Текст книги "Уксус и крокодилы"
Автор книги: Ольга Лукас
Соавторы: Линор Горалик,Н. Крайнер,Александра Тайц,Андрей Сен-Сеньков,Виктория Райхер,Дмитрий Дейч,Анна Ривелотэ,Лена Элтанг
Жанры:
Современная проза
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 17 страниц)
Сувениры из Трои
– А вот это мы с Одиссеем на фоне троянской стены, – сказал Ахиллес.
Черепаха присмотрелась:
– Как интересно. Что это там на ней напи…
– А это, – поспешно перебил Ахиллес, показывая новую фотографию, – та самая Елена Троянская.
– Да ну?! – Где-то с минуту Черепаха пристально всматривалась в фотографию. Потом подняла взгляд на Ахиллеса. Взгляд был очень выразительным.
– Знаешь, – сказал Ахиллес, – не я начал троянскую войну. Нечего на меня так смотреть.
– Все в порядке, – сказала Черепаха. – Она действительно прекрасна. Сто тысяч греков не могут ошибаться.
Ахиллес недоверчиво хмыкнул и продолжил:
– Ладно, а на этой я… Ох!
– Удачная фотография, – оживилась Черепаха. – Надо же было так момент поймать.
– Не может быть, – с отчаянием сказал Ахиллес. – Я думал, я ее выкинул.
– А ты ничего получился, – сказала Черепаха. – Эта стрела в пятке придает тебе очень серьезный вид.
– Мне не стоило знакомить Париса с Зеноном, – сказал Ахиллес. – Я стал жертвой их расхождения во взглядах.
– А на заднем плане что?
– Конь, – буркнул Ахиллес. – Троянский.
– Вот это? – спросила Черепаха.
– Что тебе на этот раз не нравится?
– Ничего-ничего. У вас была веселая осада. И теперь становится понятно, откуда растут ноги у мифа про Годзиллу.
Черепаха пошарила на дне коробки с фотографиями и сувенирами.
– Ого. Что это такое?
– Ключ от города, – сказал Ахиллес.
– А зачем он?
– Победители после осады получают ключ от города. Это традиция.
– Нет, я спрашиваю, зачем нужен ключ от города?
– Ну ты даешь! – изумился Ахиллес. – Ты, когда из дома выходишь, разве двери не запираешь? А тут – целый город. Еще влезет кто, натопчет. Когда все кончилось, мы его заперли и разошлись по своим делам.
– Здорово, – сказала Черепаха. – Вот это, я понимаю, сувенир. А можно я его себе оставлю?
– Да, пожалуйста, – пожал плечами Ахиллес. – Не отдавай только никому. Заглянем как-нибудь.
– Что ты, – изумилась Черепаха. – Никому-никому. Скорее со мной полено заговорит, чем я кому-нибудь его отдам.
Пока она бережно прятала изящный золотой ключ в карман, Ахиллес пытался понять, что же его так насторожило.
Слоны и мироздание
– С инженерной точки зрения это дикость, – сказал Третий Слон.
– К тому же Слоны – тяжелые, – добавила Черепаха.
– Ты же не намекаешь на то, что мы толстые? – подозрительно уточнил Первый Слон. Он старался следить за фигурой.
– Нет, – сказала Черепаха. – Правда, я никогда не видела худых Слонов.
– Худые Слоны имели бы шанс тут поместиться, – пробурчал Второй Слон, пытаясь не упасть.
– У нас нет другой Черепахи, – заметил Ахиллес, критически осматривая получившуюся композицию.
– Искренне надеюсь, что нам и не потребуется другая Черепаха, – сказала Черепаха. – Ты уверен, что ты все правильно делаешь? Мне казалось, Слонов должно быть четверо.
– Четверо бы не поместились, – авторитетно заявил Первый Слон. – Даже четверо худых Слонов.
– Старая книга, – сказал Ахиллес. – Но тираж внушает доверие. – «Собери древний мир», эксклюзивное издание.
– А какой тираж? – поинтересовалась Черепаха.
– Два экземпляра. Причем один остался у автора, понятное дело.
– Все-таки с инженерной точки зрения это ерунда, – упрямо продолжал Первый Слон. – Конструкция с шахом эргономичней. Плавные очертания. Дизайн.
Ахиллес исследовал каменный диск.
– Дизайн? – фыркнул Третий Слон. – Яйцеобразная форма не нова. У китайцев это было яйцо посреди хаоса…
– И внутри сидел мужик с топором в руках, – закончила Черепаха.
– Не мой тип мироздания, – заметил Ахиллес.
– Ага. Как оно там, наверху? – поинтересовалась Черепаха.
– …ну, потом Пань-Гу расколол топором яйцо, отделяя небо от земли… – продолжал Третий Слон.
– Я плеснул немного водички, – сказал Ахиллес. – Это как бы океан.
– И что теперь?
– …а потом он упал и умер, и его вздох сделался…
– Надо, наверное, подождать, – решил Ахиллес. – Там написано, должно пройти какое-то время.
– …и его левый глаз сделался солнцем, а…
– А что стало с топором? – спросил Второй Слон.
– Можно потише? – возмутилась Черепаха. – Тут создается мир.
– Надо подождать, – повторил Ахиллес. – Порядка… э-э-э… нескольких десятков тысяч лет.
Все замолчали.
– Ахиллес? – осторожно спросила Черепаха.
– Да?
– Там так и написано?
– Да. – Ахиллес полистал книжку. – Правда, это для большой модели. Для маленькой потребуется меньше времени.
– Насколько меньше? – спросил Третий Слон. – В пятницу у меня свидание. Я бы и рад подождать десяток-другой тысяч лет, но, понимаешь, я дал слово и…
– Минут пятнадцать, – сказал Ахиллес. – Если пропорционально масштабу.
– О, – сказал Третий Слон. – Это меняет дело. Можно подождать.
Они подождали несколько минут.
– И как, есть там что-нибудь? – спросила Черепаха.
– Только какой-то мох. Лишайник. Не знаю.
– Надеюсь, этот лишайник успел изобрести хотя бы колесо.
– Отсюда незаметно.
Внезапно на диске что-то хлопнуло, и вверх устремился небольшой клуб дыма грибовидной формы.
– Всё, – сказал Ахиллес. – Получилось. Правда, тут написано, что такое обычно происходит с плесенью. Про лишайники ни слова.
– Удивительная штука – жизнь, – заметил Первый Слон, вылезая из-под диска.
– Как все быстро получилось, – сказал Второй Слон.
– Ну еще бы, – сказала Черепаха. – Никакого терпения не хватит стоять вот так десятки тысяч лет.
Ахиллес задумчиво листал книгу.
– Ладно, – сказал он наконец. – Всем спасибо. Пойдемте чай пить.
Лодка напрокат
– Ну и куда мы теперь плывем? – осведомился Ахиллес.
– Надеюсь, это риторический вопрос, – ответила Черепаха. – Потому что здесь ты должен ориентироваться лучше меня. С мифологической точки зрения.
– Весло-то уронила ты, – уличил ее Ахиллес. – Знаешь, как Харон разорется?
– А что, бывали прецеденты? – поинтересовалась Черепаха.
– Нет, – сказал Ахиллес, – Это не мифологично – терять весло.
Черепаха хмыкнула.
– А брать напрокат у Харона лодку – это мифологично?
– Ты не спорь, – сказал Ахиллес. – Ты лучше за веслом сплавай. Кто у нас амфибия?
Черепаха с сомнением посмотрела на воду.
– Нырять в Стикс?
– Ну…
– И вообще, почему в этой лодке только одно весло? Что за архаизм?
– Это не лодка, – с достоинством сказал Ахиллес. – Это челн. Утлый.
– Прости?..
Ахиллес вздохнул.
– Понимаешь, – объяснил он, – это традиция. Так устроен мир. Харон перевозит души умерших в утлом челне и получает плату в один обол от каждого перевезенного.
– Но весло-то почему одно?
– Не знаю. Наверное, это величественно – грести одним веслом, – предположил Ахиллес.
– Браво, – ядовито сказала Черепаха. – Очень логично. Грести одним веслом, махать одним крылом…
Оба замолчали. Над рекой тут же повисла мертвая тишина, что, в общем, в Аиде неудивительно. Берегов видно не было. Лодку сносило куда-то вниз по течению.
– Интересно, – вдруг сказала Черепаха, – а зачем ему деньги?
– Это как с одним веслом, – сказал Ахиллес. – Таково устройство мира.
– Еще один способ сказать «не знаю»?
Неожиданно их накрыла тень. Оглянувшись, оба увидели, что к ним бесшумно подплыл огромный черный корабль. Через борт перегнулся кто-то весьма рыжий и заорал:
– Эй, на лодке!!!
– На челне, – пробормотала Черепаха
– Чего?! – завопил Ахиллес.
– Весло не теряли?!
– Ага!!! – радостно и хором закричали Ахиллес и Черепаха. – Теряли!
– Я его разломал! – не менее радостно отозвался рыжий. – Переехал, так сказать!
На лодке помрачнели и замолчали.
– Вот, ловите! – продолжил рыжий.
На воду шлепнулась доска.
– И вообще – молодцы! – раздалось с корабля. – Лодку у Харона упереть – сам давно мечтал!
После этого корабль довольно быстро поплыл вверх по течению.
На корме блеснула надпись «Нагльфар».
– А здесь оживленно, – сказала Черепаха, вновь обретая дар речи.
Ахиллес осматривал подарок рыжего.
– Представляю себе, что скажет Харон.
* * *
– Это, – первым делом сказал Харон, указывая на доску, – можете оставить себе. За весло придется доплатить.
Черепаха послушно добавила еще несколько оболов.
– Скажи, – проникновенно спросила она, – зачем тебе деньги?
Харон фыркнул:
– Ну как же, – сказал он. – Эта лоханка мала и протекает. Я коплю на приличный шведский паром. Но по-хорошему, здесь давно пора мост построить.
Шарады
– Тщетно, о Ликос, меня поглотить обещаешь:
Дом я оставил, сбежав от старухи и старца;
Заяц меня на пути останавливал, зверь сребролапый;
Жертвою Зевсова гнева…
Черепаха подняла лапу:
– «Колобок».
– Угадала, – сказал Ахиллес. – Твоя очередь.
Сфинкс
– Не понял, – сказал Эдип. – А где Сфинкс?
– Мы за него, – сказал Ахиллес. – Он в отпуске.
– На недельку, – добавила Черепаха.
– Понятно, – с сомнением протянул Эдип. – Я, собственно, пришел по поводу загадки.
– И?
– Ответ: человек.
– Поподробнее, – сказал Ахиллес. – Что – человек?
– Ну, это он утром на четырех ногах, днем на двух, а вечером на трех.
Ахиллес и Черепаха переглянулись.
– И что, вы с такими часто сталкиваетесь? – сочувственно спросила Черепаха.
– Это аллегория, – раздраженно проворчал Эдип. – Имеются в виду утро, день и вечер его жизни. То есть младенчество, зрелость и старость.
– Притянуто за уши, – отрезал Ахиллес.
– Неубедительно, – поддакнула Черепаха.
– Умозрительно.
– Спорно.
– Примитивно.
– Двусмысленно и неоднозначно.
Эдип, с каждой репликой багровевший все больше, не выдержал:
– Да ну? А каков, по-вашему, ответ?!
– Ахиллес ремонтирует табуретку, – отчеканила Черепаха.
Стало очень тихо.
– Табуретку, – хрипло повторил Эдип.
Ахиллес, подняв бровь, посмотрел на Черепаху,
– Было, – ответила та. – Четвертую ножку ты потерял. Оправдывался, что лишняя.
Ахиллес независимо пожал плечами.
Эдип уныло ковырял ногой землю. Потом спросил:
– Что ж мне теперь делать?
– Ну, – ответил Ахиллес, – мы людей не едим. Можешь получить еще загадку.
– Давайте.
– Чем, – спросила Черепаха, – ворон похож на конторку?
Глаза у Эдипа округлились.
– Или, – сказал Ахиллес, – бреет ли себя брадобрей, если он бреет тех и только тех, кто сам себя не бреет?
– Что такое: зеленое и красное, висит на стенке… и кружит, и кружит, и кружит… и стреляет?
– Как в три приема положить жирафа в холодильник?
Эдип попятился.
– Догонит ли Ахиллес…
– Эй, – возмутилась Черепаха, – полегче.
– Извини.
Эдип уже бежал вниз по склону. Черепаха с сожалением смотрела ему вслед, потом вдруг заорала:
– Почему для любого целого «эн» больше двух уравнение «а» в энной плюс «бэ» в энной равно «цэ» в энной не имеет целых положительных решений «а», «бэ» и «цэ»?!!
Эдип дернулся и рванул так, что вскоре скрылся из виду.
– Все, – сказал Ахиллес. – Можно выходить.
Из кустов осторожно выглянул Сфинкс.
– Ну, ребята, – сказал он, – выручили, спасибо.
– Всегда рады помочь.
– А то, понимаешь, повадились. Загадки им загадывай. Я ведь не железный. А этот Эдип, так он вообще…
– Да… – задумчиво протянула Черепаха. – У парня явно какие-то комплексы.
Джинн
– Вот это да! – воскликнул Ахиллес. – Вот это повезло!
Он вытащил из песка бутылку и попытался отковырять налипшие на нее ракушки и водоросли. Потом аккуратно сбил сургуч с горлышка.
Из бутылки донесся странный звук.
– Простите? – озадаченно сказал Ахиллес.
Бутылка молчала.
– Эй, тут есть кто-нибудь?! – Он перевернул бутылку и тряхнул ее. – Ау!
– И вовсе незачем так орать, – немного шепеляво сказали вдруг из бутылки. – Я и в первый раз прекрасно тебя слышал.
– Черт, – расстроенно сказал Ахиллес. – Что ты там делаешь?
– Где?
– В бутылке!
– Ну… я джинн.
– А я Ахиллес. Очень приятно. Но что ты делаешь в бутылке?
После тяжелой паузы из бутылки поинтересовались:
– Ты мифы читал?
– А как же!
– Знаешь, – проникновенно сказал джинн, – ты читал не те мифы. Но это и к лучшему. Никаких, стало быть, желаний. У меня жуткая агорафобия.
– То есть наружу ты не полезешь? – уточнил Ахиллес.
– Ни за что.
Ахиллес нахмурился. Потом на его лице появилась коварная улыбка.
– Да тебе просто слабо.
– Что?
– Агорафобия? Не смеши меня.
– Не понял!
– Ты, наверное, просто толстый, – рассуждал Ахиллес. – Горлышко-то узкое.
– Свинья ты, – грустно сказали из бутылки. – Смотри!
Из горлышка заструился дым. Ахиллес внимательно следил за процессом. Как только последняя струйка дыма вышла из бутылки. Ахиллес мгновенно заткнул ее и тут же дал деру. Вслед ему неслась ругань на арабском.
* * *
– Ну как?
– Нашел, – сказал Ахиллес. – Вот.
– Молодец! Отличная бутылка, – сказала Черепаха; засовывая в горлышко записку. – Теперь нас точно найдут.
– Сполосни ее только, – посоветовал Ахиллес. Потом оглянулся. У него вдруг появилось смутное подозрение, что он сделал что-то не так.
Для тех, кто понимает
– Слушай, – сказал Ахиллес, – а как тебя на самом деле зовут?
– Альмутасим, – сказала Черепаха.
Мидас
– Да тут работы больше. Вы посмотрите на это! – возмущенно сказал Мидас.
Все посмотрели.
«Этим» было старое громоздкое трюмо.
– Ну, трюмо, – сказала Черепаха. – Ну и что?
– Тебе только пальчиком – р-раз, – сказал Ахиллес. – И готово.
– Кому нужно трюмо из золота?
– Тебе лучше не знать, – сказал Ахиллес. – Это разрушит твои идеалы.
– Тебе же это раз плюнуть, – сказала Черепаха.
– В прошлый раз ты так и сделал, – вспомнил Ахиллес.
Уши Мидаса печально склонились в знак согласия. Он издал горький вздох и занялся трюмо.
* * *
– Уф! – сказал Ахиллес, скидывая тяжелый груз на песок. – Вот.
– Супер, – сказал Язон, оглядывая добычу. – Молодец. Герой. В отца пошел.
Ахиллес тоже посмотрел на злополучное трюмо.
– Золотое руно помню. А это что значит?
– Оговорился, – виновато сказал Язон. – Но ребята своим уже сказали…
– Плетете женам черт-те что, – сказала Черепаха.
Ахиллес и Язон переглянулись и хором ответили:
– Много ты понимаешь в настоящей рыбалке!
Тесей
– …И со мной было семь юношей и семь девушек, – сказал Тесей.
– Толпа, – сочувственно сказал Ахиллес.
– Одна даже с ребенком, – добавил Тесей.
– И вы, конечно, заблудились, – сказала Черепаха.
– Заблудились. Лабиринт все-таки.
– А нить?
– Сто метров, – ответил Тесей. – Потом катушка заканчивается. Можешь проверить.
– Ну а потом вы встретили его? – спросил Ахиллес.
Тесей помолчал, заново переживая приключение.
Потом вздохнул:
– Да. Это было ужасно.
– До сих пор не пойму, – задумчиво сказала Черепаха, – как ты его одолел?
– Нас спас сторож.
Черепаха сделала большие глаза. Ахиллес озадаченно посмотрел на Тесея.
– Мы заподозрили неладное, когда два раза подряд прошли мимо брошенной булочки, – продолжил Тесей. – А когда этот Гаррис достал план в третий раз и с умным видом сказал, что Хэмптон-Кортский лабиринт – самый обширный в Европе, пришлось звать на помощь.
Мефистофель
– Ну, – сказал Мефистофель, – кто примет мое предложение?
– Только не я, – фыркнула Черепаха.
– И не я, – сказал Фауст. – Одного раза с меня хватит. Я пас.
Все посмотрели на Ахиллеса.
Тот эффектно выдержал паузу, потом медленно кивнул.
Мефистофель так и расцвел.
– Да ты с ума сошел, – сказала Черепаха.
– Ты не знаешь, с кем связался, – сказал Фауст.
– Я Трою брал, – гордо сказал Ахиллес. – Подумаешь.
– Ты подумай, что на кону… – пробормотал Фауст.
– Так, всё, – сказал Мефистофель. – Он сделал выбор. Что тебе нужно, Ахиллес?
– Деньги.
– Не вопрос.
Мефистофель подвинул к Ахиллесу бумагу и перо. Ахиллес быстро написал что-то на бумаге, расписался, медленно подвинул бумагу на середину стола. Фауст и Черепаха уставились на бумагу. Ахиллес и Мефистофель неотрывно глядели друг на друга. Длилось это долго. В воздухе немного запахло серой. Потом Мефистофель улыбнулся:
– Вскрываюсь!
– Что у тебя?
– Две пары. Короли и тузы.
– Не катит, – расплылся в улыбке Ахиллес. – Три двойки.
Он сгреб со стола свою долговую расписку на сто драхм и все деньги.
– Ты блефовал с тремя жалкими двойками?!
– Он Трою брал, – напомнил довольный Фауст. – А кто сдает?
– Я, – сказала Черепаха. – Поехали, пять карт втемную.
Для физиков…
– Тут что-то написано, – сказала Черепаха.
В лапах у нее было яблоко.
– «Прекраснейшей», – сказал Ахиллес. – Это Яблоко Раздора. Когда ма и па решили пожениться, они забыли пригласить…
– …фею, и она подкинула тебе веретено? – спросила Черепаха.
– …Эриду, и она подкинула яблоко.
– Идея та же.
– Угу.
– Три богини поцапались из-за фрукта. Ничего себе повод для десятилетней войны!
– Масштабность войны, – сказал Ахиллес, – напрямую связана с красотой замешанных в ней женщин.
Черепаха повертела яблоко так и сяк:
– «…и обратно пропорциональна квадрату расстояния между ними», – прочитала она.
…и лириков
– Хватит ржать! – возмутился художник.
– Она строит мне рожи, – огрызнулся Ахиллес.
– Сдуй щеки, модель, – сказала Черепаха.
– Ты завидуешь.
– Лучше нарисуйте его пятку.
– Я сам решу, что рисовать. Хватит ржать.
– Я не ржу, я герой. Я смеюсь.
– Тогда сдерживайся хотя бы.
– Так?
– Лучше бы ты ржал.
Ахиллес закатил глаза. Черепаха состроила очередную рожу. Ахиллес поборолся со смехом и снова безуспешно. Художник гневно швырнул кисти:
– Всё! Вон отсюда!
– Как же ты меня дорисуешь? – поинтересовался Ахиллес.
– О, тебе понравится, – ядовито сказал да Винчи. – Линия губ уже есть.
Рыбалка
– Нет, ребята, никакой рыбалки! – твердо сказал Поликрат.
– Да брось ты, – сказал Ахиллес. – Посидишь рядом, на бережку…
– Подумаешь, проблема, – добавила Черепаха. – У каждого свои милые причуды.
– Например? – подозрительно спросил Ахиллес.
– Например, стрела в пятке. Или безнадежные попытки догнать самую медленную амфибию на планете. Я уж не говорю о твоем дружке, который десять лет воевал, а потом столько же добирался домой. Или…
– Достаточно, – кисло сказал Ахиллес. – На этом фоне Поликрат, который выкидывает свой перстень в море, а потом находит его в рыбе, выглядит довольно обыденно. Миф как миф.
– Вы не совсем понимаете, – сказал Поликрат.
– А что такое?
– Я не его нахожу.
– То есть, – задумчиво сказал Ахиллес, – возможна ситуация, когда ты выкидываешь перстень, а на завтрак получаешь мясорубку в камбале?
– Нет.
– Нет?
– Что-то вроде закона сохранения перстней, – мрачно сказал Поликрат. – Я нахожу не тот же перстень, который выкинул. Разные попадаются.
Ахиллес и Черепаха переглянулись. У обоих в глазах сверкнул меркантильный огонек.
– Вагон самых дешевых колечек, – сказала Черепаха.
– Траулер с рыбаками, – продолжил Ахиллес.
– Выкидывать.
– Вылавливать.
– Триста процентов прибыли.
– Не считая рыбы.
– Не считая рыбы.
Поликрат скривился.
– Я выловил всего три штуки. С тех пор я не ем рыбу. И вообще не рыбачу.
– Гм?
– За первым пришли нибелунги. За нибелунгами пришел Зигфрид. За Зигфридом пришел Фафнир. Пожар тушили три дня. За вторым пришел царь Соломон. Уж лучше бы нибелунги вернулись…
– А третье?
Поликрат помрачнел:
– Долгая история. Наверняка уже обросла совершенно дикими слухами. Если вкратце, в итоге мне подбили глаз, я лишился пальца, а кольцо бросили в жерло вулкана какие-то волосатые фанатики.
Наступила гнетущая тишина.
– Слухами обросла, – повторил Ахиллес. – Ни фига себе.
Черепаха строго посмотрела на Поликрата.
– Никакой рыбалки, – сказала она. – Я даже думать не хочу, какую рыбу ты можешь поймать.
Дон Жуан
– Ну? – спросил Ахиллес.
– Ну? – спросила Черепаха.
– Ну? – спросил Дон Жуан.
– Получилось, – сказал Персей, пряча голову Медузы в мешок. – Но как-то не совсем.
Киберпанк
– Знаешь, я волнуюсь, – сказал Ахиллес.
– Самая лучшая клиника в Гонконге, – успокоила его Черепаха. – Всё они ему сделают как надо.
– Одно дело – мифы, – оправдываясь, сказал Ахиллес. – А другое – китайские имплантаты. Это уже киберпанк какой-то.
– Мифы нового времени, – философски изрекла Черепаха.
– Ну вот, все готово! – раздался вдруг довольный голос.
Ахиллес и Черепаха обернулись.
– О! – сказал Ахиллес.
– Ого! – сказала Черепаха.
– Клёво, а? – ухмыльнулся Икар. – Я снова буду летать.
– В духе нового времени, – сказал Ахиллес, покосившись на Черепаху.
– Я даже думаю сменить имя. Старое не вяжется с новым имиджем. Вот только…
– Что?
– Я не кажусь вам толстым?
– Ну, ты… ты… – замялся Ахиллес.
Икар выжидающе смотрел на них.
– Ты…
– Ты в меру упитанный, – произнесла вдруг Черепаха. – И кнопка тебе очень идет.
Разведка Гектора
– Ну как? – спросил Приам.
Гектор вытер с лица маскировочную краску:
– Подсмотрел.
– И как он тренируется?
– Да ничего особенного, – пожал плечами Гектор. – Мечом машет. Копьем.
– И всё?
– Там еще кто-то его поучает постоянно.
– Кто? – насторожился Приам.
– Маленький, – сказал Гектор. – Зеленый. Прямо черепаха какая-то.
– Н-да, – сказал Приам. – Мы влипли.
– А что такого-то?
* * *
– Ахиллес, – сказала Черепаха.
– Э?
– Меч неправильно держишь ты.