежном и сильном, чем герцог Бретонский или Карл Французский, которые не имели достаточно средств, а также могли пойти на переговоры с королем при неблагоприятных для них условиях. Этим союзником вполне могли стать английские Йорки.

Граф Варвик, пообещавший королю Людовику XI разрушить брак герцога Бургундского и английской принцессы, не смог выполнить свое обещание. Причина заключалась в том, что Варвик стремительно уступал первое место при короле клану Вудвиллей, а также в том, что предложения, сделанные Эдуарду IV французским посольством, не удовлетворили его запросы[366]366
  Meek Е. The Practice of English Diplomacy in France. 1461–1471 // The English Experience in France c. 1450–1558. War, Diplomacy and Cultural Exchange / ed. by D. Grummitt. Burlington, 2002. P. 78–79.


[Закрыть]
. В переговорах бургундцев с английской стороной участвовала мать герцога Изабелла Португальская, которой удалось быстро довести дело до заключения брачного договора. 20 февраля 1468 г. был подписан мир на тридцать лет между герцогом Бургундским и королем Англии, а 14 марта датирован брачный контракт. Уже после его подписания король Франции попытался блокировать разрешение папы римского на брак, мотивируя свою позицию тем, что, согласно Аррасскому договору, Бургундия не имела права заключать сепаратные договоры с Англией[367]367
  Les grands traités de la guerre de Cent ans / publ. par É. Cosneau. Paris, 1889. P. 145. N 32.


[Закрыть]
. Кроме того, Людовик просил Ферранте, короля Неаполитанского, оказать влияние на папу[368]368
  Calmette J. Le mariage de Charles le Téméraire et de Marguerite d'York // Annales de Bourgogne. 1929. Vol. 11. P. 217–218.


[Закрыть]
. Но все было тщетно: в июне 1468 г. Маргарита Йоркская поднялась на корабль и покинула Англию.

* * *

Поскольку брак между Карлом Смелым и Маргаритой Йоркской был не просто политическим пактом, каким являлся любой союз двух представителей правящих домов, а скорее официальной и недвусмысленной декларацией о намерениях нового герцога Бургундского, то это событие должно было на его очевидцев произвести такое впечатление, чтобы о нем узнали в самых отдаленных уголках Европы. Именно поэтому местом проведения свадебных торжеств был выбран Брюгге. Один из крупнейших городов Бургундского государства, Брюгге был одновременно одним из главных центров европейской коммерции в XV веке, местом встречи северных и южных торговых потоков: из ганзейских городов и итальянских республик[369]369
  Les marchands de la Hanse et la banque des Médicis. Bruges, marché d'échanges culturels en Europe / sous la dir. d'A. Vandewalle. Bruges, 2002.


[Закрыть]
. Помимо купцов со всей Европы, там же расположились их непременные спутники – банкиры, которые зачастую выступали в роли неофициальных дипломатов или вполне официальных советников[370]370
  Bartier J. Légistes et gens de finances au XVe siècle. Les conseillers des ducs de Bourgogne Philippe le Bon et Charles le Téméraire. Bruxelles, 1955. P. 280–281; Haemers J., Bart L. Pouvoir et argent. La fiscalité d'État et la consommation du crédit des ducs de Bourgogne (1384–1506) // Revue du Nord. 2009. Vol. 379. N 1. P. 54.


[Закрыть]
.

Чтобы произвести впечатление, Карл должен был устроить торжество, превосходившее по роскоши все виденное ранее. Между тем к 1468 г. финансы герцога оставляли желать лучшего из-за военной кампании против Льежа[371]371
  Arnould M.-A. Le premier budget du duc Charles de Bourgogne (1467–1468) // Bulletin de la Commission royale d'histoire. Académie royale de Belgique. 1984. T. 150. P. 239–241.


[Закрыть]
. Карл пытался провести финансовую реформу, призванную ужесточить контроль за расходом средств[372]372
  Comptes de l'argentier. P. XIII–XIV.


[Закрыть]
, но ее плодов нужно было дожидаться, а деньги на свадьбу необходимо было изыскать немедленно. Карл обратился к штатам Фландрии, и те предоставили ему заем на шестнадцать лет в размере 996 000 рейдеров на организацию свадьбы и на различные военные действия[373]373
  Dubois H. Charles le Téméraire. P. 184. Рейдер (rijder, ryder, rider; также назывался philippus, cavalier) – золотая монета, чеканившаяся с 1433 г.; равнялась 48 грошам [Spufford Р. Monetary Problems and Policies in the Burgundian Netherlands. P. 30–31].


[Закрыть]
. Получив деньги, Карл мог себе позволить организовать подобающее торжество. Сохранились счета, которые фиксируют расходы на свадьбу[374]374
  Laborde L. Les ducs de Bourgogne: études sur les lettres, les arts et l'industrie pendant le XVe siècle et plus particulièrement dans les Pays-Bas et le duché de Bourgogne. Vol. 2. Pt. 2. Paris, 1851. P. 293–381. Один из счетов был издан ранее [Notes sur les artistes de la Flandre // Annales de la Société d'Émulation de Bruges. 1845. Vol. 3. P. 138–140].


[Закрыть]
. Поскольку расходы нашли свое отражение в разных документах, то сегодня трудно сказать, какова была их общая сумма.

Кроме того, за два месяца до свадьбы, в конце апреля – первой половине мая, Карл Смелый организовал в Брюгге свое первое заседание ордена Золотого руна в качестве главы Ордена, поэтому подчас трудно определить, что было заказано для свадьбы, а что – для орденского праздника. Однако иногда встречаются точные указания, которые помогают восстановить картину приготовлений к свадебным торжествам.

Готовиться к свадьбе начали сразу после подписания брачного контракта, в марте 1468 г. Прежде всего, Карл послал гонца к мэтрам Палаты счетов Лилля, которая была основной финансовой инстанцией Бургундского государства, и поинтересовался, сколько ткани было роздано Филиппом Добрым во время последних свадебных торжеств[375]375
  Comptes de l'argentier. Vol. 1. P. 84. № 393. Из текста счета не совсем ясно, о каком браке идет речь: последнем браке Филиппа Доброго (с Изабеллой Португальской) или самого Карла (с Изабеллой Бурбонской).


[Закрыть]
. Видимо, следуя традиции одаривать своих приближенных по случаю важных событий в жизни герцога и его семьи, Карл не желал уступить в щедрости своему отцу.

Затем последовали заказы на средства передвижения. Для Маргариты были заказаны две деревянные кареты на цепной рессоре[376]376
  Comptes de l'argentier. Vol. 1. P. 95. № 456.


[Закрыть]
. Литейщик из Брюсселя Рено ван Тьеннен (Thiennen) получил заказ на отливку из латуни 54 круглых декоративных элементов, которые должны были украшать эти кареты[377]377
  Ibid. P. 95–96. № 458.


[Закрыть]
. Эти элементы были позолочены и украшены гравировкой и эмалями, изображавшими гербы Карла и Маргариты[378]378
  Ibid. P. 95. № 454–455.


[Закрыть]
. В каждую карету было запряжено по шесть лошадей, общая стоимость упряжи для которых составляла 40 ливров[379]379
  Ibid. P. 96. № 459.


[Закрыть]
. В каждой упряжи было использовано по 1800 позолоченных гвоздей[380]380
  Ibid. P. 96. № 460.


[Закрыть]
. Все эти работы выполняли брюссельские мастера. Оружейник герцога Ланселот Гиндерталь (Ghindertale) работал не покладая рук с марта, чтобы обеспечить доспехами участников турнира, устроенного по случаю свадьбы[381]381
  Ibid. P. 349–353. № 1502–1503.


[Закрыть]
.

Чтобы во время свадебных торжеств герцог и его окружение выглядели соответствующим образом, для герцога было заказано три платья, на каждое из которых пошло 40 марок серебра, т. е. примерно по 10 кг, а также 12 накидок для рыцарей, которые должны были сопровождать его конными во время праздника. Вышивальщику Жану Маршану за работу над этими пятнадцатью вещами заплатили 800 ливров. Таким образом, только за отделку этих одежд, без учета ткани и пошива, было израсходовано 2969 ливров по 40 грошей[382]382
  Ibid. Р. 129–130. № 598–599.


[Закрыть]
.

Новое платье заказали также для Паске, шута герцога. На этот гардероб ушло 47 ливров и 2 су по 40 грошей. В счетах указано, что одежды были украшены вышивкой «к удовольствию монсеньора бастарда и монсеньора де Ла Марша»[383]383
  Ibid. Р. 208–209. № 893.


[Закрыть]
. Исходя из этого, можно предположить, что именно Паске исполнял роль гнома на турнире Золотого древа, организованном по случаю свадьбы, так как зачинщиком турнира был Антуан Бургундский, а одним из организаторов – Оливье де Ла Марш. Симону Форе, торговцу из Брюгге, было выплачено 52 ливра 10 су по 40 грошей за 4 рулона ткани, которые вместе содержали 100 локтей. Из этой ткани надлежало сделать 44 жакета для моряков, которые находились на двух барках герцога, когда он отправился из Слейса в Брюгге[384]384
  Ibid. Р. 136. № 624.


[Закрыть]
.

Жан де Энен сообщает, что на ткани для свадебной процессии было потрачено 50 тысяч экю[385]385
  Jean de Haynin. Mémoires de Jean de Haynin / éd. L. Chalon. Vol. l. Mons, 1842. P. lll.


[Закрыть]
. Согласно счетам, один только Томмазо Портинари, флорентийский торговец и управляющий отделением банка Медичи в Брюгге, получил от Карла Смелого заказ на поставку тканей более чем на 53 000 ливров. Это были главным образом шелковые ткани с золотыми или серебряными нитями итальянского производства[386]386
  Comptes de l'argentier. Vol. 1. P 523–537. № 2283–2292.


[Закрыть]
. В цветовой палитре доминировали красный, черный и фиолетовый, так как эти цвета предназначались для высших слоев общества[387]387
  Charles le Téméraire. Faste et déclin de la cour de Bourgogne. Bern, 2008. P. 234.


[Закрыть]
.

Перед праздниками дворец герцога в Брюгге был обновлен. Везде починили крыши и перестлали полы. В винном погребе, расположенном под большим залом, переделали окна и решетки. Главную кухню заново выложили плиткой, а также пробили одну из стен, чтобы сделать вход в кухню с улицы. Поблизости устроили дровяной склад. Во дворе установили большие котлы, чтобы греть воду для мытья посуды. При кухне герцогини и Марии Бургундской сделали небольшую комнату, чтобы хранить там припасы, а также установили маленький камин, чтобы изготавливать розовую воду[388]388
  Розовую воду использовали в косметологии, медицине и иногда в кулинарии [Закуска для короля, румяна для королевы. Энциклопедия средневековой кухни и косметики / сост. H. С. Горелов. СПб., 2008. С. 221–241; Redon О., Sabban Fr., Serventi S. The Medieval Kitchen. P. 197].


[Закрыть]
. Везде поставили новые шкафы для посуды и скамьи. Была заказана и сама посуда из драгоценных металлов[389]389
  Comptes de l'argentier. Vol. 1. P. 456–457. № 1947.


[Закрыть]
. Поскольку комната, где располагался бакалейщик, была слишком мала для того, чтобы приготовить и держать там весь гипокрас, который требовался для свадебных пиров, к этому приспособили дом бочара[390]390
  Laborde L. Les ducs de Bourgogne. Vol. 2. Pt. 2. P. 309.


[Закрыть]
. Зала для проведения банкетов была обустроена каменщиком Микелем Гутгубером (Goetgoebeur) и плотником Антуаном Госсеном (Gossins), которые предварительно представили герцогу чертеж предполагаемого помещения[391]391
  Ibid. P. 320.


[Закрыть]
. Для того чтобы разместить гостей, приготовили помещения как во дворце герцога, так и в разных зданиях неподалеку[392]392
  Ibid. P. 300–314.


[Закрыть]
.

Из-за спешки многие постройки не успели закончить. Например, дополнительное помещение, где располагались печи, в которых готовили еду для праздника, наскоро прикрыли досками вместо того, чтобы сделать полноценный потолок[393]393
  ibid. Р. 305.


[Закрыть]
.

Помимо того, что Карл оплачивал собственные расходы, он также финансировал участие в свадебных торжествах своих родственников и ближайших сподвижников. Так, Адольф Клевский, кузен Карла, и Антуан, Великий бастард, его брат, получили по 1200 ливров на приготовления к свадьбе[394]394
  Comptes de l'argentier. Vol. 1. P. 194. № 836–837.


[Закрыть]
. Прочие участники торжеств также не были обделены: Жану де талону, сеньору д'Аргель, досталось из герцогской казны 800 ливров[395]395
  Ibid. № 839.


[Закрыть]
, Антуану Люксембургу, сеньору де Русей, – 600 ливров[396]396
  Ibid. № 838.


[Закрыть]
, Бодуэну и Жану, бастардам Бургундским – 480[397]397
  Ibid. R 195. № 840.


[Закрыть]
и 240 ливров[398]398
  Ibid. № 841.


[Закрыть]
соответственно. Герольды получили «от щедрот» герцога 320 ливров[399]399
  Ibid. P 237. № 985.


[Закрыть]
.

Организация праздника потребовала не только значительных финансовых затрат, но и больших людских сил. Ла Марш сообщает, что на кухне работали три сотни человек, соусами занимались 80 слуг, хлебодаров и кравчих было по 60 человек, и даже для обеспечения праздника сладостями и гипокрасом требовалось 15 бакалейщиков[400]400
  Olivier de La Marche. Mémoires. Vol. 3. P 116–117.


[Закрыть]
.

В мае Карл Смелый лично посетил Брюгге, чтобы посмотреть, как идут дела. По-видимому, он остался доволен, так как подарил 10 ливров художникам, резчикам по дереву и прочим ремесленникам, которые готовили к свадьбе дома в Брюгге[401]401
  Comptes de l'argentier. Vol. 1. P 154. № 701.


[Закрыть]
. 12 июня Карл отправил гонца с письмами для Хенрика ван Борселена (Borselen)[402]402
  Хенрик ван Борселен был сеньором порта Вере, где располагались верфи [Les chevaliers. P. 104–105]. Подробнее см.: Damen М. The Nerve Centre of Political Networks? The Burgundian Court and the Integration of Holland and Zeeland into the Burgundian State, 1425–1477 // The Court as a Stage. England and the Low Countries in the Later Middle Ages. Woodbridge, 2006. P. 79–80.


[Закрыть]
, в которых герцог приказал ему отправить несколько больших кораблей к «мадам будущей герцогине», чтобы сопровождать ее от берегов Англии до гавани Слейса[403]403
  Comptes de Targentier. Vol. 1. P. 180. № 772.


[Закрыть]
.13 июня Карл выслал приглашения дамам прибыть на свадьбу в Брюгге[404]404
  Ibid. № 773–774.


[Закрыть]
.

В центре этой предпраздничной суматохи был Оливье де Ла Марш. С 21 по 26 апреля 1468 г. он отправился в Брюгге, чтобы на месте заняться подготовкой свадьбы[405]405
  Ibid. P. 151. № 684.


[Закрыть]
. Ему помогали придворный художник Пьер Кустен и Фатре Олле (Fatré Hollet), контролер Денежной палаты, фиксировавший расходы. Длинный счет, в котором скрупулезно перечисляется, на что израсходован каждый денье, подписан Оливье де Ла Маршем[406]406
  Laborde L. Les ducs de Bourgogne. Vol. 2. Pt. 2. P. 380.


[Закрыть]
.

* * *

«Трактат о свадьбе» – не единственный рассказ о бракосочетании Карла Смелого и Маргариты Йоркской, оставленный нам Ла Маршем. В своих «Мемуарах» он также обращается к этому событию, но описывает его в других выражениях и иначе расставляет акценты[407]407
  Расхождения между двумя рассказами Ла Марша см. в прим, к переводу.


[Закрыть]
. Иными словами, это два разных текста, объединенные лишь предметом описания и автором. Почему Ла Марш дважды обращается к этой теме?

«Трактат о свадьбе» сохранился как минимум в трех экземплярах: в Национальной университетской библиотеке Турина[408]408
  Torino. Biblioteca nazionale universitaria. 1679 (L. V. 01). Этим экземпляром пользовались А. Бон и Ж. д'Арбомон при подготовке текста к публикации. К сожалению, у нас не было возможности поработать с этой рукописью.


[Закрыть]
, Королевской оружейной палате в Лидсе[409]409
  Leeds. Royal Armouries. I. 35. F. 87–121.


[Закрыть]
и Национальном архиве Франции в Париже[410]410
  Paris. Archives nationales. К 536, n° 26. XV в. Бумага; 29 л.; 300 «290 мм; один столбец. Переплет: картон, оклеенный красной бумагой, уголки и корешок кожаные.


[Закрыть]
.

Туринский кодекс представляет собой собрание разных сочинений Оливье де Ла Марша, в том числе поэм. Есть предположение, что он был создан для савойского двора[411]411
  Description inédite des fêtes célébrées à Bruges en 1468 à l'occasion du mariage du duc Charles-le-Téméraire avec Marguerite d'York par Olivier de La Marche / publ. par A. Dufour et Fr. Rabut // Mémoires de la Commission des antiquités de la Côte-d'Or, 1883. T. 9. P. 311–353 (отдельный тираж – Dijon, 1877). P. 312; Guay M. Du consentement à l'affectio maritalis: quatre mariages princiers (France-Angleterre, 1395–1468) // Revue historique. 2009. N 2. P. 314–315.


[Закрыть]
. По-видимому, этот вывод делают из того, что рукописный фонд библиотеки Турина сформировался во многом на основе собрания герцогов Савойских[412]412
  Мы говорим «по-видимому», так как ни один из указанных авторов не обосновывает свою атрибуцию, а приводит ее как данность.


[Закрыть]
. С другой стороны, кодекс содержит исправления. Исходя из этого, А. Бон и Ж. д'Арбомон сомневаются, что рукопись столь невысокого качества могла предназначаться для савойского двора[413]413
  Olivier de La Marche. Mémoires. Vol. 4. P. CXXI.


[Закрыть]
.

Экземпляр, хранящийся в Лидсе, имеет более сложную структуру и историю. Он состоит из трех частей: первые две датируются концом XV в., а третья, в которую входит «Трактат о свадьбе», концом XVI в. Манускрипт объединяет различные описания турниров, как французских, так и английских. Не совсем понятно, когда части были сплетены вместе. На крышке переплета имеется герб сэра Эдварда Уолкера (Walker), который приобрел манускрипт у предыдущего владельца в 1663 г.[414]414
  Moffat R. The Medieval Tournament: Chivalry, Heraldry and Reality. An Edition and Analysis of Three Fifteenth-Century Tournament Manuscripts. Thesis for the Degree of Doctor of Philosophy. The University of Leeds Institute for Medieval Studies. Leeds, 2010. Vol. 1. P. 19–20.


[Закрыть]
, но нельзя быть уверенным, что именно он соединил части рукописи под одной обложкой. Сэр Эдвард завещал свою библиотеку Геральдической палате (College of Armes), и через нее манускрипт перешел к Джону Энстису (Anstis), гербовому королю Подвязки (1714–1744), оставившему многочисленные пометы в рукописи.

В 1768 г. рукопись была продана на аукционе, и ее след теряется до тех пор, пока она не появляется в коллекции знаменитого библиофила сэра Томаса Филлиппса (Phillipps, 1792–1872), о чем свидетельствует его экслибрис. После распродажи собрания Филлиппса рукопись меняла владельцев. Наконец, в 1950 г. ее приобрел Филипп Фрер (Frere) и подарил Королевской оружейной палате (Tower of London Armouries – Royal Armouries), которой она принадлежит поныне[415]415
  Moffat R. The Medieval Tournament. P. 20–21. В 1990 г. было принято решение переместить часть фондов в Лидс из-за нехватки помещений в Лондоне [The Museum in Leeds / Royal Armories. URL:https://royalarmouries.org/about-us/royal-armouries-history/royal-armouries-in-leeds (дата обращения: 02.02.2018)].


[Закрыть]
. Этот список трактата явно пытались сопоставлять с текстом «Мемуаров», так как на полях содержится несколько дополнений с отсылками к изданию. Судя по указаниям на страницы, неизвестный автор маргиналий мог пользоваться вторым (Гент, 1566), третьим (Брюссель, 1616) или четвертым (Лувен, 1645) изданием «Мемуаров»[416]416
  Поскольку помет немного, точнее определить не удается.


[Закрыть]
.

Парижский экземпляр представляет собой отдельный переплет, в котором нет других произведений, кроме «Трактата о свадьбе». Сегодня он хранится в одном картоне с документами Орлеанского дома, датированными 1460–1470 гг.[417]417
  Série К. Monuments historiques. Titre IV: Princes du sang (K 531 A K 578) / par J. Vielliard, M. François, S. Clemencet. Paris, 2000. P. 42–46.


[Закрыть]
Можно предположить, что, как и многие другие, представители этой семьи интересовались самой пышной свадьбой своего времени и желали иметь ее описание. Однако на рукописи нет никаких следов, которые позволили бы определить, кто именно из герцогов Орлеанских ею владел.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю