355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Вечная » Истинный маг (СИ) » Текст книги (страница 9)
Истинный маг (СИ)
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 22:59

Текст книги "Истинный маг (СИ)"


Автор книги: Ольга Вечная



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 21 страниц)

«Ромто! Почему катапульта еще стреляет? У тебя две минуты!» – недовольный голос из гарнитуры.

Адреналин заставлял кровь бурлить в венах, отдаваясь в ушах, Чарли подполз ближе, наколдовал огненный шар и запустил в орудие. Оно загорелось, но продолжало стрелять.

– Чарли, взорви под ней «солнце»!– закричала рядом Лера, ведьма из его отряда.

Чарли открыл рот и развел руками, показывая, что не знает этого заклинания. В день изучения он, кажется, придумал отговорку и не участвовал в тренировках. Притворился тяжело больным! Боже... еще немного, и он станет не просто больным, а мертвым магом. Чарли, растерявшись, замер, решая, что будет лучше: погибнуть в бою или вернуться в лагерь для второго предупреждения. Он понятия не имел, что делать с катапультой. Паника лишала всякой возможности мыслить, он не видел выхода из этой ситуации. Сердце выпрыгивало из груди, ноги подкосились. Но вдруг катапульта взорвалась и разлетелась, осыпая все вокруг горящим пеплом. Чарли пригнулся, спасаясь от обломков, быстро огляделся.

– Будешь должен, – буркнула Лера и побежала куда-то в сторону.

Чарли сам себе поклялся больше никогда не пропускать тренировок.

Через два дня Леру, одну из лучших воинов, которых знал Чарли, насмерть загрызла оса.

– Опять вспоминаешь? – в комнату зашла Тара, плотно прикрыв за собой дверь.

Чарли вздрогнул, возвращаясь в реальность, которая сейчас казалась не многим лучше воспоминаний. Потом отвел глаза и уставился в новую точку на полу.

– Я тебе поесть принесла, – она поставила тарелки с едой на стол, – Чарлик, я не допускаю даже мысли, что ты можешь не вернуться.

Чарли мрачно посмотрел на нее исподлобья, вкладывая во взгляд всю гамму эмоций, переполняющих его – обиду, горечь от неожиданного предательства сестры, обреченность и презрение. Женщина забыла то, что хотела сказать, резко замолчала. Чарли не верил ни одному ее слову, он не понимал, почему она в этой ситуации на стороне матери.

– Чарли, пожалуйста, – Тара прижала руки к груди в умоляющем жесте, – прости меня.

– Мне, кхм, – прочистил горло, – мне жаль, что я не увижу Венеру. Но я не сомневаюсь – она вырастет красавицей. Пожалуйста, научи ее любить. Не дай матери испортить душу девочки.

– Ты же знаешь правила, моих детей воспитывает она так же, как нас воспитывали бабушки.

– Она будет учить. Воспитывать можешь и обязана ты.

– Я постараюсь.

Чарли кивнул и отвернулся, демонстрируя нежелание продолжать разговор. Когда Тара ушла, он поел, понимая, что ему потребуются силы для борьбы, просто так он не сдастся. Он больше никогда не будет сидеть в клетке.

Чарли действительно было жаль, что он не увидит ребенка Тары. Несмотря на все правила, он хотел бы обучать ее. Он показал бы девочке такие боевые заклинания, что ее бабка побаивалась бы лишний раз возразить. При этой мысли Чарли улыбнулся.

За все последующие годы Чарли не пропустил ни одной тренировки, наоборот, он вкалывал усерднее многих. В ту ночь, когда он, истинный маг, оказался совершенно беспомощным перед деревянной катапультой, Чарли понял, что от регулярной практики зависит его жизнь. Не удастся прятаться постоянно, иногда придется воевать и нужно постараться выжить. Не имело значения, пронизывает ли ледяной ветер, беспощадно палит солнце, заставляя кровь закипать в жилах, или крупными тяжелыми каплями прибивает к земле дождь, Чарли, закутавшись в плащ и накинув капюшон, каждое утро шел на зарядку, а после завтрака – на тренировку. Он часами колдовал, доводя до совершенства владение боевыми и защитными заклинаниями, старался каждый день узнавать что-то новое. Кроме того, Чарли много бегал, через каждые пятьсот метров ускоряясь, тем самым повышая выносливость, упражнялся с оружием, развивая быстроту реакции, резкость движений, физическую силу.

У него была цель – продержаться еще полгода. При следующем разговоре Чарли сделает все как надо, он убедит мать забрать его. Он подберет самые правильные слова, выражения, продумает интонации. У него впереди куча времени.

Чарли решительно зашел в шатер для переговоров, сел в кресло. В материализовавшемся экране увидел только Тару на фоне ее спальни. В течение минуты брат с сестрой молчали, рассматривая друг на друга.

– Браш все еще мной недоволен? – наконец, спросил Чарли.

– Я не знаю.

– Тогда почему она не пришла?

– Мама с сестрами на шабаше. В следующий раз...

– Следующий раз будет через шесть месяцев, и я не уверен, что доживу, – прошептал Чарли, поджимая губы, с трудом удерживая в себе эмоции от нового разочарования.

– Что я могу сделать? Я осталась ради тебя.

Чарли помолчал, рассматривая окно за спиной сестры, кусочек из его прошлой жизни.

– Расскажи как дела дома.

– Бабушка Тата умерла месяц назад. И Стелла вот-вот нас оставит.

– Мне жаль.

– Я знаю, они любили тебя. Ты же знаешь, они были против того, чтобы к Брашу ехал именно ты.

И тут Чарли прорвало, он забыл все слова, все речи, которые готовил и много раз проговаривал про себя, представляя этот день. Он просто рыдал, как маленький ребенок, закрыв лицо руками, и повторял: «Заберите меня отсюда. Умоляю».

Из глаз Тары медленно катились слезы, но она ничего не могла сделать.

То, что его никто не собирается забирать домой, Чарли понял только спустя еще два таких разговора. Он просил, угрожал, торговался. Да что он только не делал! Война между тем шла своим чередом. В начале четвертого года службы Чарли получил звание Ведущего Боевого мага Первого уровня, через четыре месяца состоялась седьмая видеосвязь с Землей.

В этот раз он увидел мать, впервые после первого разговора. Ведьма ахнула, не узнавая своего сына: с экрана на нее спокойно смотрел взрослый мужчина. Его темные, практически черные глаза светились безумной безграничной силой, выдавая непобедимого мага, уверенного в себе бойца. Он больше не просил, не требовал. Наоборот, был серьезен и сосредоточен, голос звучал ровно и твердо, словно Чарли отдавал приказания, а не общался с родственниками. Маг рассказал, как убил Картера – одного из лучших Боевых магов демона Ротара. Теперь Чарли сам стал командиром, под его началом дралось семь человек, он жил в отдельном шатре и проводил учения для новичков. Мать удовлетворенно кивнула, дослушав короткий рассказ, лишенный каких-либо подробностей или эмоций. Сухо попрощавшись, Чарли вернулся к занятиям, больше внутри него ничего не сжималось. Он смирился и принял свою судьбу. Неважно, что его снова не забрали, ему осталось всего восемь месяцев.

Чарли подошел к небольшому окну и оглядел освещенный фонарями двор. До него донеслись удары часов в гостиной, сообщающие, что уже девять. Завтра в это время, вероятно, Чарли уже заберут. Ему следовало давно привыкнуть к вероломству, к неизбежности происходящего. Только родная мать три раза предавала его, не говоря уже о любимой девушке и сестрах.

В его семье всегда рождались только девочки. Ромто – старинный род со сложной историей и точно прописанными правилами. Все имена детей были предопределены еще века назад и хранились занесенными в толстый том «История Семьи» под номером один. Неважно как выглядят отцы, ген, определяющий внешность потомства, был настолько силен, что все женщины Ромто отличались притягательной царственной красотой: высокие, статные, неизменно черноволосые, с правильными тонкими чертами лица и чарующими, гипнотизирующими глазами, заглянуть в которые и не влюбиться было совершенно невозможно. Красота необходима ведьмам, чтобы притягивать к себе лучших мужчин и рожать от них дочерей. Так было на протяжении веков, пока не появился Чарли. Его мать, Луиза, была в неописуемом ужасе, услышав восторженные слова акушерки: «Поздравляю, у вас мальчик!» Девочку должны были назвать Чара. Луиза категорически отказалась кормить сына и предлагала оставить его в лесу, как раньше делали с больными детьми, но бабушки не позволили. Они увидели в рождении мальчика хороший знак, дали ему схожее имя – «Чарльз».

Много поколений семья Ромто занимает огромный старинный дом в «Солнечной Долине». На территории их владений размещается так же большой сад, где девочки учатся колдовать, не боясь быть замеченными.

Чарли всегда знал, что его не любят, казалось, он с рождения понимал это, в десятке первых произнесенных мальчиком слов и близко не было слова «мама». С детства он старался не попадаться на глаза Луизе, которая обожала дочерей, и, в лучшем случае, игнорировала сына. Пришлось научиться хорошо прятаться, так как частенько настроение Луизы оставляло желать лучшего, особенно если Чарли отличался в изучениях заклинаний и получал похвалы бабушек. Отец ушел из семьи сразу после рождения сына, и Чарли его никогда не видел, мужчины были необходимы ведьмам лишь для продолжения рода. Тем не менее, Чарли рос счастливым ребенком, у него были Тара и бабушки. Он родился, когда Таре было двенадцать, и та сразу взяла на себя все заботы о брате. Старалась заменить Чарли обоих родителей. Читала книги, рассказывала о мире, терпеливо отвечала на бесконечные детские вопросы, позднее готовила брата к школе, ходила на родительские собрания, даже пыталась защищать от сверстников. Жители деревни всегда недолюбливали семью Ромто, между собой обзывая прислужниками дьявола, хотя ни разу не видели подтверждений своим догадкам. Видимо, такое ощущение складывалось веками, и даже в современном мире интернета и космических кораблей имели место суеверия и предрассудки.

Сестры обычно проводили время вместе, либо всегда рядом был влюбленный парень, готовый защищать красотку, а вот Чарли частенько доставалось в школе, но он ни разу не повел себя неправильно. С восьми лет, когда стала проявляться сила, он знал, что нельзя ее никому показывать, чтобы ни случилось. Чарли ни разу не нарушил это правило, пока в его жизни не появилась Алис.

Уже полчаса обнаженный Чарли крутился перед зеркалом в своем шатре. Сегодня должна состояться последняя видеосвязь с его семьей, и через два месяца он будет дома. Чарли думал об Алис. Он сразу же, первым делом найдет ее, и посмотрит ей в глаза. Он должен увидеть ее глаза. Чарли сжал кулаки, представляя, как уничтожит ее молодого человека Адама. Боже, Чарли казалось, что он слышит хруст костей под своими кулаками. Ему даже не потребуется магия. Чарли придумал огромное количество способов, как заставить страдать влюбленную парочку, как заставить Алис прочувствовать все то одиночество, в котором он жил все эти годы по ее вине, теперь осталось только выбрать, у него впереди два месяца на раздумья.

Чарли приблизил лицо к зеркалу – от верхней губы вверх шел двух сантиметровый шрам – боевой вражеский маг ударил по лицу камнем и рассек губу, выбил зубы. Времени на лечение не было, Чарли наспех срастил ткани с помощью магии и побежал сражаться дальше. Нос сломан три раза, правая мочка уха разодрана – выдернули серьгу, которой маг в первый месяц по неопытности пытался себя украсить; часть левого уха откусил черт. «Красавец!» – Чарли улыбнулся. На правой руке не досчитывается половины пальцев, от кисти до плеча тянутся уродливые шрамы от осколков взорвавшегося «солнца», на спине рытвины от плетей. Повсюду следы ядовитых гнилых зубов чертей. Сколько еще шрамов могло бы быть, если бы не старания лекарей? Кожа обветрена, особенно на руках и губах, под глазами темные круги. Кажется, демоны обещают качественный морок, Чарли на это надеялся. Хотя, если Алис увидит его таким – сразу поймет, где он был. В глубине души Чарли безумно хотел, чтобы она все поняла, хоть и знал, что это невозможно.

В шатер заглянул черт:

– Семь минут до связи с Землей, сэр.

– Иду.

Чарли медленно оделся. Уже скоро он за все отомстит и Алис, и матери, и сестрам. Все они пожалеют, что отказались от него. Чарли улыбнулся и зашел в комнату для переговоров.

    На этот раз на экране он увидел только мать.

    – Привет, мальчик мой. Как ты?

«Мальчик мой»? Чарли насторожился, впервые слыша подобное приветствие из уст Луизы.

    – Отлично. Вы получали сообщение о кольце? –  показал большой палец с надетым на него платиновым кольцом с большим черным камнем, полученным за особые заслуги.

   – Да, это приятно. Вижу, ты привык воевать.

    – Ко всему можно привыкнуть, но я считаю дни до возвращения, конечно.

    – Вот об этом я и хотела с тобой поговорить. Мы долго беседовали с Брашем о тебе. Демон подтвердил, что ты отличный солдат и ему жаль отпускать тебя.

Чарли самодовольно улыбнулся, хотел возразить, но мать не дала:

– Он считает, что ты мог бы сделать отличную карьеру и прославить нашу семью.

    – Это все лестно, но через два месяца я буду дома, и ничто этого не изменит.

    – Я подписала договор еще на один срок службы. Впрок, так сказать, рассчитаешься за следующее поколение, ну и у тебя появится шанс отличиться.

    – Что?! Это невозможно, у тебя нет права принимать подобные решения, – задохнулся парень.

    – Бабушки покинули наш мир, теперь я глава семьи. И у меня есть такие полномочия.

Чарли показалось, что пол под ногами резко наклонился.

    – Впрочем, я оставила тебе лазейку – «Символ Преданности» нашему демону. Если ты проявишь себя, выслужишься перед Брашем, и он признает твои старания достойными этой награды, то ты сможешь вернуться сразу же, как только захочешь.

    – Пппреданности? – проговорил Чарли, голос его дрожал, язык не слушался, – но это невозможно. Уже лет триста никто не может получить его у Браша.

    – Да, да, я в курсе, но для нашей семьи было бы престижно обладать им.

    – Мама, пожалуйста…

    – Чарли, ты прекрасно знаешь, что я всегда была против твоей жизни. Сам факт твоего существования противоестественен и оттого отвратителен. Но четыре года назад я задумалась. Может, это знак? Бог послал нам мужчину, чтобы ты принес славу роду Ромто.

Но Чарли уже не слушал, мысли с бешеной скоростью проносились в голове.

    – Ты уже подписала?– наконец спросил он.

    – Да.

    – Если вдруг я все-таки выживу, меня оставят на третий срок?

Мать пожала плечами.

    – «Символ Преданности» – твой путь на свободу. Сестры передают тебе привет, увидимся через шесть месяцев, и не разочаруй меня... сынок!

Из воспоминаний Чарли выдернул бой часов, отмечающих, что уже полночь.

   Совсем скоро будет готов амулет. Чарли уставился на свои браслеты, думая о том, какая же никчемная у него жизнь. Перевел взгляд на вилку, лежащую на столе. Хватит ли у него духу всадить ее в горло собственной матери, чтобы получить возможность сбежать?

Глава 8 

   – Ты уверен?!

   – Иди сама посмотри, но мне кажется, он перемещается.

Бросив на стол чашку с недопитым чаем, который тут же расплескался, запачкав кружевную скатерть, Алис подбежала к Тому, склонившемуся над картой, разложенной на столе в гостиной. Действительно, маятник-пуговица подрагивал и медленно двигался.

   – Его схватили Сатари, – уверенно заключила Алис, поднимая взгляд на Тома, который ни разу до этого не видел столько решимости в глазах своей подруги. – Хватай карту, поехали.

   Том наскоро сгреб в сумку необходимые для заклинания поиска атрибуты, быстро оглядел просторную светлую гостиную, украшенную розоватыми узорчатыми занавесками и резной, потемневшей от времени мебелью. Убедившись, что ничего не забыл, кинулся следом за Алис, которая уже прощалась во дворе с приютившей их хозяйкой дома. Пожилая женщина, радуясь последним теплым денькам в этом году, с раннего утра занималась пересаживанием клубней цветов из сада в комнатные горшки, благодаря чему не мешала свободно пользоваться белой магией. Она так и не поняла, что ее дом, находившийся в паре километров от особняка Ромто, был выбран друзьями как идеальное место для слежки.

– Огромное спасибо, что разрешили поработать у Вас, пока нашу квартиру ремонтируют после затопления. До свидания! – прокричала Алис, подбегая к машине и занимая водительское кресло. В ответ хозяйка дома лишь успела развести перепачканными в земле руками, попыталась что-то сказать выбегающему следом за Алис Тому, но тот даже не посмотрел в ее сторону.

– Такая же наглая, как и ее отец, – пробубнила себе под нос родственница и бывшая соседка бабушки Алис, после чего вернулась к своему занятию. Она редко общалась с племянницей, обычно лишь в тех случаях, когда той что-то было позарез нужно.

   – Чарли движется в сторону города и очень быстро, – объявил Том, доставая очередную порцию сгустков из специального, украшенного причудливой вышивкой мешочка.

   – Поняла, – Алис сильнее нажала на педаль газа, обгоняя ехавший впереди грузовик. Она никогда в жизни не вела автомобиль так быстро, как сегодня, она вообще никогда не водила столь дорогие и мощные машины, как немецкий седан Тома, поэтому немного нервничала, жутко боясь ошибиться в расчете габаритов и поцарапать машину. Том тоже был не в восторге от необходимости пустить Алис за руль, но вести машину и колдовать одновременно, белому магу было физически невозможно.

– Черт, да они летят под сотню! – поразился он, не отрывая глаз от карты города.

– Сатари, – Алис стиснула зубы. Она понятия не имела, с какой силой им придется столкнуться, но продолжала давить на педаль газа, ведомая единственной целью – догнать. Друзья слишком долго наблюдали неподвижный маятник, свидетельствующий, что Чарли находится в доме своей матери, отчетливо понимая, что пойти туда сейчас – полное безрассудство, чреватое всем, чем угодно, кроме спасения мага, и сейчас, переполненные энтузиазмом, практически не чувствовали страха, слепо бросаясь в погоню, не думая о возможных последствиях.

Вечерние заторы на трассе не позволяли двигаться так быстро, как хотелось бы. Сатари же преодолели расстояние до города, практически не снижая скорости.

– Проклятые черти! – Алис уже тошнило от всей этой магии. Она подрезала нерасторопного мужичка на побитой иномарке, тот посигналил в ответ, на что девушка показала средний палец, и тут же покраснела, поразившись своей дерзости. Том же с замиранием сердца следил за маневрами Алис, не веря, что его любимая машина все еще в целости.

   – Куда дальше? – спросила Алис, выезжая с гравийной дороги на трассу и остановившись на светофоре.

   – Подожди, я потерял его, – Том только сейчас заметил скол, появившийся на лобовом стекле от камня, отскочившего из-под колес впереди едущего автомобиля. К сожалению, не они одни торопились и решили срезать по бездорожью.

– Том! – Алис ткнула пальцем в карту. – Куда теперь?

– Пока не сворачивай с объездной, – он одновременно наматывал полоски на пальцы, пытался расслабиться и очистить мозг от посторонних мыслей, как писалось в брошюрках для начинающих белых магов, и шептал заклинание. За сутки Том не только выучил заклинание поиска наизусть, но практически догнал Чарли в скорости произношения, – они едут в направление пятой больницы скорой помощи.

   – Окей, – Алис пришлось нарушить правило дорожного движения, проскочив на красный цвет.

   – Так, подожди...

   – Что случилось, ты опять потерял его?! – рявкнула Алис. Она пыталась говорить спокойнее, но резкие интонации выдавали усиливающееся волнение, – с каждым мгновением расстояние между ними и Чарли увеличивалось. А что будет, если они его окончательно потеряют?!

   – Я не знаю. Я же, все-таки всего лишь «белый» маг, – к предложению Том добавил еле слышные ругательства, беспомощно разводя руками, – я не знаю, что происходит! Алис, маятник больше не двигается.

   – Попробуй еще раз.

   – Сейчас, – он опять намотал полоски на пальцы.

   – Ничего не понимаю: или Чарли в больнице, или маятник сломался.

   – Сломался? Черт, ладно, проверим больницу, других пуговиц все равно нет.

   Алис подъехала к парковке, заняла место между двумя минивэнами, по ее расчетам способных спрятать белый седан Тома от любопытных глаз.

   – Ну что, идем? – неуверенно посмотрела на друга, опасаясь, Том захочет остаться в машине, побоявшись встречи с Сатари. Когда утром Алис просила о помощи, она имела в виду исключительно поиск Чарли с использованием маятника-пуговицы и белой магии, но никак не сражение с неизвестными силами. Она помнила, как Том поджал губы, когда Джефри, с которым кое-как удалось связаться, при упоминании имени мучителей Чарли, нетерпящим возражения тоном предупредил, чтобы никогда при нем больше не заговаривали на подобную тему. И, вообще, он в отпуске, и не собирается возвращаться в ближайшие несколько недель. Джил, кажется, испугалась до заиканий, Алис никогда не слышала, чтобы начальница мямлила. А потом и вовсе бросила трубку, сказав, что садится батарея у телефона. Никто из белых магов, которых они с Томом успели обзвонить, никогда не слышал о службе контроля психического здоровья истинных, и что-то подсказывало, что это запретная информация, о которой лучше вовсе не знать.

   – Карту брать? – Том отстегнул ремень безопасности.

   – Не знаю, возьми на всякий случай, – улыбнулась Алис, прикрывая за собой дверь. Они направились к центральному входу, часто оглядываясь, ища взглядом что-нибудь необычное, выдающее присутствие Сатари.

– Карту больницы бы найти… Прячься! – скомандовала Алис, присев за машиной скорой помощи. Притянула Тома за рукав к себе и прошептала на ухо:

   – Это Марго и Элизабет Ромто.

Она старалась говорить как можно тише, опасаясь, что ведьмы услышат ее слова, даже несмотря на внушительное расстояние в половину парковки между ними.

   – Боже, как ты их различаешь? – изумился Том, разглядывая девушек. Они были одного роста, со схожими пропорциями и одинаково подстриженными черными волосами, издалека походили на близняшек, даже не так, на зеркальные отражения друг друга. – Если бы ты не сказала, я бы и сам догадался, что Чарли их родственник.

   – Да, они все очень похожи между собой, – подумала и добавила: – внешне. Нужно смотреть на лица, особенно на глаза. Самые злые – у Марго. Это та, которая стоит слева, в более темных джинсах. Думаю, хорошо, что ведьмы здесь, видимо, передача Чарли Сатари не состоялась. Нужно придумать, как пробраться мимо них в больницу, – начала оглядываться, надеясь, что увиденное натолкнет на идею.

   – Смотри, сестры явно не в настроении. Точно такое же выражение лица я видел у твоего мага, когда упомянул про долг перед дьяволом, – прошептал Том, выглядывая из-за машины.

   – Боже, да что они с ним сделали? – дрожащим от негодования голосом прошептала Алис. – Родной брат же! Если бы мой брат был жив, я бы никому не дала его в обиду.

   – Вроде уходят, – шепнул Том, прижимая указательный палец к губам, тем самый призывая Алис говорить еще тише.

Действительно, ведьмы, не торопясь, спустились с овального больничного крыльца, обрамленного толстыми железными периллами, и подошли к своей машине. Марго взяла с заднего сидения пачку сигарет и направилась обратно к зданию, а Элизабет села за руль и уехала.

   – Хотя бы на одну меньше. Нужно идти искать Чарли.

   Друзья, озираясь по сторонам подобно преступникам, замыслившим ограбление, прокрались в здание, и сразу оказались взятыми в плотное кольцо незнакомых людей, которые громко возмущались, каждый на свою тему, а одна женщина, одетая в огромный старомодный темно-бардовый пиджак, прижимающая к себе большую сумку, нетерпеливо воскликнула:

– Вы тоже ожидаете? – и когда Алис медленно кивнула, пытаясь понять, что происходит, почему вокруг народу как в день открытия ярмарки, добавила: – тогда я за вами!

Просмотрев объявления над стойкой регистрации, друзьям стало понятно, что одну из соседних больниц закрыли на ремонт, и временно эта клиника вынуждена обслуживать сразу несколько районов. Впрочем, в данной ситуации это было лишь на руку.

   – Спрашивать о Чарли в приемной нельзя, заподозрят. Нужно самим искать, – рассуждала Алис, занимая новую очередь в аптеку. Через несколько минут она купила пару белых халатов, которые они с Томом накинули на плечи.

   – На лестнице должны быть планы эвакуации каждого этажа, попробую незаметно вытащить, – сказал Том.

   – Хорошо. Тогда бери карту первого, а я пока достану остальные. Где встретимся?

   – Я буду колдовать в туалете, думаю, это единственное спокойное место в этом «бедламе».

   Спустя десять минут Алис нетерпеливо нарезала круги рядом с мужской уборной, вздрагивая при каждом хлопке двери, чем притягивала к себе удивленные взгляды мужчин. Пару раз ей пришлось прятаться от Марго и Тары, проходивших в сторону буфета и обратно. Алис повезло, что погруженные в свои мысли ведьмы не смотрели по сторонам, а она, присев на корточки и наклонив голову так, чтобы волосы падали на лицо, делала вид, что обронила сережку.

Том появился через несколько минут:

   – На первом этаже его, вроде, нет.

   – Уверен?

Том закатил глаза, не понимая, как можно быть в чем-то уверенным, если дело касается магии. Забрал остальные карты из рук Алис и снова скрылся. Вероятно, толпа людей раздражала сестер Ромто, потому что в третий раз проходя по первому этажу, они не соизволили даже скользнуть взглядом по лицу Алис, которой удавалось затеряться среди пациентов.

   – Получилось. Он на втором этаже, в конце коридора, – гордо сообщил Том, возвращаясь в коридор.

   – Молодец! Идем, только осторожно, тут повсюду расхаживают эти гарпии.

   – Палата двести шестнадцать, – бросил он на ходу.

Двести шестнадцатая палата оказалась реанимацией. Друзья уже успели преодолеть половину коридора, как навстречу им, перегородив дорогу, вышел врач, одетый в темно-зеленый костюм, вероятно, хирург.

   – Вы кто и что здесь делаете? Здесь запрещено находиться посторонним, – сказал он, рассматривая молодых людей, которые чуть не сбили его с ног, пытаясь добраться до нужного кабинета. Доктор между тем скрестил руки на груди, а его внушающие уважение рост и ширина плеч не позволяли сомневаться, что без его разрешения ни Алис, ни Том и шагу не ступят по направлению к цели.

   – Я сестра Чарльза Ромто, – поражаясь своей смелости, ответила Алис, глядя доктору в глаза. Последний, подозрительно оглядев девушку с ног до головы, кивнул, поверив искренней озабоченности, отразившейся на ее лице.

   – Сколько же у него сестер! – всплеснул руками.

– Много, – улыбнулась Алис, – он у нас единственный мужчина в семье.

– Плохо смотрите вы за своим единственным мужчиной, девушка, – без тени улыбки ответил врач. – Беречь надо, раз он вам так дорог. Сейчас парень стабилен, но сами понимаете, риски еще есть.

   – Можно его увидеть?

– Разумеется, нет, и я уже раз пять сказал об этом вашим нетерпеливым сестрам. Ваш брат в реанимации, сейчас переведем его в палату, где он проспит до утра под действием снотворного. Приезжайте завтра, тогда сможете не только увидеть, но и поговорить с ним.

– Мы подождем, когда вы будете перевозить его.

– Девушка, в этом нет необходимости. Сейчас его жизнь вне опасности, – потом подумал пару секунд и продолжил, но намного дружелюбнее: – Знаете, брат у вас боец, первый раз вижу, чтобы человек выжил при такой потери крови, – покачал головой. – И еще, – чуть понизил голос, – вы знаете хорошего психиатра?

   Алис, растерявшись неожиданному вопросу, отрицательно покачала головой.

   – Тогда я вам завтра порекомендую, не забудьте мне напомнить. И расскажите врачу честно обо всем случившемся – только тогда он сможет помочь. Не может такого быть, чтобы ни с того ни с сего здоровый молодой мужчина порезал себе вены.

   Алис кивнула, стараясь скрыть удивление от услышанной информации.

   – Спасибо, доктор.

В этот момент двери злополучной реанимации, куда категорически запрещал заходить врач, распахнулись, несколько санитаров выкатили кровать, на которой неподвижно лежал Чарли, соперничая бледностью лица с белоснежными простынями.

– О Боже! – Алис кинулась к нему и вцепилась в край каталки, одновременно помогая и мешая санитарам. – Доктор, пожалуйста, – взмолилась она, рассматривая как обычно хмурящееся лицо мага, тщательно перебинтованные запястья, иглу катетера, торчащую из правой руки.

– Хорошо, – не выдержал врач, замечая, сколько боли отразилось на лице девушки при виде «брата», – проводите его до палаты, но потом сразу езжайте домой. Кевин, – обратился он к одному из санитаров, – проследите за этим. Но больше никаких родственников, слышите?

Молодой, лет двадцати на вид санитар кивнул, выпрямил спину и насупился, радуясь оказанному доверию, стараясь произвести впечатление ответственного человека, на которого можно положиться.

– Он привязан, но вы не пугайтесь, – сказал Кевин Алис уже в палате, устанавливая капельницу, а затем датчики на груди Чарли. – Пока мы его откачивали, парень бредил и пытался вырываться. Боимся, что может навредить самому себе.

   Алис кивнула, не выпуская холодную ладонь Чарли из рук. Неподвижный, истощенный, дышащий при помощи аппарата искусственного дыхания, он был поразительно похож на мертвого. Алис отшатнулась, в ужасе распахнув глаза. Ей потребовалось не меньше минуты, чтобы успокоиться, убедить себя, что Чарли в относительном порядке, а также, что ее волнение основано исключительно на страхе потерять помощника в борьбе с сектантами, на советы и поддержку которого она рассчитывала. Разумеется, здесь дело не в личной симпатии к этому мужчине, подобные чувства остались глубоко в прошлом – рассуждала она. Последние сутки прошли на нервах не только потому, что Чарли был в плену. Алис ежесекундно ожидала появления участников «Белого взрыва», вздрагивая при любом, как ей казалось, подозрительном шуме. Изрядно подливал масла в огонь Адам, который постоянно звонил и писал сообщения. Когда девушка дозвонилась до оператора и попросила заблокировать звонки с номера Адама, он принялся атаковывать с других телефонов. Если бы Алис могла убить мыслью, жизнь Адама оборвалась бы уже давно, а смерть была медленной и мучительной. Совсем отключить свой мобильный Алис боялась, так как переадресовала на него звонки с домашнего телефона, и каждый раз с надеждой поднимала трубку – может, Чарли? В настоящий момент ее сотовый был выключен и валялся где-то на самом дне сумки, не беспокоя и не отвлекая на себя внимание.

   – Мы так и не смогли снять браслеты, – уточнил санитар, освобождая дыхательные пути Чарли от уже ненужных приспособлений, – чем только не пробовали распилить, магия какая-то, – пожал плечами и поправил одеяло на кровати мага.

   – Да, спасибо, – Алис осторожно погладила Чарли по щеке, ощущая ладонью колкость его щетины.

– А теперь Вам действительно пора. Не волнуйтесь, о нем позаботятся, – сказал санитар не терпящим возражения тоном.

Понимая, что спорить бесполезно, Алис вышла из палаты и подошла к Тому, переминающемуся с ноги на ногу у горшка с высокой пальмой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю