355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Горовая » Fata morgana (Мираж) (СИ) » Текст книги (страница 7)
Fata morgana (Мираж) (СИ)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 22:33

Текст книги "Fata morgana (Мираж) (СИ)"


Автор книги: Ольга Горовая



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 17 страниц)

Глава 8

Черная пантера неслась над землей длинными прыжками, изредка касаясь почвы, чтоб оттолкнуться. Сейчас, в нем не было почти ничего от человека. От разумного существа остались жалкие клочья, которые усиленно пытались склеиться, образовав хоть какое-то подобие здравомыслия. Через несколько минут он уловил запах медведя. Свернув на этот запах, Габриель увидел Берта, стоящего за старым дубом на окраине леса. Достаточно далеко, в центре поляны, перед группой строений, стояла машина. На ее капоте сидела Оливия и кто-то еще, очевидно, провидец.

Мужчина, тихо говорил, Оливия – молчала. Все казалось спокойным.

Перекинувшись, Габриель кивнул брату. Берт настороженно посмотрел на него.

– Что-то случилось, Габриель?

– Это не имеет значения, Берт. – Он старался не смотреть в лицо брата, зная, что Берт может прочесть в его глазах. – Если тебя волнует, все ли целы, то да, ну..

.относительно.

Берт облегченно вздохнул.

– Я рад.

Габриель криво усмехнулся.

– Ты можешь идти, Берт, спасибо, что позаботился о ней. – Он кивнул в сторону поляны.

– Да ладно, Габриель, мне было легко, здесь ничего не происходило. Они так просидели, разговаривая все это время. – Берт серьезно посмотрел на брата. – К тому же, Оливия – моя сестра, хоть у нас и разные родители.

Габриель благодарно посмотрел на Берта, уже не боясь, вид целой и сохранной любимой вернул ему покой.

– Беги, братик, твоя девушка скучает, мы и так задержали тебя.

Берт улыбнулся и начал отходить, но затем, повернув голову, бросил через плечо.

– Знаешь, брат, я чертовски рад видеть тебя таким снова, мне не хватало тебя последние шесть лет.

И, не дожидаясь ответа, помчался в лес, перекидываясь в медведя уже на ходу.

Габриель улыбнулся, смотря вслед брату. Да уж, набедокурил он за последние годы, ничего не скажешь. И, к сожалению, похоже, что спокойная жизнь им не светит.

Повернувшись к опушке, мужчина решил, что Оливия уже должна была наговориться со своим провидцем. Так это, или нет, но Габриель не намеревался больше обходиться без ее общества, а потому – вышел на дорогу.

Оливия подбежала к Габриелю, который стоял посреди дороги, даже не представляя, что будет говорить в свое оправдание. Все мысли смешались. Чересчур много событий для одной ночи: рысь, побег, ее видение, фанатик-Варган – все это не способствовало душевному равновесию, и рациональное объяснение ее поступка ускользало от Оливии.

Габриель смотрел на нее, ничего не говоря, его лицо было непроницаемым, а глаза – черны, как самая безлунная ночь.

– Габриель, я…– попыталась начать девушка. Но мужчина, прижав палец к ее губам, кивнул на машину.

– Просто сядь. – Сказал он голосом, не предвещающим девушке никакого облегчения объяснений. – Мы поговорим дома.

После этих слов, он крепко взял ее за руку, очевидно, чтоб быть уверенным, что в этот раз она никуда не сбежит, и потянул к машине.

Она не сопротивлялась, тем более, что домой, действительно было давно пора. Вот только, так не хотелось туда ехать!

Усевшись на пассажирское место, она стала смотреть на Габриеля, но он не отрывал взгляд от дороги. Так, что же сказать ему? Как объяснить свое непреодолимое желание узнать что-то о броши? И как рассказать, что она знала теперь?

Ну почему он не смотрит на нее?!! Как она поймет, какое у него настроение? – Мысленно рассердившись на мужчину, она сердито скрестила руки на груди, и отвернулась к окну. И тут, Оливия, наконец-то, обратила внимание на направление их движения.

– Габриель?! Куда мы, по-твоему, мнению, едем?! – недоумевая, спросила она.

Габриель молчал, усмехаясь про себя, о, он не собирался облегчать ей жизнь, ни в коей мере. Она заслуживала того, чтоб немного помучиться в неизвестности. В конце – концов, ей это – ничем не грозило, и она об этом прекрасно знала.

С огромным трудом, но он сдерживался, чтоб не посмотреть на нее, но тогда – это был бы конец. Он бы пропал, потонул в ее изумрудных глазах, и не выплыл бы на поверхность. Это было бы весьма некстати, ведь Габриель хотел проучить Оливию. А потому – он просто молчал, даже не позволяя ответить себе на ее вопрос. О да, он прекрасно знал, как заставить ее мучиться…

Оливия закусила губу. Ах так, он будет молчать, чтож, прекрасно, это был его выбор! Он хочет войну – он ее получит!

Но куда же он ее везет?!!

Дорога была знакома ей, они часто бывали здесь раньше, но что они делают тут сейчас? Это было абсолютно непонятно. Габриель сказал – поговорим дома, так ведь?

Тогда, зачем же он везет ее в противоположную сторону?! Черт, любопытство убьет ее, знает, ведь как достать!

Через несколько минут, машина выехала на открытое пространство, спасая девушку от бесславного поражения в этом молчаливом состязание. Оливия уже почти открыла рот, чтоб начать умолять Габриеля рассказать, что происходит, но увидев – Куда он ее привез, и Что находится там – Оливия застонала.

Все – она потерпела поражение, не сделав ни единого выстрела. Это было очевидным.

Ей даже не надо было выходить из машины, чтоб понять это. Ее поражение насмехалось над ней, добивало всем своим видом. И, даже не рассматривая его, она знала все, каждую черточку, каждую деталь своего падения.

Черт, черт, черт – произносила она мысленно, ударяясь лбом о приборную доску в такт своей мантре. Что она теперь может сказать?! Как вообще, после такого, можно посмотреть ему в глаза?!

Но все же, она не могла оторвать свой взгляд, ее сердце рвалось от того, что она видела, но это было счастье и любовь. Как, когда?!! Каким образом он сделал это?!

Там стоял дом. Это был именно "их" дом, а точнее – "ее". Тот, о котором она всегда мечтала, о котором столько грезила с самого детства. Все в нем, от основания, выложенного камнем, до красной черепичной крыши с окном мансарды – было знакомо ей до мельчайших подробностей. И она знала, что увидит, когда зайдет внутрь. Слезы потекли по ее щекам, счастливые и виноватые.

– О, Габриель… – она не могла подобрать слов, – О…это волшебно, это…– Оливия взмахнула руками, не в силах выразить свой восторг.

Габриель не смотрел на нее. Он закрыл глаза, и вцепился руками в руль.

– Иди внутрь, Оливия. Сначала, мы поговорим о том, что случилось сегодня. – Все остальное – потом.

Разве можно отказать, когда чувствуешь себя Такой виноватой, и счастливой одновременно?! Нет, это просто невозможно.

Девушка послушно вышла из машины, поднялась по четырем ( именно четырем!!) деревянным ступенькам, которые были просто совершенны ( на ее, непредвзятый взгляд). Пересекла открытую веранду с широкими перилами, которая опоясывала весь дом ( Оливия точно знала, что все комнаты первого этаж имели широкие стеклянные двери, ведущие на эту веранду). Нажав на резную бронзовую ручку, она открыла тяжелую дубовую дверь цвета черной вишни. И, затаив дыхание, заглянула в темный холл. Он манил и притягивал девушку, своей знакомой неизвестностью. Сделав глубокий вдох, Оливия приготовилась сделать свой первый шаг в эту сказку.

Но – ей не дали. Сильные руки Габриеля подхватили ее, прижали к его груди. Она услышала, как часто бьется его сердце, несмотря на всю его показную невозмутимость. Оливия прижалась к нему, слишком ошеломленная, чтобы что-то сказать.

– Черт, это моя единственная уступка, соколенок, не жди, что я облегчу тебе жизнь. – Прошептал он ей в ухо, задевая губами мочку. И, с ней на руках, сделал первый шаг внутрь.

Пройдя в середину холла, Габриель поставил девушку на ноги, но не смог отпустить до конца, так и не разомкнув рук на ее талии, прижал ее спиной к себе.

– Я жду, Оливия. – Глухо произнес он ей в волосы, заставляя дрожать девушку и забывать любые слова, которые еще могли прийти ей в голову.

– Уммм, Габриель, я действительно, очень сожалею о том, что сделала…, вернее, ну пойми меня…, я должна была это сделать… – Оливии трудно было подобрать слова, когда он вот так держал ее, когда он, вот так просто, подарил ей еще одну ее мечту, еще один кусочек своего сердца. Да что там говорить, ей даже смотреть по сторонам было трудно. Все, что она могла – это прижиматься еще сильнее к нему.

– Точнее,… я не должна была сбегать, но должна была поговорить…, – Она облизнула пересохшие губы, и закусила нижнюю губу зубами.

Все, слова и доводы кончились. Осталась дикая, поглощающая жажда. Жажда его прикосновений, его ласк, просто, жажда его – и это иссушало ее. Непроизвольно, она потерлась о него всем свои телом.

Черт, как же хорошо он знал, чем взять ее!

– Тебе нравится дразнить меня, соколенок? – Голос Габриеля стал хриплым и низким.

Его руки сжимались на ней. Гори оно все, в аду! Ему уже было все равно, о чем они говорили. Дьявол, ей, все – таки, удалось отвлечь его.

– Ммммм? – это было самое связное, на что была способна Оливия.

И это было большее, чем могло выдержать его самообладание. Он прижал ее к стене, закидывая ее руки над головой, целуя и царапая зубами ее затылок. Он не мог больше быть без нее. Она была нужна ему больше всего в этом мире. И, видит Бог, он получит ее. Приподняв Оливию за талию, он развернул ее к себе, поднимая ее губы до уровня своих. Он впился в нее жадным поцелуем, признавая, что потерпел поражение, сдаваясь ей, покоряясь нею.

Она отвечала ему с такой страстью, что Габриель окончательно потерял голову.

Оливия обвила его ногами. Она хотела быть еще ближе к нему. Она хотела чувствовать его кожу своей. Она хотела быть одним целым с ним. И он знал это. Не отрываясь от ее губ, он разорвал ее кофту. Он целовал ее скулы, царапал подбородок. Засасывал нежную кожу шеи. Он упивался ею. Подняв ее еще выше, он начал целовать ее грудь, одновременно избавляя от остатков одежды самым простым способом. В воспаленном сознании Оливии мелькнула мысль, что скоро ей совсем не в чем будет ходить, но она была уверенна, что его это не расстроит. Девушка могла лишь стонать, наслаждаясь его страстными ласками. Ничто в этом мире не имело значения сейчас, только он.

Ее пальцы сжимались, а ногти – впивались в его спину. И он рычал от удовольствия.

Наконец-то, они были едины! Его движения дурманили ее, дарили ей удовольствие.

Она шептала его имя, и не могла остановиться. И когда она взлетела туда, куда не могли поднять никакие крылья, она покричала то, что он так долго не слышал.

"Я люблю тебя, Габриель!" И он был с ней везде, куда она пожелала бы отвести его. Даже, если бы это был ад, Габриель был бы счастлив, спуститься туда, но Оливия дарила ему небеса…

* * *

Когда Оливия открыла глаза, день давно пересек свой экватор. Ее взгляд задержался на комнате, и она, вновь, счастливо улыбнулась. Но потом, девушка вспомнила остальные события, произошедшие вчера, и улыбка увяла. Упершись головой в подушку, она расстроено застонала.

– Проблемы, соколенок? – Раздался насмешливый голос Габриеля над ее ухом. – Неужели, вместе с тобой проснулась и совесть, и терзает тебя? – Она посмотрела на него. Да, он определенно издевался.

– Не дождешься.– Сморщила девушка нос. – Но, кстати, что насчет той рыси?

Габриель напрягся, слегка, но Оливия заметила изменения в его настроении.

– А что, насчет провидцев? – Задал он ей ответный вопрос, приподнимая бровь.

– Эй, я первая спросила. – Поджала губы девушка. Габриель улыбнулся.

Он рассказал, (не все, конечно, упаси Боже, зачем ей лишний раз напоминать – каков он), о разговоре с Шеном. Оливия раздраженно сузила глаза, но слушала молча. Когда он закончил, она, некоторое время, внимательно рассматривала его, ища, где подвох. Но мужчина смотрел на нее чистым невинным взором.

– Ты еще ресницами похлопай, для полноты картины. – Сердито пробурчала девушка.

– Прям, невинный агнец. Уверенна, ты скрыл от меня большую часть.

Не получив ответа, она села в кровати, закутавшись в простыню, и рассказала о своем видение, и том, что пытался сказать ей Варган.

– Как думаешь, насколько это все, правда? – Спросила она Габриеля.– Их рассказы совпадают по многим пунктам, тебе так не кажется?

– Не знаю, соколенок, я не готов принять какое-то решение об этом. – Габриель смотрел в окно, в котором, не так и далеко, виднелась гора Сокола. – Я встречусь с их старейшинами, а потом – мы примем решение.

– Хорошо, тогда я съезжу к Лин, мне так хочется увидеть ее. И Мадлен с Анитой надо проведать, чтоб не решили, что я их совсем забросила. – Оливия уже предвкушала хороший вечер.

– Только я очень прошу, Оливия, будь осторожна. Хорошо? – Габриель лихорадочно пытался вспомнить дурацкий набор цифр, который Берт называл "телефонным номером", сохраняя спокойное выражение лица. Ага, сейчас, так он и оставит ее одну. Хватит, мужчина был достаточно научен своим опытом.

Девушка закатила глаза.

– Серьезно, Габриель, ну что со мной может произойти?

– С какой катастрофы мне начать? – Вспомнив номер, Габриель расслабился, брат не откажется помочь ему.

Когда Берт увидел, кто звонил ему, его глаза округлились до предела. Черт, он был уверен, что Габриель даже не знал с какой стороны брать телефон, который Берт дал ему года два назад. Однако, он звонил. Ничего не понимая, парень нажал на кнопку приема. Может, это Оливия?

Но все сомнения отпали, когда он услышал голос брата, произносящий его имя.

– Черт, Габриель, я был уверен, что ты даже не знаешь, что это за пластмаска валяется в твоем доме. – Ляпнул он мысль, которая вертелась в голове. И тут же прикусил язык, проклиная себя за беспросветную тупость. – Черт, я не то хотел сказать. Дьявол!

Молчаливая пауза в трубке была ему ответом. Ну все, мне конец, – грустно подумалось Берту, а жизнь только началась.

– Берт, – наконец произнес Габриель холодным голосом, – у меня проблемы с контролем, а не с интеллектом. И, если, мы закончили это выяснять – у меня к тебе просьба.

– Все, что захочешь. – Парень был готов на все, чтоб загладить неловкость перед братом.

– Мне надо уйти сегодня на закате. Оливия хочет поехать к Лин. Ты не мог присмотреть за ней, только не сильно навязчиво. – Спокойно произнес Габриель.

– Без проблем, брат. Я все сделаю. – Берт даже кивнул от усердия, забыв, что Габриель его не видит.

Уже сбросив связь, Берт задумался над тем, куда это мог пойти Габриель, оставляя Оливию одну…

Подъехав к дому Лин, Оливия испытала приятное чувство ностальгии. Как же здорово, что она снова здесь, в своем клане. На крыльцо выбежала молодая девушка, а за ней, вышли Мадлен с дочкой.

Выбежав из машины, Оливия радостно смеясь, бросилась обнимать подругу. Лин не отставала от нее в выражении восторга.

– Оливия!!!!! Я так рада, что ты нашлась!!! – Рыжие кудри подруги весело подпрыгивали в такт ее кивкам. Она схватила девушку за руки. – Нам столько надо рассказать друг другу. О, сколько мы пропустили. – Широкая улыбка расцвела на лице Оливии, при виде такого энтузиазма.

Но, подруга, внезапно напряглась, и начала заглядывать ей за спину. Не понимая, что происходит, Оливия тоже, развернулась.

– Что такое Лин? Что-то случилось?

Лин потупила глаза, смутившись.

– Ты сама, или с… – Девушка закусила губу.

Пришла очередь Оливии напрячься.

– В чем проблема, Лин? – Сказала она более резко, чем собиралась. – Только не говори мне, что и ты, туда же. – Она ожидающе смотрела на лучшую подругу.

– Ольви, ты не подумай, я не имею ничего против… Габриеля, но моя семья, – она раздраженно махнула рукой, – думаю, ты можешь представить их реакцию, когда вернувшись, они узнают, Кто приходил?

Вот черт, все настроение пропало. Как же они жить тут будут, если Габриель выйти никуда не может без того, чтоб все не начали разбегаться с диким визгом и криками " Изыди!"?

– Я сама, Лин. – ответила она без былого энтузиазма, и пошла к Мадлен. Женщина обняла Оливию, видя, что той не по себе.

Но от Лин не так легко было отделаться, тем более, что она чувствовала свою вину.

– Как одна?! Он что, реально отпустил тебя одну куда-то после этих лет?! Ты что-то скрываешь. – Подруга подошла к ним. – Наверное, он достал тебя, и ты смылась. Я права?

Оливия даже не повернулась на столь глупое заявление.

– Не мели чепуху, Лин. Уверена, что ровно через две минуты тут появится Берт, дабы не допустить падения на меня всех казней египетских, пока Габриель занят. – Она слабо улыбнулась.

Лин рассмеялась, и, подскочив, обняла Оливию, не обращая внимания на то, что та, все еще была в руках Мадлен.

– Ну прости меня, прости глупую, пожалуйста. – Подруга дергала ее за рукав блузы, словно им было по пять лет. Оливия не могла не улыбнуться. – Да ладно, Лин, с кем не бывает, только, я не хочу больше этого слышать, договорились?

Лин кивнула. А Оливия повернулась к молчаливой Мадлен.

– Мадлен, мы думаем, что ты можешь вернуться домой с Анитой, скорее всего, вам теперь ничего не угрожает, и вы можете, наконец-то осесть в одном месте. – Девушка поцеловала свою приемную мать в щеку.– Более того, я боюсь, что здесь вам опасней находиться, чем в любом другом месте. Можешь взять мою машину. И, если это не обидит тебя, я советую тебе отправляться как можно скорее. – Они с Габриелем решили, что здесь для Мадлен опаснее, к тому же, вряд ли тот, кто охотился за Оливией, переключится на немку. Это утверждал мужчина, и Оливия не знала, почему он так решил, но Габриель смог убедить ее.

– С тобой все будет в порядке, Ливи? Ты уверена в этом? – Задумчиво кивнула головой немка.

– Конечно, – радостно соврала Оливия, не уверенная ни в чем. – К тому же, я буду звонить тебе, обещаю. И не беспокойся, Берт отвезет меня домой.

Тут в разговор вмешалась Лин.

– А если он не приедет, я отвезу ее.

Оливия насмешливо посмотрела на свою подругу. А затем, подняв перед ней раскрытую ладонь, начала загибать пальцы перед носом подруги. Когда она загнула пятый палец, на дороге показалась машина. Оливия подняла бровь, показывая подруге, что ее нисколько не удивляет такой ход событий.

Берт, выйдя из машины, был встречен дружным хохотом Оливии и Лин, что вызвало его искреннее недоумение.

– Мм, по какому поводу веселье? – спросил он осторожно.

– Да так, Берт, не обращай внимания. – Оливия махнула рукой. – А что ты тут делаешь?

Парень запустил руку в волосы, ероша коричневые пряди.

– Ну, я тут ехал и…, просто заметил вашу машину, решил спросить, как дела. А где Габриель? – Берт начал оглядываться, словно, действительно надеялся увидеть брата.

– Он не смог приехать, Б-е-е-рти, представляешь? – Насмешливо произнесла девушка.

– О, тогда я побуду с вами, вы не против? – Радостно улыбнулся молодой человек.

– Да что, ты, конечно нет. Я как раз говорила Лин, что ты отвезешь меня домой.– Оливия еле сдерживалась, а вот у Лин – это не получалось, она хохотала, и не могла с собой ничего поделать. Уж больно смешно выглядел Берт в этой ситуации.

В конце – концов, они отправили парня помогать Мадлен сносить вещи, а сами – пошли болтать о том, что произошло в их жизни за это время, удобно устроившись на веранде.

Мадлен, была, вовсе, не против поскорее уехать отсюда. Она не могла понять почему, но каждый раз при виде этих милых и дружелюбных людей, женщина внутренне сжималась от страха. И потому, не смотря на свою тревогу о Ливи, ей хотелось как можно скорее увезти Аниту в любое другое место. Именно потому, она так быстро и охотно приняла предложение Оливии. Не прошло и двадцати минут, как машина была загружена, и они прощались.

Крепко обняв Оливию, Мадлен почувствовала влагу в своих глазах, но решительно сморгнула подступающие слезы. Ливи – взрослая женщина, и сможет сама позаботиться о себе. Анита уже попрощалась со всеми и сидела в машине, весело маша рукой. Для нее – это было сплошное развлечение.

В этот момент из дома выбежал Карен, один из младших братьев Лин. Ему было лет двенадцать, и Оливия не узнала его, так он изменился за прошедшие года.

Подскочив к Берту, мальчик начал что-то выяснять у него, но Лин громко отругала брата, за то, что тот не поздоровался с присутствующими. С гневным криком, Карен обернулся к сестре и одарил ее недовольным взглядом. М -да, у парня, на лицо переходной возраст, подумалось Оливии. Но, вдруг, она встретилась с ним глазами.

..

Оливия застыла на месте, привлекая внимание Берта, и начала резко бледнеть, а ее глаза становились все больше, и в них – появлялся ужас.

– Что?! Что такое, Оливия? – Берт подбежал к девушке, и схватил ее за руку. Ее пальцы были ледяными. Подняв на него взор, без малейших признаков разума в нем, Оливия выдернула руку, и посмотрела на Мадлен.

– Быстро уезжай отсюда, немедленно. И едь так быстро, как только сможешь.– Она трясла немку, схватив ее за плечи. И, почти, затолкала ту в машину. Но тут же, опять, впала в ступор.

Ничего не понимая. Мадлен, тем не менее, послушно завела машину и скрылась у них из виду.

Оливия, все еще, смотрела на Карена стеклянными глазами, а тот, испуганно, уставился на девушку в ответ.

Берт осторожно положил руку на плечо Оливии, обмениваясь с Лин недоуменным взглядом. Та, так же как и сам парень, ничего не понимала в происходящем.

– Ольви, – тихонько позвал юноша.

Девушка вздрогнула, словно от удара, и посмотрела на Берта. Ну, наконец-то, ее взгляд был осмысленным, но там был такой страх, что парень не на шутку встревожился.

– Что такое, Ольви? Ты что-то увидела? – Лин подошла к подруге с другой стороны.

Однако, Оливия ответила Берту.

– Берт, – прохрипела она так, словно голос не слушался ее. – Мы должны спрятать мальчика. Они убьют его, Берт. Я видела. – Ее начало трясти, и слова выходили спутанными и прерывистыми.

Лин, испуганно вскрикнув, прижала брата к себе. Она не знала, что имела в виду Оливия, но ведь она была сокол, а значит – провидица. И если она увидела, что кто-то убивает ее брата, Лин готова была верить ей.

Моментально напрягшись, Берт попытался привести Оливию в чувство. Он положил обе руки ей на плечи, и легонько встряхнул, отчего ее зубы клацнули. Черт, надо точнее рассчитывать силу.

– Оливия, соберись, пожалуйста, соберись. Не вынуждай меня делать то, за что Габриель потом, оторвет мне голову. – Он еще раз встряхнул ее. – Кто хочет убить мальчика? Зачем? Что ты видела?

– Какой интересный вопрос, не так ли, девушка. – Раздался спокойный уверенный голос Варгана. – Так что же ты видела?

Когда Оливия увидела Варгана, стоящего возле деревьев, окружающих дорогу – ее ступор, словно рукой сняло. Девушка отодвинулась от Берта, и стала возле Лин, закрывая мальчика от глаз провидца. Оценив ее позицию, Берт стал рядом.

Провидец только улыбнулся, наблюдая за их перемещениями.

– Я предупреждал тебя, Оливия, что скоро ты столкнешься с последствиями своего выбора. – Обратился он к девушке так, словно они вновь, в одиночестве ночи стояли у ее машины. – Ты изменила баланс сил, девушка. Ты сохранила жизнь тьме, и она пришла к тебе, усиливаясь от твоей силы.

– Так что ты решила, девушка? Какой выбор ты сделала? Ведь все еще можно поменять. Просто отойди сейчас, отдай нам мальчика. Мы знаем, кем он станет. Он умрет, и все. И мы сможем начать восстанавливать равновесие.

За ее спиной сдавленно всхлипнула Лин.

Провидец спокойно наблюдал за тем, как на лице Оливии появляется выражение ярости.

Из-за деревьев, за провидцем, вышло несколько ликанов. С удивлением и ужасом, Оливия узнала в одном из них своего брата. Марк тяжело и злобно смотрел на нее.

– Катись к дьяволу, Варган! Я не отдам вам его! Кто вы такие, чтобы решать чьи-то жизни?! Кем возомнили себя – богами?!

Марк вышел вперед и зарычал на сестру.

– Отойди, Оливия. Дай нам сделать то, что мы должны. Ты, все равно, не сможешь спасти их всех.

Берт ошарашено смотрел на Марка. Кто это?! Что случилось с главой клана?! Судя по лицу, Оливия не сильно удивилась такому поведению брата, хотя оно – весьма явно, ужасало ее.

Парень ничего не понимал в происходящем, но он точно знал одну вещь: если надо выбирать, на чьей он стороне – Берт с Оливией до самого конца, каким бы он ни был. А расклад был, явно, не в их пользу.

С Варганом пришло семь ликанов. Все волки. Все опытные и сильные.

Их же было трое и мальчишка. Так, Оливия не в счет, как и Варган, она не сможет помочь в драке. И того, один медведь, и одна волчица. Отчего-то, Берт знал, что Лин не отдаст брата. Не выбирала Оливия себе в друзей – предателей. Вот только с Марком, судя по всему, не повезло. Но то – не ее вина, усмехнулся он про себя.

М – да, грустный какой-то юмор получается. Знать бы еще, из-за чего вся эта каша заварилась. Ну да ладно.

Ситуация стремительно накалялась. Перед провидцем стояли уже все ликаны, и, определенно, готовились к перевоплощению. И вдруг, Берт услышал вскрик Лин, и, слабый рык, последовавший за ним. Оглянувшись, парень опешил на мгновение. На руках у Лин был котенок рыси.

Ад! Ад! Ад! Да, что здесь происходит?!! И где, черт его побери, Габриель, когда он так им нужен?!!

Смирившись с неизбежным, Берт повернулся лицом к неминуемой гибели…

Трое из волков уже перекинулись, и, скалясь, приближались к ним. Берт оскалился в ответ. Рядом зарычала Лин, так же, успевшая перекинутся. Марк, все еще в человеческой форме, стоял, скрестив взгляд с глазами сестры.

Оливия не могла поверить в реальность происходящего. Ее брат собирается убить ребенка! И за что?! Как такое возможно?! Что происходит в этом мире?! И куда он катится?! У девушки не было сомнений, что, если они не отступят, волки брата убьют и их, так, за компанию. Но Оливия не собиралась отступать. Никогда она не отдаст им ребенка, кем бы он ни был.

Наконец, прервав затянувшийся диалог взглядов, Марк прорычал:

– Что ж, Оливия, если это твой выбор, будь по-твоему. – И перекинулся, оскаливая волчью пасть.

Дьявол! Как ей бороться с этим?!! Что ей делать?!! Рядом с ней, заревев, перекинулся Берт.

Видя, стремительно приближающихся ликанов, Оливия закричала от безысходности и махнула рукой, словно желая остановить это безумие. И, следуя за ее рукой, стена огня выросла между двумя группами. Красные всполохи взметнулись к небу, заставляя пятиться и рычать, скаля зубы от бессилия, волков. Все застыли, пораженные, включая саму Оливию. Девушка увидела злой и завистливый взгляд Варгана, чьи глаза отсвечивали языками бушующего пламени. Неужели, это она сделала?! Вау! Знать бы еще, как?!

Огонь не продержался долго, быстро спадая к земле. Но, этого времени оказалось достаточно, чтоб несколько изменить расстановку сил. Громко рыча, на открытое пространство, все еще освещаемое убывающим пламенем, выпрыгнула, уже знакомая Оливии, рысь. Приблизившись к ним огромными прыжками, откуда-то, с правой стороны, и склонив перед Оливией голову, рысь стала рядом с девушкой, с противоположного от Берта бока.

Девушка не знала, как и откуда она взялась, но то, что их стало больше – определенно, было хорошо.

За это время, пришедшие в себя, и еще более взбешенные появлением рыси, волки приблизились достаточно, чтоб началась драка.

Берт и рысь, совместными усилиями, пока, справлялись с волками, но было очевидно, что этого мало, а Лин, не особо могла помочь, прикрывая собой рысенка.

Понимая, что рассчитывать на свои неведомые силы не приходиться, и не имея другой реальной возможности помочь, Оливия, стоящая в самом эпицентре драки, перекинулась, и взмыла в воздух. Им нужна была помощь, и она найдет ее… … Лес, всюду лес, нигде нет открытого пространства. Она летит над этим лесом.

Она что-то ищет. Теперь ей было известно что – она ищет помощь. Но не может найти. И чувство, что она может опоздать, становится непреодолимым. А где-то, сзади, слышен вой волка, на который отзывается ревом медведь. И Оливия понимает, что Марк – вступил в бой с Бертом. Но она молчит, ожидая еще одного звука, которого все нет, где же ты можешь быть, Габриель?! И сокол пронзительно кричит, взывая о помощи, кружа над скалою…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю